1
|
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
|
2
|
|
3
|
actionview_datehelper_select_day_prefix:
|
4
|
actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marec,April,Maj,Junij,Julij,Avgust,September,Oktober,November,December
|
5
|
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
|
6
|
actionview_datehelper_select_month_prefix:
|
7
|
actionview_datehelper_select_year_prefix:
|
8
|
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dan
|
9
|
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dni
|
10
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kakšno uro
|
11
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kakšnih %d ur
|
12
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kakšno uro
|
13
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuta
|
14
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pol minute
|
15
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: manj kot minuta
|
16
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut
|
17
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta
|
18
|
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: manj kot sekunda
|
19
|
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: manj kot %d sekund
|
20
|
actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite
|
21
|
|
22
|
activerecord_error_inclusion: ni vključen na seznamu
|
23
|
activerecord_error_exclusion: je rezerviran
|
24
|
activerecord_error_invalid: je napačen
|
25
|
activerecord_error_confirmation: ne ustreza potrdilu
|
26
|
activerecord_error_accepted: mora biti sprejet
|
27
|
activerecord_error_empty: ne sme biti prazen
|
28
|
activerecord_error_blank: ne sme biti neizpolnjen
|
29
|
activerecord_error_too_long: je predolg
|
30
|
activerecord_error_too_short: je prekratek
|
31
|
activerecord_error_wrong_length: je napačne dolžine
|
32
|
activerecord_error_taken: je že zaseden
|
33
|
activerecord_error_not_a_number: ni število
|
34
|
activerecord_error_not_a_date: ni veljaven datum
|
35
|
activerecord_error_greater_than_start_date: mora biti kasnejši kot začeten datum
|
36
|
activerecord_error_not_same_project: ne pripada istemu projektu
|
37
|
activerecord_error_circular_dependency: Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost
|
38
|
|
39
|
general_fmt_age: %d l
|
40
|
general_fmt_age_plural: %d let
|
41
|
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
|
42
|
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
|
43
|
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
|
44
|
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
|
45
|
general_text_No: 'Ne'
|
46
|
general_text_Yes: 'Da'
|
47
|
general_text_no: 'ne'
|
48
|
general_text_yes: 'da'
|
49
|
general_lang_name: 'Slovenščina'
|
50
|
general_csv_separator: ','
|
51
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
52
|
general_csv_encoding: ISO-8859-1
|
53
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
54
|
general_day_names: Ponedeljek,Torek,Sreda,Četrtek,Petek,Sobota,Nedelja
|
55
|
general_first_day_of_week: '1'
|
56
|
|
57
|
notice_account_updated: Račun je bil uspešno posodobljen.
|
58
|
notice_account_invalid_creditentials: Napačno uporabniško ime ali geslo
|
59
|
notice_account_password_updated: Geslo je bilo uspešno posodobljeno.
|
60
|
notice_account_wrong_password: Napačno geslo
|
61
|
notice_account_register_done: Račun je bil uspešno ustvarjen. Za aktivacijo potrdite povezavo, ki vam je bila poslana v e-nabiralnik.
|
62
|
notice_account_unknown_email: Neznan uporabnik.
|
63
|
notice_can_t_change_password: Ta račun za overovljanje uporablja zunanji. Gesla ni mogoče spremeniti.
|
64
|
notice_account_lost_email_sent: Poslano vam je bilo e-pismo z navodili za izbiro novega gesla.
|
65
|
notice_account_activated: Vaš račun je bil aktiviran. Sedaj se lahko prijavite.
|
66
|
notice_successful_create: Ustvarjanje uspelo.
|
67
|
notice_successful_update: Posodobitev uspela.
|
68
|
notice_successful_delete: Izbris uspel.
|
69
|
notice_successful_connection: Povezava uspela.
|
70
|
notice_file_not_found: Stran na katero se želite povezati ne obstaja ali pa je bila umaknjena.
|
71
|
notice_locking_conflict: Drug uporabnik je posodobil podatke.
|
72
|
notice_not_authorized: Nimate privilegijev za dostop do te strani.
|
73
|
notice_email_sent: E-poštno sporočilo je bilo poslano %s
|
74
|
notice_email_error: Ob pošiljanju e-sporočila je prišlo do napake (%s)
|
75
|
notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS dostopni ključ je bil ponastavljen.
|
76
|
notice_failed_to_save_issues: "Neuspelo shranjevanje %d zahtevka na %d izbranem: %s."
|
77
|
notice_no_issue_selected: "Izbran ni noben zahtevek! Prosimo preverite zahtevke, ki jih želite urediti."
|
78
|
notice_account_pending: "Vaš račun je bil ustvarjen in čaka na potrditev s strani administratorja."
|
79
|
notice_default_data_loaded: Privzete nastavitve so bile uspešno naložene.
|
80
|
notice_unable_delete_version: Verzije ni bilo mogoče izbrisati.
|
81
|
|
82
|
error_can_t_load_default_data: "Privzetih nastavitev ni bilo mogoče naložiti: %s"
|
83
|
error_scm_not_found: "Vnos ali revizija v shrambi ni bila najdena ."
