Project

General

Profile

Patch #2976 » bs_trunk_2594.diff

update - added number formating - Ernad Husremovic, 2009-03-17 09:38

View differences:

config/locales/bs.yml
1
#Ernad Husremovic hernad@bring.out.ba
2

  
3
bs:
4
  date:
5
    formats:
6
      default: "%d.%m.%Y"
7
      short: "%e. %b"
8
      long: "%e. %B %Y"
9
      only_day: "%e"
10

  
11

  
12
    day_names: [Nedjelja, Ponedjeljak, Utorak, Srijeda, Četvrtak, Petak, Subota]
13
    abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sri, Čet, Pet, Sub]
14

  
15
    month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
16
    abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
17
    order: [ :day, :month, :year ]
18
  
19
  time:
20
    formats:
21
      default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
22
      short: "%e. %B, %H:%M Uhr"
23
      long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
24
      time: "%H:%M"
25

  
26
    am: "prijepodne"
27
    pm: "poslijepodne"
28
      
29
  datetime:
30
    distance_in_words:
31
      half_a_minute: "pola minute"
32
      less_than_x_seconds:
33
        one:   "manje od 1 sekunde"
34
        other: "manje od {{count}} sekudni"
35
      x_seconds:
36
        one:   "1 sekunda"
37
        other: "{{count}} sekundi"
38
      less_than_x_minutes:
39
        one:   "manje od 1 minute"
40
        other: "manje od {{count}} minuta"
41
      x_minutes:
42
        one:   "1 minuta"
43
        other: "{{count}} minuta"
44
      about_x_hours:
45
        one:   "oko 1 sahat"
46
        other: "oko {{count}} sahata"
47
      x_days:
48
        one:   "1 dan"
49
        other: "{{count}} dana"
50
      about_x_months:
51
        one:   "oko 1 mjesec"
52
        other: "oko {{count}} mjeseci"
53
      x_months:
54
        one:   "1 mjesec"
55
        other: "{{count}} mjeseci"
56
      about_x_years:
57
        one:   "oko 1 godine"
58
        other: "oko {{count}} godina"
59
      over_x_years:
60
        one:   "preko 1 godine"
61
        other: "preko {{count}} godina"
62

  
63

  
64
  number:
65
    format:
66
      precision: 2
67
      separator: ','
68
      delimiter: '.'
69
    currency:
70
      format:
71
        unit: 'KM'
72
        format: '%u %n'
73
        separator:
74
        delimiter:
75
        precision:
76
    percentage:
77
      format:
78
        delimiter: ""
79
    precision:
80
      format:
81
        delimiter: ""
82
    human:
83
      format:
84
        delimiter: ""
85
        precision: 1
86

  
87

  
88

  
89
        
90
# Used in array.to_sentence.
91
  support:
92
    array:
93
      sentence_connector: "i"
94
      skip_last_comma: false
95
      
96
  activerecord:
97
    errors:
98
      messages:
99
        inclusion: "nije uključeno u listu"
100
        exclusion: "je rezervisano"
101
        invalid: "nije ispravno"
102
        confirmation: "ne odgovara potvrdi"
103
        accepted: "mora se prihvatiti"
104
        empty: "ne može biti prazno"
105
        blank: "ne može biti znak razmaka"
106
        too_long: "je predugačko"
107
        too_short: "je prekratko"
108
        wrong_length: "je pogrešne dužine"
109
        taken: "već je zauzeto"
110
        not_a_number: "nije broj"
111
        not_a_date: "nije ispravan datum"
112
        greater_than: "mora bit veći od {{count}}"
113
        greater_than_or_equal_to: "mora bit veći ili jednak {{count}}"
114
        equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
115
        less_than: "mora biti manji od {{count}}"
116
        less_than_or_equal_to: "mora bit manji ili jednak {{count}}"
117
        odd: "mora biti neparan"
118
        even: "mora biti paran"
119
        greater_than_start_date: "mora biti veći nego početni datum"
120
        not_same_project: "ne pripada istom projektu"
121
        circular_dependency: "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost"
122

  
123
  actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite
124
  
125
  general_text_No: 'Da'
126
  general_text_Yes: 'Ne'
127
  general_text_no: 'ne'
128
  general_text_yes: 'da'
129
  general_lang_name: 'Bosanski'
130
  general_csv_separator: ','
131
  general_csv_decimal_separator: '.'
132
  general_csv_encoding: utf8
133
  general_pdf_encoding: utf8
134
  general_first_day_of_week: '7'
135
  
