1
|
fa:
|
2
|
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
3
|
direction: rtl
|
4
|
date:
|
5
|
formats:
|
6
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
7
|
# When no format has been given, it uses default.
|
8
|
# You can provide other formats here if you like!
|
9
|
default: "%Y/%m/%d"
|
10
|
short: "%b %d"
|
11
|
long: "%B %d, %Y"
|
12
|
|
13
|
day_names: [یکشنبه, دوشنبه, سهشنبه, چهارشنبه, پنجشنبه, جمعه, شنبه]
|
14
|
abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, جمعه, شنبه]
|
15
|
|
16
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
17
|
month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
|
18
|
abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا]
|
19
|
# Used in date_select and datime_select.
|
20
|
order:
|
21
|
- :year
|
22
|
- :month
|
23
|
- :day
|
24
|
|
25
|
time:
|
26
|
formats:
|
27
|
default: "%Y/%m/%d - %H:%M"
|
28
|
time: "%H:%M"
|
29
|
short: "%d %b %H:%M"
|
30
|
long: "%d %B %Y ساعت %H:%M"
|
31
|
am: "صبح"
|
32
|
pm: "عصر"
|
33
|
|
34
|
datetime:
|
35
|
distance_in_words:
|
36
|
half_a_minute: "نیم دقیقه"
|
37
|
less_than_x_seconds:
|
38
|
one: "کمتر از 1 ثانیه"
|
39
|
other: "کمتر از %{count} ثانیه"
|
40
|
x_seconds:
|
41
|
one: "1 ثانیه"
|
42
|
other: "%{count} ثانیه"
|
43
|
less_than_x_minutes:
|
44
|
one: "کمتر از 1 دقیقه"
|
45
|
other: "کمتر از %{count} دقیقه"
|
46
|
x_minutes:
|
47
|
one: "1 دقیقه"
|
48
|
other: "%{count} دقیقه"
|
49
|
about_x_hours:
|
50
|
one: "نزدیک 1 ساعت"
|
51
|
other: "نزدیک %{count} ساعت"
|
52
|
x_hours:
|
53
|
one: "1 hour"
|
54
|
other: "%{count} hours"
|
55
|
x_days:
|
56
|
one: "1 روز"
|
57
|
other: "%{count} روز"
|
58
|
about_x_months:
|
59
|
one: "نزدیک 1 ماه"
|
60
|
other: "نزدیک %{count} ماه"
|
61
|
x_months:
|
62
|
one: "1 ماه"
|
63
|
other: "%{count} ماه"
|
64
|
about_x_years:
|
65
|
one: "نزدیک 1 سال"
|
66
|
other: "نزدیک %{count} سال"
|
67
|
over_x_years:
|
68
|
one: "بیش از 1 سال"
|
69
|
other: "بیش از %{count} سال"
|
70
|
almost_x_years:
|
71
|
one: "نزدیک 1 سال"
|
72
|
other: "نزدیک %{count} سال"
|
73
|
|
74
|
number:
|
75
|
# Default format for numbers
|
76
|
format:
|
77
|
separator: "٫"
|
78
|
delimiter: ""
|
79
|
precision: 3
|
80
|
human:
|
81
|
format:
|
82
|
delimiter: ""
|
83
|
precision: 3
|
84
|
storage_units:
|
85
|
format: "%n %u"
|
86
|
units:
|
87
|
byte:
|
88
|
one: "بایت"
|
89
|
other: "بایت"
|
90
|
kb: "کیلوبایت"
|
91
|
mb: "مگابایت"
|
92
|
gb: "گیگابایت"
|
93
|
tb: "ترابایت"
|
94
|
|
95
|
# Used in array.to_sentence.
|
96
|
support:
|
97
|
array:
|
98
|
sentence_connector: "و"
|
99
|
skip_last_comma: false
|
100
|
|
101
|
activerecord:
|
102
|
errors:
|
103
|
template:
|
104
|
header:
|
105
|
one: "1 ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
|
106
|
other: "%{count} ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
|
107
|
messages:
|
108
|
inclusion: "در فهرست نیامده است"
|
109
|
exclusion: "رزرو شده است"
|
110
|
invalid: "نادرست است"
|
111
|
confirmation: "با بررسی سازگاری ندارد"
|
112
|
accepted: "باید پذیرفته شود"
|
113
|
empty: "نمیتواند تهی باشد"
|
114
|
blank: "نمیتواند تهی باشد"
|
115
|
too_long: "خیلی بلند است (بیشترین اندازه %{count} نویسه است)"
|
116
|
too_short: "خیلی کوتاه است (کمترین اندازه %{count} نویسه است)"
|
117
|
wrong_length: "اندازه نادرست است (باید %{count} نویسه باشد)"
|
118
|
taken: "پیش از این گرفته شده است"
|
119
|
not_a_number: "شماره درستی نیست"
|
120
|
not_a_date: "تاریخ درستی نیست"
|
121
|
greater_than: "باید بزرگتر از %{count} باشد"
|
122
|
greater_than_or_equal_to: "باید بزرگتر از یا برابر با %{count} باشد"
|
123
|
equal_to: "باید برابر با %{count} باشد"
|
124
|
less_than: "باید کمتر از %{count} باشد"
|
125
|
less_than_or_equal_to: "باید کمتر از یا برابر با %{count} باشد"
|
126
|
odd: "باید فرد باشد"
|
127
|
even: "باید زوج باشد"
|
128
|
greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد"
|
129
|
not_same_project: "به همان پروژه وابسته نیست"
|
130
|
circular_dependency: "این وابستگی یک وابستگی دایره وار خواهد ساخت"
|
131
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مورد نمیتواند به یکی از زیر کارهایش پیوند بخورد"
|
132
|
|
133
|
actionview_instancetag_blank_option: گزینش کنید
|
134
|
|
135
|
general_text_No: 'خیر'
|
136
|
general_text_Yes: 'آری'
|
137
|
general_text_no: 'خیر'
|
138
|
general_text_yes: 'آری'
|
139
|
general_lang_name: 'Persian (پارسی)'
|
140
|
general_csv_separator: ','
|
141
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
142
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
143
|
general_pdf_encoding: UTF-8
|
144
|
general_first_day_of_week: '6'
|
145
|
|
146
|
notice_account_updated: حساب شما بروز شد.
|
147
|
notice_account_invalid_creditentials: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است
|
148
|
notice_account_password_updated: گذرواژه بروز شد
|
149
|
notice_account_wrong_password: گذرواژه نادرست است
|
150
|
notice_account_register_done: حساب ساخته شد. برای فعال نمودن آن، روی پیوندی که به شما ایمیل شده کلیک کنید.
|
151
|
notice_account_unknown_email: کاربر شناخته نشد.
|
152
|
notice_can_t_change_password: این حساب یک روش شناسایی بیرونی را به کار گرفته است. گذرواژه را نمیتوان جایگزین کرد.
|
153
|
notice_account_lost_email_sent: یک ایمیل با راهنمایی درباره گزینش گذرواژه جدید برای شما فرستاده شد.
|
154
|
notice_account_activated: حساب شما فعال شده است. اکنون میتوانید وارد شوید.
|
155
|
notice_successful_create: با موفقیت ساخته شد.
|
156
|
notice_successful_update: با موفقیت بروز شد.
|
157
|
notice_successful_delete: با موفقیت برداشته شد.
|
158
|
notice_successful_connection: با موفقیت متصل شد.
|
159
|
notice_file_not_found: صفحه درخواستی شما در دسترس نیست یا پاک شده است.
|
160
|
notice_locking_conflict: دادهها را کاربر دیگری بروز کرده است.
|
161
|
notice_not_authorized: شما به این صفحه دسترسی ندارید.
|
162
|
notice_not_authorized_archived_project: پروژه درخواستی شما بایگانی شده است.
