Project

General

Profile

Patch #17303 » vi.yml

Mr. DTTH, 2014-06-25 16:32

 
1

2
#	Dịch 99.8% bởi Cộng Đồng Redmine Việt Nam, link : http://edesignnetwork.org/project/it_projects/it_projects_rubyonrails/redmine_plusplus_vi
3
#	Nguyen Minh Thien (thiencdcn@gmail.com)
4
#   Do Hai Bac (dohaibac@gmail.com)
5
#   Dao Thanh Ngoc (ngocdaothanh@gmail.com, http://github.com/ngocdaothanh/rails-i18n/tree/master)
6

    
7
vi:
8
  number:
9
    # Used in number_with_delimiter()
10
    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
11
    format:
12
      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
13
      separator: ","
14
      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
15
      delimiter: "."
16
      # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
17
      precision: 3
18

    
19
    # Used in number_to_currency()
20
    currency:
21
      format:
22
        # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
23
        format: "%n %u"
24
        unit: "đồng"
25
        # These three are to override number.format and are optional
26
        separator: ","
27
        delimiter: "."
28
        precision: 2
29

    
30
    # Used in number_to_percentage()
31
    percentage:
32
      format:
33
        # These three are to override number.format and are optional
34
        # separator:
35
        delimiter: ""
36
        # precision:
37

    
38
    # Used in number_to_precision()
39
    precision:
40
      format:
41
        # These three are to override number.format and are optional
42
        # separator:
43
        delimiter: ""
44
        # precision:
45

    
46
    # Used in number_to_human_size()
47
    human:
48
      format:
49
        # These three are to override number.format and are optional
50
        # separator:
51
        delimiter: ""
52
        precision: 3
53
      storage_units:
54
        format: "%n %u"
55
        units:
56
          byte:
57
            one: "Byte"
58
            other: "Bytes"
59
          kb: "KB"
60
          mb: "MB"
61
          gb: "GB"
62
          tb: "TB"
63

    
64
  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
65
  datetime:
66
    distance_in_words:
67
      half_a_minute: "30 giây"
68
      less_than_x_seconds:
69
        one:   "chưa tới 1 giây"
70
        other: "chưa tới %{count} giây"
71
      x_seconds:
72
        one:   "1 giây"
73
        other: "%{count} giây"
74
      less_than_x_minutes:
75
        one:   "chưa tới 1 phút"
76
        other: "chưa tới %{count} phút"
77
      x_minutes:
78
        one:   "1 phút"
79
        other: "%{count} phút"
80
      about_x_hours:
81
        one:   "khoảng 1 giờ"
82
        other: "khoảng %{count} giờ"
83
      x_hours:
84
        one:   "1 giờ"
85
        other: "%{count} giờ"
86
      x_days:
87
        one:   "1 ngày"
88
        other: "%{count} ngày"
89
      about_x_months:
90
        one:   "khoảng 1 tháng"
91
        other: "khoảng %{count} tháng"
92
      x_months:
93
        one:   "1 tháng"
94
        other: "%{count} tháng"
95
      about_x_years:
96
        one:   "khoảng 1 năm"
97
        other: "khoảng %{count} năm"
98
      over_x_years:
99
        one:   "hơn 1 năm"
100
        other: "hơn %{count} năm"
101
      almost_x_years:
102
        one:   "gần 1 năm"
103
        other: "gần %{count} năm"
104
    prompts:
105
      year:   "Năm"
106
      month:  "Tháng"
107
      day:    "Ngày"
108
      hour:   "Giờ"
109
      minute: "Phút"
110
      second: "Giây"
111

    
112
  activerecord:
113
    errors:
114
      template:
115
        header:
116
          one:   "1 lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
117
          other: "%{count} lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
118
        # The variable :count is also available
119
        body: " lỗi với các mục sau:"
120

    
121
      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
122
      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
123
      messages:
124
        inclusion: "không  trong danh sách"
125
        exclusion: "đã được giành trước"
126
        invalid: "không hợp lệ"
127
        confirmation: "không khớp với xác nhận"
128
        accepted: "phải được đồng ý"
129
        empty: "không thể rỗng"
130
        blank: "không thể để trống"
131
        too_long: "quá dài (tối đa %{count}  tự)"
132
        too_short: "quá ngắn (tối thiểu %{count}  tự)"
133
        wrong_length: "độ dài không đúng (phải  %{count}  tự)"
134
        taken: "đã có"
135
        not_a_number: "không phải  số"
136
        greater_than: "phải lớn hơn %{count}"
137
        greater_than_or_equal_to: "phải lớn hơn hoặc bằng %{count}"
138
        equal_to: "phải bằng %{count}"
139
        less_than: "phải nhỏ hơn %{count}"
140
        less_than_or_equal_to: "phải nhỏ hơn hoặc bằng %{count}"
141
        odd: "phải  số chẵn"
142
        even: "phải  số lẻ"
143
        greater_than_start_date: "phải đi sau ngày bắt đầu"
144
        not_same_project: "không thuộc cùng dự án"
145
        circular_dependency: "quan hệ  thể gây ra lặp  tận"
146
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Một vấn đề không thể liên kết tới một trong số những tác vụ con của nó"
147

    
148
  direction: ltr
149
  date:
150
    formats:
151
      # Use the strftime parameters for formats.
152
      # When no format has been given, it uses default.
153
      # You can provide other formats here if you like!
154
      default: "%d-%m-%Y"
155
      short: "%d %b"
156
      long: "%d %B, %Y"
157

    
158
    day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
159
    abbr_day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
160

    
161
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
162
    month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
163
    abbr_month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
164
    # Used in date_select and datime_select.
165
    order:
166
      - :day
167
      - :month
168
      - :year
169

    
170
  time:
171
    formats:
172
      default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
173
      time: "%H:%M"
174
      short: "%d %b %H:%M"
175
      long: "%d %B, %Y %H:%M"
176
    am: "sáng"
177
    pm: "chiều"
178

    
179
  # Used in array.to_sentence.
180
  support:
181
    array:
182
      words_connector: ", "
183
      two_words_connector: "  "
184
      last_word_connector: ",  "
185

    
186
  actionview_instancetag_blank_option: Vui lòng chọn
187

    
188
  general_text_No: 'Không'
189
  general_text_Yes: 'Có'
190
  general_text_no: 'không'
191
  general_text_yes: 'có'
192
  general_lang_name: 'Tiếng Việt'
193
  general_csv_separator: ','
194
  general_csv_decimal_separator: '.'
195
  general_csv_encoding: UTF-8
196
  general_pdf_encoding: UTF-8
197
  general_first_day_of_week: '1'
198

    
199
  notice_account_updated: Cập nhật tài khoản thành công.
200
  notice_account_invalid_creditentials: Tài khoản hoặc mật mã không hợp lệ
201
  notice_account_password_updated: Cập nhật mật mã thành công.
202
  notice_account_wrong_password: Sai mật mã
203
  notice_account_register_done: Tài khoản được tạo thành công, bạn cần vào email để kích hoạt tài khoản. Email gửi đến có thể ở trong thư mục Spam hãy khôi phục email về Inbox.
204
  notice_account_unknown_email: Không rõ tài khoản.
205
  notice_can_t_change_password: Tài khoản được chứng thực từ nguồn bên ngoài. Không thể đổi mật mã cho loại chứng thực này.
206
  notice_account_lost_email_sent: Thông tin để đổi mật mã mới đã gửi đến bạn qua email.
207
  notice_account_activated: Tài khoản vừa được kích hoạt. Bây giờ bạn có thể đăng nhập.
208
  notice_successful_create: Tạo thành công.
209
  notice_successful_update: Cập nhật thành công.
210
  notice_successful_delete: Xóa thành công.
211
  notice_successful_connection: Kết nối thành công.
212
  notice_file_not_found: Trang bạn cố xem không tồn tại hoặc đã chuyển.
213
  notice_locking_conflict: Thông tin đang được cập nhật bởi người khác. Hãy chép nội dung cập nhật của bạn vào clipboard.
214
  notice_not_authorized: Bạn không có quyền thực thi hoạt động này.
215
  notice_email_sent: "Email đã được gửi tới %{value}"
216
  notice_email_error: "Lỗi xảy ra khi gửi email (%{value})"
217
  notice_feeds_access_key_reseted: Mã số chứng thực RSS đã được tạo lại.
218
  notice_failed_to_save_issues: "Thất bại khi lưu %{count} vấn đề trong %{total} lựa chọn: %{ids}."
219
  notice_no_issue_selected: "Không  vấn đề được chọn! Vui lòng kiểm tra các vấn đề bạn cần chỉnh sửa."
220
  notice_account_pending: "Thông tin tài khoản đã được tạo ra  đang chờ chứng thực từ ban quản trị."
221
  notice_default_data_loaded: Đã nạp cấu hình mặc định.
222
  notice_unable_delete_version: Không thể xóa phiên bản.
223