136
  notice_account_activated: Vaš nalog je aktiviran. Možete se prijaviti.
137
  notice_account_invalid_creditentials: Pogrešan korisnik ili lozinka
138
  notice_account_lost_email_sent: Email sa uputstvima o izboru nove šifre je poslat na vašu adresu.
139
  notice_account_password_updated: Lozinka je uspješno promjenjena.
140
  notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka odobrenje administratora."
141
  notice_account_register_done: Nalog je uspješno kreiran. Da bi ste aktivirali vaš nalog kliknite na link koji vam je poslat.
142
  notice_account_unknown_email: Nepoznati korisnik.
143
  notice_account_updated: Nalog je uspješno promjenen.
144
  notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
145
  notice_can_t_change_password: Ovaj nalog koristi eksterni izvor prijavljivanja. Ne mogu da promjenim šifru.
146
  notice_default_data_loaded: Podrazumjevana konfiguracija uspječno učitana.
147
  notice_email_error: Došlo je do greške pri slanju emaila ({{value}})
148
  notice_email_sent: "Email je poslan {{value}}"
149
  notice_failed_to_save_issues: "Neuspješno snimanje {{count}} aktivnosti na {{total}} izabrano: {{ids}}."
150
  notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristup je resetovan.
151
  notice_file_not_found: Stranica kojoj pokušavate da pristupite ne postoji ili je uklonjena.
152
  notice_locking_conflict: "Konflikt: podaci su izmjenjeni od strane drugog korisnika."
153
  notice_no_issue_selected: "Nijedna aktivnost nije izabrana! Molim, izaberite aktivnosti koje želite za ispravljate."
154
  notice_not_authorized: Niste ovlašćeni da pristupite ovoj stranici.
155
  notice_successful_connection: Uspješna konekcija.
156
  notice_successful_create: Uspješno kreiranje.
157
  notice_successful_delete: Brisanje izvršeno.
158
  notice_successful_update: Promjene uspješno izvršene.
159

  
160
  error_can_t_load_default_data: "Podrazumjevane postavke se ne mogu učitati {{value}}"
161
  error_scm_command_failed: "Desila se greška pri pristupu repozitoriju: {{value}}"
162
  error_scm_not_found: "Unos i/ili revizija ne postoji u repozitoriju."
163

  
164
  error_scm_annotate: "Ova stavka ne postoji ili nije označena."
165
  error_issue_not_found_in_project: 'Aktivnost nije nađena ili ne pripada ovom projektu'
166
  
167
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} fajl(ovi) ne mogu biti snimljen(i)."
168
  
169
  mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
170
  mail_body_lost_password: 'Za promjenu lozinke, kliknite na sljedeći link:'
171
  mail_subject_register: "Aktivirajte {{value}} vaš korisnički račun"
172
  mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg korisničkog računa, kliknite na sljedeći link:'
173
  mail_body_account_information_external: "Možete koristiti  vaš {{value}} korisnički račun za prijavu na sistem."
174
  mail_body_account_information: Informacija o vašem korisničkom računu
175
  mail_subject_account_activation_request: "{{value}} zahtjev za aktivaciju korisničkog računa"
176
  mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) se registrovao. Korisnički račun čeka vaše odobrenje za aktivaciju:"
177
  mail_subject_reminder: "{{count}} aktivnost(i) u kašnjenju u narednim danima"
178
  mail_body_reminder: "{{count}} aktivnost(i) koje su dodjeljenje vama u narednim {{days}} danima:"
179
  
180
  gui_validation_error: 1 greška
181
  gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
182
  
183
  field_name: Ime
184
  field_description: Opis
185
  field_summary: Pojašnjenje
186
  field_is_required: Neophodno popuniti
187
  field_firstname: Ime
188
  field_lastname: Prezime
189
  field_mail: Email
190
  field_filename: Fajl
191
  field_filesize: Veličina
192
  field_downloads: Downloadi
193
  field_author: Autor
194
  field_created_on: Kreirano
195
  field_updated_on: Izmjenjeno
196
  field_field_format: Format
197
  field_is_for_all: Za sve projekte
198
  field_possible_values: Moguće vrijednosti
199
  field_regexp: '"Regularni izraz"'
200
  field_min_length: Minimalna veličina
201
  field_max_length: Maksimalna veličina
202
  field_value: Vrijednost
203
  field_category: Kategorija
204
  field_title: Naslov
205
  field_project: Projekat
206
  field_issue: Aktivnost
207
  field_status: Status
208
  field_notes: Bilješke
209
  field_is_closed: Aktivnost zatvorena
210
  field_is_default: Podrazumjevana vrijednost
211
  field_tracker: Područje aktivnosti
212
  field_subject: Subjekat
213
  field_due_date: Završiti do
214
  field_assigned_to: Dodijeljeno
215
  field_priority: Prioritet
216
  field_fixed_version: Ciljna verzija
217
  field_user: Korisnik
218
  field_role: Uloga
219
  field_homepage: Naslovna strana
220
  field_is_public: Javni
221
  field_parent: Podprojekt od
222
  field_is_in_chlog: Aktivnosti prikazane u logu promjena
223
  field_is_in_roadmap: Aktivnosti prikazane u planu realizacije
224
  field_login: Prijava
225
  field_mail_notification: Email notifikacije
226
  field_admin: Administrator
227
  field_last_login_on: Posljednja konekcija
228
  field_language: Jezik
229
  field_effective_date: Datum
230
  field_password: Lozinka
231
  field_new_password: Nova lozinka
232
  field_password_confirmation: Potvrda
233
  field_version: Verzija
234
  field_type: Tip
235
  field_host: Host
236
  field_port: Port
237
  field_account: Korisnički račun
238
  field_base_dn: Base DN
239
  field_attr_login:  Attribut za prijavu
240
  field_attr_firstname: Attribut za ime
241
  field_attr_lastname: Atribut za prezime
242
  field_attr_mail: Atribut za email
243
  field_onthefly: 'Kreiranje korisnika "On-the-fly"'
244
  field_start_date: Početak
245
  field_done_ratio: % Realizovano
246
  field_auth_source: Mod za authentifikaciju
247
  field_hide_mail: Sakrij moju email adresu
248
  field_comments: Komentar
249
  field_url: URL
250
  field_start_page: Početna stranica
251
  field_subproject: Podprojekat
252
  field_hours: Sahata
253
  field_activity: Operacija
254
  field_spent_on: Datum
255
  field_identifier: Identifikator
256
  field_is_filter: Korišteno kao filter
257
  field_issue_to_id: Povezana aktivnost
258
  field_delay: Odgađanje
259
  field_assignable: Aktivnosti dodijeljene ovoj ulozi
260
  field_redirect_existing_links: Izvrši redirekciju postojećih linkova
261
  field_estimated_hours: Procjena vremena
262
  field_column_names: Kolone
263
  field_time_zone: Vremenska zona
264
  field_searchable: Pretraživo
265
  field_default_value: Podrazumjevana vrijednost
266
  field_comments_sorting: Prikaži komentare
267
  field_parent_title: 'Stranica "roditelj"'
268
  field_editable: Može se mijenjati
269
  field_watcher: Posmatrač
270
  field_identity_url: OpenID URL
271
  field_content: Sadržaj
272
  