|
163
|
notice_email_sent: "یک ایمیل به %{value} فرستاده شد."
|
164
|
notice_email_error: "یک ایراد در فرستادن ایمیل پیش آمد (%{value})."
|
165
|
notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی RSS شما بازنشانی شد.
|
166
|
notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد.
|
167
|
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره سازی %{count} مورد از %{total} مورد گزینش شده شکست خورد: %{ids}."
|
168
|
notice_failed_to_save_members: "ذخیره سازی همکاران شکست خورد: %{errors}."
|
169
|
notice_no_issue_selected: "هیچ موردی انتخاب نشده است! موردهایی که میخواهید ویرایش کنید را انتخاب کنید."
|
170
|
notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون منتظر تایید مدیر سایت است."
|
171
|
notice_default_data_loaded: پیکربندی پیشگزیده با موفقیت بار شد.
|
172
|
notice_unable_delete_version: نگارش را نمیتوان پاک کرد.
|
173
|
notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان پاک کرد.
|
174
|
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مورد بروز شد.
|
175
|
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزگتر است (%{max})."
|
176
|
|
177
|
error_can_t_load_default_data: "پیکربندی پیشگزیده نمیتواند بار شود: %{value}"
|
178
|
error_scm_not_found: "بخش یا نگارش در بایگانی پیدا نشد."
|
179
|
error_scm_command_failed: "ایرادی در دسترسی به بایگانی پیش آمد: %{value}"
|
180
|
error_scm_annotate: "بخش پیدا نشد یا نمیتوان برای آن یادداشت نوشت."
|
181
|
error_issue_not_found_in_project: 'مورد پیدا نشد یا به این پروژه وابسته نیست.'
|
182
|
error_no_tracker_in_project: 'هیچ ردیابی به این پروژه پیوسته نشده است. پیکربندی پروژه را بررسی کنید.'
|
183
|
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مورد پیشگزیدهای مشخص نشده است. پیکربندی را بررسی کنید (به «پیکربندی -> وضعیتهای مورد» بروید).'
|
184
|
error_can_not_delete_custom_field: فیلد سفارشی را نمیتوان پاک کرد.
|
185
|
error_can_not_delete_tracker: "این ردیاب دارای مورد است و نمیتوان آن را پاک کرد."
|
186
|
error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمیتوان آن را پاک کرد."
|
187
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مورد که به یک نگارش بسته شده وابسته است را نمیتوان باز کرد.'
|
188
|
error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد.
|
189
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مورد بروز نشد."
|
190
|
error_workflow_copy_source: 'یک ردیاب یا نقش منبع را برگزینید.'
|
191
|
error_workflow_copy_target: 'ردیابها یا نقشهای مقصد را برگزینید.'
|
192
|
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مورد را نمیتوان پاک کرد.'
|
193
|
error_unable_to_connect: "نمیتوان متصل شد (%{value})"
|
194
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} پرونده ذخیره نشد."
|
195
|
|
196
|
mail_subject_lost_password: "گذرواژه حساب %{value} شما"
|
197
|
mail_body_lost_password: 'برای جایگزینی گذرواژه خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
|
198
|
mail_subject_register: "فعالسازی حساب %{value} شما"
|
199
|
mail_body_register: 'برای فعالسازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
|
200
|
mail_body_account_information_external: "شما میتوانید حساب %{value} خود را برای ورود به کار برید."
|
201
|
mail_body_account_information: دادههای حساب شما
|
202
|
mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}"
|
203
|
mail_body_account_activation_request: "یک کاربر جدید (%{value}) نامنویسی کرده است. این حساب منتظر تایید شماست:"
|
204
|
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مورد در %{days} روز آینده سر میرسد"
|
205
|
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مورد که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
|
206
|
mail_subject_wiki_content_added: "صفحه ویکی «%{id}» افزوده شد"
|
207
|
mail_body_wiki_content_added: "صفحه ویکی «%{id}» به دست %{author} افزوده شد."
|
208
|
mail_subject_wiki_content_updated: "صفحه ویکی «%{id}» بروز شد"
|
209
|
mail_body_wiki_content_updated: "صفحه ویکی «%{id}» به دست %{author} بروز شد."
|
210
|
|
211
|
gui_validation_error: 1 ایراد
|
212
|
gui_validation_error_plural: "%{count} ایرادها"
|
213
|
|
214
|
field_name: نام
|
215
|
field_description: توضیحات
|
216
|
field_summary: خلاصه
|
217
|
field_is_required: الزامی
|
218
|
field_firstname: نام کوچک
|
219
|
field_lastname: نام خانوادگی
|
220
|
field_mail: ایمیل
|
221
|
field_filename: پرونده
|
222
|
field_filesize: اندازه
|
223
|
field_downloads: دریافتها
|
224
|
field_author: نویسنده
|
225
|
field_created_on: ساخته شده در
|
226
|
field_updated_on: بروز شده در
|
227
|
field_field_format: قالب
|
228
|
field_is_for_all: برای همه پروژهها
|
229
|
field_possible_values: مقادیر ممکن
|
230
|
field_regexp: عبارت منظم
|
231
|
field_min_length: کمترین اندازه
|
232
|
field_max_length: بیشترین اندازه
|
233
|
field_value: مقدار
|
234
|
field_category: دسته بندی
|
235
|
field_title: عنوان
|
236
|
field_project: پروژه
|
237
|
field_issue: مورد
|
238
|
field_status: وضعیت
|
239
|
field_notes: یادداشت
|
240
|
field_is_closed: مورد بسته شده
|
241
|
field_is_default: مقدار پیشگزیده
|
242
|
field_tracker: ردیاب
|
243
|
field_subject: موضوع
|
244
|
field_due_date: زمان سررسید
|
245
|
field_assigned_to: واگذار شده به
|
246
|
field_priority: اولویت
|
247
|
field_fixed_version: نگارش هدف
|
248
|
field_user: کاربر
|
249
|
field_principal: دستور دهنده
|
250
|
field_role: نقش
|
251
|
field_homepage: صفحه اصلی
|
252
|
field_is_public: همگانی
|
253
|
field_parent: پروژه پدر
|
254
|
field_is_in_roadmap: این موردها در نقشه راه نشان داده شوند
|
255
|
field_login: کد پرسنلی
|
256
|
field_mail_notification: آگاه سازیهای ایمیلی
|
257
|
field_admin: مدیر سایت
|
258
|
field_last_login_on: آخرین ورود
|
259
|
field_language: زبان
|
260
|
field_effective_date: تاریخ
|
261
|
field_password: گذرواژه
|
262
|
field_new_password: گذرواژه جدید
|
263
|
field_password_confirmation: تکرار گذرواژه
|
264
|
field_version: نگارش
|
265
|
field_type: گونه
|
266
|
field_host: میزبان
|
267
|
field_port: درگاه
|
268
|
field_account: حساب
|
269
|
field_base_dn: DN پایه
|
270
|
field_attr_login: نشانه کد پرسنلی
|
271
|
field_attr_firstname: نشانه نام کوچک
|
272
|
field_attr_lastname: نشانه نام خانوادگی
|
273
|
field_attr_mail: نشانه ایمیل
|
274
|
field_onthefly: ساخت کاربر بیدرنگ
|
275
|
field_start_date: تاریخ آغاز
|
276
|
field_done_ratio: ٪ انجام شده
|
277
|
field_auth_source: روش شناسایی
|
278
|
field_hide_mail: ایمیل من پنهان شود
|
279
|
field_comments: نظر
|
280
|
field_url: نشانی
|
281
|
