|
1 |
## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
|
1 |
2 |
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
|
2 |
3 |
|
3 |
4 |
actionview_datehelper_select_day_prefix:
|
... | ... | |
7 |
8 |
actionview_datehelper_select_year_prefix:
|
8 |
9 |
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
|
9 |
10 |
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias
|
10 |
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: em torno de uma hora
|
11 |
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: em torno de %d horas
|
12 |
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: em torno de uma hora
|
|
11 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cerca de uma hora
|
|
12 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cerca de %d horas
|
|
13 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cerca de uma hora
|
13 |
14 |
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
|
14 |
15 |
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto
|
15 |
16 |
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto
|
... | ... | |
22 |
23 |
activerecord_error_inclusion: não existe na lista
|
23 |
24 |
activerecord_error_exclusion: já existe na lista
|
24 |
25 |
activerecord_error_invalid: é inválido
|
25 |
|
activerecord_error_confirmation: não está de acordo com sua confirmação
|
26 |
|
activerecord_error_accepted: deve ser aceite
|
27 |
|
activerecord_error_empty: não pode ser vazio
|
|
26 |
activerecord_error_confirmation: não está de acordo com a confirmação
|
|
27 |
activerecord_error_accepted: tem de ser aceite
|
|
28 |
activerecord_error_empty: não pode estar vazio
|
28 |
29 |
activerecord_error_blank: não pode estar em branco
|
29 |
|
activerecord_error_too_long: é muito longo
|
30 |
|
activerecord_error_too_short: é muito curto
|
31 |
|
activerecord_error_wrong_length: possui o comprimento errado
|
|
30 |
activerecord_error_too_long: é demasiado longo
|
|
31 |
activerecord_error_too_short: é demasiado curto
|
|
32 |
activerecord_error_wrong_length: tem o comprimento errado
|
32 |
33 |
activerecord_error_taken: já foi usado em outro registo
|
33 |
34 |
activerecord_error_not_a_number: não é um número
|
34 |
35 |
activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
|
35 |
36 |
activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
|
36 |
37 |
activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projecto
|
37 |
|
activerecord_error_circular_dependency: Esta relação pode criar uma dependência circular
|
|
38 |
activerecord_error_circular_dependency: Esta relação iria criar uma dependência circular
|
38 |
39 |
|
39 |
40 |
general_fmt_age: %d ano
|
40 |
41 |
general_fmt_age_plural: %d anos
|
... | ... | |
49 |
50 |
general_lang_name: 'Português'
|
50 |
51 |
general_csv_separator: ','
|
51 |
52 |
general_csv_decimal_separator: '.'
|
52 |
|
general_csv_encoding: ISO-8859-1
|
53 |
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
|
53 |
general_csv_encoding: ISO-8859-15
|
|
54 |
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
|
54 |
55 |
general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
|
55 |
56 |
general_first_day_of_week: '1'
|
56 |
57 |
|
57 |
|
notice_account_updated: Conta actualizada com sucesso.
|
|
58 |
notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
|
58 |
59 |
notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
|
59 |
|
notice_account_password_updated: Palavra-chave foi alterada com sucesso.
|
|
60 |
notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
|
60 |
61 |
notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
|
61 |
|
notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.
|
|
62 |
notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
|
62 |
63 |
notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
|
63 |
|
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
|
64 |
|
notice_account_lost_email_sent: Foi enviado e-mail com as instruções para criar uma nova palavra-chave.
|
65 |
|
notice_account_activated: Conta foi activada. Pode ligar-se agora
|
|
64 |
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
|
|
65 |
notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
|
|
66 |
notice_account_activated: A sua conta foi activada. Já pode autenticar-se.
|
66 |
67 |
notice_successful_create: Criado com sucesso.
|
67 |
68 |
notice_successful_update: Alterado com sucesso.
|
68 |
69 |
notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
|
69 |
70 |
notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
|
70 |
|
notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi eliminada.
|
|
71 |
notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
|
71 |
72 |
notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
|
72 |
73 |
notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
|
73 |
74 |
notice_email_sent: Foi enviado um e-mail para %s
|
74 |
75 |
notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s)
|
75 |
|
notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave RSS foi inicializada.
|
|
76 |
notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
|
|
77 |
notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %d tarefa(s) das %d seleccionadas: %s."
|
|
78 |
notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
|
|
79 |
notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
|
|
80 |
notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
|
|
81 |
notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
|
76 |
82 |
|
77 |
|
error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existem no repositório."
|
78 |
|
error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositorio: %s"
|
|
83 |
error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %s"
|
|
84 |
error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
|
|
85 |
error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %s"
|
|
86 |
error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
|
|
87 |
error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
|
79 |
88 |
|
80 |
|
mail_subject_lost_password: Palavra-chave do %s.
|
81 |
|
mail_body_lost_password: 'Para mudar a palavra-chave, clique no link abaixo:'
|
82 |
|
mail_subject_register: Activação de conta do %s.
|
83 |
|
mail_body_register: 'Para activar a conta, clique no link abaixo:'
|
|
89 |
mail_subject_lost_password: Palavra-chave de %s
|
|
90 |
mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique no link abaixo:'
|
|
91 |
mail_subject_register: Activação de conta de %s
|
|
92 |
mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique no link abaixo:'
|
|
93 |
mail_body_account_information_external: Pode utilizar a conta "%s" para autenticar-se.