    
224
  error_can_t_load_default_data: "Không thể nạp cấu hình mặc định: %{value}"
225
  error_scm_not_found: "Không tìm thấy dữ liệu trong kho chứa."
226
  error_scm_command_failed: "Lỗi xảy ra khi truy cập vào kho lưu trữ: %{value}"
227
  error_scm_annotate: "Đầu vào không tồn tại hoặc không thể chú thích."
228
  error_issue_not_found_in_project: 'Vấn đề không tồn tại hoặc không thuộc dự án'
229

    
230
  mail_subject_lost_password: "%{value}: mật  của bạn"
231
  mail_body_lost_password: "Để đổi mật mã, hãy click chuột vào liên kết sau:"
232
  mail_subject_register: "%{value}: kích hoạt tài khoản"
233
  mail_body_register: "Để kích hoạt tài khoản, hãy click chuột vào liên kết sau:"
234
  mail_body_account_information_external: " Bạn  thể dùng tài khoản %{value} để đăng nhập."
235
  mail_body_account_information: Thông tin về tài khoản
236
  mail_subject_account_activation_request: "%{value}: Yêu cầu chứng thực tài khoản"
237
  mail_body_account_activation_request: "Người dùng (%{value}) mới đăng   cần bạn xác nhận:"
238
  mail_subject_reminder: "%{count} vấn đề hết hạn trong các %{days} ngày tới"
239
  mail_body_reminder: "%{count} công việc bạn được phân công sẽ hết hạn trong %{days} ngày tới:"
240

    
241
  field_name: Tên
242
  field_description: Mô tả
243
  field_summary: Tóm tắt
244
  field_is_required: Bắt buộc
245
  field_firstname: Họ và tên đệm
246
  field_lastname: Tên
247
  field_mail: Email
248
  field_filename: Tập tin
249
  field_filesize: Kích thước
250
  field_downloads: Tải về
251
  field_author: Tác giả
252
  field_created_on: Tạo mới
253
  field_created_time: Thời điểm tạo dự án
254
  field_updated_on: Cập nhật
255
  field_field_format: Định dạng
256
  field_is_for_all: Cho mọi dự án
257
  field_possible_values: Giá trị hợp lệ
258
  field_regexp: Biểu thức chính quy
259
  field_min_length: Chiều dài tối thiểu
260
  field_max_length: Chiều dài tối đa
261
  field_value: Giá trị
262
  field_category: Chủ đề
263
  field_title: Tiêu đề
264
  field_project: Dự án
265
  field_issue: Vấn đề
266
  field_status: Trạng thái
267
  field_notes: Ghi chú
268
  field_is_closed: Vấn đề đã hoàn thành
269
  field_is_default: Giá trị mặc định
270
  field_tracker: Kiểu vấn đề
271
  field_subject: Chủ đề
272
  field_due_date: Hết hạn
273
  field_assigned_to: Phân công cho
274
  field_priority: Mức ưu tiên
275
  field_fixed_version: Phiên bản
276
  field_user: Người dùng
277
  field_role: Quyền hạn
278
  field_homepage: Trang chủ
279
  field_is_public: Công cộng
280
  field_parent: Dự án con của
281
  field_is_in_roadmap: Có thể thấy trong kế hoạch
282
  field_login: Đăng nhập
283
  field_mail_notification: Thông báo qua email
284
  field_admin: Quản trị
285
  field_last_login_on: Kết nối lần cuối
286
  field_language: Ngôn ngữ
287
  field_effective_date: Ngày
288
  field_password: Mật khẩu
289
  field_new_password: Mật khẩu mới
290
  field_password_confirmation: Nhập lại mật khẩu
291
  field_version: Phiên bản
292
  field_type: Kiểu
293
  field_host: Host
294
  field_port: Cổng
295
  field_account: Tài khoản
296
  field_base_dn: Base DN
297
  field_attr_login: Thuộc tính đăng nhập
298
  field_attr_firstname: Thuộc tính tên đệm và Tên
299
  field_attr_lastname: Thuộc tính Họ
300
  field_attr_mail: Thuộc tính Email
301
  field_onthefly: Tạo người dùng tức thì
302
  field_start_date: Bắt đầu
303
  field_done_ratio: Tiến độ
304
  field_auth_source: Chế độ xác thực
305
  field_hide_mail: Không hiện email của tôi
306
  field_comments: Chú thích
307
  field_url: URL
308
  field_start_page: Trang bắt đầu
309
  field_subproject: Dự án con
310
  field_hours: Giờ
311
  field_activity: Hoạt động
312
  field_spent_on: Ngày
313
  field_identifier: Mã nhận dạng
314
  field_is_filter: Dùng như bộ lọc
315
  field_issue_to: Vấn đề liên quan
316
  field_delay: Độ trễ
317
  field_assignable: Vấn đề có thể gán cho vai trò này
318
  field_redirect_existing_links: Chuyển hướng trang đã có
319
  field_estimated_hours: Thời gian ước lượng
320
  field_column_names: Cột
321
  field_time_zone: Múi giờ
322
  field_searchable: Tìm kiếm được
323
  field_default_value: Giá trị mặc định
324
  field_comments_sorting: Liệt kê bình luận
325
  field_parent_title: Trang mẹ
326

    
327
  setting_app_title: Tựa đề ứng dụng
328
  setting_app_subtitle: Tựa đề nhỏ của ứng dụng
329
  setting_welcome_text: Thông điệp chào mừng
330
  setting_default_language: Ngôn ngữ mặc định
331
  setting_login_required: Cần đăng nhập
332
  setting_self_registration: Kích hoạt đăng ký
333
  setting_attachment_max_size: Cỡ tối đa của tập tin đính kèm
334
  setting_issues_export_limit: Giới hạn Export vấn đề
335
  setting_mail_from: Địa chỉ email gửi thông báo
336
  setting_bcc_recipients: Tạo bản CC bí mật (bcc)
337
  setting_host_name: Tên miền và đường dẫn
338
  setting_text_formatting: Định dạng bài viết
339
  setting_wiki_compression: Nén lịch sử Wiki
340
  setting_feeds_limit: Giới hạn nội dung của feed
341
  setting_default_projects_public: Dự án mặc định là public
342
  setting_autofetch_changesets: Tự động tìm nạp commits
343
  setting_sys_api_enabled: Cho phép WS quản lý kho chứa
344
  setting_commit_ref_keywords: Từ khóa tham khảo
345
  setting_commit_fix_keywords: Từ khóa chỉ vấn đề đã giải quyết
346
  setting_autologin: Tự động đăng nhập
347
  setting_date_format: Định dạng ngày
348
  setting_time_format: Định dạng giờ
349
  setting_cross_project_issue_relations: Cho phép quan hệ chéo giữa các dự án
350
  setting_issue_list_default_columns: Các cột mặc định hiển thị trong danh sách vấn đề
351
  setting_repositories_encodings: Mã hóa kho chứa
352
  setting_commit_logs_encoding: Mã hóa thông điệp Commit
353
  setting_emails_footer: Chữ ký cuối thư
354
  setting_protocol: Giao thức
355
  setting_per_page_options: Tùy chọn đối tượng mỗi trang
356
  setting_user_format: Định dạng hiển thị người dùng
357
  setting_activity_days_default: Ngày hiển thị hoạt động của dự án
358
  setting_display_subprojects_issues: Hiển thị mặc định vấn đề của dự án con ở dự án chính
359
  setting_enabled_scm: Cho phép SCM
360
  setting_mail_handler_api_enabled: Cho phép WS cho các email tới
361
  setting_mail_handler_api_key: Mã số API
362
  setting_sequential_project_identifiers: Tự sinh chuỗi ID dự án
363