field_start_page: صفحه آغاز
|
282
|
field_subproject: زیر پروژه
|
283
|
field_hours: ساعت
|
284
|
field_activity: گزارش
|
285
|
field_spent_on: در تاریخ
|
286
|
field_identifier: شناسه
|
287
|
field_is_filter: پالایش پذیر
|
288
|
field_issue_to: مورد وابسته
|
289
|
field_delay: دیرکرد
|
290
|
field_assignable: موردها میتوانند به این نقش واگذار شوند
|
291
|
field_redirect_existing_links: پیوندهای پیشین به پیوند جدید راهنمایی شوند
|
292
|
field_estimated_hours: زمان برآورد شده
|
293
|
field_column_names: ستونها
|
294
|
field_time_entries: زمان نوشتن
|
295
|
field_time_zone: پهنه زمانی
|
296
|
field_searchable: جستجو پذیر
|
297
|
field_default_value: مقدار پیشگزیده
|
298
|
field_comments_sorting: نمایش نظرها
|
299
|
field_parent_title: صفحه پدر
|
300
|
field_editable: ویرایش پذیر
|
301
|
field_watcher: دیدهبان
|
302
|
field_identity_url: نشانی OpenID
|
303
|
field_content: محتوا
|
304
|
field_group_by: دسته بندی با
|
305
|
field_sharing: اشتراک گذاری
|
306
|
field_parent_issue: فعاليت یا مورد مافوق
|
307
|
field_member_of_group: "همکار گروه واگذار شونده"
|
308
|
field_assigned_to_role: "نقش واگذار شونده"
|
309
|
field_text: فیلد متنی
|
310
|
field_visible: آشکار
|
311
|
|
312
|
setting_app_title: نام برنامه
|
313
|
setting_app_subtitle: زیرنام برنامه
|
314
|
setting_welcome_text: متن خوشآمد گویی
|
315
|
setting_default_language: زبان پیشگزیده
|
316
|
setting_login_required: الزامی بودن ورود
|
317
|
setting_self_registration: خود نام نویسی
|
318
|
setting_attachment_max_size: بیشترین اندازه پیوست
|
319
|
setting_issues_export_limit: کرانه صدور پییامدها
|
320
|
setting_mail_from: نشانی فرستنده ایمیل
|
321
|
setting_bcc_recipients: گیرندگان ایمیل دیده نشوند (bcc)
|
322
|
setting_plain_text_mail: ایمیل نوشته ساده (بدون HTML)
|
323
|
setting_host_name: نام میزبان و نشانی
|
324
|
setting_text_formatting: قالب بندی نوشته
|
325
|
setting_wiki_compression: فشردهسازی پیشینه ویکی
|
326
|
setting_feeds_limit: کرانه محتوای خوراک
|
327
|
setting_default_projects_public: حالت پیشگزیده پروژههای جدید، همگانی است
|
328
|
setting_autofetch_changesets: دریافت خودکار تغییرات
|
329
|
setting_sys_api_enabled: فعال سازی وب سرویس برای مدیریت بایگانی
|
330
|
setting_commit_ref_keywords: کلیدواژههای نشانه
|
331
|
setting_commit_fix_keywords: کلیدواژههای انجام
|
332
|
setting_autologin: ورود خودکار
|
333
|
setting_date_format: قالب تاریخ
|
334
|
setting_time_format: قالب زمان
|
335
|
setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژهای موردها
|
336
|
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشگزیده نمایش داده شده در فهرست موردها
|
337
|
setting_emails_header: سرنویس ایمیلها
|
338
|
setting_emails_footer: پانویس ایمیلها
|
339
|
setting_protocol: پیوندنامه
|
340
|
setting_per_page_options: گزینههای اندازه دادههای هر برگ
|
341
|
setting_user_format: قالب نمایشی کاربران
|
342
|
setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در گزارش پروژه
|
343
|
setting_display_subprojects_issues: پیشگزیده نمایش موردهای زیرپروژه در پروژه پدر
|
344
|
setting_enabled_scm: فعالسازی SCM
|
345
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیلها پس از یکی از این ردیفها"
|
346
|
setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیلهای آمده
|
347
|
setting_mail_handler_api_key: کلید API
|
348
|
setting_sequential_project_identifiers: ساخت پشت سر هم شناسه پروژه
|
349
|
setting_gravatar_enabled: کاربرد Gravatar برای عکس کاربر
|
350
|
setting_gravatar_default: عکس Gravatar پیشگزیده
|
351
|
setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردیفهای تفاوت نشان داده شده
|
352
|
setting_file_max_size_displayed: بیشترین اندازه پروندههای نمایش داده شده درون خطی
|
353
|
setting_repository_log_display_limit: بیشترین شمار نگارشهای نمایش داده شده در گزارش پرونده
|
354
|
setting_openid: پذیرش ورود و نام نویسی با OpenID
|
355
|
setting_password_min_length: کمترین اندازه گذرواژه
|
356
|
setting_new_project_user_role_id: نقش داده شده به کاربری که مدیر سایت نیست و پروژه میسازد
|
357
|
setting_default_projects_modules: پودمان های پیشگزیده فعال برای پروژههای جدید
|
358
|
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مورد با
|
359
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: کاربرد فیلد مورد
|
360
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: کاربرد وضعیت مورد
|
361
|
setting_start_of_week: آغاز تقویم از
|
362
|
setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST
|
363
|
setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشتههای قالب بندی شده
|
364
|
setting_default_notification_option: آگاه سازی پیشگزیده
|
365
|
setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان صرف شده
|
366
|
setting_commit_logtime_activity_id: کد فعالیت زمان صرف شده
|
367
|
setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخشهای نمایش داده شده در نمودار گانت
|
368
|
|
369
|
permission_add_project: ساخت پروژه
|
370
|
permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه
|
371
|
permission_edit_project: ویرایش پروژه
|
372
|
permission_select_project_modules: گزینش پودمان های پروژه
|
373
|
permission_manage_members: مدیریت همکاران پروژه
|
374
|
permission_manage_project_activities: مدیریت کارهای پروژه
|
375
|
permission_manage_versions: مدیریت نگارشها
|
376
|
permission_manage_categories: مدیریت دسته بندی موارد
|
377
|
permission_view_issues: دیدن موردها
|
378
|
permission_add_issues: افزودن موردها
|
379
|
permission_edit_issues: ویرایش موردها
|
380
|
permission_manage_issue_relations: مدیریت وابستگی موردها
|
381
|
permission_add_issue_notes: افزودن یادداشت
|
382
|
permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشت
|
383
|
permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
|
384
|
permission_move_issues: جابجایی موردها
|
385
|
permission_delete_issues: پاک کردن موردها
|
386
|
permission_manage_public_queries: مدیریت پرسوجوهای همگانی
|
387
|
permission_save_queries: ذخیره سازی پرسوجوها
|
388
|
permission_view_gantt: دیدن نمودار گانت
|
389
|
permission_view_calendar: دیدن تقویم
|
390
|
permission_view_issue_watchers: دیدن فهرست دیدهبانها
|
391
|
permission_add_issue_watchers: افزودن دیدهبانها
|
392
|
permission_delete_issue_watchers: پاک کردن دیدهبانها
|
393
|
permission_log_time: نوشتن زمان صرف شده
|
394
|
permission_view_time_entries: دیدن زمان صرف شده
|
395
|
permission_edit_time_entries: ویرایش زمان صرف شده
|
396
|
permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان صرف شده خود
|
397
|
