32 |
32 |
activerecord_error_taken: er allerede valgt
|
33 |
33 |
activerecord_error_not_a_number: er ikke et nummer
|
34 |
34 |
activerecord_error_not_a_date: er en ugyldig dato
|
35 |
|
activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end start datoen
|
|
35 |
activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end startdatoen
|
36 |
36 |
activerecord_error_not_same_project: høre ikke til samme projekt
|
37 |
|
activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe et afhængigheds forhold
|
|
37 |
activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold
|
38 |
38 |
|
39 |
39 |
general_fmt_age: %d år
|
40 |
40 |
general_fmt_age_plural: %d år
|
41 |
|
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
|
42 |
|
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
|
43 |
|
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
|
44 |
|
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
|
|
41 |
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
|
|
42 |
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
|
|
43 |
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
|
|
44 |
general_fmt_time: %%H:%%M
|
45 |
45 |
general_text_No: 'Nej'
|
46 |
46 |
general_text_Yes: 'Ja'
|
47 |
47 |
general_text_no: 'nej'
|
... | ... | |
57 |
57 |
notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og kodeord
|
58 |
58 |
notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
|
59 |
59 |
notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
|
60 |
|
notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen, ska du klikke på linket i den tilsendte email.
|
|
60 |
notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
|
61 |
61 |
notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
|
62 |
|
notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerheds godkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
|
|
62 |
notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
|
63 |
63 |
notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
|
64 |
64 |
notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
|
65 |
|
notice_successful_create: Succesfuld oprettelsen.
|
|
65 |
notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
|
66 |
66 |
notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
|
67 |
67 |
notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
|
68 |
68 |
notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
|
69 |
69 |
notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
|
70 |
70 |
notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
|
71 |
|
notice_not_authorized: Du har ike adgang til denne side.
|
|
71 |
notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
|
72 |
72 |
notice_email_sent: En email er sendt til %s
|
73 |
73 |
notice_email_error: En fejl opstod under afsendelse af email (%s)
|
74 |
|
notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS adgangs nøgle er nulstillet.
|
|
74 |
notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
|
75 |
75 |
notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) på %d valgt: %s."
|
76 |
|
notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! vælg venligst hvilke emner du vil rette."
|
77 |
|
notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administratorens godkendelse."
|
78 |
|
notice_default_data_loaded: Default konfiguration er indlæst.
|
|
76 |
notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
|
|
77 |
notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
|
|
78 |
notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
|
79 |
79 |
|
80 |
|
error_can_t_load_default_data: "Standard konfiguration kunne ikke indlæses: %s"
|
|
80 |
error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %s"
|
81 |
81 |
error_scm_not_found: "Adgang og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
|
82 |
82 |
error_scm_command_failed: "En fejl opstod under fobindelsen til det valgte repository: %s"
|
83 |
83 |
|
84 |
84 |
mail_subject_lost_password: Dit %s kodeord
|
85 |
85 |
mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
|
86 |
|
mail_subject_register: %s konto aktivering
|
|
86 |
mail_subject_register: %s kontoaktivering
|
87 |
87 |
mail_body_register: 'For at aktivere din konto, klik på dette link:'
|
88 |
88 |
mail_body_account_information_external: Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind.