273
  setting_app_title: Naslov aplikacije
274
  setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
275
  setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
276
  setting_default_language: Podrazumjevani jezik
277
  setting_login_required: Authentifikacija neophodna
278
  setting_self_registration: Samo-registracija
279
  setting_attachment_max_size: Maksimalna veličina prikačenog fajla
280
  setting_issues_export_limit: Limit za eksport aktivnosti
281
  setting_mail_from: Mail adresa - pošaljilac
282
  setting_bcc_recipients: '"BCC" (blind carbon copy) primaoci '
283
  setting_plain_text_mail: Email sa običnim tekstom (bez HTML-a)
284
  setting_host_name: Ime hosta i putanja
285
  setting_text_formatting: Formatiranje teksta
286
  setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
287

  
288
  setting_feeds_limit: 'Limit za "RSS" feed-ove'
289
  setting_default_projects_public: Podrazumjeva se da je novi projekat javni
290
  setting_autofetch_changesets: 'Automatski kupi "commit"-e'
291
  setting_sys_api_enabled: 'Omogući "WS" za upravljanje repozitorijom'
292
  setting_commit_ref_keywords: Ključne riječi za reference
293
  setting_commit_fix_keywords: 'Ključne riječi za status "zatvoreno"'
294
  setting_autologin: Automatski login
295
  setting_date_format: Format datuma
296
  setting_time_format: Format vremena
297
  setting_cross_project_issue_relations: Omogući relacije između aktivnosti na različitim projektima
298
  setting_issue_list_default_columns: Podrazumjevane koleone za prikaz na listi aktivnosti
299
  setting_repositories_encodings: Enkodiranje repozitorija
300
  setting_commit_logs_encoding: 'Enkodiranje "commit" poruka'
301
  setting_emails_footer: Potpis na email-ovima
302
  setting_protocol: Protokol
303
  setting_per_page_options: Broj objekata po stranici
304
  setting_user_format: Format korisničkog prikaza
305
  setting_activity_days_default: Prikaz promjena na projektu - opseg dana
306
  setting_display_subprojects_issues: Prikaz podprojekata na glavnom projektima (podrazumjeva se)
307
  setting_enabled_scm: Omogući SCM (source code management)
308
  setting_mail_handler_api_enabled: Omogući automatsku obradu ulaznih emailova
309
  setting_mail_handler_api_key: API ključ (obrada ulaznih mailova)
310
  setting_sequential_project_identifiers: Generiši identifikatore projekta sekvencijalno
311
  setting_gravatar_enabled: 'Koristi "gravatar" korisničke ikone'
312
  setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalan broj linija za prikaz razlika između dva fajla
313
  setting_file_max_size_displayed: Maksimalna veličina fajla kod prikaza razlika unutar fajla (inline)
314
  setting_repository_log_display_limit: Maksimalna veličina revizija prikazanih na log fajlu
315
  setting_openid: Omogući OpenID prijavu i registraciju
316
  