permission_manage_news: مدیریت اخبار
|
398
|
permission_comment_news: افزودن نظر شخصی به مجموعه اخبار
|
399
|
permission_manage_documents: مدیریت مستندات
|
400
|
permission_view_documents: دیدن مستندات
|
401
|
permission_manage_files: مدیریت پروندهها
|
402
|
permission_view_files: دیدن پروندهها
|
403
|
permission_manage_wiki: مدیریت ویکی
|
404
|
permission_rename_wiki_pages: نامگذاری صفحه ویکی
|
405
|
permission_delete_wiki_pages: پاک کردن صفحه ویکی
|
406
|
permission_view_wiki_pages: دیدن ویکی
|
407
|
permission_view_wiki_edits: دیدن پیشینه ویکی
|
408
|
permission_edit_wiki_pages: ویرایش صفحههای ویکی
|
409
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: پاک کردن پیوستهای صفحه ویکی
|
410
|
permission_protect_wiki_pages: نگهداری صفحههای ویکی
|
411
|
permission_manage_repository: مدیریت بایگانی
|
412
|
permission_browse_repository: مرور و بررسی در بایگانی
|
413
|
permission_view_changesets: دیدن تغییرات
|
414
|
permission_commit_access: دسترسی تغییر بایگانی
|
415
|
permission_manage_boards: مدیریت انجمنها
|
416
|
permission_view_messages: دیدن پیامها
|
417
|
permission_add_messages: فرستادن پیامها
|
418
|
permission_edit_messages: ویرایش پیامها
|
419
|
permission_edit_own_messages: ویرایش پیام خود
|
420
|
permission_delete_messages: پاک کردن پیامها
|
421
|
permission_delete_own_messages: پاک کردن پیام خود
|
422
|
permission_export_wiki_pages: صدور صفحههای ویکی
|
423
|
permission_manage_subtasks: مدیریت زیرکارها
|
424
|
|
425
|
project_module_issue_tracking: پیگیری موردها
|
426
|
project_module_time_tracking: پیگیری زمان
|
427
|
project_module_news: اخبار
|
428
|
project_module_documents: مستندات
|
429
|
project_module_files: پروندهها
|
430
|
project_module_wiki: ویکی
|
431
|
project_module_repository: بایگانی
|
432
|
project_module_boards: انجمنها
|
433
|
project_module_calendar: تقویم
|
434
|
project_module_gantt: گانت
|
435
|
|
436
|
label_user: کاربر
|
437
|
label_user_plural: کاربر
|
438
|
label_user_new: کاربر جدید
|
439
|
label_user_anonymous: ناشناس
|
440
|
label_project: پروژه
|
441
|
label_project_new: پروژه جدید
|
442
|
label_project_plural: پروژه ها
|
443
|
label_x_projects:
|
444
|
zero: بدون پروژه
|
445
|
one: "1 پروژه"
|
446
|
other: "%{count} پروژه"
|
447
|
label_project_all: همه پروژهها
|
448
|
label_project_latest: آخرین پروژهها
|
449
|
label_issue: مورد
|
450
|
label_issue_new: مورد جدید
|
451
|
label_issue_plural: موردها
|
452
|
label_issue_view_all: دیدن همه موردها
|
453
|
label_issues_by: "دستهبندی موردها با %{value}"
|
454
|
label_issue_added: مورد افزوده شد
|
455
|
label_issue_updated: مورد بروز شد
|
456
|
label_document: مستند
|
457
|
label_document_new: مستند جدید
|
458
|
label_document_plural: مستندات
|
459
|
label_document_added: مستند افزوده شد
|
460
|
label_role: نقش
|
461
|
label_role_plural: نقش ها
|
462
|
label_role_new: نقش جدید
|
463
|
label_role_and_permissions: نقشها و مجوزها
|
464
|
label_member: همکار
|
465
|
label_member_new: همکار جدید
|
466
|
label_member_plural: همکاران
|
467
|
label_tracker: ردیاب
|
468
|
label_tracker_plural: ردیاب ها
|
469
|
label_tracker_new: ردیاب جدید
|
470
|
label_workflow: گردش کار
|
471
|
label_issue_status: وضعیت مورد
|
472
|
label_issue_status_plural: وضعیت موارد
|
473
|
label_issue_status_new: وضعیت جدید
|
474
|
label_issue_category: دسته بندی مورد
|
475
|
label_issue_category_plural: دسته بندی موارد
|
476
|
label_issue_category_new: دسته بندی جدید
|
477
|
label_custom_field: فیلد سفارشی
|
478
|
label_custom_field_plural: فیلدهای سفارشی
|
479
|
label_custom_field_new: فیلد سفارشی جدید
|
480
|
label_enumerations: برشمردنیها
|
481
|
label_enumeration_new: مقدار جدید
|
482
|
label_information: داده
|
483
|
label_information_plural: داده ها
|
484
|
label_please_login: وارد شوید
|
485
|
label_register: نام نویسی کنید
|
486
|
label_login_with_open_id_option: یا با OpenID وارد شوید
|
487
|
label_password_lost: بازیافت گذرواژه
|
488
|
label_home: پیش خوان
|
489
|
label_my_page: صفحه خودم
|
490
|
label_my_account: تنظیمات خودم
|
491
|
label_my_projects: پروژههای خودم
|
492
|
label_my_page_block: بخش صفحه خودم
|
493
|
label_administration: مدیریت
|
494
|
label_login: نام کاربری
|
495
|
label_logout: خروج
|
496
|
label_help: راهنما
|
497
|
label_reported_issues: موردهای گزارش شده
|
498
|
label_assigned_to_me_issues: موردهای واگذار شده به من
|
499
|
label_last_login: آخرین ورود
|
500
|
label_registered_on: نام نویسی شده در
|
501
|
label_activity: گزارش فعالیت ها
|
502
|
label_overall_activity: کل فعالیت ها روی هم رفته
|
503
|
label_user_activity: "درصد فعالیت %{value}"
|
504
|
label_new: جدید
|
505
|
label_logged_as: "نام کاربری:"
|
506
|
label_environment: محیط
|
507
|
label_authentication: شناسایی
|
508
|
label_auth_source: روش شناسایی
|
509
|
label_auth_source_new: روش شناسایی جدید
|
510
|
label_auth_source_plural: روش های شناسایی
|
511
|
label_subproject_plural: زیرپروژه ها
|
512
|
label_subproject_new: زیرپروژه جدید
|
513
|
label_and_its_subprojects: "%{value} و زیرپروژههایش"
|
514
|
label_min_max_length: کمترین و بیشترین اندازه
|
515
|
label_list: فهرست
|
516
|
label_date: تاریخ
|
517
|
label_integer: شماره درست
|
518
|
label_float: شماره شناور
|
519
|
label_boolean: درست/نادرست
|
520
|
label_string: نوشته
|
521
|
label_text: نوشته بلند
|
522
|
label_attribute: نشانه
|
523
|
label_attribute_plural: نشانه ها
|
524
|
label_download: "%{count} بار دریافت شده"
|
525
|
label_download_plural: "%{count} بار دریافت شده"
|
526
|
label_no_data: هیچ دادهای برای نمایش نیست
|
527
|
label_change_status: جایگزینی وضعیت
|
528
|
label_history: پیشینه
|
529
|
label_attachment: پرونده
|
530
|
label_attachment_new: پرونده جدید
|
531
|
label_attachment_delete: پاک کردن پرونده
|
532
|
label_attachment_plural: پرونده
|
533
|
label_file_added: پرونده افزوده شد
|
534
|
label_report: گزارش
|
535
|
label_report_plural: گزارشات
|
536
|
label_news: اخبار
|
537
|
label_news_new: افزودن خبر
|
538
|
label_news_plural: اخبار
|
539
|
label_news_latest: آخرین اخبار
|
540
|
label_news_view_all: دیدن همه اخبار
|
541
|
label_news_added: خبر افزوده شد
|
542
|
label_settings: پیکربندی
|
543
|
label_overview: در یک نگاه
|
544
|
label_version: نگارش
|
545
|
label_version_new: نگارش جدید
|
546
|
label_version_plural: نگارش ها
|
547
|
label_close_versions: بستن نگارشهای انجام شده
|
548
|
label_confirmation: بررسی
|
549
|
label_export_to: 'قالبهای دیگر:'
|
550
|
label_read: خواندن...