|
|
94 |
mail_body_account_information: Informação da sua conta
|
|
95 |
mail_subject_account_activation_request: Pedido de activação da conta %s
|
|
96 |
mail_body_account_activation_request: 'Um novo utilizador (%s) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:'
|
|
97 |
mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para entregar nos próximos dias"
|
|
98 |
mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %d dias:"
|
84 |
99 |
|
85 |
100 |
gui_validation_error: 1 erro
|
86 |
101 |
gui_validation_error_plural: %d erros
|
... | ... | |
89 |
104 |
field_description: Descrição
|
90 |
105 |
field_summary: Sumário
|
91 |
106 |
field_is_required: Obrigatório
|
92 |
|
field_firstname: Primeiro nome
|
|
107 |
field_firstname: Nome próprio
|
93 |
108 |
field_lastname: Último nome
|
94 |
109 |
field_mail: E-mail
|
95 |
|
field_filename: Arquivo
|
|
110 |
field_filename: Ficheiro
|
96 |
111 |
field_filesize: Tamanho
|
97 |
112 |
field_downloads: Downloads
|
98 |
113 |
field_author: Autor
|
... | ... | |
100 |
115 |
field_updated_on: Alterado
|
101 |
116 |
field_field_format: Formato
|
102 |
117 |
field_is_for_all: Para todos os projectos
|
103 |
|
field_possible_values: Possíveis valores
|
|
118 |
field_possible_values: Valores possíveis
|
104 |
119 |
field_regexp: Expressão regular
|
105 |
120 |
field_min_length: Tamanho mínimo
|
106 |
121 |
field_max_length: Tamanho máximo
|
... | ... | |
108 |
123 |
field_category: Categoria
|
109 |
124 |
field_title: Título
|
110 |
125 |
field_project: Projecto
|
111 |
|
field_issue: Tarefa
|
|
126 |
field_issue: Tarefa
|
112 |
127 |
field_status: Estado
|
113 |
128 |
field_notes: Notas
|
114 |
129 |
field_is_closed: Tarefa fechada
|
115 |
|
field_is_default: Estado padrão
|
|
130 |
field_is_default: Valor por omissão
|
116 |
131 |
field_tracker: Tipo
|
117 |
132 |
field_subject: Assunto
|
118 |
133 |
field_due_date: Data final
|
... | ... | |
120 |
135 |
field_priority: Prioridade
|
121 |
136 |
field_fixed_version: Versão
|
122 |
137 |
field_user: Utilizador
|
123 |
|
field_role: Regra
|
124 |
|
field_homepage: Página inicial
|
|
138 |
field_role: Papel
|
|
139 |
field_homepage: Página
|
125 |
140 |
field_is_public: Público
|
126 |
|
field_parent: Subprojecto de
|
|
141 |
field_parent: Sub-projecto de
|
127 |
142 |
field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
|
128 |
143 |
field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
|
129 |
|
field_login: Utilizador
|
|
144 |
field_login: Login
|
130 |
145 |
field_mail_notification: Notificações por e-mail
|
131 |
146 |
field_admin: Administrador
|
132 |
|
field_last_login_on: Último acesso
|
|
147 |
field_last_login_on: Última visita
|
133 |
148 |
field_language: Língua
|
134 |
149 |
field_effective_date: Data
|
135 |
150 |
field_password: Palavra-chave
|
... | ... | |
142 |
157 |
field_account: Conta
|
143 |
158 |
field_base_dn: Base DN
|
144 |
159 |
field_attr_login: Atributo utilizador
|
145 |
|
field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
|
|
160 |
field_attr_firstname: Atributo nome próprio
|
146 |
161 |
field_attr_lastname: Atributo último nome
|
147 |
162 |
field_attr_mail: Atributo e-mail
|
148 |
|
field_onthefly: Criação de utilizadores sob demanda
|
|
163 |
field_onthefly: Criação de utilizadores na hora
|
149 |
164 |
field_start_date: Início
|
150 |
|
field_done_ratio: %% Terminado
|
|
165 |
field_done_ratio: %% Completo
|
151 |
166 |
field_auth_source: Modo de autenticação
|
152 |
167 |
field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
|
153 |
168 |
field_comments: Comentário
|
... | ... | |
161 |
176 |
field_is_filter: Usado como filtro
|
162 |
177 |
field_issue_to_id: Tarefa relacionada
|
163 |
178 |
field_delay: Atraso
|
164 |
|
field_assignable: As tarefas não podem ser associados a esta regra
|
165 |
|
field_redirect_existing_links: Redireccionar as hiperligações
|
166 |
|
field_estimated_hours: Estimativa de horas
|
167 |
|
field_default_value: Padrão
|
|
179 |
field_assignable: As tarefas podem ser associados a este papel
|
|
180 |
field_redirect_existing_links: Redireccionar links existentes
|
|
181 |
field_estimated_hours: Tempo estimado
|
|
182 |
field_column_names: Colunas
|
|
183 |
field_time_zone: Fuso horário
|
|
184 |
field_searchable: Procurável
|
|
185 |
field_default_value: Valor por omissão
|
|
186 |
field_comments_sorting: Mostrar comentários
|
|
187 |
field_parent_title: Página pai
|
168 |
188 |
|
169 |
189 |
setting_app_title: Título da aplicação
|
170 |
|
setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicação
|
171 |
|
setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
|
172 |
|
setting_default_language: Linguagem padrão
|
|
190 |
setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
|
|
191 |
setting_welcome_text: Texto de boas vindas
|
|
192 |
setting_default_language: Língua por omissão
|
173 |
193 |
setting_login_required: Autenticação obrigatória
|
174 |
|
setting_self_registration: Registro permitido
|
|
194 |
setting_self_registration: Auto-registo
|
175 |
195 |
setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
|
176 |
196 |
setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
|
177 |
197 |
setting_mail_from: E-mail enviado de
|
178 |
|
setting_host_name: Servidor
|
179 |
|
setting_text_formatting: Formato do texto
|
180 |
|
setting_wiki_compression: Compactação do histórico do Wiki
|
181 |
|
setting_feeds_limit: Limite do Feed
|
|
198 |
setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
|
|
199 |
setting_host_name: Hostname
|
|
200 |
setting_text_formatting: Formatação do texto
|
|
201 |
setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
|
|
202 |
setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
|
|
203 |
setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
|
182 |
204 |
setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
|
183 |
205 |
setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
|
184 |
206 |
setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
|
185 |
|
setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave fixas
|
186 |
|
setting_autologin: Acesso automático
|
|
207 |
setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
|
|
208 |
setting_autologin: Login automático
|
187 |
209 |
setting_date_format: Formato da data
|
188 |
|
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações de tarefas de projectos diferentes
|
|
210 |
setting_time_format: Formato do tempo
|
|
211 |
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
|
|
212 |
setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
|
|
213 |
setting_repositories_encodings: Encodings dos repositórios