|
84
|
error_scm_command_failed: "Med vzpostavljem povezave s shrambo je prišlo do napake: %s"
|
85
|
error_scm_annotate: "Vnos ne obstaja ali pa ga ni mogoče komentirati."
|
86
|
error_issue_not_found_in_project: 'Zahtevek ni bil najden ali pa ne pripada temu projektu'
|
87
|
|
88
|
mail_subject_lost_password: Vaše %s geslo
|
89
|
mail_body_lost_password: 'Za spremembo glesla kliknite na naslednjo povezavo:'
|
90
|
mail_subject_register: Aktivacija %s vašega računa
|
91
|
mail_body_register: 'Za aktivacijo vašega računa kliknite na naslednjo povezavo:'
|
92
|
mail_body_account_information_external: Za prijavo lahko uporabite vaš "%s" račun.
|
93
|
mail_body_account_information: Informacije o vašem računu
|
94
|
mail_subject_account_activation_request: %s zahtevek za aktivacijo računa
|
95
|
mail_body_account_activation_request: 'Registriral se je nov uporabnik (%s). Račun čaka na vašo odobritev:'
|
96
|
mail_subject_reminder: "%d zahtevek(zahtevki) zapadejo v naslednjih dneh"
|
97
|
mail_body_reminder: "%d zahtevek(zahtevki), ki so vam dodeljeni bodo zapadli v naslednjih %d dneh:"
|
98
|
|
99
|
gui_validation_error: 1 napaka
|
100
|
gui_validation_error_plural: %d napak
|
101
|
|
102
|
field_name: Ime
|
103
|
field_description: Opis
|
104
|
field_summary: Povzetek
|
105
|
field_is_required: Zahtevano
|
106
|
field_firstname: Ime
|
107
|
field_lastname: Priimek
|
108
|
field_mail: E-naslov
|
109
|
field_filename: Datoteka
|
110
|
field_filesize: Velikost
|
111
|
field_downloads: Prenosi
|
112
|
field_author: Avtor
|
113
|
field_created_on: Ustvarjen
|
114
|
field_updated_on: Posodobljeno
|
115
|
field_field_format: Format
|
116
|
field_is_for_all: Za vse projekte
|
117
|
field_possible_values: Možne vrednosti
|
118
|
field_regexp: Regularni izraz
|
119
|
field_min_length: Minimalna dolžina
|
120
|
field_max_length: Maksimalna dolžina
|
121
|
field_value: Vrednost
|
122
|
field_category: Kategorija
|
123
|
field_title: Naslov
|
124
|
field_project: Projekt
|
125
|
field_issue: Zahtevek
|
126
|
field_status: Status
|
127
|
field_notes: Zabeležka
|
128
|
field_is_closed: Zahtevek zaprt
|
129
|
field_is_default: Privzeta vrednost
|
130
|
field_tracker: Vrsta zahtevka
|
131
|
field_subject: Tema
|
132
|
field_due_date: Do datuma
|
133
|
field_assigned_to: Dodeljen
|
134
|
field_priority: Prioriteta
|
135
|
field_fixed_version: Ciljna verzija
|
136
|
field_user: Uporabnik
|
137
|
field_role: Vloga
|
138
|
field_homepage: Domača stran
|
139
|
field_is_public: Javno
|
140
|
field_parent: Podprojekt projekta
|
141
|
field_is_in_chlog: Zahtevki prikazani v zapisu sprememb
|
142
|
field_is_in_roadmap: Zahtevki prikazani na zemljevidu
|
143
|
field_login: Prijava
|
144
|
field_mail_notification: E-poštna oznanila
|
145
|
field_admin: Administrator
|
146
|
field_last_login_on: Zadnjič povezan(a)
|
147
|
field_language: Jezik
|
148
|
field_effective_date: Datum
|
149
|
field_password: Geslo
|
150
|
field_new_password: Novo geslo
|
151
|
field_password_confirmation: Potrditev
|
152
|
field_version: Verzija
|
153
|
field_type: Tip
|
154
|
field_host: Gostitelj
|
155
|
field_port: Vrata
|
156
|
field_account: Račun
|
157
|
field_base_dn: Bazni DN
|
158
|
field_attr_login: Oznaka za prijavo
|
159
|
field_attr_firstname: Oznaka za ime
|
160
|
field_attr_lastname: Oznaka za priimek
|
161
|
field_attr_mail: Oznaka za e-naslov
|
162
|
field_onthefly: Sprotna izdelava uporabnikov
|
163
|
field_start_date: Začetek
|
164
|
field_done_ratio: %% Narejeno
|
165
|
field_auth_source: Način overovljanja
|
166
|
field_hide_mail: Skrij moj e-naslov
|
167
|
field_comments: Komentar
|
168
|
field_url: URL
|
169
|
field_start_page: Začetna stran
|
170
|
field_subproject: Podprojekt
|
171
|
field_hours: Ur
|
172
|
field_activity: Aktivnost
|
173
|
field_spent_on: Datum
|
174
|
field_identifier: Identifikator
|
175
|
field_is_filter: Uporabljen kot filter
|
176
|
field_issue_to_id: Povezan zahtevek
|
177
|
field_delay: Zamik
|
178
|
field_assignable: Zahtevki so lahko dodeljeni tej vlogi
|
179
|
field_redirect_existing_links: Preusmeri obstoječe povezave
|
180
|