|
89 |
|
mail_body_account_information: Din konto information
|
90 |
|
mail_subject_account_activation_request: %s konto aktivering
|
|
89 |
mail_body_account_information: Din kontoinformation
|
|
90 |
mail_subject_account_activation_request: %s kontoaktivering
|
91 |
91 |
mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
|
92 |
92 |
|
93 |
93 |
gui_validation_error: 1 fejl
|
... | ... | |
110 |
110 |
field_is_for_all: For alle projekter
|
111 |
111 |
field_possible_values: Mulige værdier
|
112 |
112 |
field_regexp: Regulære udtryk
|
113 |
|
field_min_length: Minimum længde
|
114 |
|
field_max_length: Maximal længde
|
|
113 |
field_min_length: Mindste længde
|
|
114 |
field_max_length: Største længde
|
115 |
115 |
field_value: Værdi
|
116 |
116 |
field_category: Kategori
|
117 |
117 |
field_title: Titel
|
... | ... | |
120 |
120 |
field_status: Status
|
121 |
121 |
field_notes: Noter
|
122 |
122 |
field_is_closed: Sagen er lukket
|
123 |
|
field_is_default: Standard værdi
|
|
123 |
field_is_default: Standardværdi
|
124 |
124 |
field_tracker: Type
|
125 |
125 |
field_subject: Emne
|
126 |
126 |
field_due_date: Deadline
|
... | ... | |
135 |
135 |
field_is_in_chlog: Sager vist i ændringer
|
136 |
136 |
field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
|
137 |
137 |
field_login: Login
|
138 |
|
field_mail_notification: Email notifikationer
|
|
138 |
field_mail_notification: Email-påmindelser
|
139 |
139 |
field_admin: Administrator
|
140 |
140 |
field_last_login_on: Sidste forbindelse
|
141 |
141 |
field_language: Sprog
|
... | ... | |
153 |
153 |
field_attr_firstname: Fornavn attribut
|
154 |
154 |
field_attr_lastname: Efternavn attribut
|
155 |
155 |
field_attr_mail: Email attribut
|
156 |
|
field_onthefly: løbende bruger oprettelse
|
|
156 |
field_onthefly: løbende brugeroprettelse
|
157 |
157 |
field_start_date: Start
|
158 |
158 |
field_done_ratio: %% Færdig
|
159 |
|
field_auth_source: Sikkerheds metode
|
|
159 |
field_auth_source: Sikkerhedsmetode
|
160 |
160 |
field_hide_mail: Skjul min email
|
161 |
161 |
field_comments: Kommentar
|
162 |
162 |
field_url: URL
|
163 |
|
field_start_page: Start side
|
|
163 |
field_start_page: Startside
|
164 |
164 |
field_subproject: Underprojekt
|
165 |
165 |
field_hours: Timer
|
166 |
166 |
field_activity: Aktivitet
|
... | ... | |
171 |
171 |
field_delay: Udsættelse
|
172 |
172 |
field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
|
173 |
173 |
field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
|
174 |
|
field_estimated_hours: Estimeret tid
|
|
174 |
field_estimated_hours: Anslået tid
|
175 |
175 |
field_column_names: Kolonner
|
176 |
|
field_time_zone: Tids zone
|
|
176 |
field_time_zone: Tidszone
|
177 |
177 |
field_searchable: Søgbar
|
178 |
|
field_default_value: Standard værdi
|
|
178 |
field_default_value: Standardværdi
|
179 |
179 |
|
180 |
|
setting_app_title: Applikations titel
|
181 |
|
setting_app_subtitle: Applikations undertekst
|
182 |
|
setting_welcome_text: Velkomst tekst
|
183 |
|
setting_default_language: Standard sporg
|
|
180 |
setting_app_title: Applikationstitel
|
|
181 |
setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
|
|
182 |
setting_welcome_text: Velkomsttekst
|
|
183 |
setting_default_language: Standardsporg
|
184 |
184 |
setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
|
185 |
|
setting_self_registration: Bruger oprettelse
|
|
185 |
setting_self_registration: Brugeroprettelse
|
186 |
186 |
setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
|
187 |
|
setting_issues_export_limit: Sags eksporterings begrænsning
|
188 |
|
setting_mail_from: Afsender email
|
189 |
|
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy modtager (bcc)
|
|
187 |
setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
|
|
188 |
setting_mail_from: Afsender-email
|
|
189 |
setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
|
190 |
190 |
setting_host_name: Værts navn
|
191 |
|
setting_text_formatting: Tekst formattering
|
192 |
|
setting_wiki_compression: Wiki historik komprimering
|
193 |
|
setting_feeds_limit: Feed indholds begrænsning
|
|
191 |
setting_text_formatting: Tekstformatering
|
|
192 |
setting_wiki_compression: Wiki historikkomprimering
|
|
193 |
setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
|
194 |