|
|
214 |
setting_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
|
|
215 |
setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
|
|
216 |
setting_protocol: Protocolo
|
|
217 |
setting_per_page_options: Opções de objectos por página
|
|
218 |
setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
|
|
219 |
setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
|
|
220 |
setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
|
|
221 |
setting_enabled_scm: Activar SCM
|
|
222 |
setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
|
|
223 |
setting_mail_handler_api_key: Chave da API
|
|
224 |
setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
|
189 |
225 |
|
|
226 |
project_module_issue_tracking: Tarefas
|
|
227 |
project_module_time_tracking: Contagem de tempo
|
|
228 |
project_module_news: Notícias
|
|
229 |
project_module_documents: Documentos
|
|
230 |
project_module_files: Ficheiros
|
|
231 |
project_module_wiki: Wiki
|
|
232 |
project_module_repository: Repositório
|
|
233 |
project_module_boards: Forum
|
|
234 |
|
190 |
235 |
label_user: Utilizador
|
191 |
236 |
label_user_plural: Utilizadores
|
192 |
237 |
label_user_new: Novo utilizador
|
... | ... | |
199 |
244 |
label_issue_new: Nova tarefa
|
200 |
245 |
label_issue_plural: Tarefas
|
201 |
246 |
label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
|
|
247 |
label_issues_by: Tarefas por %s
|
|
248 |
label_issue_added: Tarefa adicionada
|
|
249 |
label_issue_updated: Tarefa actualizada
|
202 |
250 |
label_document: Documento
|
203 |
251 |
label_document_new: Novo documento
|
204 |
252 |
label_document_plural: Documentos
|
205 |
|
label_role: Regra
|
206 |
|
label_role_plural: Regras
|
207 |
|
label_role_new: Nova regra
|
208 |
|
label_role_and_permissions: Regras e permissões
|
|
253 |
label_document_added: Documento adicionado
|
|
254 |
label_role: Papel
|
|
255 |
label_role_plural: Papéis
|
|
256 |
label_role_new: Novo papel
|
|
257 |
label_role_and_permissions: Papéis e permissões
|
209 |
258 |
label_member: Membro
|
210 |
259 |
label_member_new: Novo membro
|
211 |
260 |
label_member_plural: Membros
|
... | ... | |
214 |
263 |
label_tracker_new: Novo tipo
|
215 |
264 |
label_workflow: Workflow
|
216 |
265 |
label_issue_status: Estado da tarefa
|
217 |
|
label_issue_status_plural: Estado das tarefas
|
|
266 |
label_issue_status_plural: Estados da tarefa
|
218 |
267 |
label_issue_status_new: Novo estado
|
219 |
|
label_issue_category: Categoria da tarefa
|
220 |
|
label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
|
|
268 |
label_issue_category: Categoria de tarefa
|
|
269 |
label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
|
221 |
270 |
label_issue_category_new: Nova categoria
|
222 |
271 |
label_custom_field: Campo personalizado
|
223 |
272 |
label_custom_field_plural: Campos personalizados
|
224 |
273 |
label_custom_field_new: Novo campo personalizado
|
225 |
|
label_enumerations: Enumeração
|
|
274 |
label_enumerations: Enumerações
|
226 |
275 |
label_enumeration_new: Novo valor
|
227 |
276 |
label_information: Informação
|
228 |
277 |
label_information_plural: Informações
|
229 |
|
label_please_login: Efectuar acesso
|
230 |
|
label_register: Registe-se
|
|
278 |
label_please_login: Por favor autentique-se
|
|
279 |
label_register: Registar
|
231 |
280 |
label_password_lost: Perdi a palavra-chave
|
232 |
|
label_home: Página inicial
|
233 |
|
label_my_page: Página pessoal
|
|
281 |
label_home: Página Inicial
|
|
282 |
label_my_page: Página Pessoal
|
234 |
283 |
label_my_account: Minha conta
|
235 |
284 |
label_my_projects: Meus projectos
|
236 |
285 |
label_administration: Administração
|
237 |
286 |
label_login: Entrar
|
238 |
287 |
label_logout: Sair
|
239 |
288 |
label_help: Ajuda
|
240 |
|
label_reported_issues: Tarefas reportadas
|
241 |
|
label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas
|
|
289 |
label_reported_issues: Tarefas criadas
|
|
290 |
label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
|
242 |
291 |
label_last_login: Último acesso
|
243 |
292 |
label_last_updates: Última alteração
|
244 |
293 |
label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
|
245 |
294 |
label_registered_on: Registado em
|
246 |
295 |
label_activity: Actividade
|
|
296 |
label_overall_activity: Actividade geral
|
247 |
297 |
label_new: Novo
|
248 |
298 |
label_logged_as: Ligado como
|
249 |
299 |
label_environment: Ambiente
|
... | ... | |
251 |
301 |
label_auth_source: Modo de autenticação
|
252 |
302 |
label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
|
253 |
303 |
label_auth_source_plural: Modos de autenticação
|
254 |
|
label_subproject_plural: Subprojectos
|
255 |
|
label_min_max_length: Tamanho min-max
|
|
304 |
label_subproject_plural: Sub-projectos
|
|
305 |
label_and_its_subprojects: %s e sub-projectos
|
|
306 |
label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
|
256 |
307 |
label_list: Lista
|
257 |
308 |
label_date: Data
|
258 |
309 |
label_integer: Inteiro
|
|
310 |
label_float: Decimal
|
259 |
311 |
label_boolean: Booleano
|
260 |
312 |
label_string: Texto
|
261 |
313 |
label_text: Texto longo
|
... | ... | |
266 |
318 |
label_no_data: Sem dados para mostrar
|
267 |
319 |
label_change_status: Mudar estado
|
268 |
320 |
label_history: Histórico
|
269 |
|
label_attachment: Arquivo
|
270 |
|
label_attachment_new: Novo arquivo
|
271 |
|
label_attachment_delete: Apagar arquivo
|
272 |
|
label_attachment_plural: Arquivos
|
|
321 |
label_attachment: Ficheiro
|
|
322 |
label_attachment_new: Novo ficheiro
|
|
323 |
label_attachment_delete: Apagar ficheiro
|
|
324 |
label_attachment_plural: Ficheiros
|
|
325 |
label_file_added: Ficheiro adicionado
|
273 |
326 |
label_report: Relatório
|
274 |
|
label_report_plural: Relatório
|
275 |
|
label_news: Notícias
|
276 |
|
label_news_new: Adicionar notícias
|
|
327 |
label_report_plural: Relatórios
|
|
328 |
label_news: Notícia
|
|
329 |
label_news_new: Nova notícia
|
277 |
330 |
label_news_plural: Notícias
|
278 |
331 |
label_news_latest: Últimas notícias
|
279 |
332 |
label_news_view_all: Ver todas as notícias
|
280 |
|
label_change_log: Log de mudanças
|
|
333 |
label_news_added: Notícia adicionada
|
|
334 |
label_change_log: Change log
|
281 |
335 |
label_settings: Configurações
|
282 |
336 |
label_overview: Visão geral
|
283 |
337 |
label_version: Versão
|
284 |
338 |
label_version_new: Nova versão
|
285 |
339 |
label_version_plural: Versões
|
286 |
340 |
label_confirmation: Confirmação
|
287 |
|
label_export_to: Exportar para
|
|
341 |
label_export_to: 'Também disponível em:'
|
288 |
342 |
label_read: Ler...