field_estimated_hours: Ocenjen čas
|
181
|
field_column_names: Stolpci
|
182
|
field_time_zone: Časovni pas
|
183
|
field_searchable: Zmožen iskanja
|
184
|
field_default_value: Privzeta vrednost
|
185
|
field_comments_sorting: Prikaži komentarje
|
186
|
field_parent_title: Matična stran
|
187
|
|
188
|
setting_app_title: Naslov aplikacije
|
189
|
setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
|
190
|
setting_welcome_text: Pozdravno besedilo
|
191
|
setting_default_language: Privzeti jezik
|
192
|
setting_login_required: Zahtevano overovljanje
|
193
|
setting_self_registration: Samostojna registracija
|
194
|
setting_attachment_max_size: Maksimalna velikost priponk
|
195
|
setting_issues_export_limit: Skrajna meja za izvoz zahtevkov
|
196
|
setting_mail_from: E-naslov za emisijo
|
197
|
setting_bcc_recipients: Prejemniki slepih kopij (bcc)
|
198
|
setting_plain_text_mail: navadno e-sporočilo (ne HTML)
|
199
|
setting_host_name: Ime gostitelja in pot
|
200
|
setting_text_formatting: Oblikovanje besedila
|
201
|
setting_wiki_compression: Stiskanje Wiki zgodovine
|
202
|
setting_feeds_limit: Meja obsega RSS virov
|
203
|
setting_default_projects_public: Novi projekti so privzeto javni
|
204
|
setting_autofetch_changesets: Samodejni izvleček zapisa sprememb
|
205
|
setting_sys_api_enabled: Omogoči WS za upravljanje shrambe
|
206
|
setting_commit_ref_keywords: Sklicne ključne besede
|
207
|
setting_commit_fix_keywords: Urejanje ključne besede
|
208
|
setting_autologin: Avtomatska prijava
|
209
|
setting_date_format: Oblika datuma
|
210
|
setting_time_format: Oblika časa
|
211
|
setting_cross_project_issue_relations: Dovoli povezave zahtevkov med različnimi projekti
|
212
|
setting_issue_list_default_columns: Privzeti stolpci prikazani na seznamu zahtevkov
|
213
|
setting_repositories_encodings: Kodiranje shrambe
|
214
|
setting_commit_logs_encoding: Kodiranje sporočil ob predaji
|
215
|
setting_emails_footer: Noga e-sporočil
|
216
|
setting_protocol: Protokol
|
217
|
setting_per_page_options: Število elementov na stran
|
218
|
setting_user_format: Oblika prikaza uporabnikov
|
219
|
setting_activity_days_default: Prikaz dni na aktivnost projekta
|
220
|
setting_display_subprojects_issues: Privzeti prikaz zahtevkov podprojektov v glavnem projektu
|
221
|
setting_enabled_scm: Omogočen SCM
|
222
|
setting_mail_handler_api_enabled: Omogoči WS za prihajajočo e-pošto
|
223
|
setting_mail_handler_api_key: API ključ
|
224
|
setting_sequential_project_identifiers: Generiraj projektne identifikatorje sekvenčno
|
225
|
setting_gravatar_enabled: Uporabljaj Gravatar ikone
|
226
|
setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalno število prikazanih vrstic različnosti
|
227
|
|
228
|
permission_edit_project: Uredi projekt
|
229
|
permission_select_project_modules: Izberi module projekta
|
230
|
permission_manage_members: Uredi člane
|
231
|
permission_manage_versions: Uredi verzije
|
232
|
permission_manage_categories: Urejanje kategorij zahtevkov
|
233
|
permission_add_issues: Dodaj zahtevke
|
234
|
permission_edit_issues: Uredi zahtevke
|
235
|
permission_manage_issue_relations: Uredi odnose med zahtevki
|
236
|
permission_add_issue_notes: Dodaj zabeležke
|
237
|
permission_edit_issue_notes: Uredi zabeležke
|
238
|
permission_edit_own_issue_notes: Uredi lastne zabeležke
|
239
|
permission_move_issues: Premakni zahtevke
|
240
|
permission_delete_issues: Izbriši zahtevke
|
241
|
permission_manage_public_queries: Uredi javna povpraševanja
|
242
|
permission_save_queries: Shrani povpraševanje
|
243
|
permission_view_gantt: Poglej gantogram
|
244
|
permission_view_calendar: Poglej koledar
|
245
|
permission_view_issue_watchers: Oglej si listo spremeljevalcev
|
246
|
permission_add_issue_watchers: Dodaj spremljevalce
|
247
|
permission_log_time: Beleži porabljen čas
|
248
|
permission_view_time_entries: Poglej porabljen čas
|
249
|
permission_edit_time_entries: Uredi beležko časa
|
250
|
permission_edit_own_time_entries: Uredi beležko lastnega časa
|
251
|
permission_manage_news: Uredi novice
|
252
|
permission_comment_news: Komentiraj novice