317
  permission_edit_project: Ispravke projekta
318
  permission_select_project_modules: Odaberi module projekta
319
  permission_manage_members: Upravljanje članovima
320
  permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
321
  permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama aktivnosti
322
  permission_add_issues: Dodaj aktivnosti
323
  permission_edit_issues: Ispravka aktivnosti
324
  permission_manage_issue_relations: Upravljaj relacijama među aktivnostima
325
  permission_add_issue_notes: Dodaj bilješke
326
  permission_edit_issue_notes: Ispravi bilješke
327
  permission_edit_own_issue_notes: Ispravi sopstvene bilješke
328
  permission_move_issues: Pomjeri aktivnosti
329
  permission_delete_issues: Izbriši aktivnosti
330
  permission_manage_public_queries: Upravljaj javnim upitima
331
  permission_save_queries: Snimi upite
332
  permission_view_gantt: Pregled gantograma
333
  permission_view_calendar: Pregled kalendara
334
  permission_view_issue_watchers: Pregled liste korisnika koji prate aktivnost
335
  permission_add_issue_watchers: Dodaj onoga koji prati aktivnost
336
  permission_log_time: Evidentiraj utrošak vremena
337
  permission_view_time_entries: Pregled utroška vremena
338
  permission_edit_time_entries: Ispravka utroška vremena
339
  permission_edit_own_time_entries: Ispravka svog utroška vremena
340
  permission_manage_news: Upravljaj novostima
341
  permission_comment_news: Komentiraj novosti
342
  permission_manage_documents: Upravljaj dokumentima
343
  permission_view_documents: Pregled dokumenata
344
  permission_manage_files: Upravljaj fajlovima
345
  permission_view_files: Pregled fajlova
346
  permission_manage_wiki: Upravljaj wiki stranicama
347
  permission_rename_wiki_pages: Ispravi wiki stranicu
348
  permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki stranicu
349
  permission_view_wiki_pages: Pregled wiki sadržaja
350
  permission_view_wiki_edits: Pregled wiki istorije
351
  permission_edit_wiki_pages: Ispravka wiki stranica
352
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje fajlova prikačenih wiki-ju
353
  permission_protect_wiki_pages: Zaštiti wiki stranicu
354
  permission_manage_repository: Upravljaj repozitorijem
355
  permission_browse_repository: Pregled repozitorija
356
  permission_view_changesets: Pregled setova promjena
357
  permission_commit_access: 'Pristup "commit"-u'
358
  permission_manage_boards: Upravljaj forumima
359
  permission_view_messages: Pregled poruka
360
  permission_add_messages: Šalji poruke
361
  permission_edit_messages: Ispravi poruke
362
  permission_edit_own_messages: Ispravka sopstvenih poruka
363
  permission_delete_messages: Prisanje poruka
364
  permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
365
  
366
  project_module_issue_tracking: Praćenje aktivnosti
367
  project_module_time_tracking: Praćenje vremena
368
  project_module_news: Novosti
369
  project_module_documents: Dokumenti
370
  project_module_files: Fajlovi
371
  project_module_wiki: Wiki stranice
372
  project_module_repository: Repozitorij
373
  project_module_boards: Forumi
374
  