|
289 |
343 |
label_public_projects: Projectos públicos
|
290 |
|
label_open_issues: Aberto
|
291 |
|
label_open_issues_plural: Abertos
|
292 |
|
label_closed_issues: Fechado
|
293 |
|
label_closed_issues_plural: Fechados
|
|
344 |
label_open_issues: aberto
|
|
345 |
label_open_issues_plural: abertos
|
|
346 |
label_closed_issues: fechado
|
|
347 |
label_closed_issues_plural: fechados
|
294 |
348 |
label_total: Total
|
295 |
349 |
label_permissions: Permissões
|
296 |
350 |
label_current_status: Estado actual
|
297 |
|
label_new_statuses_allowed: Novo estado permitido
|
|
351 |
label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
|
298 |
352 |
label_all: todos
|
299 |
353 |
label_none: nenhum
|
|
354 |
label_nobody: ninguém
|
300 |
355 |
label_next: Próximo
|
301 |
356 |
label_previous: Anterior
|
302 |
357 |
label_used_by: Usado por
|
... | ... | |
304 |
359 |
label_add_note: Adicionar nota
|
305 |
360 |
label_per_page: Por página
|
306 |
361 |
label_calendar: Calendário
|
307 |
|
label_months_from: Meses de
|
|
362 |
label_months_from: meses de
|
308 |
363 |
label_gantt: Gantt
|
309 |
364 |
label_internal: Interno
|
310 |
|
label_last_changes: últimas %d mudanças
|
311 |
|
label_change_view_all: Mostrar todas as mudanças
|
312 |
|
label_personalize_page: Personalizar página
|
|
365 |
label_last_changes: últimas %d alterações
|
|
366 |
label_change_view_all: Ver todas as alterações
|
|
367 |
label_personalize_page: Personalizar esta página
|
313 |
368 |
label_comment: Comentário
|
314 |
369 |
label_comment_plural: Comentários
|
315 |
370 |
label_comment_add: Adicionar comentário
|
316 |
371 |
label_comment_added: Comentário adicionado
|
317 |
|
label_comment_delete: Apagar comentário
|
|
372 |
label_comment_delete: Apagar comentários
|
318 |
373 |
label_query: Consulta personalizada
|
319 |
374 |
label_query_plural: Consultas personalizadas
|
320 |
375 |
label_query_new: Nova consulta
|
321 |
376 |
label_filter_add: Adicionar filtro
|
322 |
377 |
label_filter_plural: Filtros
|
323 |
378 |
label_equals: é
|
324 |
|
label_not_equals: não e
|
325 |
|
label_in_less_than: é maior que
|
326 |
|
label_in_more_than: é menor que
|
|
379 |
label_not_equals: não é
|
|
380 |
label_in_less_than: em menos de
|
|
381 |
label_in_more_than: em mais de
|
327 |
382 |
label_in: em
|
328 |
383 |
label_today: hoje
|
|
384 |
label_all_time: sempre
|
|
385 |
label_yesterday: ontem
|
329 |
386 |
label_this_week: esta semana
|
330 |
|
label_less_than_ago: faz menos de
|
331 |
|
label_more_than_ago: faz mais de
|
|
387 |
label_last_week: semana passada
|
|
388 |
label_last_n_days: últimos %d dias
|
|
389 |
label_this_month: este mês
|
|
390 |
label_last_month: mês passado
|
|
391 |
label_this_year: este ano
|
|
392 |
label_date_range: Date range
|
|
393 |
label_less_than_ago: menos de dias atrás
|
|
394 |
label_more_than_ago: mais de dias atrás
|
332 |
395 |
label_ago: dias atrás
|
333 |
396 |
label_contains: contém
|
334 |
397 |
label_not_contains: não contém
|
335 |
398 |
label_day_plural: dias
|
336 |
399 |
label_repository: Repositório
|
337 |
|
label_browse: Procurar
|
338 |
|
label_modification: %d mudança
|
339 |
|
label_modification_plural: %d mudanças
|
|
400 |
label_repository_plural: Repositórios
|
|
401 |
label_browse: Navegar
|
|
402 |
label_modification: %d alteração
|
|
403 |
label_modification_plural: %d alterações
|
340 |
404 |
label_revision: Revisão
|
341 |
405 |
label_revision_plural: Revisões
|
|
406 |
label_associated_revisions: Revisões associadas
|
342 |
407 |
label_added: adicionado
|
343 |
408 |
label_modified: modificado
|
|
409 |
label_copied: copiado
|
|
410 |
label_renamed: renomeado
|
344 |
411 |
label_deleted: apagado
|
345 |
412 |
label_latest_revision: Última revisão
|
346 |
413 |
label_latest_revision_plural: Últimas revisões
|
347 |
414 |
label_view_revisions: Ver revisões
|
348 |
415 |
label_max_size: Tamanho máximo
|
349 |
|
label_on: em
|
|
416 |
label_on: 'em'
|
350 |
417 |
label_sort_highest: Mover para o início
|
351 |
418 |
label_sort_higher: Mover para cima
|
352 |
419 |
label_sort_lower: Mover para baixo
|
353 |
420 |
label_sort_lowest: Mover para o fim
|
354 |
421 |
label_roadmap: Roadmap
|
355 |
|
label_roadmap_due_in: Termina em
|
356 |
|
label_roadmap_overdue: %s atrasado
|
357 |
|
label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versão
|
|
422 |
label_roadmap_due_in: Termina em %s
|
|
423 |
label_roadmap_overdue: Atrasado %s
|
|
424 |
label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
|
358 |
425 |
label_search: Procurar
|
359 |
426 |
label_result_plural: Resultados
|
360 |
427 |
label_all_words: Todas as palavras
|
361 |
428 |
label_wiki: Wiki
|
362 |
|
label_wiki_edit: Editar Wiki
|
363 |
|
label_wiki_edit_plural: Editar Wiki's
|
364 |
|
label_wiki_page: Página de Wiki
|
365 |
|
label_wiki_page_plural: Páginas de Wiki
|
|
429 |
label_wiki_edit: Edição da Wiki
|
|
430 |
label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