|
551
|
label_public_projects: پروژههای همگانی
|
552
|
label_open_issues: باز
|
553
|
label_open_issues_plural: باز
|
554
|
label_closed_issues: بسته
|
555
|
label_closed_issues_plural: بسته
|
556
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
557
|
zero: 0 باز از %{total}
|
558
|
one: 1 باز از %{total}
|
559
|
other: "%{count} باز از %{total}"
|
560
|
label_x_open_issues_abbr:
|
561
|
zero: 0 باز
|
562
|
one: 1 باز
|
563
|
other: "%{count} باز"
|
564
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
565
|
zero: 0 بسته
|
566
|
one: 1 بسته
|
567
|
other: "%{count} بسته"
|
568
|
label_total: مجموعا
|
569
|
label_permissions: مجوزها
|
570
|
label_current_status: وضعیت کنونی
|
571
|
label_new_statuses_allowed: وضعیتهای پذیرفتنی جدید
|
572
|
label_all: همه
|
573
|
label_none: هیچ
|
574
|
label_nobody: هیچکس
|
575
|
label_next: پسین
|
576
|
label_previous: پیشین
|
577
|
label_used_by: به کار رفته در
|
578
|
label_details: جزئیات
|
579
|
label_add_note: افزودن یادداشت
|
580
|
label_per_page: ردیفها در هر صفحه
|
581
|
label_calendar: تقویم
|
582
|
label_months_from: از ماه
|
583
|
label_gantt: گانت
|
584
|
label_internal: درونی
|
585
|
label_last_changes: "%{count} تغییر آخر"
|
586
|
label_change_view_all: دیدن همه تغییرات
|
587
|
label_personalize_page: سفارشی نمودن این صفحه
|
588
|
label_comment: نظر
|
589
|
label_comment_plural: نظر ها
|
590
|
label_x_comments:
|
591
|
zero: بدون نظر
|
592
|
one: 1 نظر
|
593
|
other: "%{count} نظر"
|
594
|
label_comment_add: افزودن نظر
|
595
|
label_comment_added: نظر افزوده شد
|
596
|
label_comment_delete: پاک کردن نظرها
|
597
|
label_query: پرسوجوی سفارشی
|
598
|
label_query_plural: پرسوجوی های سفارشی
|
599
|
label_query_new: پرسوجوی جدید
|
600
|
label_filter_add: افزودن پالایه
|
601
|
label_filter_plural: پالایه ها
|
602
|
label_equals: برابر است با
|
603
|
label_not_equals: برابر نیست با
|
604
|
label_in_less_than: کمتر است از
|
605
|
label_in_more_than: بیشتر است از
|
606
|
label_greater_or_equal: بیشتر یا برابر است با
|
607
|
label_less_or_equal: کمتر یا برابر است با
|
608
|
label_in: در
|
609
|
label_today: امروز
|
610
|
label_all_time: همیشه
|
611
|
label_yesterday: دیروز
|
612
|
label_this_week: این هفته
|
613
|
label_last_week: هفته پیشین
|
614
|
label_last_n_days: "%{count} روز گذشته"
|
615
|
label_this_month: این ماه
|
616
|
label_last_month: ماه پیشین
|
617
|
label_this_year: امسال
|
618
|
label_date_range: بازه تاریخ
|
619
|
label_less_than_ago: کمتر از چند روز پیشین
|
620
|
label_more_than_ago: بیشتر از چند روز پیشین
|
621
|
label_ago: روز پیشین
|
622
|
label_contains: دارد
|
623
|
label_not_contains: ندارد
|
624
|
label_day_plural: روز
|
625
|
label_repository: بایگانی
|
626
|
label_repository_plural: بایگانی ها
|
627
|
label_browse: مرور و بررسی
|
628
|
label_modification: "%{count} جایگذاری"
|
629
|
label_modification_plural: "%{count} جایگذاری"
|
630
|
label_branch: شاخه
|
631
|
label_tag: برچسب
|
632
|
label_revision: شماره بازنگری
|
633
|
label_revision_plural: شماره بازنگریها
|
634
|
label_revision_id: "بازنگری %{value}"
|
635
|
label_associated_revisions: بازنگریهای وابسته
|
636
|
label_added: افزوده شده
|
637
|
label_modified: پیراسته شده
|
638
|
label_copied: رونویسی شده
|
639
|
label_renamed: نامگذاری شده
|
640
|
label_deleted: پاکسازی شده
|
641
|
label_latest_revision: آخرین بازنگری
|
642
|
label_latest_revision_plural: آخرین بازنگریها
|
643
|
label_view_revisions: دیدن بازنگریها
|
644
|
label_view_all_revisions: دیدن همه بازنگریها
|
645
|
label_max_size: بیشترین اندازه
|
646
|
label_sort_highest: بردن به آغاز
|
647
|
label_sort_higher: بردن به بالا
|
648
|
label_sort_lower: بردن به پایین
|
649
|
label_sort_lowest: بردن به پایان
|
650
|
label_roadmap: نقشه راه
|
651
|
label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}"
|
652
|
label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد"
|
653
|
label_roadmap_no_issues: هیچ موردی برای این نگارش نیست
|
654
|
label_search: جستجو
|
655
|
label_result_plural: دستآورد
|
656
|
label_all_words: همه واژهها
|
657
|
label_wiki: ویکی
|
658
|
label_wiki_edit: ویرایش ویکی
|
659
|
label_wiki_edit_plural: ویرایش ویکی
|
660
|
label_wiki_page: صفحه ویکی
|
661
|
label_wiki_page_plural: صفحه ویکی
|
662
|
label_index_by_title: شاخص بر اساس نام
|
663
|
label_index_by_date: شاخص بر اساس تاریخ
|
664
|
label_current_version: نگارش کنونی
|
665
|
label_preview: پیشنمایش
|
666
|
label_feed_plural: خوراک
|
667
|
label_changes_details: ریز همه جایگذاریها
|
668
|
label_issue_tracking: پیگیری موارد
|
669
|
label_spent_time: زمان صرف شده
|
670
|
label_overall_spent_time: زمان صرف شده روی هم
|
671
|
label_f_hour: "%{value} ساعت"
|
672
|
label_f_hour_plural: "%{value} ساعت"
|
673
|
label_time_tracking: پیگیری زمان
|
674
|
label_change_plural: جایگذاری
|
675
|
label_statistics: سرشماری
|
676
|
label_commits_per_month: تغییر در هر ماه
|
677
|
label_commits_per_author: تغییر هر نویسنده
|
678
|
label_view_diff: دیدن تفاوتها
|
679
|
label_diff_inline: همراستا
|
680
|
label_diff_side_by_side: کنار به کنار
|
681
|
label_options: گزینهها
|
682
|
label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی
|
683
|
label_permissions_report: گزارش مجوزها
|
684
|
label_watched_issues: موردهای دیدهبانی شده
|
685
|
label_related_issues: موردهای وابسته
|
686
|
label_applied_status: وضعیت به کار رفته
|
687
|
label_loading: بار گذاری...