375
  label_user: Korisnik
376
  label_user_plural: Korisnici
377
  label_user_new: Novi korisnik
378
  label_project: Projekat
379
  label_project_new: Novi projekat
380
  label_project_plural: Projekti
381
  label_x_projects:
382
    zero:  0 projekata
383
    one:   1 projekat
384
    other: "{{count}} projekata"
385
  label_project_all: Svi projekti
386
  label_project_latest: Posljednji projekti
387
  label_issue: Aktivnost
388
  label_issue_new: Nova aktivnost
389
  label_issue_plural: Aktivnosti
390
  label_issue_view_all: Vidi sve aktivnosti
391
  label_issues_by: "Aktivnosti po {{value}}"
392
  label_issue_added: Aktivnost je dodana
393
  label_issue_updated: Aktivnost je izmjenjena
394
  label_document: Dokument
395
  label_document_new: Novi dokument
396
  label_document_plural: Dokumenti
397
  label_document_added: Dokument je dodan
398
  label_role: Uloga
399
  label_role_plural: Uloge
400
  label_role_new: Nove uloge
401
  label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
402
  label_member: Izvršilac
403
  label_member_new: Novi izvršilac
404
  label_member_plural: Izvršioci
405
  label_tracker: Područje aktivnosti
406
  label_tracker_plural: Područja aktivnosti
407
  label_tracker_new: Novo područje aktivnosti
408
  label_workflow: Tok promjena na aktivnosti
409
  label_issue_status: Status aktivnosti
410
  label_issue_status_plural: Statusi aktivnosti
411
  label_issue_status_new: Novi status
412
  label_issue_category: Kategorija aktivnosti
413
  label_issue_category_plural: Kategorije aktivnosti
414
  label_issue_category_new: Nova kategorija
415
  label_custom_field: Proizvoljno polje
416
  label_custom_field_plural: Proizvoljna polja
417
  label_custom_field_new: Novo proizvoljno polje
418
  label_enumerations: Enumeracije
419
  label_enumeration_new: Nova vrijednost
420
  label_information: Informacija
421
  label_information_plural: Informacije
422
  label_please_login: Molimo prijavite se
423
  label_register: Registracija
424
  label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID-om
425
  label_password_lost: Izgubljena lozinka
426
  label_home: Početna stranica
427
  label_my_page: Moja stranica
428
  label_my_account: Moj korisnički račun
429
  label_my_projects: Moji projekti
430
  label_administration: Administracija
431
  label_login: Prijavi se
432
  label_logout: Odjavi se
433
  label_help: Pomoć
434
  label_reported_issues: Prijavljene aktivnosti
435
  label_assigned_to_me_issues: Aktivnosti dodjeljene meni
436
  label_last_login: Posljednja konekcija
437
  label_registered_on: Registrovan na
438
  label_activity_plural: Promjene
439
  label_activity: Operacija
440
  label_overall_activity: Pregled svih promjena
441
  label_user_activity: "Promjene izvršene od: {{value}}"
442
  label_new: Novi
443
  label_logged_as: Prijavljen kao
444
  label_environment: Sistemsko okruženje
445
  label_authentication: Authentifikacija
446
  label_auth_source: Mod authentifikacije
447
  label_auth_source_new: Novi mod authentifikacije
448
  label_auth_source_plural: Modovi authentifikacije
449
  label_subproject_plural: Podprojekti
450
  label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi podprojekti"
451
  label_min_max_length: Min - Maks dužina
452
  label_list: Lista
453
  label_date: Datum
454
  label_integer: Cijeli broj
455
  label_float: Float
456
  label_boolean: Logička varijabla
457
  label_string: Tekst
458
  label_text: Dugi tekst
459
  label_attribute: Atribut
460
  label_attribute_plural: Atributi
461
  label_download: "{{count}} download"
462
  label_download_plural: "{{count}} download-i"
463
  label_no_data: Nema podataka za prikaz
464
  label_change_status: Promjeni status
465
  label_history: Istorija
466
  label_attachment: Fajl
467
  label_attachment_new: Novi fajl
468
  label_attachment_delete: Izbriši fajl
469
  label_attachment_plural: Fajlovi
470
  label_file_added: Fajl je dodan
471
  label_report: Izvještaj
472
  label_report_plural: Izvještaji
473
  label_news: Novosti
474
  label_news_new: Dodaj novosti
475
  label_news_plural: Novosti
476
  label_news_latest: Posljednje novosti
477
  label_news_view_all: Pogledaj sve novosti
478
  label_news_added: Novosti su dodane
479
  label_change_log: Log promjena
480
  label_settings: Postavke
481
  label_overview: Pregled
482
  label_version: Verzija
483
  label_version_new: Nova verzija
484
  label_version_plural: Verzije
485
  label_confirmation: Potvrda
486
  label_export_to: 'Takođe dostupno u:'
487
  label_read: Čitaj...
488
  label_public_projects: Javni projekti
489
  label_open_issues: otvoren
490
  label_open_issues_plural: otvoreni
491
  label_closed_issues: zatvoren
492
  label_closed_issues_plural: zatvoreni
493
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
494
    zero:  0 otvoreno / {{total}}
495
    one:   1 otvorena / {{total}}
496
    other: "{{count}} otvorene / {{total}}"
497
  label_x_open_issues_abbr:
498
    zero:  0 otvoreno
499
    one:   1 otvorena
500
    other: "{{count}} otvorene"
501
  label_x_closed_issues_abbr:
502
    zero:  0 zatvoreno
503
    one:   1 zatvorena
504
    other: "{{count}} zatvorene"
505
  label_total: Ukupno
506
  label_permissions: Dozvole
507
  label_current_status: Tekući status
508
  label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
509
  label_all: sve
510
  label_none: ništa
511
  label_nobody: niko
512
  label_next: Sljedeće
513
  label_previous: Predhodno
514
  label_used_by: Korišteno od
515
  label_details: Detalji
516
  label_add_note: Dodaj bilješku
517
  label_per_page: Po stranici
518
  label_calendar: Kalendar
519
  label_months_from: mjeseci od
520
  label_gantt: Gantt
521
  label_internal: Interno
522
  label_last_changes: "posljednjih {{count}} promjena"
523
  label_change_view_all: Vidi sve promjene
524
  label_personalize_page: Personaliziraj ovu stranicu
525
  label_comment: Komentar
526
  label_comment_plural: Komentari
527
  label_x_comments:
528
    zero: bez komentara
529
    one: 1 komentar
530
    other: "{{count}} komentari"
531
  label_comment_add: Dodaj komentar
532
  label_comment_added: Komentar je dodan
533
  label_comment_delete: Izbriši komentar
534
  label_query: Proizvoljan upit
535
  label_query_plural: Proizvoljni upiti
536
  label_query_new: Novi upit
537
  label_filter_add: Dodaj filter
538
  label_filter_plural: Filteri
539
  label_equals: je
540
  label_not_equals: nije
541
  label_in_less_than: je manji nego
542
  label_in_more_than: je više nego
543
  label_in: u
544
  label_today: danas
545
  label_all_time: sve vrijeme
546
  label_yesterday: juče
547
  label_this_week: ova hefta
548
  label_last_week: zadnja hefta
549
  label_last_n_days: "posljednjih {{count}} dana"
550
  label_this_month: ovaj mjesec
551
  label_last_month: posljednji mjesec
552
  label_this_year: ova godina
553
  label_date_range: Datumski opseg
554
  label_less_than_ago: ranije nego (dana)
555
  label_more_than_ago: starije nego (dana)
556
  label_ago: prije (dana)
557
  label_contains: sadrži
558
  label_not_contains: ne sadrži
559
  label_day_plural: dani
560
  label_repository: Repozitorij
561
  label_repository_plural: Repozitoriji
562
  label_browse: Listaj
563
  label_modification: "{{count}} promjena"
564
  label_modification_plural: "{{count}} promjene"
565
  label_revision: Revizija
566
  label_revision_plural: Revizije
567
  label_associated_revisions: Doddjeljene revizije
568
  label_added: dodano
569
  label_modified: izmjenjeno
570
  label_copied: kopirano
571
  label_renamed: preimenovano
572
  label_deleted: izbrisano
573
  label_latest_revision: Posljednja revizija
574
  label_latest_revision_plural: Posljednje revizije
575
  label_view_revisions: Vidi revizije
576
  label_max_size: Maksimalna veličina
577
  label_sort_highest: Pomjeri na vrh
578
  label_sort_higher: Pomjeri gore
579
  label_sort_lower: Pomjeri dole
580
  label_sort_lowest: Pomjeri na dno
581
  label_roadmap: Plan realizacije
582
  label_roadmap_due_in: "Obavezan do {{value}}"
583
  label_roadmap_overdue: "{{value}} kasni"
584
  label_roadmap_no_issues: Nema aktivnosti za ovu verziju
585
  label_search: Traži
586
  label_result_plural: Rezultati
587
  label_all_words: Sve riječi
588
  label_wiki: Wiki stranice
589
  label_wiki_edit: ispravka wiki-ja
590
  label_wiki_edit_plural: ispravke wiki-ja
591
  label_wiki_page: Wiki stranica
592
  label_wiki_page_plural: Wiki stranice
593
  label_index_by_title: Indeks prema naslovima
594
  label_index_by_date: Indeks po datumima
595
  label_current_version: Tekuća verzija
596
  label_preview: Pregled
597
  label_feed_plural: Feeds
598
  label_changes_details: Detalji svih promjena
599
  label_issue_tracking: Evidencija aktivnosti
600
  label_spent_time: Utrošak vremena
601
  label_f_hour: "{{value}} sahat"
602
  label_f_hour_plural: "{{value}} sahata"
603
  label_time_tracking: Evidencija vremena
604
  label_change_plural: Promjene
605
  label_statistics: Statistika
606
  label_commits_per_month: '"Commit"-a po mjesecu'
607
  label_commits_per_author: '"Commit"-a po autoru'
608
  label_view_diff: Pregled razlika
609
  label_diff_inline: zajedno
610
  label_diff_side_by_side: jedna pored druge
611
  label_options: Opcije
612
  label_copy_workflow_from: Kopiraj tok promjena statusa iz
613
  label_permissions_report: Izvještaj
614
  label_watched_issues: Aktivnosti koje pratim
615
  label_related_issues: Korelirane aktivnosti
616
  label_applied_status: Status je primjenjen
617
  label_loading: Učitavam...
618
  label_relation_new: Nova relacija
619
  label_relation_delete: Izbriši relaciju
620
  label_relates_to: korelira sa
621
  label_duplicates: duplikat
622
  label_duplicated_by: duplicirano od
623
  label_blocks: blokira
624
  label_blocked_by: blokirano on
625
  label_precedes: predhodi
626
  label_follows: slijedi
627
  label_end_to_start: 'kraj -> početak'
628
  label_end_to_end: 'kraja -> kraj'
629
  label_start_to_start: 'početak -> početak'
630
  label_start_to_end: 'početak -> kraj'
631
  label_stay_logged_in: Ostani prijavljen
632
  label_disabled: onemogućen
633
  label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije
634
  label_me: ja
635
  label_board: Forum
636
  label_board_new: Novi forum
637
  label_board_plural: Forumi
638
  label_topic_plural: Teme
639
  label_message_plural: Poruke
640
  label_message_last: Posljednja poruka
641
  label_message_new: Nova poruka
642
  label_message_posted: Poruka je dodana
643
  label_reply_plural: Odgovori
644
  label_send_information: Pošalji informaciju o korisničkom računu
645
  label_year: Godina
646
  label_month: Mjesec
647
  label_week: Hefta
648
  label_date_from: Od
649
  label_date_to: Do
650
  label_language_based: Bazirano na korisnikovom jeziku
651
  label_sort_by: "Sortiraj po {{value}}"
652
  label_send_test_email: Pošalji testni email
653
  label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ kreiran prije {{value}} dana"
654
  label_module_plural: Moduli
655
  label_added_time_by: "Dodano od {{author}} prije {{age}}"
656
  label_updated_time_by: "Izmjenjeno od {{author}} prije {{age}}"
657
  label_updated_time: "Izmjenjeno prije {{value}}"
658
  label_jump_to_a_project: Skoči na projekat...
659
  label_file_plural: Fajlovi
660
  label_changeset_plural: Setovi promjena
661
  label_default_columns: Podrazumjevane kolone
662
  label_no_change_option: (Bez promjene)
663
  label_bulk_edit_selected_issues: Ispravi odjednom odabrane aktivnosti
664
  label_theme: Tema
665
  label_default: Podrazumjevano
666
  label_search_titles_only: Pretraži samo naslove
667
  label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
668
  label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na odabranim projektima..."
669
  label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje ja gledam ili sam u njih uključen"
670
  label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim notifikaciju za promjene koje sam ja napravio"
671
  label_registration_activation_by_email: aktivacija korisničkog računa email-om
672
  label_registration_manual_activation: ručna aktivacija korisničkog računa
673
  label_registration_automatic_activation: automatska kreacija korisničkog računa
674
  label_display_per_page: "Po stranici: {{value}}"
675
  label_age: Starost
676
  label_change_properties: Promjena osobina
677
  label_general: Generalno
678
  label_more: Više
679
  label_scm: SCM
680
  label_plugins: Plugin-ovi
681
  label_ldap_authentication: LDAP authentifikacija
682
  label_downloads_abbr: D/L
683
  label_optional_description: Opis (opciono)
684
  label_add_another_file: Dodaj još jedan fajl
685
  label_preferences: Postavke
686
  label_chronological_order: Hronološki poredak
687
  label_reverse_chronological_order: Reverzni hronološki poredak
688
  label_planning: Planiranje
689
  label_incoming_emails: Dolazni email-ovi
690
  label_generate_key: Generiši ključ
691
  label_issue_watchers: Praćeno od 
692
  label_example: Primjer
693
  label_display: Prikaz
694