|
|
431 |
label_wiki_page: Página da Wiki
|
|
432 |
label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
|
366 |
433 |
label_index_by_title: Índice por título
|
367 |
434 |
label_index_by_date: Índice por data
|
368 |
435 |
label_current_version: Versão actual
|
... | ... | |
373 |
440 |
label_spent_time: Tempo gasto
|
374 |
441 |
label_f_hour: %.2f hora
|
375 |
442 |
label_f_hour_plural: %.2f horas
|
376 |
|
label_time_tracking: Tempo trabalhado
|
|
443 |
label_time_tracking: Contagem de tempo
|
377 |
444 |
label_change_plural: Mudanças
|
378 |
445 |
label_statistics: Estatísticas
|
379 |
446 |
label_commits_per_month: Commits por mês
|
... | ... | |
385 |
452 |
label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
|
386 |
453 |
label_permissions_report: Relatório de permissões
|
387 |
454 |
label_watched_issues: Tarefas observadas
|
388 |
|
label_related_issues: tarefas relacionadas
|
|
455 |
label_related_issues: Tarefas relacionadas
|
389 |
456 |
label_applied_status: Estado aplicado
|
390 |
|
label_loading: Carregando...
|
|
457 |
label_loading: A carregar...
|
391 |
458 |
label_relation_new: Nova relação
|
392 |
459 |
label_relation_delete: Apagar relação
|
393 |
|
label_relates_to: relacionado à
|
394 |
|
label_duplicates: duplicadas
|
395 |
|
label_blocks: bloqueios
|
|
460 |
label_relates_to: relacionado a
|
|
461 |
label_duplicates: duplica
|
|
462 |
label_duplicated_by: duplicado por
|
|
463 |
label_blocks: bloqueia
|
396 |
464 |
label_blocked_by: bloqueado por
|
397 |
|
label_precedes: procede
|
|
465 |
label_precedes: precede
|
398 |
466 |
label_follows: segue
|
399 |
|
label_end_to_start: fim ao início
|
400 |
|
label_end_to_end: fim ao fim
|
401 |
|
label_start_to_start: início ao início
|
402 |
|
label_start_to_end: início ao fim
|
|
467 |
label_end_to_start: fim a início
|
|
468 |
label_end_to_end: fim a fim
|
|
469 |
label_start_to_start: início a início
|
|
470 |
label_start_to_end: início a fim
|
403 |
471 |
label_stay_logged_in: Guardar sessão
|
404 |
|
label_disabled: desactivar
|
405 |
|
label_show_completed_versions: Ver as versões completas
|
406 |
|
label_me: Eu
|
|
472 |
label_disabled: desactivado
|
|
473 |
label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
|
|
474 |
label_me: eu
|
407 |
475 |
label_board: Forum
|
408 |
476 |
label_board_new: Novo forum
|
409 |
|
label_board_plural: Foruns
|
410 |
|
label_topic_plural: Topicos
|
|
477 |
label_board_plural: Forums
|
|
478 |
label_topic_plural: Tópicos
|
411 |
479 |
label_message_plural: Mensagens
|
412 |
|
label_message_last: Ultima mensagem
|
|
480 |
label_message_last: Última mensagem
|
413 |
481 |
label_message_new: Nova mensagem
|
|
482 |
label_message_posted: Mensagem adicionada
|
414 |
483 |
label_reply_plural: Respostas
|
415 |
484 |
label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
|
416 |
485 |
label_year: Ano
|
417 |
|
label_month: Mês
|
|
486 |
label_month: mês
|
418 |
487 |
label_week: Semana
|
419 |
488 |
label_date_from: De
|
420 |
489 |
label_date_to: Para
|
421 |
|
label_language_based: Baseado na língua
|
|
490 |
label_language_based: Baseado na língua do utilizador
|
422 |
491 |
label_sort_by: Ordenar por %s
|
423 |
|
label_send_test_email: Enviar e-mail de teste
|
424 |
|
label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada à %s atrás
|
|
492 |
label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
|
|
493 |
label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada há %s atrás
|
425 |
494 |
label_module_plural: Módulos
|
426 |
|
label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
|
427 |
|
label_updated_time: Actualizado %s atrás
|
|
495 |
label_added_time_by: Adicionado por %s há %s atrás
|
|
496 |
label_updated_time: Alterado há %s atrás
|
428 |
497 |
label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
|
|
498 |
label_file_plural: Ficheiros
|
|
499 |
label_changeset_plural: Changesets
|
|
500 |
label_default_columns: Colunas por omissão
|
|
501 |
label_no_change_option: (sem alteração)
|
|
502 |
label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
|
|
503 |
label_theme: Tema
|
|
504 |
label_default: Padrão
|
|
505 |
label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
|
|
506 |
label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
|
|
507 |
label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
|
|
508 |
label_user_mail_option_none: "Apenas para coisas que esteja a observar ou esteja envolvido"
|
|
509 |
label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
|
|
510 |
label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
|
|
511 |
label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
|
|
512 |
label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
|
|
513 |
label_display_per_page: 'Por página: %s'
|
|
514 |
label_age: Idade
|
|
515 |
label_change_properties: Mudar propriedades
|
|
516 |
label_general: Geral
|
|
517 |
label_more: Mais
|
|
518 |