    
364
  project_module_issue_tracking: Theo dõi vấn đề
365
  project_module_time_tracking: Theo dõi thời gian
366
  project_module_news: Tin tức
367
  project_module_documents: Tài liệu
368
  project_module_files: Tập tin
369
  project_module_wiki: Wiki
370
  project_module_repository: Kho lưu trữ
371
  project_module_boards: Diễn đàn
372

    
373
  label_user: Tài khoản
374
  label_user_plural: Tài khoản
375
  label_user_new: Tài khoản mới
376
  label_project: Dự án
377
  label_private_project: Dự án cá nhân
378
  label_project_new: Dự án mới
379
  label_project_plural: Dự án
380
  label_x_projects:
381
    zero:  không có dự án
382
    one:   một dự án
383
    other: "%{count} dự án"
384
  label_project_all: Mọi dự án
385
  label_project_latest: Dự án mới nhất
386
  label_issue: Vấn đề
387
  label_issue_new: Tạo vấn đề mới
388
  label_issue_plural: Vấn đề
389
  label_issue_view_all: Tất cả vấn đề
390
  label_issues_by: "Vấn đề của %{value}"
391
  label_issue_added: Đã thêm vấn đề
392
  label_issue_updated: Vấn đề được cập nhật
393
  label_custom_new_issue: Tạo mới
394
  label_custom_progress_issue: Đang tiến hành
395
  label_custom_feedback_issue: Phản hồi
396
  label_custom_complete_issue: Hoàn thành
397
  label_custom_deny_issue: Từ chối  
398
  label_priority_low_issue: Thấp
399
  label_priority_normal_issue: Bình thường
400
  label_priority_medium_issue: Trung bình
401
  label_priority_high_issue: Cao
402
  label_priority_critical_issue: Khẩn cấp 
403
  label_custom_todo_issue:  Việc cần làm
404
  label_custom_report_issue: Báo cáo lỗi
405
  label_custom_feature_issue: Yêu cầu tính năng
406
  label_custom_support_issue: Yêu cầu trợ giúp 
407
  label_document: Tài liệu
408
  label_document_new: Tài liệu mới
409
  label_document_plural: Tài liệu
410
  label_document_added: Đã thêm tài liệu
411
  label_role: Vai trò
412
  label_role_plural: Vai trò
413
  label_role_new: Vai trò mới
414
  label_role_admin: Điều hành
415
  label_role_developer: Phát triển
416
  label_role_and_permissions: Vai trò và Quyền hạn
417
  label_member: Thành viên
418
  label_member_new: Thành viên mới
419
  label_member_plural: Thành viên
420
  label_tracker: Kiểu vấn đề
421
  label_tracker_plural: Kiểu vấn đề
422
  label_tracker_new: Tạo kiểu vấn đề mới
423
  label_workflow: Quy trình làm việc
424
  label_issue_status: Trạng thái vấn đề
425
  label_issue_status_plural: Trạng thái vấn đề
426
  label_issue_status_new: Thêm trạng thái
427
  label_issue_category: Chủ đề
428
  label_issue_category_plural: Chủ đề
429
  label_issue_category_new: Chủ đề mới
430
  label_custom_field: Trường tùy biến
431
  label_custom_field_plural: Trường tùy biến
432
  label_custom_field_new: Thêm Trường tùy biến
433
  label_enumerations: Liệt kê
434
  label_enumeration_new: Thêm giá trị
435
  label_information: Thông tin
436
  label_information_plural: Thông tin
437
  label_please_login: Vui lòng đăng nhập
438
  label_welcome_title: Mạng thiết kế các dự án công nghệ - eDesignNetwork.org
439
  label_introduction: Giới Thiệu
440
  label_help_title: HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
441
  lable_link_help: "http://edesignnetwork.org/projects/manual-edesignnetwork"
442
  text_welcome_content: "Chào mừng bạn đến với <strong>Mạng thiết kế các dự án công nghệ - eDesignNetwork.org</strong>, một không gian World Wide Web dành riêng cho các kỹ  thiết kế sản phẩm kỹ thuật.\n\nChúng ta liên kết lại với nhau, tạo ra một cộng đồng chia sẻ các thiết kế, ý tưởng.\n\nHệ thống eDesignNetwork  cách thức hoạt động rất khác biệt so với diễn đàn thông thường, để sử dụng hiệu quả bạn nên xem :"
443
  label_register: Đăng ký
444
  label_password_lost: "Quên mật khẩu ?"
445
  label_home: Trang chủ
446
  label_my_page: Trang cá nhân
447
  label_my_account: Cài đặt
448
  label_my_projects: Dự án bạn có tham gia
449
  label_administration: Quản trị
450
  label_login: Đăng nhập
451
  label_note_login: Hệ thống hoạt động tốt nhất với trình duyệt Google Chrome
452
  label_shop_title: Cửa hàng
453
  label_ebook_title: Sách điện tử
454
  label_logout: Thoát
455
  label_help: Trợ giúp
456
  label_general_project: "Các dự án tổng hợp"
457
  label_it_project: "Các dự án công nghệ thông tin"
458
  label_mechanical_project: "Các dự án  khí"
459
  label_mechaelectronic_project: "Các dự án  điện tử"
460
  label_electronic_project: "Các dự án điện tử"
461
  label_electric_project: "Các dự án điện"
462
  label_reported_issues: Công việc bạn phân công
463
  label_assigned_to_me_issues: Công việc được phân công
464
  label_last_login: Kết nối cuối
465
  label_registered_on: Ngày tham gia
466
  label_activity: Hoạt động
467
  label_overall_activity: Tất cả hoạt động
468
  label_new: Mới
469
  label_logged_as: Tài khoản &raquo;
470
  label_environment: Môi trường
471
  label_authentication: Xác thực
472
  label_auth_source: Chế độ xác thực
473
  label_auth_source_new: Chế độ xác thực mới
474
  label_auth_source_plural: Chế độ xác thực
475
  label_subproject_plural: Dự án con
476
  label_and_its_subprojects: "%{value}  dự án con"
477
  label_min_max_length: Độ dài nhỏ nhất - lớn nhất
478
  label_list: Danh sách
479
  label_date: Ngày
480
  label_integer: Số nguyên
481
  label_float: Số thực
482
  label_boolean: Boolean
483
  label_string: Văn bản
484
  label_text: Văn bản dài
485
  label_attribute: Thuộc tính
486
  label_attribute_plural: Các thuộc tính
487
  label_no_data: Chưa có thông tin gì
488
  label_change_status: Đổi trạng thái
489
  label_download: "%{count} lần tải"
490
  label_download_plural: "%{count} lần tải"
491
  label_history: Lịch sử
492
  label_attachment: Tập tin
493
  label_attachment_new: Thêm tập tin mới
494
  label_attachment_delete: Xóa tập tin
495
  label_attachment_plural: Tập tin
496
  label_file_added: Đã thêm tập tin
497
  label_report: Báo cáo
498
  label_report_plural: Báo cáo
499
  label_news: Tin tức
500
  label_news_new: Thêm tin
501
  label_news_plural: Tin tức
502
  label_news_latest: Tin mới
503
  label_news_view_all: Xem mọi tin
504
  label_news_added: Đã thêm tin
505
  label_settings: Thiết lập
506
  label_overview: Tóm tắt
507
  label_version: Phiên bản
508
  label_version_new: Phiên bản mới
509
  label_version_plural: Phiên bản
510
  label_confirmation: Khẳng định
511
  label_export_to: 'Định dạng khác của trang này:'
512
  label_read: Đọc...
513
  label_public_projects: Các dự án công cộng
514
  label_open_issues: mở
515
  label_open_issues_plural: mở
516
  label_closed_issues: hoàn thành
517
  label_closed_issues_plural: hoàn thành
518
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
519
    zero:  "0 mở / %{total}"
520
    one:   "1 mở / %{total}"
521
    other: "%{count} mở / %{total}"
522
  label_x_open_issues_abbr:
523
    zero:  0 mở
524
    one:   1 mở
525
    other: "%{count} mở"
526
  label_x_closed_issues_abbr:
527
    zero:  0 đóng
528
    one:   1 đóng
529
    other: "%{count} đóng"
530
  label_total: Tổng cộng
531
  label_permissions: Quyền
532
  label_current_status: Trạng thái hiện tại
533
  label_new_statuses_allowed: Trạng thái mới được phép
534
  label_all: Tất cả
535
  label_none: không
536
  label_nobody: Chẳng ai
537
  label_next: Sau
538
  label_previous: Trước
539
  label_used_by: Được dùng bởi