194 |
setting_autofetch_changesets: Automatisk hent commits
|
195 |
|
setting_sys_api_enabled: Aktiver web service for automatisk repository administration
|
196 |
|
setting_commit_ref_keywords: Reference nøgleord
|
197 |
|
setting_commit_fix_keywords: Afslutnings nøgleord
|
|
195 |
setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
|
|
196 |
setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
|
|
197 |
setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
|
198 |
198 |
setting_autologin: Autologin
|
199 |
|
setting_date_format: Dato format
|
200 |
|
setting_time_format: Tids format
|
201 |
|
setting_cross_project_issue_relations: Tillad sags relationer på tværs af projekter
|
202 |
|
setting_issue_list_default_columns: Standard kolonner på sags listen
|
203 |
|
setting_repositories_encodings: Repository tegnsæt
|
204 |
|
setting_emails_footer: Email fodnote
|
|
199 |
setting_date_format: Datoformat
|
|
200 |
setting_time_format: Tidsformat
|
|
201 |
setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
|
|
202 |
setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
|
|
203 |
setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
|
|
204 |
setting_emails_footer: Email-fodnote
|
205 |
205 |
setting_protocol: Protokol
|
206 |
|
setting_per_page_options: Objekter pr. side indstillinger
|
207 |
|
setting_user_format: Bruger visnings format
|
|
206 |
setting_per_page_options: Objekter pr. side-indstillinger
|
|
207 |
setting_user_format: Brugervisningsformat
|
208 |
208 |
|
209 |
|
project_module_issue_tracking: Sags søgning
|
210 |
|
project_module_time_tracking: Tids styring
|
|
209 |
project_module_issue_tracking: Sagssøgning
|
|
210 |
project_module_time_tracking: Tidsstyring
|
211 |
211 |
project_module_news: Nyheder
|
212 |
212 |
project_module_documents: Dokumenter
|
213 |
213 |
project_module_files: Filer
|
... | ... | |
245 |
245 |
label_tracker_plural: Typer
|
246 |
246 |
label_tracker_new: Ny type
|
247 |
247 |
label_workflow: Arbejdsgang
|
248 |
|
label_issue_status: Sags status
|
249 |
|
label_issue_status_plural: Sags statuser
|
|
248 |
label_issue_status: Sagsstatus
|
|
249 |
label_issue_status_plural: Sagsstatuser
|
250 |
250 |
label_issue_status_new: Ny status
|
251 |
|
label_issue_category: Sags kategori
|
252 |
|
label_issue_category_plural: Sags kategorier
|
|
251 |
label_issue_category: Sagskategori
|
|
252 |
label_issue_category_plural: Sagskategorier
|
253 |
253 |
label_issue_category_new: Ny kategori
|
254 |
254 |
label_custom_field: Brugerdefineret felt
|
255 |
255 |
label_custom_field_plural: Brugerdefineret felt
|
... | ... | |
280 |
280 |
label_logged_as: Registreret som
|
281 |
281 |
label_environment: Miljø
|
282 |
282 |
label_authentication: Sikkerhed
|
283 |
|
label_auth_source: Sikkerheds metode
|
284 |
|
label_auth_source_new: Ny sikkerheds metode
|
285 |
|
label_auth_source_plural: Sikkerheds metoder
|
|
283 |
label_auth_source: Sikkerhedsmetode
|
|
284 |
label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
|
|
285 |
label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
|
286 |
286 |
label_subproject_plural: Underprojekter
|
287 |
287 |
label_min_max_length: Min - Max længde
|
288 |
288 |
label_list: Liste
|
... | ... | |
297 |
297 |
label_download: %d Download
|
298 |
298 |
label_download_plural: %d Downloads
|
299 |
299 |
label_no_data: Ingen data at vise
|
300 |
|
label_change_status: Ændrings status
|
|
300 |
label_change_status: Ændringsstatus
|
301 |
301 |
label_history: Historik
|
302 |
302 |
label_attachment: Fil
|
303 |
303 |
label_attachment_new: Ny fil
|
... | ... | |
361 |
361 |
label_in_less_than: er mindre end
|
362 |
362 |
label_in_more_than: er større end
|
363 |
363 |
label_in: indeholdt i
|
364 |
|
label_today: idag
|
|
364 |
label_today: i dag
|
365 |
365 |
label_all_time: altid
|
366 |
|
label_yesterday: igår
|
|
366 |
label_yesterday: i går
|
367 |
367 |
label_this_week: denne uge
|
368 |
368 |
label_last_week: sidste uge
|
369 |
369 |
label_last_n_days: sidste %d dage
|
... | ... | |
398 |
398 |
label_sort_lower: Flyt ned
|
399 |
399 |
label_sort_lowest: Flyt til bunden
|
400 |
400 |
label_roadmap: Roadmap
|
401 |
|
label_roadmap_due_in: Deadline
|
|
401 |
label_roadmap_due_in: Deadline
|
402 |
402 |
label_roadmap_overdue: %s forsinket