|
688
|
label_relation_new: وابستگی جدید
|
689
|
label_relation_delete: پاک کردن وابستگی
|
690
|
label_relates_to: وابسته به
|
691
|
label_duplicates: نگارش دیگری از
|
692
|
label_duplicated_by: نگارشی دیگر در
|
693
|
label_blocks: بازداشتها
|
694
|
label_blocked_by: بازداشت به دست
|
695
|
label_precedes: جلوتر است از
|
696
|
label_follows: پستر است از
|
697
|
label_end_to_start: پایان به آغاز
|
698
|
label_end_to_end: پایان به پایان
|
699
|
label_start_to_start: آغاز به آغاز
|
700
|
label_start_to_end: آغاز به پایان
|
701
|
label_stay_logged_in: وارد شده بمانید
|
702
|
label_disabled: غیرفعال
|
703
|
label_show_completed_versions: نمایش نگارشهای انجام شده
|
704
|
label_me: من
|
705
|
label_board: انجمن
|
706
|
label_board_new: انجمن جدید
|
707
|
label_board_plural: انجمن
|
708
|
label_board_locked: قفل شده
|
709
|
label_board_sticky: چسبناک
|
710
|
label_topic_plural: سرفصل
|
711
|
label_message_plural: پیام
|
712
|
label_message_last: آخرین پیام
|
713
|
label_message_new: پیام جدید
|
714
|
label_message_posted: پیام افزوده شد
|
715
|
label_reply_plural: پاسخ
|
716
|
label_send_information: فرستادن دادههای حساب به کاربر
|
717
|
label_year: سال
|
718
|
label_month: ماه
|
719
|
label_week: هفته
|
720
|
label_date_from: از
|
721
|
label_date_to: تا
|
722
|
label_language_based: بر اساس زبان کاربر
|
723
|
label_sort_by: "جور کرد با %{value}"
|
724
|
label_send_test_email: فرستادن ایمیل آزمایشی
|
725
|
label_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS
|
726
|
label_missing_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS در دسترس نیست
|
727
|
label_feeds_access_key_created_on: "کلید دسترسی RSS %{value} پیش ساخته شده است"
|
728
|
label_module_plural: پودمان ها
|
729
|
label_added_time_by: "افزوده شده به دست %{author} در %{age} پیش"
|
730
|
label_updated_time_by: "بروز شده به دست %{author} در %{age} پیش"
|
731
|
label_updated_time: "بروز شده در %{value} پیش"
|
732
|
label_jump_to_a_project: پرش به یک پروژه...
|
733
|
label_file_plural: پرونده
|
734
|
label_changeset_plural: تغییر
|
735
|
label_default_columns: ستونهای پیشگزیده
|
736
|
label_no_change_option: (بدون تغییر)
|
737
|
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش گروهی موردهای گزینش شده
|
738
|
label_theme: پوسته
|
739
|
label_default: پیشگزیده
|
740
|
label_search_titles_only: تنها نامها جستجو شود
|
741
|
label_user_mail_option_all: "برای هر خبر در همه پروژهها"
|
742
|
label_user_mail_option_selected: "برای هر خبر تنها در پروژههای گزینش شده..."
|
743
|
label_user_mail_option_none: "هیچ خبری"
|
744
|
label_user_mail_option_only_my_events: "تنها برای چیزهایی که دیدهبان هستم یا در آنها درگیر هستم"
|
745
|
label_user_mail_option_only_assigned: "تنها برای چیزهایی که به من واگذار شده"
|
746
|
label_user_mail_option_only_owner: "تنها برای چیزهایی که من دارنده آنها هستم"
|
747
|
label_user_mail_no_self_notified: "نمیخواهم از تغییراتی که خودم میدهم آگاه شوم"
|
748
|
label_registration_activation_by_email: فعالسازی حساب با ایمیل
|
749
|
label_registration_manual_activation: فعالسازی حساب دستی
|
750
|
label_registration_automatic_activation: فعالسازی حساب خودکار
|
751
|
label_display_per_page: "ردیفها در هر صفحه: %{value}"
|
752
|
label_age: سن
|
753
|
label_change_properties: ویرایش ویژگیها
|
754
|
label_general: همگانی
|
755
|
label_more: بیشتر
|
756
|
label_scm: SCM
|
757
|
label_plugins: افزونهها
|
758
|
label_ldap_authentication: شناساییLDAP
|
759
|
label_downloads_abbr: دریافت
|
760
|
label_optional_description: توضیحات دلخواه
|
761
|
label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر
|
762
|
label_preferences: پسندها
|
763
|
label_chronological_order: به ترتیب تاریخ
|
764
|
label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ
|
765
|
label_planning: برنامه ریزی
|
766
|
label_incoming_emails: ایمیلهای آمده
|
767
|
label_generate_key: ساخت کلید
|
768
|
label_issue_watchers: دیدهبانها
|
769
|
label_example: نمونه
|
770
|
label_display: نمایش
|
771
|
label_sort: جور کرد
|
772
|
label_ascending: افزایشی
|
773
|
label_descending: کاهشی
|
774
|
label_date_from_to: از %{start} تا %{end}
|
775
|
label_wiki_content_added: صفحه ویکی افزوده شد
|
776
|
label_wiki_content_updated: صفحه ویکی بروز شد
|
777
|
label_group: گروه
|
778
|
label_group_plural: گروهها
|
779
|
label_group_new: گروه جدید
|
780
|
label_time_entry_plural: زمان های صرف شده
|
781
|
label_version_sharing_none: بدون اشتراک
|
782
|
label_version_sharing_descendants: با زیر پروژهها
|
783
|
label_version_sharing_hierarchy: با رشته پروژهها
|
784
|
label_version_sharing_tree: با درخت پروژه
|
785
|
label_version_sharing_system: با همه پروژهها
|
786
|
label_update_issue_done_ratios: بروز رسانی اندازه انجام شده مورد
|
787
|
label_copy_source: منبع
|
788
|
label_copy_target: مقصد
|
789
|
label_copy_same_as_target: مانند مقصد
|
790
|
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این ردیاب به کار رفتهاند
|
791
|
label_api_access_key: کلید دسترسی API
|
792
|
label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
|
793
|
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API %{value} پیش ساخته شده است"
|
794
|
label_profile: نمایه
|
795
|
label_subtask_plural: زیرکار
|
796
|
label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه ایمیلهای آگاهسازی را بفرست
|
797
|
label_principal_search: "جستجو برای کاربر یا گروه:"
|
798
|
label_user_search: "جستجو برای کاربر:"
|
799
|
|
800
|
button_login: ورود
|
801
|
button_submit: ارسال
|
802
|
button_save: ذخیره
|
803
|
button_check_all: گزینش همه
|
804
|
button_uncheck_all: گزینش هیچ
|
805
|
button_delete: پاک
|
806
|
button_create: ساخت
|
807
|
button_create_and_continue: ساخت و ادامه
|
808
|
button_test: آزمایش
|
809
|
button_edit: ویرایش
|
810
|
button_edit_associated_wikipage: "ویرایش صفحه ویکی وابسته: %{page_title}"
|
811
|
button_add: افزودن
|
812
|
button_change: ویرایش
|
813
|
button_apply: انجام
|
814
|
button_clear: پاک
|
815
|
button_lock: گذاشتن قفل
|
816
|
button_unlock: برداشتن قفل
|
817
|
button_download: دریافت
|
818
|
button_list: فهرست
|
819
|
button_view: دیدن
|
820
|
button_move: جابجایی
|
821
|
button_move_and_follow: جابجایی و ادامه
|
822
|
button_back: برگشت
|
823
|
button_cancel: بازگشت
|
824
|
button_activate: فعالسازی
|
825
|
button_sort: جور کرد
|
826
|
button_log_time: زماننویسی
|
827
|
button_rollback: برگرد به این نگارش
|
828
|
button_watch: دیدهبانی
|
829
|
button_unwatch: نادیدهبانی
|
830
|
button_reply: پاسخ
|
831
|
button_archive: بایگانی
|
832
|
button_unarchive: برگشت از بایگانی
|
833
|
button_reset: بازنشانی
|
834
|
button_rename: نامگذاری
|
835
|
button_change_password: تغییر گذرواژه
|
836
|
button_copy: رونوشت
|
837
|
button_copy_and_follow: رونوشت و ادامه
|
838
|
button_annotate: یادداشت
|
839
|
button_update: بروز رسانی
|
840
|
button_configure: پیکربندی
|
841
|
button_quote: نقل قول
|
842
|
button_duplicate: نگارش دیگر
|
843
|
button_show: نمایش
|
844
|
|
845
|
status_active: فعال
|
846
|
status_registered: نامنویسی شده
|
847
|
status_locked: قفل
|
848
|
|
849
|
version_status_open: باز
|
850
|
version_status_locked: قفل
|
851
|
version_status_closed: بسته
|
852
|
|
853
|
field_active: فعال
|
854
|
|
855
|
text_select_mail_notifications: فرمانهایی که برای آنها باید ایمیل فرستاده شود را برگزینید.