label_scm: SCM
|
|
519 |
label_plugins: Extensões
|
|
520 |
label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
|
|
521 |
label_downloads_abbr: D/L
|
|
522 |
label_optional_description: Descrição opcional
|
|
523 |
label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
|
|
524 |
label_preferences: Preferências
|
|
525 |
label_chronological_order: Em ordem cronológica
|
|
526 |
label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
|
|
527 |
label_planning: Planeamento
|
|
528 |
label_incoming_emails: E-mails a chegar
|
|
529 |
label_generate_key: Gerar uma chave
|
|
530 |
label_issue_watchers: Observadores
|
429 |
531 |
|
430 |
532 |
button_login: Entrar
|
431 |
|
button_submit: Enviar
|
|
533 |
button_submit: Submeter
|
432 |
534 |
button_save: Guardar
|
433 |
|
button_check_all: Marcar todos
|
434 |
|
button_uncheck_all: Desmarcar todos
|
|
535 |
button_check_all: Marcar tudo
|
|
536 |
button_uncheck_all: Desmarcar tudo
|
435 |
537 |
button_delete: Apagar
|
436 |
538 |
button_create: Criar
|
437 |
539 |
button_test: Testar
|
438 |
540 |
button_edit: Editar
|
439 |
541 |
button_add: Adicionar
|
440 |
|
button_change: Mudar
|
|
542 |
button_change: Alterar
|
441 |
543 |
button_apply: Aplicar
|
442 |
544 |
button_clear: Limpar
|
443 |
545 |
button_lock: Bloquear
|
... | ... | |
449 |
551 |
button_back: Voltar
|
450 |
552 |
button_cancel: Cancelar
|
451 |
553 |
button_activate: Activar
|
452 |
|
button_sort: Ordenar
|
|
554 |
button_sort: Ordernar
|
453 |
555 |
button_log_time: Tempo de trabalho
|
454 |
556 |
button_rollback: Voltar para esta versão
|
455 |
557 |
button_watch: Observar
|
456 |
|
button_unwatch: Não observar
|
|
558 |
button_unwatch: Deixar de observar
|
457 |
559 |
button_reply: Responder
|
458 |
560 |
button_archive: Arquivar
|
459 |
561 |
button_unarchive: Desarquivar
|
460 |
562 |
button_reset: Reinicializar
|
461 |
563 |
button_rename: Renomear
|
|
564 |
button_change_password: Mudar palavra-chave
|
|
565 |
button_copy: Copiar
|
|
566 |
button_annotate: Anotar
|
|
567 |
button_update: Actualizar
|
|
568 |
button_configure: Configurar
|
|
569 |
button_quote: Citar
|
462 |
570 |
|
463 |
571 |
status_active: activo
|
464 |
|
status_registered: registrado
|
|
572 |
status_registered: registado
|
465 |
573 |
status_locked: bloqueado
|
466 |
574 |
|
467 |
|
text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail
|
|
575 |
text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
|
468 |
576 |
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
|
469 |
577 |
text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
|
470 |
|
text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja apagar este projecto e todos os dados relacionados?
|
471 |
|
text_workflow_edit: Seleccione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
|
472 |
|
text_are_you_sure: Você tem certeza?
|
473 |
|
text_journal_changed: alterado de %s para %s
|
474 |
|
text_journal_set_to: alterar para %s
|
|
578 |
text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
|
|
579 |
text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) seu(s) sub-projecto(s): %s também será/serão apagado(s).'
|
|
580 |
text_workflow_edit: Seleccione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
|
|
581 |
text_are_you_sure: Tem a certeza?
|
|
582 |
text_journal_changed: mudado de %s para %s
|
|
583 |
text_journal_set_to: alterado para %s
|
475 |
584 |
text_journal_deleted: apagado
|
476 |
|
text_tip_task_begin_day: tarefa começa neste dia
|
477 |
|
text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
|
478 |
|
text_tip_task_begin_end_day: tarefa começa e termina neste dia
|
479 |
|
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.<br />Uma vez gravado, o identificador nao pode ser mudado.'
|
480 |
|
text_caracters_maximum: %d máximo de caracteres
|
481 |
|
text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
|
482 |
|
text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
|
|
585 |
text_tip_task_begin_day: tarefa a começar neste dia
|
|
586 |
text_tip_task_end_day: tarefa a acabar neste dia
|
|
587 |
text_tip_task_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
|
|
588 |
text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.'
|
|
589 |
text_caracters_maximum: máximo %d caracteres.
|
|
590 |
text_caracters_minimum: Deve ter pelo menos %d caracteres.
|
|
591 |
text_length_between: Deve ter entre %d and %d caracteres.
|
|
592 |
text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo de tarefa.
|
483 |
593 |
text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
|
484 |
594 |
text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
|
485 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit
|
486 |
|
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
|
487 |
|
text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
|
488 |
|
text_wiki_destroy_confirmation: Tem certeza que quer apagar esta página de wiki e todo o conteudo relacionado?