540
  label_details: Chi tiết
541
  label_add_note: Thêm ghi chú
542
  label_per_page: Mỗi trang
543
  label_calendar: Lịch
544
  label_months_from: tháng từ
545
  label_gantt: Biểu đồ sự kiện
546
  label_internal: Nội bộ
547
  label_automatic_memberships: "Tự động gán thành viên"
548
  label_last_changes: "%{count} thay đổi cuối"
549
  label_change_view_all: Xem mọi thay đổi
550
  label_personalize_page: Điều chỉnh trang này
551
  label_comment: Bình luận
552
  label_comment_plural: Bình luận
553
  label_x_comments:
554
    zero: không có bình luận
555
    one: 1 bình luận
556
    other: "%{count} bình luận"
557
  label_comment_add: Thêm bình luận
558
  label_comment_added: Đã thêm bình luận
559
  label_comment_delete: Xóa bình luận
560
  label_query: Truy vấn riêng
561
  label_query_plural: Truy vấn riêng
562
  label_query_new: Truy vấn mới
563
  label_filter_add: Thêm lọc
564
  label_filter_plural: Bộ lọc
565
  setting_unsubscribe: Cho phép người dùng xóa Account
566
  label_equals: 
567
  label_not_equals: Không là
568
  label_in_less_than: ít hơn
569
  label_in_more_than: nhiều hơn
570
  label_in: trong
571
  label_today: hôm nay
572
  label_all_time: mọi thời gian
573
  label_yesterday: hôm qua
574
  label_this_week: tuần này
575
  label_last_week: tuần trước
576
  label_last_n_days: "%{count} ngày cuối"
577
  label_this_month: tháng này
578
  label_last_month: tháng cuối
579
  label_this_year: năm nay
580
  label_date_range: Thời gian
581
  label_less_than_ago: cách đây dưới
582
  label_more_than_ago: cách đây hơn
583
  label_ago: cách đây
584
  label_contains: chứa
585
  label_not_contains: không chứa
586
  label_day_plural: ngày
587
  label_repository: Kho lưu trữ
588
  label_repository_plural: Kho lưu trữ
589
  label_browse: Duyệt
590
  label_modification: "%{count} thay đổi"
591
  label_modification_plural: "%{count} thay đổi"  
592
  label_revision: Bản điều chỉnh
593
  label_revision_plural: Bản điều chỉnh
594
  label_associated_revisions: Các bản điều chỉnh được ghép
595
  label_added: thêm
596
  label_modified: đổi
597
  label_copied: chép
598
  label_renamed: đổi tên
599
  label_deleted: xóa
600
  label_latest_revision: Bản điều chỉnh cuối cùng
601
  label_latest_revision_plural: Bản điều chỉnh cuối cùng
602
  label_view_revisions: Xem các bản điều chỉnh
603
  label_max_size: Dung lượng tối đa
604
  label_sort_highest: Lên trên cùng
605
  label_sort_higher: Dịch lên
606
  label_sort_lower: Dịch xuống
607
  label_sort_lowest: Xuống dưới cùng
608
  label_roadmap: Kế hoạch
609
  label_roadmap_due_in: "Hết hạn trong %{value}"
610
  label_roadmap_overdue: "Trễ %{value}"
611
  label_roadmap_no_issues: Không có vấn đề cho phiên bản này
612
  label_search: Tìm kiếm
613
  label_result_plural: Kết quả
614
  label_all_words: Mọi từ
615
  label_wiki: Wiki
616
  label_wiki_edit: Sửa Wiki
617
  label_wiki_edit_plural: Thay đổi Wiki
618
  label_wiki_page: Trang Wiki
619
  label_wiki_page_plural: Trang Wiki
620
  label_index_by_title: Danh sách theo tên
621
  label_index_by_date: Danh sách theo ngày
622
  label_current_version: Bản hiện tại
623
  label_preview: Xem trước
624
  label_feed_plural: Nguồn cấp tin
625
  label_changes_details: Chi tiết của mọi thay đổi
626
  label_issue_tracking: Vấn đề
627
  label_spent_time: Thời gian
628
  label_f_hour: "%{value} giờ"
629
  label_f_hour_plural: "%{value} giờ"
630
  label_time_tracking: Theo dõi thời gian
631
  label_change_plural: Thay đổi
632
  label_statistics: Thống kê
633
  label_commits_per_month: Commits mỗi tháng
634
  label_commits_per_author: Commits mỗi tác giả
635
  label_view_diff: So sánh
636
  label_diff_inline: inline
637
  label_diff_side_by_side: bên cạnh nhau
638
  label_options: Tùy chọn
639
  label_copy_workflow_from: Sao chép quy trình từ
640
  label_permissions_report: Thống kê các quyền
641
  label_watched_issues: Chủ đề đang theo dõi
642
  label_related_issues: Liên quan
643
  label_applied_status: Trạng thái áp dụng
644
  label_loading: Đang xử lý...
645
  label_relation_new: Quan hệ mới
646
  label_relation_delete: Xóa quan hệ
647
  label_relates_to: Liên quan
648
  label_duplicates: Trùng với
649
  label_duplicated_by: bị trùng bởi
650
  label_blocks: chặn
651
  label_blocked_by: chặn bởi
652
  label_precedes: đi trước
653
  label_follows: đi sau
654
  label_end_to_start: cuối tới đầu
655
  label_end_to_end: cuối tới cuối
656
  label_start_to_start: đầu tớ đầu
657
  label_start_to_end: đầu tới cuối
658
  label_stay_logged_in: Lưu thông tin đăng nhập
659
  label_disabled: Bị vô hiệu
660
  label_show_completed_versions: Xem phiên bản đã hoàn thành
661
  label_me: tôi
662
  label_board: Diễn đàn
663
  label_board_new: Tạo diễn đàn mới
664
  label_board_plural: Diễn đàn
665
  label_topic_plural: Chủ đề
666
  label_message_plural: Diễn đàn
667
  label_message_last: Bài cuối
668
  label_message_new: Tạo bài mới
669
  label_message_posted: Đã thêm bài viết
670
  label_reply_plural: Hồi âm
671
  label_send_information: Gửi thông tin đến người dùng qua email
672
  label_year: Năm
673
  label_month: Tháng
674
  label_week: Tuần
675
  label_date_from: Từ
676
  label_date_to: Đến
677
  label_language_based: Theo ngôn ngữ người dùng
678
  label_sort_by: "Sắp xếp theo %{value}"
679
  label_send_test_email: Gửi một email kiểm tra
680
  label_feeds_access_key_created_on: " chứng thực RSS được tạo ra cách đây %{value}"
681
  label_module_plural: Module
682
  label_added_time_by: "Thêm bởi %{author} cách đây %{age}"
683
  label_updated_time: "Cập nhật cách đây %{value}"
684
  label_jump_to_a_project: Chuyển đến dự án bạn có tham gia
685
  label_file_plural: Tập tin
686
  label_changeset_plural: Thay đổi
687
  label_default_columns: Cột mặc định
688
  label_no_change_option: (không đổi)
689
  label_bulk_edit_selected_issues: Sửa nhiều vấn đề
690
  label_theme: Giao diện
691
  label_default: Mặc định
692
  label_search_titles_only: Chỉ tìm trong tựa đề
693
  label_user_mail_option_all: "Mọi sự kiện trên mọi dự án của tôi"
694
  setting_commit_cross_project_ref: Cho phép các vấn đề của tất cả các dự án khác phải được tham chiếu và cố định
695
  label_user_mail_option_selected: "Mọi sự kiện trên các dự án được chọn..."
696
  label_user_mail_no_self_notified: "Đừng gửi email về các thay đổi do chính tôi thực hiện"
697
  label_registration_activation_by_email: kích hoạt tài khoản qua email
698
  label_registration_manual_activation: kích hoạt tài khoản thủ công
699
  label_registration_automatic_activation: kích hoạt tài khoản tự động
700
  label_display_per_page: "mỗi trang: %{value}"
701
  label_age: Thời gian
702
  label_change_properties: Thay đổi thuộc tính
703
  label_general: Tổng quan
704
  label_more: Chi tiết
705
  label_scm: SCM
706
  label_plugins: Module
707
  label_ldap_authentication: Chứng thực LDAP
708
  label_downloads_abbr: Số lần Download
709
  label_optional_description: Mô tả bổ sung
710
  label_add_another_file: Thêm tập tin khác
711
  label_preferences: Cấu hình
712
  label_chronological_order: Bài cũ xếp trước
713
  label_reverse_chronological_order: Bài mới xếp trước
714
  label_planning: Kế hoạch
715
  label_incoming_emails: Nhận mail
716
  label_generate_key: Tạo mã
717
  label_issue_watchers: Theo dõi
718