|
253
|
permission_manage_documents: Uredi dokumente
|
254
|
permission_view_documents: Poglej dokumente
|
255
|
permission_manage_files: Uredi datoteke
|
256
|
permission_view_files: Poglej datoteke
|
257
|
permission_manage_wiki: Uredi wiki
|
258
|
permission_rename_wiki_pages: Preimenuj wiki strani
|
259
|
permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki strani
|
260
|
permission_view_wiki_pages: Poglej wiki
|
261
|
permission_view_wiki_edits: Poglej wiki zgodovino
|
262
|
permission_edit_wiki_pages: Uredi wiki strani
|
263
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Izbriši priponke
|
264
|
permission_protect_wiki_pages: Zaščiti wiki strani
|
265
|
permission_manage_repository: Uredi shrambo
|
266
|
permission_browse_repository: Prebrskaj shrambo
|
267
|
permission_view_changesets: Poglej zapis sprememb
|
268
|
permission_commit_access: Dostop za predajo
|
269
|
permission_manage_boards: Uredi table
|
270
|
permission_view_messages: Poglej sporočila
|
271
|
permission_add_messages: Objavi sporočila
|
272
|
permission_edit_messages: Uredi sporočila
|
273
|
permission_edit_own_messages: Uredi lastna sporočila
|
274
|
permission_delete_messages: Izbriši sporočila
|
275
|
permission_delete_own_messages: Izbriši lastna sporočila
|
276
|
|
277
|
project_module_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
|
278
|
project_module_time_tracking: Sledenje časa
|
279
|
project_module_news: Novice
|
280
|
project_module_documents: Dokumenti
|
281
|
project_module_files: Datoteke
|
282
|
project_module_wiki: Wiki
|
283
|
project_module_repository: Shramba
|
284
|
project_module_boards: Table
|
285
|
|
286
|
label_user: Uporabnik
|
287
|
label_user_plural: Uporabniki
|
288
|
label_user_new: Nov uporabnik
|
289
|
label_project: Projekt
|
290
|
label_project_new: Nov projekt
|
291
|
label_project_plural: Projekti
|
292
|
label_project_all: Vsi projekti
|
293
|
label_project_latest: Zadnji projekti
|
294
|
label_issue: Zahtevek
|
295
|
label_issue_new: Nov zahtevek
|
296
|
label_issue_plural: Zahtevki
|
297
|
label_issue_view_all: Poglej vse zahtevke
|
298
|
label_issues_by: Zahtevki od %s
|
299
|
label_issue_added: Zahtevek dodan
|
300
|
label_issue_updated: Zahtevek posodobljen
|
301
|
label_document: Dokument
|
302
|
label_document_new: Nov dokument
|
303
|
label_document_plural: Dokumenti
|
304
|
label_document_added: Dokument dodan
|
305
|
label_role: Vloga
|
306
|
label_role_plural: Vloge
|
307
|
label_role_new: Nova vloga
|
308
|
label_role_and_permissions: Vloge in dovoljenja
|
309
|
label_member: Član
|
310
|
label_member_new: Nov član
|
311
|
label_member_plural: Člani
|
312
|
label_tracker: Vrsta zahtevka
|
313
|
label_tracker_plural: Vrste zahtevkov
|
314
|
label_tracker_new: Nova vrsta zahtevka
|
315
|
label_workflow: Potek dela
|
316
|
label_issue_status: Stanje zahtevka
|
317
|
label_issue_status_plural: Stanje zahtevkov
|
318
|
label_issue_status_new: Novo stanje
|
319
|
label_issue_category: Kategorija zahtevka
|
320
|
label_issue_category_plural: Kategorije zahtevkov
|
321
|
label_issue_category_new: Nova kategorija
|
322
|
label_custom_field: Polje po meri
|
323
|
label_custom_field_plural: Polja po meri
|
324
|
label_custom_field_new: Novo polje po meri
|
325
|
label_enumerations: Seznami
|
326
|
label_enumeration_new: Nova vrednost
|
327
|
label_information: Informacija
|
328
|
label_information_plural: Informacije
|
329
|
label_please_login: Prosimo prijavite se
|
330
|
label_register: Registracija
|
331
|
label_password_lost: Izgubljeno geslo
|
332
|
label_home: Domov
|
333
|
label_my_page: Moja stran
|
334
|
label_my_account: Moj račun
|
335
|
label_my_projects: Moji projekti
|
336
|
label_administration: Upravljanje
|
337
|
label_login: Prijavi se
|
338
|
label_logout: Odjavi se
|
339
|
label_help: Pomoč
|
340
|
label_reported_issues: Prijavljeni zahtevki
|
341
|
label_assigned_to_me_issues: Zahtevki dodeljeni meni
|
342
|
label_last_login: Zadnja povezava
|
343
|
label_last_updates: Zadnja posodobitev
|
344
|
label_last_updates_plural: %d zadnje posodobitve
|
345
|