  
695
  button_apply: Primjeni
696
  button_add: Dodaj
697
  button_archive: Arhiviranje
698
  button_back: Nazad
699
  button_cancel: Odustani
700
  button_change: Izmjeni
701
  button_change_password: Izmjena lozinke
702
  button_check_all: Označi sve
703
  button_clear: Briši
704
  button_copy: Kopiraj
705
  button_create: Novi
706
  button_delete: Briši
707
  button_download: Download
708
  button_edit: Ispravka
709
  button_list: Lista
710
  button_lock: Zaključaj
711
  button_log_time: Utrošak vremena
712
  button_login: Prijava
713
  button_move: Pomjeri
714
  button_rename: Promjena imena
715
  button_reply: Odgovor
716
  button_reset: Resetuj
717
  button_rollback: Vrati predhodno stanje
718
  button_save: Snimi
719
  button_sort: Sortiranje
720
  button_submit: Pošalji
721
  button_test: Testiraj
722
  button_unarchive: Otpakuj arhivu
723
  button_uncheck_all: Isključi sve
724
  button_unlock: Otključaj
725
  button_unwatch: Prekini notifikaciju
726
  button_update: Promjena na aktivnosti
727
  button_view: Pregled
728
  button_watch: Notifikacija
729
  button_configure: Konfiguracija
730
  button_quote: Citat
731
  