|
403 |
403 |
label_roadmap_no_issues: Ingen sager til denne version
|
404 |
404 |
label_search: Søg
|
... | ... | |
419 |
419 |
label_spent_time: Brugt tid
|
420 |
420 |
label_f_hour: %.2f time
|
421 |
421 |
label_f_hour_plural: %.2f timer
|
422 |
|
label_time_tracking: Tids styring
|
|
422 |
label_time_tracking: Tidsstyring
|
423 |
423 |
label_change_plural: Ændringer
|
424 |
424 |
label_statistics: Statistik
|
425 |
425 |
label_commits_per_month: Commits pr. måned
|
426 |
426 |
label_commits_per_author: Commits pr. bruger
|
427 |
427 |
label_view_diff: Vis forskellighed
|
428 |
428 |
label_diff_inline: inline
|
429 |
|
label_diff_side_by_side: side ved side
|
|
429 |
label_diff_side_by_side: side om side
|
430 |
430 |
label_options: Optioner
|
431 |
431 |
label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
|
432 |
|
label_permissions_report: Godkendelses rapport
|
|
432 |
label_permissions_report: Godkendelsesrapport
|
433 |
433 |
label_watched_issues: Overvågede sager
|
434 |
434 |
label_related_issues: Relaterede sager
|
435 |
435 |
label_applied_status: Anvendte statuser
|
... | ... | |
446 |
446 |
label_end_to_end: slut til slut
|
447 |
447 |
label_start_to_start: start til start
|
448 |
448 |
label_start_to_end: start til slut
|
449 |
|
label_stay_logged_in: Forblin indlogget
|
|
449 |
label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
|
450 |
450 |
label_disabled: deaktiveret
|
451 |
451 |
label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
|
452 |
452 |
label_me: mig
|
... | ... | |
468 |
468 |
label_language_based: Baseret på brugerens sprog
|
469 |
469 |
label_sort_by: Sorter efter %s
|
470 |
470 |
label_send_test_email: Send en test email
|
471 |
|
label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle genereret %s siden
|
|
471 |
label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle danet for %s siden
|
472 |
472 |
label_module_plural: Moduler
|
473 |
473 |
label_added_time_by: Tilføjet af %s for %s siden
|
474 |
474 |
label_updated_time: Opdateret for %s siden
|
... | ... | |
477 |
477 |
label_changeset_plural: Ændringer
|
478 |
478 |
label_default_columns: Standard kolonner
|
479 |
479 |
label_no_change_option: (Ingen ændringer)
|
480 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: Masse ret de valgte sager
|
|
480 |
label_bulk_edit_selected_issues: Masseret de valgte sager
|
481 |
481 |
label_theme: Tema
|
482 |
482 |
label_default: standard
|
483 |
483 |
label_search_titles_only: Søg kun i titler
|
... | ... | |
485 |
485 |
label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser, kun på de valgte projekter..."
|
486 |
486 |
label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger, eller jeg er involveret i"
|
487 |
487 |
label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked, om ændring foretaget af mig selv"
|
488 |
|
label_registration_activation_by_email: konto aktivering på email
|
489 |
|
label_registration_manual_activation: manuel konto aktivering
|
490 |
|
label_registration_automatic_activation: automatisk konto aktivering
|
|
488 |
label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
|
|
489 |
label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
|
|
490 |
label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
|
491 |
491 |
label_display_per_page: 'Per side: %s'
|
492 |
492 |
label_age: Alder
|
493 |
493 |
label_change_properties: Ændre indstillinger
|
... | ... | |
495 |
495 |
label_more: Mere
|
496 |
496 |
label_scm: SCM
|
497 |
497 |
label_plugins: Plugins
|
498 |
|
label_ldap_authentication: LDAP godkendelse
|
|
498 |
label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
|
499 |
499 |
label_downloads_abbr: D/L
|
500 |
500 |
|
501 |
501 |
button_login: Login
|
... | ... | |
540 |
540 |
status_registered: registreret
|
541 |
541 |
status_locked: låst
|
542 |
542 |
|
543 |
|
text_select_mail_notifications: Vælg handlinger for hvilke, der skal sendes en email besked.
|
|
543 |
text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked
|
|
544 |
for.
|
544 |
545 |
text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
|
545 |
546 |
text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
|
546 |
|
text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på di vil slette dette projekt og alle relaterede data ?