|
489 |
|
text_issue_category_destroy_question: Existem tarefas (%d) associadas a esta categoria. Seleccione uma opção?
|
490 |
|
text_issue_category_destroy_assignments: Remover as relações com a categoria
|
491 |
|
text_issue_category_reassign_to: Re-associar as tarefas á categoria
|
|
595 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
|
|
596 |
text_issue_added: Tarefa %s foi criada por %s.
|
|
597 |
text_issue_updated: Tarefa %s foi actualizada por %s.
|
|
598 |
text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
|
|
599 |
text_issue_category_destroy_question: Algumas tarefas (%d) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?
|
|
600 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
|
|
601 |
text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
|
|
602 |
text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
|
|
603 |
text_no_configuration_data: "Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
|
|
604 |
text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
|
|
605 |
text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.
|
|
606 |
text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
|
|
607 |
text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
|
|
608 |
text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
|
|
609 |
text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
|
|
610 |
text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
|
|
611 |
text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?
|
|
612 |
text_destroy_time_entries: Apagar as horas
|
|
613 |
text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
|
|
614 |
text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
|
|
615 |
text_user_wrote: '%s escreveu:'
|
|
616 |
text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão atribuídos a este valor.'
|
|
617 |
text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
|
|
618 |
text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
|
492 |
619 |
|
493 |
|
default_role_manager: Gestor de Projecto
|
494 |
|
default_role_developper: Desenvolvedor
|
495 |
|
default_role_reporter: Analista de Suporte
|
|
620 |
default_role_manager: Gestor
|
|
621 |
default_role_developper: Programador
|
|
622 |
default_role_reporter: Repórter
|
496 |
623 |
default_tracker_bug: Bug
|
497 |
|
default_tracker_feature: Implementação
|
|
624 |
default_tracker_feature: Funcionalidade
|
498 |
625 |
default_tracker_support: Suporte
|
499 |
626 |
default_issue_status_new: Novo
|
500 |
627 |
default_issue_status_assigned: Atribuído
|
501 |
628 |
default_issue_status_resolved: Resolvido
|
502 |
|
default_issue_status_feedback: Comentário
|
|
629 |
default_issue_status_feedback: Feedback
|
503 |
630 |
default_issue_status_closed: Fechado
|
504 |
631 |
default_issue_status_rejected: Rejeitado
|
505 |
|
default_doc_category_user: Documentação do utilizador
|
|
632 |
default_doc_category_user: Documentação de utilizador
|
506 |
633 |
default_doc_category_tech: Documentação técnica
|
507 |
|
default_priority_low: Baixo
|
|
634 |
default_priority_low: Baixa
|
508 |
635 |
default_priority_normal: Normal
|
509 |
|
default_priority_high: Alto
|
|
636 |
default_priority_high: Alta
|
510 |
637 |
default_priority_urgent: Urgente
|
511 |
|
default_priority_immediate: Imediato
|
512 |
|
default_activity_design: Desenho
|
|
638 |
default_priority_immediate: Imediata
|
|
639 |
default_activity_design: Planeamento
|
513 |
640 |
default_activity_development: Desenvolvimento
|
514 |
641 |
|
515 |
|
enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
|
516 |
|
enumeration_doc_categories: Categorias de documento
|
517 |
|
enumeration_activities: Actividades (time tracking)
|
518 |
|
label_file_plural: Arquivos
|
519 |
|
label_changeset_plural: Alterações
|
520 |
|
field_column_names: Colunas
|
521 |
|
label_default_columns: Valores por defeito das colunas
|
522 |
|
setting_issue_list_default_columns: Colunas listadas nas tarefas por defeito
|
523 |
|
setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
|
524 |
|
notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, selecione uma tarefa para editar."
|
525 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas seleccionadas
|
526 |
|
label_no_change_option: (Sem alterações)
|
527 |
|
notice_failed_to_save_issues: "Erro ao gravar %d tarefa(s) no %d seleccionado: %s."
|
528 |
|
label_theme: Tema
|
529 |
|
label_default: Padrão
|
530 |
|
label_search_titles_only: Procurar apenas nos títulos
|
531 |
|
label_nobody: desconhecido
|
532 |
|
button_change_password: Alterar palavra-chave
|
533 |
|
text_user_mail_option: "Para os projectos não seleccionados, irá receber e-mails de notificação apenas de eventos que esteja a observar ou envolvido (isto é, tarefas que é autor ou que estão atribuidas a si)."
|
534 |
|
label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento que ocorra nos projectos selecionados apenas..."
|
535 |
|
label_user_mail_option_all: "Todos eventos em todos os projectos"
|
536 |
|
label_user_mail_option_none: "Apenas eventos que sou observador ou que estou envolvido"
|
537 |
|
setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
|
538 |
|
label_float: Float
|
539 |
|
button_copy: Copiar
|
540 |
|
mail_body_account_information_external: Pode utilizar a sua conta "%s" para entrar.
|
541 |
|
mail_body_account_information: Informação da sua conta de acesso
|
542 |
|
setting_protocol: Protocolo
|
543 |
|
label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações efectuadas por mim"
|
544 |
|
setting_time_format: Formato da hora
|
545 |
|
label_registration_activation_by_email: Activação de conta de acesso por e-mail
|
546 |
|
mail_subject_account_activation_request: %s pedido de activação de conta de acesso
|
547 |
|
mail_body_account_activation_request: 'Novo utilizador (%s) registado. Conta de acesso pendente a aguardar validação:'
|
548 |
|
label_registration_automatic_activation: Activação de conta de acesso automático
|
549 |
|
label_registration_manual_activation: activação de conta de acesso manual
|
550 |
|
notice_account_pending: "Conta de acesso criada, mas pendente para validação do administrador"
|
551 |
|
field_time_zone: Fuso horário
|
552 |
|
text_caracters_minimum: Tem que ter no minimo %d caracteres.