label_registered_on: Registriran
|
346
|
label_activity: Aktivnost
|
347
|
label_overall_activity: Celotna aktivnost
|
348
|
label_user_activity: "Aktivnost %s"
|
349
|
label_new: Nov
|
350
|
label_logged_as: Prijavljen(a) kot
|
351
|
label_environment: Okolje
|
352
|
label_authentication: Overovitev
|
353
|
label_auth_source: Način overovitve
|
354
|
label_auth_source_new: Nov način overovitve
|
355
|
label_auth_source_plural: Načini overovitve
|
356
|
label_subproject_plural: Podprojekti
|
357
|
label_and_its_subprojects: %s in njegovi podprojekti
|
358
|
label_min_max_length: Min - Max dolžina
|
359
|
label_list: Seznam
|
360
|
label_date: Datum
|
361
|
label_integer: Celo število
|
362
|
label_float: Decimalno število
|
363
|
label_boolean: Boolean
|
364
|
label_string: Besedilo
|
365
|
label_text: Dolgo besedilo
|
366
|
label_attribute: Lastnost
|
367
|
label_attribute_plural: Lastnosti
|
368
|
label_download: %d Prenos
|
369
|
label_download_plural: %d Prenosi
|
370
|
label_no_data: Ni podatkov za prikaz
|
371
|
label_change_status: Spremeni stanje
|
372
|
label_history: Zgodovina
|
373
|
label_attachment: Datoteka
|
374
|
label_attachment_new: Nova datoteka
|
375
|
label_attachment_delete: Izbriši datoteko
|
376
|
label_attachment_plural: Datoteke
|
377
|
label_file_added: Datoteka dodana
|
378
|
label_report: Poročilo
|
379
|
label_report_plural: Poročila
|
380
|
label_news: Novica
|
381
|
label_news_new: Dodaj novico
|
382
|
label_news_plural: Novice
|
383
|
label_news_latest: Zadnje novice
|
384
|
label_news_view_all: Poglej vse novice
|
385
|
label_news_added: Dodane novice
|
386
|
label_change_log: Zapisnik spremeb
|
387
|
label_settings: Nastavitve
|
388
|
label_overview: Pregled
|
389
|
label_version: Verzija
|
390
|
label_version_new: Nova verzija
|
391
|
label_version_plural: Verzije
|
392
|
label_confirmation: Potrditev
|
393
|
label_export_to: 'Na razpolago tudi v:'
|
394
|
label_read: Preberi...
|
395
|
label_public_projects: Javni projekti
|
396
|
label_open_issues: odpri zahtevek
|
397
|
label_open_issues_plural: odpri zahtevke
|
398
|
label_closed_issues: zapri zahtevek
|
399
|
label_closed_issues_plural: zapri zahtevke
|
400
|
label_total: Skupaj
|
401
|
label_permissions: Dovoljenja
|
402
|
label_current_status: Trenutno stanje
|
403
|
label_new_statuses_allowed: Novi zahtevki dovoljeni
|
404
|
label_all: vsi
|
405
|
label_none: noben
|
406
|
label_nobody: nihče
|
407
|
label_next: Naslednji
|
408
|
label_previous: Prejšnji
|
409
|
label_used_by: V uporabi od
|
410
|
label_details: Podrobnosti
|
411
|
label_add_note: Dodaj zabeležko
|
412
|
label_per_page: Na stran
|
413
|
label_calendar: Koledar
|
414
|
label_months_from: mesecev od
|
415
|
label_gantt: Gantt
|
416
|
label_internal: Notranji
|
417
|
label_last_changes: zadnjih %d sprememb
|
418
|
label_change_view_all: Poglej vse spremembe
|
419
|
label_personalize_page: Individualiziraj to stran
|
420
|
label_comment: Komentar
|
421
|
label_comment_plural: Komentarji
|
422
|
label_comment_add: Dodaj komentar
|
423
|
label_comment_added: Komentar dodan
|
424
|
label_comment_delete: Izbriši komentarje
|
425
|
label_query: Iskanje po meri
|
426
|
label_query_plural: Iskanja po meri
|
427
|
label_query_new: Novo iskanje
|
428
|
label_filter_add: Dodaj filter
|
429
|
label_filter_plural: Filtri
|
430
|
label_equals: je enako
|
431
|
label_not_equals: ni enako
|
432
|
label_in_less_than: v manj kot
|
433
|
label_in_more_than: v več kot
|
434
|
label_in: v
|
435
|
label_today: danes
|
436
|
label_all_time: v vsem času
|
437
|
label_yesterday: včeraj
|
438
|
label_this_week: ta teden
|
439
|
label_last_week: pretekli teden
|
440
|
label_last_n_days: zadnjih %d dni
|
441
|
label_this_month: ta mesec
|
442
|
label_last_month: zadnji mesec
|
443
|
label_this_year: to leto
|
444
|
label_date_range: Razpon datumov
|
445
|
label_less_than_ago: manj kot dni nazaj
|
446
|
label_more_than_ago: več kot dni nazaj
|
447
|
label_ago: dni nazaj
|
448
|
label_contains: vsebuje
|
449
|
label_not_contains: ne vsebuje
|
450
|
label_day_plural: dni
|
451
|
label_repository: Shramba
|
452
|