|
547 |
|
text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
|
548 |
|
text_are_you_sure: Er du sikker ?
|
|
547 |
text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
|
|
548 |
text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type for at redigere arbejdsgangen
|
|
549 |
text_are_you_sure: Er du sikker?
|
549 |
550 |
text_journal_changed: ændret fra %s til %s
|
550 |
551 |
text_journal_set_to: sat til %s
|
551 |
552 |
text_journal_deleted: slettet
|
... | ... | |
558 |
559 |
text_length_between: Længde skal være mellem %d og %d karakterer.
|
559 |
560 |
text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
|
560 |
561 |
text_unallowed_characters: Ikke tilladte karakterer
|
561 |
|
text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (komma separeret).
|
562 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit beskeder
|
|
562 |
text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
|
|
563 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
|
563 |
564 |
text_issue_added: Sag %s er rapporteret af %s.
|
564 |
565 |
text_issue_updated: Sag %s er blevet opdateret af %s.
|
565 |
|
text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette debbe wiki, og alt indholdet ?
|
566 |
|
text_issue_category_destroy_question: Nogle sgaer (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre ?
|
567 |
|
text_issue_category_destroy_assignments: Slet kategori tildelinger
|
|
566 |
text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
|
|
567 |
text_issue_category_destroy_question: Nogle sager (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?
|
|
568 |
text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
|
568 |
569 |
text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
|
569 |
|
text_user_mail_option: "For ikke valgte projekter, vil du kun modtage beskeder omhandlende ting, du er involveret i, eller overvåger (f.eks. sager du ahr indberettet eller ejer)."
|
570 |
|
text_no_configuration_data: "Roller, typer, sags statuser og arbejdsgange er endnu ikek konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standard konfigurationen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
|
571 |
|
text_load_default_configuration: Indlæs standard konfiguration
|
|
570 |
text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du ha indberettet eller ejer)."
|
|
571 |
text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
|
|
572 |
text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
|
572 |
573 |
text_status_changed_by_changeset: Anvendt i ændring %s.
|
573 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er) ?'
|
|
574 |
text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
|
574 |
575 |
text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
|
575 |
|
text_default_administrator_account_changed: Standard administrator konto ændret
|
|
576 |
text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
|
576 |
577 |
text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
|
577 |
578 |
text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
|
578 |
579 |
|
... | ... | |
588 |
589 |
default_issue_status_feedback: Feedback
|
589 |
590 |
default_issue_status_closed: Lukket
|
590 |
591 |
default_issue_status_rejected: Afvist
|
591 |
|
default_doc_category_user: Bruger dokumentation
|
|
592 |
default_doc_category_user: Brugerdokumentation
|
592 |
593 |
default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
|
593 |
594 |
default_priority_low: Lav
|
594 |
595 |
default_priority_normal: Normal
|
... | ... | |
598 |
599 |
default_activity_design: Design
|
599 |
600 |
default_activity_development: Udvikling
|
600 |
601 |
|
601 |
|
enumeration_issue_priorities: Sags prioriteter
|
602 |
|
enumeration_doc_categories: Dokument kategorier
|
603 |
|
enumeration_activities: Aktiviteter (tids styring)
|
|
602 |
enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
|
|
603 |
enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
|
|
604 |
enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
|
604 |
605 |
|
605 |
606 |
label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
|
606 |
607 |
label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
|
607 |
|
setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projekt aktivitet
|
608 |
|
text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er reporteret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre ?
|
|
608 |
setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
|
|
609 |
text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er reporteret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
|
609 |
610 |
error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
|
610 |
611 |
text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
|
611 |
|
setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som default
|
|
612 |
setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
|
612 |
613 |
label_optional_description: Optionel beskrivelse
|
613 |
614 |
text_destroy_time_entries: Slet raportede timer
|
614 |
615 |
field_comments_sorting: Vis kommentar
|
... | ... | |
616 |
617 |
label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
|
617 |
618 |
label_preferences: Preferences
|
618 |
619 |
label_overall_activity: Overordnet aktivitet
|
619 |
|
setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som default
|
|
620 |
setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
|
620 |
621 |
error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
|
621 |
622 |
label_planning: Planlægning
|
622 |
|
text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
|
|
623 |
text_subprojects_destroy_warning: 'Dets underprojekter(er): %s vil også blive slettet.'
|