|
553 |
|
setting_bcc_recipients: Esconder endereços destinos de e-mail (bcc)
|
554 |
|
button_annotate: Anotar
|
555 |
|
label_issues_by: tarefas por %s
|
556 |
|
field_searchable: Pesquisável
|
557 |
|
label_display_per_page: 'Por página: %s'
|
558 |
|
setting_per_page_options: Objects per page options
|
559 |
|
label_age: Idade
|
560 |
|
notice_default_data_loaded: Configuração inicial por defeito carregada.
|
561 |
|
text_load_default_configuration: Inserir configuração por defeito inicial
|
562 |
|
text_no_configuration_data: "Regras, trackers, estado das tarefas e workflow ainda não foram configurados.\nÉ recomendado que carregue a configuração por defeito. Posteriormente poderá alterar a configuração carregada."
|
563 |
|
error_can_t_load_default_data: "Configuração inical por defeito não pode ser carregada: %s"
|
564 |
|
button_update: Actualizar
|
565 |
|
label_change_properties: Alterar propriedades
|
566 |
|
label_general: Geral
|
567 |
|
label_repository_plural: Repositórios
|
568 |
|
label_associated_revisions: Versões associadas
|
569 |
|
setting_user_format: Formato para visualizar o utilizador
|
570 |
|
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
|
571 |
|
label_more: mais
|
572 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Tem certeza que deseja apagar as tarefa(s) seleccionada(s)?'
|
573 |
|
label_scm: SCM
|
574 |
|
text_select_project_modules: 'Seleccione o(s) modulo(s) que deseja activar para o projecto:'
|
575 |
|
label_issue_added: Tarefa adicionada
|
576 |
|
label_issue_updated: Tarefa alterada
|
577 |
|
label_document_added: Documento adicionado
|
578 |
|
label_message_posted: Mensagem adicionada
|
579 |
|
label_file_added: Arquivo adicionado
|
580 |
|
label_news_added: Noticia adicionada
|
581 |
|
project_module_boards: Boards
|
582 |
|
project_module_issue_tracking: Tracking de tarefas
|
583 |
|
project_module_wiki: Wiki
|
584 |
|
project_module_files: Ficheiros
|
585 |
|
project_module_documents: Documentos
|
586 |
|
project_module_repository: Repositório
|
587 |
|
project_module_news: Noticias
|
588 |
|
project_module_time_tracking: Time tracking
|
589 |
|
text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
|
590 |
|
text_default_administrator_account_changed: Dados da conta de administrador padrão alterados
|
591 |
|
text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
|
592 |
|
button_configure: Configurar
|
593 |
|
label_plugins: Plugins
|
594 |
|
label_ldap_authentication: autenticação por LDAP
|
595 |
|
label_downloads_abbr: D/L
|
596 |
|
label_this_month: este mês
|
597 |
|
label_last_n_days: últimos %d dias
|
598 |
|
label_all_time: todo o tempo
|
599 |
|
label_this_year: este ano
|
600 |
|
label_date_range: intervalo de datas
|
601 |
|
label_last_week: ultima semana
|
602 |
|
label_yesterday: ontem
|
603 |
|
label_last_month: último mês
|
604 |
|
label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
|
605 |
|
label_optional_description: Descrição opcional
|
606 |
|
text_destroy_time_entries_question: %.02f horas reportadas nesta tarefa. Estas horas serão eliminada. Continuar?
|
607 |
|
error_issue_not_found_in_project: 'Esta tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto'
|
608 |
|
text_assign_time_entries_to_project: Associar as horas reportadas ao projecto
|
609 |
|
text_destroy_time_entries: Apagar as horas reportadas
|
610 |
|
text_reassign_time_entries: 'Re-associar as horas reportadas a esta tarefa:'
|
611 |
|
setting_activity_days_default: dias visualizados da actividade do projecto
|
612 |
|
label_chronological_order: Ordem cronológica
|
613 |
|
field_comments_sorting: Apresentar comentários
|
614 |
|
label_reverse_chronological_order: Ordem cronológica inversa
|
615 |
|
label_preferences: Preferências
|
616 |
|
setting_display_subprojects_issues: Ver tarefas dos subprojectos no projecto principal por defeito
|
617 |
|
label_overall_activity: Ver todas as actividades
|
618 |
|
setting_default_projects_public: Novos projectos são classificados como publicos por defeito
|
619 |
|
error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser alterada."
|
620 |
|
label_planning: Plano
|
621 |
|
text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) subprojecto(s): %s serão tambem apagados.'
|
622 |
|
label_and_its_subprojects: %s e os subprojectos
|
623 |
|
mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão associadas a si e que tem de ser feitas nos próximos %d dias:"
|
624 |
|
mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para fazer nos próximos dias"
|
625 |
|
text_user_wrote: '%s escreveu:'
|
626 |
|
label_duplicated_by: duplicado por
|
627 |
|
setting_enabled_scm: Activar SCM
|
628 |
|
text_enumeration_category_reassign_to: 're-associar a este valor:'
|
629 |
|
text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão associados com este valor.'
|
630 |
|
label_incoming_emails: Receber e-mails
|
631 |
|
label_generate_key: Gerar uma chave
|
632 |
|
setting_mail_handler_api_enabled: Activar Serviço Web para as receber mensagens de e-mail
|
633 |
|
setting_mail_handler_api_key: Chave da API
|
634 |
|
text_email_delivery_not_configured: "Servidor de e-mail por configurar e notificações inactivas.\nConfigure o servidor de e-mail (SMTP) no ficheiro config/email.yml e re-inicie a aplicação."
|
635 |
|
field_parent_title: Página origem
|
636 |
|
label_issue_watchers: Observadores
|
637 |
|
setting_commit_logs_encoding: Guardar codificação das mensagens de log
|
638 |
|
button_quote: Comentário
|
639 |
|
setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificador sequencial
|
640 |
|
notice_unable_delete_version: Impossível apagar esta versão
|
641 |
|
label_renamed: renomeado
|
642 |
|
label_copied: copiado
|
|
642 |
enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
|
|
643 |
enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
|
|
644 |
enumeration_activities: Actividades (Contagem de tempo)
|