    
719
  button_login: Đăng nhập
720
  button_submit: Submit
721
  button_save: Lưu
722
  button_check_all: Đánh dấu tất cả
723
  button_uncheck_all: Bỏ dấu tất cả
724
  button_delete: Xóa
725
  button_create: Tạo mới
726
  button_test: Kiểm tra
727
  button_edit: Sửa
728
  button_add: Thêm
729
  button_change: Đổi
730
  button_apply: Áp dụng
731
  button_clear: Xóa
732
  button_lock: Khóa
733
  button_unlock: Mở khóa
734
  button_download: Tải về
735
  button_list: Liệt kê
736
  button_view: Xem
737
  button_move: Chuyển
738
  button_back: Quay lại
739
  button_cancel: Bỏ qua
740
  button_activate: Kích hoạt
741
  button_sort: Sắp xếp
742
  button_log_time: Thêm thời gian
743
  button_rollback: Quay trở lại phiên bản này
744
  button_watch: Theo dõi
745
  button_unwatch: Bỏ theo dõi
746
  button_reply: Trả lời
747
  button_archive: Khóa
748
  button_unarchive: Mở khóa
749
  button_reset: Tạo lại
750
  button_rename: Đổi tên
751
  button_change_password: Đổi mật mã
752
  button_copy: Sao chép
753
  button_annotate: Chú giải
754
  button_update: Cập nhật
755
  button_configure: Cấu hình
756
  button_quote: Trích dẫn
757

    
758
  status_active: Đang hoạt động
759
  status_registered: Mới đăng ký
760
  status_locked: Đã khóa
761

    
762
  text_select_mail_notifications: Chọn hành động đối với mỗi email sẽ gửi.
763
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
764
  text_min_max_length_info: 0 để chỉ không hạn chế
765
  text_project_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa dự án này và các dữ liệu liên quan ?
766
  text_subprojects_destroy_warning: "Tất cả các dự án con cũng sẽ bị xóa."
767
  text_workflow_edit: Chọn một vai trò và một vấn đề để sửa quy trình
768
  text_are_you_sure: Bạn chắc chứ?
769
  text_tip_issue_begin_day: Ngày bắt đầu
770
  text_tip_issue_end_day: Ngày kết thúc
771
  text_tip_issue_begin_end_day: Bắt đầu và kết thúc cùng ngày
772
  text_project_identifier_info: Chỉ cho phép chữ cái thường (a-z), con số và dấu gạch ngang.<br />Sau khi lưu, chỉ số ID không thể thay đổi.
773
  text_caracters_maximum: "Tối đa %{count}  tự."
774
  text_caracters_minimum: "Mật khẩu phải gồm ít nhất %{count}  tự."
775
  text_note_register_account: Đây là tên được dùng khi đăng nhập, chiều dài không quá 25 ký tự, không chứa dấu cách.
776
  text_note_language_account: Lựa chọn ngôn ngữ, hệ thống chỉ hiển thị các dự án có cùng ngôn ngữ với bạn.
777
  text_length_between: "Chiều dài giữa %{min}  %{max}  tự."
778
  text_tracker_no_workflow: Không có quy trình được định nghĩa cho theo dõi này
779
  text_unallowed_characters: Ký tự không hợp lệ
780
  text_comma_separated: Nhiều giá trị được phép (cách nhau bởi dấu phẩy).
781
  text_issues_ref_in_commit_messages: Vấn đề tham khảo và cố định trong ghi chú commit
782
  text_issue_added: "Vấn đề %{id} đã được báo cáo bởi %{author}."
783
  text_issue_updated: "Vấn đề %{id} đã được cập nhật bởi %{author}."
784
  text_wiki_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa trang wiki này và tất cả nội dung của nó ?
785
  text_issue_category_destroy_question: "Một số vấn đề (%{count}) được gán cho danh mục này. Bạn muốn làm  ?"
786
  text_issue_category_destroy_assignments: Gỡ bỏ danh mục được phân công
787
  text_issue_category_reassign_to: Gán lại vấn đề cho danh mục này
788
  text_user_mail_option: "Với các dự án không được chọn, bạn chỉ  thể nhận được thông báo về các vấn đề bạn đăng  theo dõi hoặc  liên quan đến bạn (chẳng hạn, vấn đề được gán cho bạn)."
789
  text_no_configuration_data: "Quyền, theo dõi, tình trạng vấn đề  quy trình chưa được cấu hình.\nBắt buộc phải nạp cấu hình mặc định. Bạn sẽ thay đổi  được sau khi đã nạp."
790
  text_load_default_configuration: Nạp lại cấu hình mặc định
791
  text_status_changed_by_changeset: "Áp dụng trong changeset : %{value}."
792
  text_issues_destroy_confirmation: 'Bạn  chắc chắn muốn xóa các vấn đề đã chọn ?'
793
  text_select_project_modules: 'Chọn các module cho dự án:'
794
  text_default_administrator_account_changed: Thay đổi tài khoản quản trị mặc định
795
  text_file_repository_writable: Cho phép ghi thư mục đính kèm
796
  text_rmagick_available: Trạng thái RMagick
797
  text_destroy_time_entries_question: "Thời gian %{hours} giờ đã báo cáo trong vấn đề bạn định xóa. Bạn muốn làm  tiếp ?"
798
  text_destroy_time_entries: Xóa thời gian báo cáo
799
  text_assign_time_entries_to_project: Gán thời gian báo cáo cho dự án
800
  text_reassign_time_entries: 'Gán lại thời gian báo cáo cho Vấn đề này:'
801
  text_user_wrote: "%{value} đã viết:"
802
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} đối tượng được gán giá trị này."
803
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Gán lại giá trị này:'
804
  text_email_delivery_not_configured: "Cấu hình gửi Email chưa được đặt,  chức năng thông báo bị loại bỏ.\nCấu hình máy chủ SMTP của bạn  file config/configuration.yml  khởi động lại để kích hoạt chúng."
805