732
  status_active: aktivan
733
  status_registered: registrovan
734
  status_locked: zaključan
735
  
736
  text_select_mail_notifications: Odaberi događaje za koje će se slati email notifikacija.
737
  text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
738
  text_min_max_length_info: 0 znači bez restrikcije
739
  text_project_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj projekat i njegove podatke ?
740
  text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(i): {{value}} će takođe biti izbrisani."
741
  text_workflow_edit: Odaberite ulogu i područje aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
742
  text_are_you_sure: Da li ste sigurni ?
743
  text_journal_changed: "promjena iz {{old}} u {{new}}"
744
  text_journal_set_to: "postavi na {{value}}"
745
  text_journal_deleted: izbrisano
746
  text_tip_task_begin_day: zadatak počinje danas
747
  text_tip_task_end_day: zadatak završava danas
748
  text_tip_task_begin_end_day: zadatak započinje i završava danas
749
  text_project_identifier_info: 'Samo mala slova (a-z), brojevi i crtice su dozvoljeni.<br />Nakon snimanja, identifikator se ne može mijenjati.'
750
  text_caracters_maximum: "maksimum {{count}} karaktera."
751
  text_caracters_minimum: "Dužina mora biti najmanje {{count}} znakova."
752
  text_length_between: "Broj znakova između {{min}} i {{max}}."
753
  text_tracker_no_workflow: Tok statusa nije definisan za ovo područje aktivnosti
754
  text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
755
  text_comma_separated: Višestruke vrijednosti dozvoljene (odvojiti zarezom).
756
  text_issues_ref_in_commit_messages: 'Referenciranje i zatvaranje aktivnosti putem "commit" poruka'
757
  text_issue_added: "Aktivnost {{id}} je prijavljena od {{author}}."
758
  text_issue_updated: "Aktivnost {{id}} je izmjenjena od {{author}}."
759
  text_wiki_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj wiki i čitav njegov sadržaj ?
760
  text_issue_category_destroy_question: "Neke aktivnosti ({{count}}) pripadaju ovoj kategoriji. Sigurno to želite uraditi ?"
761
  text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni kategoriju
762
  text_issue_category_reassign_to: Ponovo dodijeli ovu kategoriju
763
  text_user_mail_option: "Za projekte koje niste odabrali, primićete samo notifikacije o stavkama koje pratite ili ste u njih uključeni (npr. vi ste autor ili su vama dodjeljenje)."
764
  text_no_configuration_data: "Uloge, područja aktivnosti, statusi aktivnosti i tok promjena statusa nisu konfigurisane.\nKrajnje je preporučeno da učitate tekuđe postavke. Kasnije ćete ih moći mjenjati po svojim potrebama."
765
  text_load_default_configuration: Učitaj tekuću konfiguraciju
766
  text_status_changed_by_changeset: "Primjenjeno u setu promjena {{value}}."
767
  text_issues_destroy_confirmation: 'Sigurno želite izbrisati odabranu/e aktivnost/i ?'
768
  text_select_project_modules: 'Odaberi module koje želite u ovom projektu:'
769
  text_default_administrator_account_changed: Tekući administratorski račun je promjenjen
770
  text_file_repository_writable: U direktorij sa fajlovima koji su prilozi se može pisati
771
  text_plugin_assets_writable: U direktorij plugin-ova se može pisati
772
  text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
773
  text_destroy_time_entries_question: %.02f sahata je prijavljeno na aktivnostima koje želite brisati. Želite li to učiniti ?
774
  text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljeno vrijeme
775
  text_assign_time_entries_to_project: Dodaj prijavljenoo vrijeme projektu
776
  text_reassign_time_entries: 'Preraspodjeli prijavljeno vrijeme na ovu aktivnost:'
777
  text_user_wrote: "{{value}} je napisao/la:"
778
  text_enumeration_destroy_question: "Za {{count}} objekata je dodjeljenja ova vrijednost."
779
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponovo im dodjeli ovu vrijednost:'
780
  text_email_delivery_not_configured: "Email dostava nije konfiguraisana, notifikacija je onemogućena.\nKonfiguriši SMTP server u config/email.yml i restartuj aplikaciju nakon toga."
781
  text_repository_usernames_mapping: "Odaberi ili ispravi redmine korisnika mapiranog za svako korisničko ima nađeno u logu repozitorija.\nKorisnici sa istim imenom u redmineu i u repozitoruju se automatski mapiraju."
782
  text_diff_truncated: '... Ovaj prikaz razlike je odsječen pošto premašuje maksimalnu veličinu za prikaz'
783
  text_custom_field_possible_values_info: 'Jedna linija za svaku vrijednost'
784
  