|
856
|
text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
|
857
|
text_min_max_length_info: 0 یعنی بدون کران
|
858
|
text_project_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این پروژه و همه دادههای آن را پاک کنید؟
|
859
|
text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژههای آن: %{value} هم پاک خواهند شد."
|
860
|
text_workflow_edit: یک نقش و یک ردیاب را برای ویرایش گردش کار برگزینید
|
861
|
text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
|
862
|
text_journal_changed: "«%{label}» از «%{old}» به «%{new}» جایگزین شد"
|
863
|
text_journal_set_to: "«%{label}» به «%{value}» تغییر یافت"
|
864
|
text_journal_deleted: "«%{label}» پاک شد (%{old})"
|
865
|
text_journal_added: "«%{label}»، «%{value}» را افزود"
|
866
|
text_tip_task_begin_day: روز آغاز مورد
|
867
|
text_tip_task_end_day: روز پایان مورد
|
868
|
text_tip_task_begin_end_day: روز آغاز و پایان مورد
|
869
|
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
|
870
|
text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است."
|
871
|
text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
|
872
|
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این ردیاب مشخص نشده است
|
873
|
text_unallowed_characters: نویسههای ناپسند
|
874
|
text_comma_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (با «,» از هم جدا شوند).
|
875
|
text_line_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (هر مقدار در یک خط).
|
876
|
text_issues_ref_in_commit_messages: نشانه روی و بستن موردها در پیامهای بایگانی
|
877
|
text_issue_added: "مورد %{id} به دست %{author} گزارش شد."
|
878
|
text_issue_updated: "مورد %{id} به دست %{author} بروز شد."
|
879
|
text_wiki_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این ویکی و همه محتوای آن را پاک کنید؟
|
880
|
text_issue_category_destroy_question: "برخی موردها (%{count}) به این دسته بندی واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
881
|
text_issue_category_destroy_assignments: پاک کردن واگذاریها به دسته بندی موارد
|
882
|
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره موردها به این دسته بندی
|
883
|
text_user_mail_option: "برای پروژههای گزینش نشده، تنها ایمیلهایی درباره چیزهایی که دیدهبان یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند موردهایی که نویسنده آنها هستید یا به شما واگذار شدهاند)."
|
884
|
text_no_configuration_data: "نقشها، ردیابها، وضعیتهای مورد و گردش کار هنوز پیکربندی نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که پیکربندی پیشگزیده را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
|
885
|
text_load_default_configuration: بارگذاری پیکربندی پیشگزیده
|
886
|
text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بروز شده است."
|
887
|
text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
|
888
|
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا براستی میخواهید موردهای گزینش شده را پاک کنید؟'
|
889
|
text_select_project_modules: 'پودمان هایی که باید برای این پروژه فعال شوند را برگزینید:'
|
890
|
text_default_administrator_account_changed: حساب مدیریت پیشگزیده جایگزین شد
|
891
|
text_file_repository_writable: پوشه پیوستها نوشتنی است
|
892
|
text_plugin_assets_writable: پوشه داراییهای افزونهها نوشتنی است
|
893
|
text_rmagick_available: RMagick در دسترس است (اختیاری)
|
894
|
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ساعت روی موردهایی که میخواهید پاک کنید کار گزارش شده است. میخواهید چه کنید؟"
|
895
|
text_destroy_time_entries: ساعتهای گزارش شده پاک شوند
|
896
|
text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای گزارش شده به پروژه واگذار شوند
|
897
|
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای گزارش شده به این مورد واگذار شوند:'
|
898
|
text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
|
899
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} داده به این برشمردنی وابسته شدهاند."
|
900
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'به این برشمردنی وابسته شوند:'
|
901
|
text_email_delivery_not_configured: "دریافت ایمیل پیکربندی نشده است و آگاهسازیها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/configuration.yml پیکربندی کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
|
902
|
text_repository_usernames_mapping: "کاربر Redmine که به هر نام کاربری پیامهای بایگانی نگاشت میشود را برگزینید.\nکاربرانی که نام کاربری یا ایمیل همسان دارند، خود به خود نگاشت میشوند."
|
903
|
text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
|
904
|
text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار'
|
905
|
text_wiki_page_destroy_question: "این صفحه %{descendants} زیرصفحه دارد.میخواهید چه کنید؟"
|
906
|
text_wiki_page_nullify_children: "زیرصفحهها صفحه ریشه شوند"
|
907
|
text_wiki_page_destroy_children: "زیرصفحهها و زیرصفحههای آنها پاک شوند"
|
908
|
text_wiki_page_reassign_children: "زیرصفحهها به زیر این صفحه پدر بروند"
|
909
|
text_own_membership_delete_confirmation: "شما دارید برخی یا همه مجوزهای خود را برمیدارید و شاید پس از این دیگر نتوانید این پروژه را ویرایش کنید.\nآیا میخواهید این کار را بکنید؟"
|
910
|
text_zoom_in: درشتنمایی
|
911
|
text_zoom_out: ریزنمایی
|
912
|
|
913
|
default_role_manager: مدیر سایت
|
914
|
default_role_developer: برنامهنویس
|
915
|
default_role_reporter: گزارشدهنده
|
916
|
default_tracker_bug: ایراد
|
917
|
default_tracker_feature: ویژگی
|
918
|
default_tracker_support: پشتیبانی
|
919
|
default_issue_status_new: جدید
|
920
|
default_issue_status_in_progress: در گردش
|
921
|
default_issue_status_resolved: درست شده
|
922
|
default_issue_status_feedback: بازخورد
|
923
|
default_issue_status_closed: بسته
|
924
|
default_issue_status_rejected: برگشت خورده
|
925
|
default_doc_category_user: مستندات کاربر
|
926
|
default_doc_category_tech: مستندات فنی
|
927
|
default_priority_low: پایین
|
928
|
default_priority_normal: میانه
|
929
|
default_priority_high: بالا
|
930
|
default_priority_urgent: زود
|
931
|
default_priority_immediate: بیدرنگ
|
932
|
default_activity_design: طراحی
|
933
|
default_activity_development: ساخت
|
934
|
|
935
|
enumeration_issue_priorities: اولویتهای مورد
|
936
|
enumeration_doc_categories: دسته بندیهای مستندات
|
937
|
enumeration_activities: فعالیت ها (پیگیری زمان)
|
938
|
enumeration_system_activity: فعالیت سیستمی
|
939
|
|
940
|
text_tip_issue_begin_day: مورد در این روز آغاز میشود
|
941
|
field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام ترک صفحهای که نوشتههای آن ذخیره نشده، به من هشدار بده
|
942
|
text_tip_issue_begin_end_day: مورد در این روز آغاز میشود و پایان میپذیرد
|
943
|
text_tip_issue_end_day: مورد در این روز پایان میپذیرد
|
944
|
text_warn_on_leaving_unsaved: این صفحه دارای نوشتههای ذخیره نشده است که اگر آن را ترک کنید، از میان میروند.