    
806
  default_role_manager: 'Điều hành '
807
  default_role_developer: 'Phát triển '
808
  default_role_reporter: Báo cáo
809
  default_tracker_bug: Lỗi
810
  default_tracker_feature: Tính năng
811
  default_tracker_support: Hỗ trợ
812
  default_issue_status_new: Mới
813
  default_issue_status_in_progress: Đang tiến hành
814
  default_issue_status_resolved: Đã được giải quyết
815
  default_issue_status_feedback: Phản hồi
816
  default_issue_status_closed: Đã đóng
817
  default_issue_status_rejected: Từ chối
818
  default_doc_category_user: Tài liệu người dùng
819
  default_doc_category_tech: Tài liệu kỹ thuật
820
  default_priority_low: Thấp
821
  default_priority_normal: Bình thường
822
  default_priority_high: Cao
823
  default_priority_urgent: Khẩn cấp
824
  default_priority_immediate: Trung bình
825
  default_activity_design: Thiết kế
826
  default_activity_development: Phát triển
827
  enumeration_issue_priorities: Mức độ ưu tiên vấn đề
828
  enumeration_doc_categories: Danh mục tài liệu
829
  enumeration_activities: Hoạt động
830
  label_between: Ở giữa
831
  setting_issue_group_assignment: Cho phép gán vấn đề đến các nhóm
832
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Sử dụng thời gian hiện tại khi tạo vấn đề mới
833
  setting_thumbnails_enabled: Hiển thị các thumbnail đính kèm
834
  setting_thumbnails_size: Kích thước Thumbnails(pixel)
835
  label_status_transitions: Trạng thái chuyển tiếp
836
  label_fields_permissions: Cho phép các trường
837
  setting_cross_project_subtasks: Cho phép các nhiệm vụ con liên dự án
838
  label_cross_project_descendants: Trong các dự án con
839
  label_cross_project_tree: Trong cùng cây dự án
840
  label_cross_project_hierarchy: Trong dự án cùng cấp bậc
841
  label_cross_project_system: Trong tất cả các dự án
842
  setting_session_lifetime: Thời gian tồn tại lớn nhất của Session
843
  setting_session_timeout: Thời gian vô hiệu hóa Session
844
  text_session_expiration_settings: "Chú ý : Thay đổi các thiết lập này  thể gây  hiệu hóa Session hiện tại"
845
  setting_plain_text_mail: Mail dạng text đơn giản (không dùng HTML)
846
  setting_gravatar_enabled: Dùng biểu tượng Gravatar
847
  setting_default_projects_tracker_ids: Trình theo dõi mặc định cho dự án mới
848
  permission_edit_project: Chỉnh sửa dự án
849
  permission_select_project_modules: Chọn Module
850
  permission_manage_members: Quản lý thành viên
851
  permission_manage_versions: Quản lý phiên bản
852
  permission_manage_categories: Quản lý chủ đề
853
  permission_add_issues: Thêm vấn đề
854
  permission_edit_issues: Sửa vấn đề
855
  permission_manage_issue_relations: Quản lý quan hệ vấn đề
856
  permission_add_issue_notes: Thêm chú thích
857
  permission_edit_issue_notes: Sửa chú thích
858
  permission_edit_own_issue_notes: Sửa chú thích cá nhân
859
  permission_move_issues: Chuyển vấn đề
860
  permission_delete_issues: Xóa vấn đề
861
  permission_manage_public_queries: Quản lý truy vấn công cộng
862
  permission_save_queries: Lưu truy vấn
863
  permission_view_gantt: Xem biểu đồ sự kiện
864
  permission_view_calendar: Xem lịch
865
  permission_view_issue_watchers: Xem những người theo dõi
866
  permission_add_issue_watchers: Thêm người theo dõi
867
  permission_log_time: Lưu thời gian đã qua
868
  permission_view_time_entries: Xem thời gian đã qua
869
  permission_edit_time_entries: Xem nhật ký thời gian
870
  permission_edit_own_time_entries: Sửa thời gian đã lưu
871
  permission_manage_news: Quản lý tin mới
872
  permission_comment_news: Chú thích vào tin mới
873
  permission_manage_documents: Quản lý tài liệu 
874
  permission_view_documents: Xem tài liệu  
875
  permission_manage_files: Quản lý tập tin  
876
  permission_view_files: Xem tập tin
877
  permission_manage_wiki: Quản lý wiki
878
  permission_rename_wiki_pages: Đổi tên trang wiki
879
  permission_delete_wiki_pages: Xóa trang wiki
880
  permission_view_wiki_pages: Xem wiki
881
  permission_view_wiki_edits: Xem lược sử trang wiki
882
  permission_edit_wiki_pages: Sửa trang wiki
883
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Xóa tệp đính kèm
884
  permission_protect_wiki_pages: Bảo vệ trang wiki
885
  permission_manage_repository: Quản lý kho lưu trữ
886
  permission_browse_repository: Duyệt kho lưu trữ
887
  permission_view_changesets: Xem các thay đổi
888
  permission_commit_access: Truy cập commit
889
  permission_manage_boards: Quản lý diễn đàn
890
  permission_view_messages: Xem bài viết
891
  permission_add_messages: Gửi bài viết
892
  permission_edit_messages: Sửa bài viết
893
  permission_edit_own_messages: Sửa bài viết cá nhân
894
  permission_delete_messages: Xóa bài viết
895
  permission_delete_own_messages: Xóa bài viết cá nhân
896
  label_example: Ví dụ
897
  text_repository_usernames_mapping: "Lựa chọn hoặc cập nhật ánh xạ người dùng hệ thống với người dùng trong kho lưu trữ.\nKhi người dùng trùng hợp về tên  email sẽ được tự động ánh xạ."
898
  permission_delete_own_messages: Xóa thông điệp
899
  label_user_activity: "%{value} hoạt động"
900
  label_updated_time_by: "Cập nhật bởi %{author} cách đây %{age}"
901
  text_diff_truncated: '... Thay đổi này đã được cắt bớt do  vượt qua giới hạn kích thước  thể hiển thị.'
902
  setting_diff_max_lines_displayed: Số dòng thay đổi tối đa được hiển thị
903
  text_plugin_assets_writable: Cho phép ghi thư mục Plugin
904
  warning_attachments_not_saved: "%{count} file không được lưu."
905
  button_create_and_continue: Tạo và tiếp tục
906
  text_custom_field_possible_values_info: 'Một dòng cho mỗi giá trị'
907
  label_display: Hiển thị
908
  field_editable: Có thể sửa được
909
  setting_repository_log_display_limit: Số lượng tối đa các bản điều chỉnh hiển thị trong file log
910
  setting_file_max_size_displayed: Kích thước tối đa của tệp tin văn bản
911
  field_watcher: Người quan sát
912
  setting_openid: Cho phép đăng nhập và đăng ký dùng OpenID
913
  field_identity_url: OpenID URL
914
  label_login_with_open_id_option: hoặc đăng nhập với OpenID
915
  field_content: Nội dung
916
  label_descending: Giảm dần
917
  label_sort: Sắp xếp
918
  label_ascending: Tăng dần
919
  label_date_from_to: "Từ %{start} tới %{end}"
920
  label_greater_or_equal: ">="
921
  label_less_or_equal: "<="
922
  text_wiki_page_destroy_question: "Trang này  %{descendants} trang con  trang cháu. Bạn muốn làm  tiếp?"
923
  text_wiki_page_reassign_children: Gán lại trang con vào trang mẹ này
924
  text_wiki_page_nullify_children: Giữ trang con như trang gốc
925
  text_wiki_page_destroy_children: Xóa trang con và tất cả trang con cháu của nó
926
  setting_password_min_length: Chiều dài tối thiểu của mật khẩu
927
  field_group_by: Nhóm kết quả bởi
928
  mail_subject_wiki_content_updated: "%{id} trang wiki đã được cập nhật"
929
  label_wiki_content_added: Đã thêm trang Wiki
930
  mail_subject_wiki_content_added: "%{id} trang wiki đã được thêm vào"
931
  mail_body_wiki_content_added: " %{id} trang wiki đã được thêm vào bởi %{author}."
932
  label_wiki_content_updated: Trang Wiki đã được cập nhật
933
  mail_body_wiki_content_updated: " %{id} trang wiki đã được cập nhật bởi %{author}."
934
  permission_add_project: Tạo dự án
935
  setting_new_project_user_role_id: Quyền được gán cho người dùng không phải quản trị viên khi tạo dự án mới
936
  label_view_all_revisions: Xem tất cả bản điều chỉnh
937
  label_tag: Thẻ
938
  label_branch: Nhánh
939
  error_no_tracker_in_project: Không có ai theo dõi dự án này. Hãy kiểm tra lại phần thiết lập cho dự án.
940
  error_no_default_issue_status: Không có vấn đề mặc định được định nghĩa. Vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn (Vào "Quản trị -> Trạng thái vấn đề").
941
  text_journal_changed: "%{label} thay đổi từ %{old} tới %{new}"
942
  text_journal_set_to: "%{label} gán cho %{value}"
943
  text_journal_deleted: "%{label} xóa (%{old})"
944
  label_group_plural: Các nhóm
945
  label_group: Nhóm
946
  label_group_new: Thêm nhóm
947
  label_time_entry_plural: Thời gian đã sử dụng
948
  text_journal_added: "%{label} %{value} được thêm"
949
  field_active: Tích cực
950
  enumeration_system_activity: Hoạt động hệ thống
951
  permission_delete_issue_watchers: Xóa người quan sát
952
  version_status_closed: Đóng
953
  version_status_locked: khóa
954
  version_status_open: Mở
955
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Một vấn đề được gán cho phiên bản đã đóng không thể mở lại được
956
  label_user_anonymous: Ẩn danh
957
  button_move_and_follow: Di chuyển và theo
958
  setting_default_projects_modules: Module kích hoạt mặc định
959
  setting_gravatar_default: Ảnh Gravatar mặc định
960
  field_sharing: Chia sẻ
961
  label_version_sharing_hierarchy: Với thứ bậc dự án
962
  label_version_sharing_system: Với tất cả dự án