785
  default_role_manager: Menadžer
786
  default_role_developper: Programer
787
  default_role_reporter: Reporter
788
  default_tracker_bug: Greška
789
  default_tracker_feature: Nova funkcija
790
  default_tracker_support: Podrška
791
  default_issue_status_new: Novi
792
  default_issue_status_assigned: Dodjeljen
793
  default_issue_status_resolved: Riješen
794
  default_issue_status_feedback: Čeka se povratna informacija
795
  default_issue_status_closed: Zatvoren
796
  default_issue_status_rejected: Odbijen
797
  default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
798
  default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
799
  default_priority_low: Nizak
800
  default_priority_normal: Normalan
801
  default_priority_high: Visok
802
  default_priority_urgent: Urgentno
803
  default_priority_immediate: Odmah
804
  default_activity_design: Dizajn
805
  default_activity_development: Programiranje
806
  
807
  enumeration_issue_priorities: Prioritet aktivnosti
808
  enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenata
809
  enumeration_activities: Operacije (utrošak vremena)
810
  notice_unable_delete_version: Ne mogu izbrisati verziju.
811
  button_create_and_continue: Kreiraj i nastavi
812
  button_annotate: Zabilježi
813
  button_activate: Aktiviraj
814
  label_sort: Sortiranje
815
  label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
816
  label_ascending: Rastuće
817
  label_descending: Opadajuće
public/javascripts/calendar/lang/calendar-bs.js
1
// ** I18N
2

  
3
// Calendar BS language
4
// Autor: Ernad Husremović <hernad@bring.out.ba>
5
//
6
// Preuzeto od Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
7
// Encoding: any
8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
9

  
10
// For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that
11
// Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please
12
// include your contact information in the header, as can be seen above.
13

  
14
// full day names
15
Calendar._DN = new Array
16
("Nedjelja",
17
 "Ponedeljak",
18
 "Utorak",
19
 "Srijeda",
20
 "Četvrtak",
21
 "Petak",
22
 "Subota",
23
 "Nedelja");
24

  
25
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
26
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here
27
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
28
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
29
//
30
//   Calendar._SDN_len = N; // short day name length
31
//   Calendar._SMN_len = N; // short month name length
32
//
33
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
34
// present, to be compatible with translation files that were written before
35
// this feature.
36

  
37
// short day names
38
Calendar._SDN = new Array
39
("Ned",
40
 "Pon",
41
 "Uto",
42
 "Sri",
43
 "Čet",
44
 "Pet",
45
 "Sub",
46
 "Ned");
47

  
48
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
49
// Monday first, etc.
50
Calendar._FD = 0;
51

  
52
// full month names
53
Calendar._MN = new Array
54
("Januar",
55
 "Februar",
56
 "Mart",
57
 "April",
58
 "Maj",
59
 "Jun",
60
 "Jul",
61
 "Avgust",
62
 "Septembar",
63
 "Oktobar",
64
 "Novembar",
65
 "Decembar");
66

  
67
// short month names
68
Calendar._SMN = new Array
69
("Jan",
70
 "Feb",
71
 "Mar",
72
 "Apr",
73
 "Maj",
74
 "Jun",
75
 "Jul",
76
 "Avg",
77
 "Sep",
78
 "Okt",
79
 "Nov",
80
 "Dec");
81

  
82
// tooltips
83
Calendar._TT = {};
84
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
85

  
86
Calendar._TT["ABOUT"] =
87
"DHTML Date/Time Selector\n" +
88
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
89
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
90
"Distributed under GNU LGPL.  See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
91
"\n\n" +
92
"Date selection:\n" +
93
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
94
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
95
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
96
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
97
"Time selection:\n" +
98
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
99
"- or Shift-click to decrease it\n" +
100
"- or click and drag for faster selection.";
101

  
102
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Preth. godina (drži pritisnuto za meni)";
103
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Preth. mjesec (drži pritisnuto za meni)";
104
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
105
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mjesec (drži pritisnuto za meni)";
106
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (drži prisnuto za meni)";
107
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
108
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za izmjenu";
109
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
110

  
111
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
112
// %s will be replaced with the day name.
113
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikaži %s prvo";
114

  
115
// This may be locale-dependent.  It specifies the week-end days, as an array
116
// of comma-separated numbers.  The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
117
// means Monday, etc.
118
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
119

  
120
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
121
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
122
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik ili prevlačenje za izmjenu vrijednosti";
123

  
124
// date formats
125
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
126
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
127

  
128
Calendar._TT["WK"] = "wk";
129
Calendar._TT["TIME"] = "Vrijeme:";
public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-bs.js
1
jsToolBar.strings = {};
2
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
3
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
4
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
5
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
6
jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
7
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
8
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
9
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
10
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
11
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
12
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
13
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link na Wiki stranicu';
14
jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
(3-3/3)