label_repository_plural: Shrambe
|
453
|
label_browse: Prebrskaj
|
454
|
label_modification: %d sprememba
|
455
|
label_modification_plural: %d spremembe
|
456
|
label_revision: Revizija
|
457
|
label_revision_plural: Revizije
|
458
|
label_associated_revisions: Povezane revizije
|
459
|
label_added: dodano
|
460
|
label_modified: spremenjeno
|
461
|
label_copied: kopirano
|
462
|
label_renamed: preimenovano
|
463
|
label_deleted: izbrisano
|
464
|
label_latest_revision: Zadnja revizija
|
465
|
label_latest_revision_plural: Zadnje revizije
|
466
|
label_view_revisions: Poglej revizije
|
467
|
label_max_size: Največja velikost
|
468
|
label_on: 'na'
|
469
|
label_sort_highest: Premakni na vrh
|
470
|
label_sort_higher: Premakni gor
|
471
|
label_sort_lower: Premakni dol
|
472
|
label_sort_lowest: Premakni na dno
|
473
|
label_roadmap: Načrt
|
474
|
label_roadmap_due_in: Do %s
|
475
|
label_roadmap_overdue: %s zakasnel
|
476
|
label_roadmap_no_issues: Ni zahtevkov za to verzijo
|
477
|
label_search: Išči
|
478
|
label_result_plural: Rezultati
|
479
|
label_all_words: Vse besede
|
480
|
label_wiki: Wiki
|
481
|
label_wiki_edit: Wiki urejanje
|
482
|
label_wiki_edit_plural: Wiki urejanja
|
483
|
label_wiki_page: Wiki stran
|
484
|
label_wiki_page_plural: Wiki strani
|
485
|
label_index_by_title: Razvrsti po naslovu
|
486
|
label_index_by_date: Razvrsti po datumu
|
487
|
label_current_version: Trenutna verzija
|
488
|
label_preview: Predogled
|
489
|
label_feed_plural: RSS viri
|
490
|
label_changes_details: Podrobnosti o vseh spremembah
|
491
|
label_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
|
492
|
label_spent_time: Porabljen čas
|
493
|
label_f_hour: %.2f ura
|
494
|
label_f_hour_plural: %.2f ur
|
495
|
label_time_tracking: Sledenje času
|
496
|
label_change_plural: Spremembe
|
497
|
label_statistics: Statistika
|
498
|
label_commits_per_month: Predaj na mesec
|
499
|
label_commits_per_author: Predaj na avtorja
|
500
|
label_view_diff: Preglej razlike
|
501
|
label_diff_inline: znotraj
|
502
|
label_diff_side_by_side: vzporedno
|
503
|
label_options: Možnosti
|
504
|
label_copy_workflow_from: Kopiraj potek dela od
|
505
|
label_permissions_report: Poročilo o dovoljenjih
|
506
|
label_watched_issues: Spremljani zahtevki
|
507
|
label_related_issues: Povezani zahtevki
|
508
|
label_applied_status: Uveljavljeno stanje
|
509
|
label_loading: Nalaganje...
|
510
|
label_relation_new: Nova povezava
|
511
|
label_relation_delete: Izbriši povezavo
|
512
|
label_relates_to: povezan z
|
513
|
label_duplicates: duplikati
|
514
|
label_duplicated_by: dupliciral
|
515
|
label_blocks: blok
|
516
|
label_blocked_by: blokiral
|
517
|
label_precedes: ima prednost pred
|
518
|
label_follows: sledi
|
519
|
label_end_to_start: konec na začetek
|
520
|
label_end_to_end: konec na konec
|
521
|
label_start_to_start: začetek na začetek
|
522
|
label_start_to_end: začetek na konec
|
523
|
label_stay_logged_in: Ostani prijavljen(a)
|
524
|
label_disabled: onemogoči
|
525
|
label_show_completed_versions: Prikaži zaključene verzije
|
526
|
label_me: jaz
|
527
|
label_board: Forum
|
528
|
label_board_new: Nov forum
|
529
|
label_board_plural: Forumi
|
530
|
label_topic_plural: Teme
|
531
|
label_message_plural: Sporočila
|
532
|
label_message_last: Zadnje sporočilo
|
533
|
label_message_new: Novo sporočilo
|
534
|
label_message_posted: Sporočilo dodano
|
535
|
label_reply_plural: Odgovori
|
536
|
label_send_information: Pošlji informacijo o računu uporabniku
|
537
|
label_year: Leto
|
538
|
label_month: Mesec
|
539
|
label_week: Teden
|
540
|
label_date_from: Do
|
541
|
label_date_to: Do
|
542
|
label_language_based: Glede na uporabnikov jezik
|
543
|
label_sort_by: Razporedi po %s
|
544
|
label_send_test_email: Pošlji testno e-pismo
|
545
|
label_feeds_access_key_created_on: RSS dostopni ključ narejen %s nazaj
|
546
|
label_module_plural: Moduli
|
547
|
label_added_time_by: Dodan %s %s nazaj
|
548
|
label_updated_time_by: Posodobljen od %s %s nazaj
|
549
|
label_updated_time: Posodobljen %s nazaj
|
550
|
label_jump_to_a_project: Skoči na projekt...