963
  label_version_sharing_descendants: Với dự án con
964
  label_version_sharing_tree: Với cây dự án
965
  label_version_sharing_none: Không chia sẻ
966
  error_can_not_archive_project: Dựa án này không thể lưu trữ được
967
  button_duplicate: Nhân đôi
968
  button_copy_and_follow: Sao chép và theo
969
  label_copy_source: Nguồn
970
  setting_issue_done_ratio: Tính toán tỷ lệ hoàn thành vấn đề với
971
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Sử dụng trạng thái của vấn đề
972
  error_issue_done_ratios_not_updated: Tỷ lệ hoàn thành vấn đề không được cập nhật.
973
  error_workflow_copy_target: Vui lòng lựa chọn đích của theo dấu và quyền
974
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Dùng trường vấn đề
975
  label_copy_same_as_target: Tương tự như đích
976
  label_copy_target: Đích
977
  notice_issue_done_ratios_updated: Tỷ lệ hoàn thành vấn đề được cập nhật.
978
  error_workflow_copy_source: Vui lòng lựa chọn nguồn của theo dấu hoặc quyền
979
  label_update_issue_done_ratios: Cập nhật tỷ lệ hoàn thành vấn đề
980
  setting_start_of_week: Định dạng lịch
981
  permission_view_issues: Xem Vấn đề
982
  label_display_used_statuses_only: Chỉ hiển thị trạng thái đã được dùng bởi theo dõi này
983
  label_revision_id: "Bản điều chỉnh %{value}"
984
  label_api_access_key: Khoá truy cập API
985
  label_api_access_key_created_on: "Khoá truy cập API được tạo cách đây %{value}, khóa này được dùng cho eDesignLab Client."
986
  label_feeds_access_key: Khoá truy cập RSS
987
  notice_api_access_key_reseted: Khoá truy cập API của bạn đã được tạo mới.
988
  setting_rest_api_enabled: Cho phép dịch vụ web REST
989
  label_missing_api_access_key: Mất Khoá truy cập API
990
  label_missing_feeds_access_key: Mất Khoá truy cập RSS
991
  button_show: Hiện
992
  text_line_separated: Nhiều giá trị được phép(mỗi dòng một giá trị).
993
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Cắt bớt email sau những dòng :"
994
  permission_add_subprojects: Tạo Dự án con
995
  label_subproject_new: Thêm dự án con
996
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
997
    Bạn đang cố gỡ bỏ một số hoặc tất cả quyền của bạn với dự án này và có thể sẽ mất quyền thay đổi nó sau đó.
998
    Bạn có muốn tiếp tục?
999
  label_close_versions: Đóng phiên bản đã hoàn thành
1000
  label_board_sticky: Chú ý
1001
  label_board_locked: Đã khóa
1002
  permission_export_wiki_pages: Xuất trang wiki
1003
  setting_cache_formatted_text: Cache định dạng các ký tự
1004
  permission_manage_project_activities: Quản lý hoạt động của dự án
1005
  error_unable_delete_issue_status: Không thể xóa trạng thái vấn đề
1006
  label_profile: Hồ sơ
1007
  permission_manage_subtasks: Quản lý tác vụ con
1008
  field_parent_issue: Tác vụ cha
1009
  label_subtask_plural: Tác vụ con
1010
  label_project_copy_notifications: Gửi email thông báo trong khi dự án được sao chép
1011
  error_can_not_delete_custom_field: Không thể xóa trường tùy biến
1012
  error_unable_to_connect: "Không thể kết nối (%{value})"
1013
  error_can_not_remove_role: Quyền này đang được dùng và không thể xóa được.
1014
  error_can_not_delete_tracker: Theo dõi này chứa vấn đề và không thể xóa được.
1015
  field_principal: Chủ yếu
1016
  label_my_page_block: Block trang của tôi
1017
  notice_failed_to_save_members: "Thất bại khi lưu thành viên : %{errors}."
1018
  text_zoom_out: Thu nhỏ
1019
  text_zoom_in: Phóng to
1020
  notice_unable_delete_time_entry: Không thể xóa mục time log.
1021
  label_overall_spent_time: Tổng thời gian sử dụng
1022
  field_time_entries: Log time
1023
  project_module_gantt: Biểu đồ Gantt
1024
  project_module_calendar: Lịch
1025
  button_edit_associated_wikipage: "Chỉnh sửa trang Wiki liên quan: %{page_title}"
1026
  text_are_you_sure_with_children: Xóa vấn đề và tất cả vấn đề con?  
1027
  field_text: Trường văn bản
1028
  label_user_mail_option_only_owner: Chỉ những thứ tôi sở hữu
1029
  setting_default_notification_option: Tuỳ chọn thông báo mặc định
1030
  label_user_mail_option_only_my_events: Chỉ những thứ tôi theo dõi hoặc liên quan
1031
  label_user_mail_option_only_assigned: Chỉ những thứ tôi được phân công
1032
  label_user_mail_option_none: Không gửi email
1033
  field_member_of_group: Nhóm thụ hưởng
1034
  field_assigned_to_role: Quyền thụ hưởng
1035
  notice_not_authorized_archived_project: Dự án bạn đang có truy cập đã được lưu trữ.
1036
  label_principal_search: "Tìm kiếm người dùng hoặc nhóm:"
1037
  label_user_search: "Tìm kiếm người dùng:"
1038
  field_visible: Nhìn thấy
1039
  setting_emails_header: Tiêu đề Email
1040
  setting_commit_logtime_activity_id: Cho phép ghi lại thời gian
1041
  text_time_logged_by_changeset: "Áp dụng trong changeset : %{value}."
1042
  setting_commit_logtime_enabled: Cho phép time logging
1043
  notice_gantt_chart_truncated: "Đồ thị đã được cắt bớt bởi   đã vượt qua lượng thông tin tối đa  thể hiển thị :(%{max})"
1044
  setting_gantt_items_limit: Lượng thông tin tối đa trên đồ thị gantt
1045
  description_selected_columns: Các cột được lựa chọn
1046
  field_warn_on_leaving_unsaved: Cảnh báo tôi khi rời một trang có các nội dung chưa lưu
1047
  text_warn_on_leaving_unsaved: Trang hiện tại chứa nội dung chưa lưu và sẽ bị mất nếu bạn rời trang này.
1048
  label_my_queries: Các truy vấn tùy biến
1049
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} cập nhật"
1050
  label_news_comment_added: Bình luận đã được thêm cho một tin tức
1051
  button_expand_all: Mở rộng tất cả
1052
  button_collapse_all: Thu gọn tất cả
1053
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Chuyển đổi bổ sung cho phép khi người sử dụng là người nhận chuyển nhượng
1054
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Các chuyển đổi bổ xung được phép khi người dùng là tác giả
1055
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Sửa nhiều mục đã chọn
1056
  text_time_entries_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa bỏ các mục đã chọn?
1057
  label_role_anonymous: Ẩn danh
1058
  label_role_non_member: Không là thành viên
1059
  label_issue_note_added: Ghi chú được thêm
1060
  label_issue_status_updated: Trạng thái cập nhật
1061
  label_issue_priority_updated: Cập nhật ưu tiên
1062
  label_issues_visibility_own: Vấn đề tạo bởi hoặc gán cho người dùng
1063
  field_issues_visibility: Vấn đề được nhìn thấy
1064
  label_issues_visibility_all: Tất cả vấn đề
1065
  permission_set_own_issues_private: Đặt vấn đề sở hữu là riêng tư hoặc công cộng
1066
  field_is_private: Riêng tư
1067
  permission_set_issues_private: Gán vấn đề là riêng tư hoặc công cộng
1068
  label_issues_visibility_public: Tất cả vấn đề không riêng tư
1069
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Hành động này sẽ xóa %{count} tác vụ con."
1070
  field_commit_logs_encoding: Mã hóa ghi chú Commit
1071
  field_scm_path_encoding: Mã hóa đường dẫn
1072
  text_scm_path_encoding_note: "Mặc định: UTF-8"
1073
  field_path_to_repository: Đường dẫn tới kho chứa
1074
  field_root_directory: Thư mục gốc
1075
  field_cvs_module: Module
1076
  field_cvsroot: CVSROOT
1077
  text_mercurial_repository_note: Kho chứa cục bộ (vd. /hgrepo, c:\hgrepo)
1078
  text_scm_command: Lệnh
1079
  text_scm_command_version: Phiên bản  
1080
  label_git_report_last_commit: Báo cáo lần Commit cuối cùng cho file và thư mục  
1081
  text_scm_config: Bạn có thể cấu hình lệnh Scm trong file config/configuration.yml. Vui lòng khởi động lại ứng dụng sau khi chỉnh sửa nó.
1082
  text_scm_command_not_available: Lệnh Scm không có sẵn. Vui lòng kiểm tra lại thiết đặt trong phần Quản trị.  
1083
  notice_issue_successful_create: "Vấn đề %{id} đã được tạo."  
1084
  label_diff: Sự khác nhau
1085
  text_git_repository_note: Kho chứa cục bộ và công cộng (vd. /gitrepo, c:\gitrepo)
1086
  description_query_sort_criteria_direction: Chiều sắp xếp
1087
  description_project_scope: Phạm vi tìm kiếm
1088
  description_filter: Lọc
1089
  description_user_mail_notification: Thiết lập email thông báo
1090
  description_date_from: Nhập ngày bắt đầu
1091
  description_message_content: Nội dung thông điệp
1092
  description_available_columns: Các cột có sẵn
1093
  description_date_range_interval: Chọn khoảng thời gian giữa ngày bắt đầu và kết thúc
1094
  description_issue_category_reassign: Chọn danh mục vấn đề
1095
  description_search: Trường tìm kiếm
1096
  description_notes: Các chú ý
1097
  description_date_range_list: Chọn khoảng từ danh sách
1098
  description_choose_project: Các dự án
1099
  description_date_to: Nhập ngày kết thúc
1100
  description_query_sort_criteria_attribute: Sắp xếp thuộc tính
1101
  description_wiki_subpages_reassign: Chọn một trang cấp trên
1102
  label_parent_revision: Cha
1103
  label_child_revision: Con
1104