|
945
|
label_my_queries: جستارهای سفارشی خودم
|
946
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} بروز شد"
|
947
|
label_news_comment_added: نظر شخصی به مجموعه اخبار افزوده شد
|
948
|
button_expand_all: باز کردن همه
|
949
|
button_collapse_all: بستن همه
|
950
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: زمانی که به فرد مسئول، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود
|
951
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: زمانی که کاربر نویسنده است، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود
|
952
|
label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش گروهی زمانهای گزارش شده گزینش شده
|
953
|
text_time_entries_destroy_confirmation: آیا میخواهید زمانهای گزارش شده گزینش شده پاک شوند؟
|
954
|
label_role_anonymous: ناشناس
|
955
|
label_role_non_member: غیر همکار
|
956
|
label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد
|
957
|
label_issue_status_updated: وضعیت بروز شد
|
958
|
label_issue_priority_updated: اولویت بروز شد
|
959
|
label_issues_visibility_own: موردهای ایجاد شده تو سط خود کاربر و یا محول شده به وی
|
960
|
field_issues_visibility: امکان مشاهده موارد
|
961
|
label_issues_visibility_all: همه موارد
|
962
|
permission_set_own_issues_private: اجازه دارد موردهای خود را خصوصی یا عمومی نماید
|
963
|
field_is_private: خصوصی
|
964
|
permission_set_issues_private: اجازه دارد موردها را خصوصی یا عمومی نماید
|
965
|
label_issues_visibility_public: همه موردهای غیر خصوصی
|
966
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
|
967
|
field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای بایگانی
|
968
|
field_scm_path_encoding: Path encoding نحوه کدگذاری مسیر یا
|
969
|
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
|
970
|
field_path_to_repository: مسیر بایگانی
|
971
|
field_root_directory: Root directory
|
972
|
field_cvs_module: Module
|
973
|
field_cvsroot: CVSROOT
|
974
|
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
975
|
text_scm_command: Command
|
976
|
text_scm_command_version: Version
|
977
|
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
|
978
|
text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
|
979
|
text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
|
980
|
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
|
981
|
label_between: between
|
982
|
setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
|
983
|
label_diff: diff
|
984
|
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
985
|
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
|
986
|
description_project_scope: Search scope
|
987
|
description_filter: Filter
|
988
|
description_user_mail_notification: Mail notification settings
|
989
|
description_date_from: Enter start date
|
990
|
description_message_content: Message content
|
991
|
description_available_columns: Available Columns
|
992
|
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
|
993
|
description_issue_category_reassign: Choose issue category
|
994
|
description_search: Searchfield
|
995
|
description_notes: Notes
|
996
|
description_date_range_list: Choose range from list
|
997
|
description_choose_project: Projects
|
998
|
description_date_to: Enter end date
|
999
|
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
|
1000
|
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
|
1001
|
description_selected_columns: Selected Columns
|
1002
|
label_parent_revision: Parent
|
1003
|
label_child_revision: Child
|
1004
|
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
|
1005
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
|
1006
|
button_edit_section: Edit this section
|
1007
|
setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
|
1008
|
description_all_columns: All Columns
|
1009
|
button_export: Export
|
1010
|
label_export_options: "%{export_format} export options"
|
1011
|
error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
|
1012
|
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
|
1013
|
label_x_issues:
|
1014
|
zero: 0 مورد
|
1015
|
one: 1 مورد
|
1016
|
other: "%{count} مورد"
|
1017
|
label_repository_new: بایگانی جدید
|
1018
|
field_repository_is_default: بایگانی پیش گزیده
|
1019
|
label_copy_attachments: Copy attachments
|
1020
|
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
1021
|
label_completed_versions: Completed versions
|
1022
|
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
1023
|
field_multiple: Multiple values
|
1024
|
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
|
1025
|
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
|
1026
|
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
|
1027
|
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
|
1028
|
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
|
1029
|
permission_manage_related_issues: Manage related issues
|
1030
|
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
|
1031
|
label_search_for_watchers: Search for watchers to add
|
1032
|
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
|
1033
|
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
|
1034
|
button_delete_my_account: Delete my account
|
1035
|
text_account_destroy_confirmation: |-
|
1036
|
Are you sure you want to proceed?
|
1037
|
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
|
1038
|
error_session_expired: .مهلت اعتبار ارتباط شما با سایت پایان یافته، لطفا دوباره وارد شوید
|
1039
|
text_session_expiration_settings: "اخطار: تغییر در این تنظیمات ممکن است منجر به انقضای اعتبار جلسات افراد از جمله خود شما شود"
|
1040
|
setting_session_lifetime: حداکثر زمان حفظ برقراری ارتباط با سایت
|
1041
|
setting_session_timeout: مدت زمان ارتباط بدون فعالیت
|
1042
|
label_session_expiration: انقضای ارتباط با سایت
|
1043
|
permission_close_project: باز یا بستن پروژه
|
1044
|
label_show_closed_projects: نمایش پروژه های بسته شده
|
1045
|
button_close: Close
|
1046
|
button_reopen: Reopen
|
1047
|
project_status_active: active
|
1048
|
project_status_closed: closed
|
1049
|
project_status_archived: archived
|
1050
|
text_project_closed: This project is closed and read-only.
|
1051
|
notice_user_successful_create: User %{id} created.
|
1052
|
field_core_fields: Standard fields
|
1053
|
field_timeout: Timeout (in seconds)
|
1054
|
setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
|
1055
|
setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
|
1056
|
label_status_transitions: نحوه تغییر وضعیت مورد
|
1057
|
label_fields_permissions: مجوز فیلدها
|
1058
|
label_readonly: فقط خواندنی
|
1059
|
label_required: الزامی
|
1060
|
text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
1061
|
field_board_parent: Parent forum
|
1062
|
label_attribute_of_project: از فرم پروژه -- %{name}
|
1063
|
label_attribute_of_author: از فرم نویسنده -- %{name}
|
1064
|
label_attribute_of_assigned_to: از فرم فرد مسئول -- %{name}
|
1065
|
label_attribute_of_fixed_version: از فرم نگارش -- %{name}
|
1066
|
label_copy_subtasks: Copy subtasks
|
1067
|
label_copied_to: مواردی که کپی شده اند به
|
1068
|
label_copied_from: مواردی که کپی شده اند از
|
1069
|
label_any_issues_in_project: کلیه مواردی که در این پروژه باشند
|
1070
|
label_any_issues_not_in_project: کلیه مواردی که در این پروژه نباشند
|
1071
|
field_private_notes: یادداشت های خصوصی
|
1072
|
permission_view_private_notes: مشاهده یادداشت های خصوصی
|
1073
|
permission_set_notes_private: می تواند یادداشت ها را خصوصی کند
|
1074
|
label_no_issues_in_project: هیچ موردی در این پروژه وجود نداشته باشد
|
1075
|
label_any: همه
|
1076
|
label_last_n_weeks: هفته اخیر %{count}
|
1077
|
setting_cross_project_subtasks: مجوز تعریف فعالیت های بین پروژه ای
|
1078
|
label_cross_project_descendants: با زیر پروژهها
|
1079
|
label_cross_project_tree: با درخت پروژه
|
1080
|
label_cross_project_hierarchy: با رشته پروژهها
|
1081
|
label_cross_project_system: با همه پروژهها
|
1082
|
button_hide: Hide
|
1083
|
setting_non_working_week_days: روزهای غیرکاری
|
1084
|
label_in_the_next_days: در روزهای بعد
|
1085
|
label_in_the_past_days: در روزهای گذشته
|
1086
|
label_attribute_of_user: User's %{name}
|
1087
|
text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
|
1088
|
removed in order to preserve only one value per item.
|
1089
|
label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
|
1090
|
permission_add_documents: Add documents
|
1091
|
permission_edit_documents: Edit documents
|
1092
|
permission_delete_documents: Delete documents
|
1093
|
label_gantt_progress_line: Progress line
|
1094
|
setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
|
1095
|
field_inherit_members: همکاران هم بصورت موروثی منتقل شوند
|
1096
|
field_closed_on: Closed
|
1097
|
setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
|
1098
|
label_total_time: کل زمان
|