|
551
|
label_file_plural: Datoteke
|
552
|
label_changeset_plural: Zapisi sprememb
|
553
|
label_default_columns: Privzeti stolpci
|
554
|
label_no_change_option: (Ni spremembe)
|
555
|
label_bulk_edit_selected_issues: Uredi izbrane zahtevke skupaj
|
556
|
label_theme: Tema
|
557
|
label_default: Privzeto
|
558
|
label_search_titles_only: Preišči samo naslove
|
559
|
label_user_mail_option_all: "Za vsak dogodek v vseh mojih projektih"
|
560
|
label_user_mail_option_selected: "Za vsak dogodek samo na izbranih projektih..."
|
561
|
label_user_mail_option_none: "Samo za zadeve ki jih spremljam ali sem v njih udeležen(a)"
|
562
|
label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti opozorjen(a) na spremembe, ki jih naredim sam(a)"
|
563
|
label_registration_activation_by_email: aktivacija računa po e-pošti
|
564
|
label_registration_manual_activation: ročna aktivacija računa
|
565
|
label_registration_automatic_activation: samodejna aktivacija računa
|
566
|
label_display_per_page: 'Na stran: %s'
|
567
|
label_age: Starost
|
568
|
label_change_properties: Sprememba lastnosti
|
569
|
label_general: Splošno
|
570
|
label_more: Več
|
571
|
label_scm: SCM
|
572
|
label_plugins: Vtičniki
|
573
|
label_ldap_authentication: LDAP overovljanje
|
574
|
label_downloads_abbr: D/L
|
575
|
label_optional_description: Neobvezen opis
|
576
|
label_add_another_file: Dodaj še eno datoteko
|
577
|
label_preferences: Preference
|
578
|
label_chronological_order: Kronološko
|
579
|
label_reverse_chronological_order: Obrnjeno kronološko
|
580
|
label_planning: Načrtovanje
|
581
|
label_incoming_emails: Prihajajoča e-pošta
|
582
|
label_generate_key: Ustvari ključ
|
583
|
label_issue_watchers: Spremljevalci
|
584
|
label_example: Vzorec
|
585
|
|
586
|
button_login: Prijavi se
|
587
|
button_submit: Pošlji
|
588
|
button_save: Shrani
|
589
|
button_check_all: Označi vse
|
590
|
button_uncheck_all: Odznači vse
|
591
|
button_delete: Izbriši
|
592
|
button_create: Ustvari
|
593
|
button_test: Testiraj
|
594
|
button_edit: Uredi
|
595
|
button_add: Dodaj
|
596
|
button_change: Spremeni
|
597
|
button_apply: Uporabi
|
598
|
button_clear: Počisti
|
599
|
button_lock: Zakleni
|
600
|
button_unlock: Odkleni
|
601
|
button_download: Prenesi
|
602
|
button_list: Seznam
|
603
|
button_view: Pogled
|
604
|
button_move: Premakni
|
605
|
button_back: Nazaj
|
606
|
button_cancel: Prekliči
|
607
|
button_activate: Aktiviraj
|
608
|
button_sort: Razvrsti
|
609
|
button_log_time: Beleži čas
|
610
|
button_rollback: Povrni na to verzijo
|
611
|
button_watch: Spremljaj
|
612
|
button_unwatch: Ne spremljaj
|
613
|
button_reply: Odgovori
|
614
|
button_archive: Arhiviraj
|
615
|
button_unarchive: Odarhiviraj
|
616
|
button_reset: Ponastavi
|
617
|
button_rename: Preimenuj
|
618
|
button_change_password: Spremeni geslo
|
619
|
button_copy: Kopiraj
|
620
|
button_annotate: Zapiši pripombo
|
621
|
button_update: Posodobi
|
622
|
button_configure: Konfiguriraj
|
623
|
button_quote: Citiraj
|
624
|
|
625
|
status_active: aktivni
|
626
|
status_registered: registriran
|
627
|
status_locked: zaklenjen
|
628
|
|
629
|
text_select_mail_notifications: Izberi dejanja za katera naj bodo poslana oznanila preko e-pošto.
|
630
|
text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
|
631
|
text_min_max_length_info: 0 pomeni brez omejitev
|
632
|
text_project_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati izbrani projekt in vse z njim povezane podatke?
|
633
|
text_subprojects_destroy_warning: 'Njegov(i) podprojekt(i): %s bodo prav tako izbrisani.'
|
634
|
text_workflow_edit: Izberite vlogo in zahtevek za urejanje poteka dela
|
635
|
text_are_you_sure: Ali ste prepričani?
|
636
|
text_journal_changed: Spremenjen iz %s na %s
|
637
|
text_journal_set_to: Nastavi na %s
|
638
|
text_journal_deleted: izbrisan
|
639
|
text_tip_task_begin_day: naloga z začetkom na ta dan
|
640
|
text_tip_task_end_day: naloga z zaključkom na ta dan
|
641
|
text_tip_task_begin_end_day: naloga ki se začne in konča ta dan
|
642
|
text_project_identifier_info: 'Dovoljene so samo male črke (a-z), številke in vezaji.<br />Enkrat shranjen identifikator ne more biti spremenjen.'