    
1105
  error_scm_annotate_big_text_file: Các mục không được chú thích, vì nó vượt quá kích thước tập tin văn bản tối đa.
1106
  button_edit_section: Soạn thảo sự lựa chọn này
1107

    
1108
  description_all_columns: Các cột
1109
  button_export: Export
1110
  label_export_options: "%{export_format} tùy chọn Export"
1111
  error_attachment_too_big: "File này không thể tải lên   vượt quá kích thước cho phép : (%{max_size})"
1112
  notice_failed_to_save_time_entries: "Lỗi khi lưu %{count} lần trên %{total} sự lựa chọn : %{ids}."
1113
  label_x_issues:
1114
    zero:  0 vấn đề
1115
    one:   1 vấn đề
1116
    other: "%{count} vấn đề"
1117
  label_repository_new: Kho lưu trữ mới
1118
  field_repository_is_default: Kho lưu trữ chính
1119
  label_copy_attachments: Copy các file đính kèm
1120
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
1121
  label_completed_versions: Các phiên bản hoàn thành
1122
  field_multiple: Nhiều giá trị
1123
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Thêm ghi chú của tôi và loại bỏ các thay đổi khác 
1124
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Áp dụng thay đổi bằng bất cứ giá nào, ghi chú trước đó có thể bị ghi đè
1125
  notice_issue_update_conflict: Vấn đề này đã được cập nhật bởi một người dùng khác trong khi bạn đang chỉnh sửa nó.
1126
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "Loại bỏ tất cả các thay đổi  hiển thị lại %{link}"
1127
  permission_manage_related_issues: Quản lý các vấn đề liên quan
1128
  field_auth_source_ldap_filter: Bộ lọc LDAP
1129
  label_search_for_watchers: Tìm kiếm người theo dõi để thêm
1130
  notice_account_deleted: Tài khoản của bạn đã được xóa vĩnh viễn.
1131
  button_delete_my_account: Xóa tài khoản của tôi
1132
  text_account_destroy_confirmation: |-
1133
    Bạn đồng ý không ?
1134
    Tài khoản của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn, không thể khôi phục lại!
1135
  error_session_expired: Phiên làm việc của bạn bị quá hạn, hãy đăng nhập lại 
1136
  label_session_expiration: Phiên làm việc bị quá hạn
1137
  permission_close_project: Đóng / Mở lại dự án
1138
  label_show_closed_projects: Xem các dự án đã đóng
1139
  button_close: Đóng
1140
  button_reopen: Mở lại
1141
  project_status_active: Kích hoạt
1142
  project_status_closed: Đã đóng
1143
  project_status_archived: Lưu trữ
1144
  text_project_closed: Dự án này đã đóng và chỉ đọc
1145
  notice_user_successful_create: "Người dùng %{id} đã được tạo."
1146
  field_core_fields: Các trường tiêu chuẩn
1147
  field_timeout: Quá hạn
1148
  label_readonly: Chỉ đọc
1149
  label_required: Yêu cầu
1150
  text_repository_identifier_info: Tên bao gồm chữ thường, các số, dấu gạch ngang và gạch dưới là hợp lệ.
1151
  field_board_parent: Diễn đàn cha
1152
  label_attribute_of_project: "Của dự án : %{name}"
1153
  label_attribute_of_author: "Của tác giả : %{name}"
1154
  label_attribute_of_assigned_to: "Được phân công bởi %{name}"
1155
  label_attribute_of_fixed_version: "Phiên bản mục tiêu của %{name}"
1156
  label_copy_subtasks: Sao chép các nhiệm vụ con
1157
  label_copied_to: Sao chép đến
1158
  label_copied_from: Sao chép từ
1159
  label_any_issues_in_project: Bất kỳ vấn đề nào trong dự án
1160
  label_any_issues_not_in_project: Bất kỳ vấn đề nào không thuộc dự án
1161
  field_private_notes: Ghi chú riêng tư
1162
  permission_view_private_notes: Xem ghi chú riêng tư
1163
  permission_set_notes_private: Đặt ghi chú thành riêng tư
1164
  label_no_issues_in_project: Không có vấn đề nào trong dự án
1165
  label_any: tất cả
1166
  label_last_n_weeks: "%{count} tuần qua"
1167
  button_hide: Ẩn
1168
  setting_non_working_week_days: Các ngày không làm việc
1169
  label_in_the_next_days: Trong tương lai
1170
  label_in_the_past_days: Trong quá khứ
1171
  label_attribute_of_user: "Của người dùng %{name}"
1172
  text_turning_multiple_off: Nếu bạn vô hiệu hóa nhiều giá trị, chúng sẽ bị loại bỏ để duy trì chỉ có một giá trị cho mỗi mục.
1173
  label_attribute_of_issue: "Vấn đề của %{name}"
1174
  permission_add_documents: Thêm tài liệu
1175
  permission_edit_documents: Soạn thảo tài liệu
1176
  permission_delete_documents: Xóa tài liệu
1177
  label_gantt_progress_line: Tiến độ
1178
  setting_jsonp_enabled: Cho phép trợ giúp JSONP
1179
  field_inherit_members: Các thành viên kế thừa
1180
  field_closed_on: Đã đóng
    (1-1/1)