|
643
|
text_caracters_maximum: največ %d znakov.
|
644
|
text_caracters_minimum: Mora biti vsaj dolg vsaj %d znakov.
|
645
|
text_length_between: Dolžina med %d in %d znakov.
|
646
|
text_tracker_no_workflow: Potek dela za to vrsto zahtevka ni določen
|
647
|
text_unallowed_characters: Nedovoljeni znaki
|
648
|
text_comma_separated: Dovoljenih je več vrednosti (ločenih z vejico).
|
649
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Zahtevki sklicev in popravkov v sporočilu predaje
|
650
|
text_issue_added: Zahtevek %s je sporočil(a) %s.
|
651
|
text_issue_updated: Zahtevek %s je posodobil(a) %s.
|
652
|
text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati ta wiki in vso njegovo vsebino?
|
653
|
text_issue_category_destroy_question: Nekateri zahtevki (%d) so dodeljeni tej kategoriji. Kaj želite storiti?
|
654
|
text_issue_category_destroy_assignments: Odstrani naloge v kategoriji
|
655
|
text_issue_category_reassign_to: Ponovno dodeli zahtevke tej kategoriji
|
656
|
text_user_mail_option: "Na neizbrane projekte boste prejemali le obvestila o zadevah ki jih spremljate ali v katere ste vključeni (npr. zahtevki katerih avtor(ica) ste)"
|
657
|
text_no_configuration_data: "Vloge, vrste zahtevkov, statusi zahtevkov in potek dela še niso bili določeni. \nZelo priporočljivo je, da naložite privzeto konfiguracijo, ki jo lahko kasneje tudi prilagodite."
|
658
|
text_load_default_configuration: Naloži privzeto konfiguracijo
|
659
|
text_status_changed_by_changeset: Dodano v zapis sprememb %s.
|
660
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrani(e) zahtevek(ke)?'
|
661
|
text_select_project_modules: 'Izberite module, ki jih želite omogočiti za ta projekt:'
|
662
|
text_default_administrator_account_changed: Spremenjen privzeti administratorski račun
|
663
|
text_file_repository_writable: Omogočeno pisanje v shrambo datotek
|
664
|
text_rmagick_available: RMagick je na voljo(neobvezno)
|
665
|
text_destroy_time_entries_question: %.02f ur je bilo opravljenih na zahtevku, ki ga želite izbrisati. Kaj želite storiti?
|
666
|
text_destroy_time_entries: Izbriši opravljene ure
|
667
|
text_assign_time_entries_to_project: Predaj opravljene ure projektu
|
668
|
text_reassign_time_entries: 'Prenesi opravljene ure na ta zahtevek:'
|
669
|
text_user_wrote: '%s je napisal(a):'
|
670
|
text_enumeration_destroy_question: '%d objektov je določenih tej vrednosti.'
|
671
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponastavi jih na to vrednost:'
|
672
|
text_email_delivery_not_configured: "E-poštna dostava ni nastavljena in oznanila so onemogočena.\nNastavite vaš SMTP strežnik v config/email.yml in ponovno zaženite aplikacijo da ga omogočite.\n"
|
673
|
text_repository_usernames_mapping: "Izberite ali posodobite Redmine uporabnika dodeljenega vsakemu uporabniškemu imenu najdenemu v zapisniku shrambe.\n Uporabniki z enakim Redmine ali shrambinem uporabniškem imenu ali e-poštnem naslovu so samodejno dodeljeni."
|
674
|
text_diff_truncated: '... Ta sprememba je bila odsekana ker presega največjo velikost ki je lahko prikazana.'
|
675
|
|
676
|
default_role_manager: Upravnik
|
677
|
default_role_developper: Razvijalec
|
678
|
default_role_reporter: Poročevalec
|
679
|
default_tracker_bug: Hrošč
|
680
|
default_tracker_feature: Funkcija
|
681
|
default_tracker_support: Podpora
|
682
|
default_issue_status_new: Nov
|
683
|
default_issue_status_assigned: Dodeljen
|
684
|
default_issue_status_resolved: Rešen
|
685
|
default_issue_status_feedback: Povratna informacija
|
686
|
default_issue_status_closed: Zaključen
|
687
|
default_issue_status_rejected: Zavrnjen
|
688
|
default_doc_category_user: Uporabniška dokumentacija
|
689
|
default_doc_category_tech: Tehnična dokumentacija
|
690
|
default_priority_low: Nizka
|
691
|
default_priority_normal: Običajna
|
692
|
default_priority_high: Visoka
|
693
|
default_priority_urgent: Urgentna
|
694
|
default_priority_immediate: Takojšnje ukrepanje
|
695
|
default_activity_design: Oblikovanje
|
696
|
default_activity_development: Razvoj
|
697
|
|
698
|
enumeration_issue_priorities: Prioritete zahtevkov
|
699
|
enumeration_doc_categories: Kategorije dokumentov
|
700
|
enumeration_activities: Aktivnosti (sledenje časa)
|