Project

General

Profile

Patch #35110 » lt.yml

Mindaugas Muckus, 2021-04-16 16:24

 
1
# Lithuanian translations for Ruby on Rails
2
# by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
3
# and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
4
# and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
5
# and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
6
# and Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
7
# and Marius Žilėnas m.zilenas@litrail.lt
8

    
9
lt:
10
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
11
  direction: ltr
12
  date:
13
    formats:
14
      # Use the strftime parameters for formats.
15
      # When no format has been given, it uses default.
16
      # You can provide other formats here if you like!
17
      default: "%m/%d/%Y"
18
      short: "%b %d"
19
      long: "%B %d, %Y"
20

    
21
    day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
22
    abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
23

    
24
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
25
    month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
26
    abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
27
    # Used in date_select and datime_select.
28
    order:
29
      - :year
30
      - :month
31
      - :day
32

    
33
  time:
34
    formats:
35
      default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
36
      time: "%H:%M"
37
      short: "%d %b %H:%M"
38
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
39
    am: "ryto"
40
    pm: "vakaro"
41

    
42
  datetime:
43
    distance_in_words:
44
      half_a_minute: "pusė minutės"
45
      less_than_x_seconds:
46
        one:   "mažiau nei 1 sekundę"
47
        other: "mažiau nei %{count} sekundžių(ės)"
48
      x_seconds:
49
        one:   "1 sekundė"
50
        other: "%{count} sekundžių(ės)"
51
      less_than_x_minutes:
52
        one:  "mažiau nei minutė"
53
        other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)"
54
      x_minutes:
55
        one:  "1 minutė"
56
        other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)"
57
      about_x_hours:
58
        one:   "apie 1 valandą"
59
        other: "apie %{count} valandų(as)"
60
      x_hours:
61
        one:  "1 valanda"
62
        other: "%{count} valandų(os)"
63
      x_days:
64
        one: "1 diena"
65
        other: "%{count} dienų(os)"
66
      about_x_months:
67
        one:  "apie 1 mėnesį"
68
        other: "apie %{count} mėnesių(ius)"
69
      x_months:
70
        one:   "1 mėnuo"
71
        other: "%{count} mėnesių(iai)"
72
      about_x_years:
73
        one:   "apie 1 metus"
74
        other: "apie %{count} metų(us)"
75
      over_x_years:
76
        one:   "virš 1 metų"
77
        other: "virš %{count} metų"
78
      almost_x_years:
79
        one:   "beveik 1 metai"
80
        other: "beveik %{count} metų(ai)"
81

    
82
  number:
83
    format:
84
      separator: ","
85
      delimiter: " "
86
      precision: 3
87

    
88
    human:
89
      format:
90
        delimiter: " "
91
        precision: 3
92
      storage_units:
93
        format: "%n %u"
94
        units:
95
          byte:
96
            one:   "baitas"
97
            other: "baitų(ai)"
98
          kb: "KB"
99
          mb: "MB"
100
          gb: "GB"
101
          tb: "TB"
102

    
103
# Used in array.to_sentence.
104
  support:
105
    array:
106
      sentence_connector: "ir"
107
      skip_last_comma: false
108

    
109
  activerecord:
110
    errors:
111
      template:
112
        header:
113
          one: "Išsaugant objektą %{model} rasta 1 klaida"
114
          other:  "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidų(os)"
115
      messages:
116
        inclusion: "neįtraukta į sąrašą"
117
        exclusion: "užimtas"
118
        invalid: "neteisingas"
119
        confirmation: "neteisingai pakartotas"
120
        accepted: "turi būti patvirtinta(as)"
121
        empty: "negali būti tuščias"
122
        blank: "negali būti tuščias"
123
        too_long: "per ilgas tekstas (daugiausiai %{count} simbolių"
124
        not_a_number: "ne skaičius"
125
        not_a_date: "neteisinga data"
126
        greater_than: "turi būti daugiau  %{count}"
127
        greater_than_or_equal_to: "turi būti daugiau arba lygu %{count}"
128
        equal_to: "turi būti lygus %{count}"
129
        less_than: "turi būti mažiau  %{count}"
130
        less_than_or_equal_to: "turi būti mažiau arba lygu %{count}"
131
        odd: "turi būti nelyginis"
132
        even: "turi būti lyginis"
133
        greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
134
        not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
135
        circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
136
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena  savo darbo dalių"
137
        earlier_than_minimum_start_date: "negali būti anksčiau  %{date} dėl ankstesnių darbų"
138
        not_a_regexp: "neteisingas reguliarusis reiškinys"
139
        open_issue_with_closed_parent: "Atviras darbas negali būti pridėtas prie uždarytos tėvinės užduoties"
140
        must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
141
        must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
142
        must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
143
        must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"
144

    
145
  actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
146

    
147
  general_text_No: 'Ne'
148
  general_text_Yes: 'Taip'
149
  general_text_no: 'ne'
150
  general_text_yes: 'taip'
151
  general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
152
  general_csv_separator: ','
153
  general_csv_decimal_separator: '.'
154
  general_csv_encoding: UTF-8
155
  general_pdf_fontname: freesans
156
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
157
  general_first_day_of_week: '1'
158

    
159
  notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
160
  notice_account_invalid_credentials: Neteisingas vartotojo vardas ar slaptažodis
161
  notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
162
  notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
163
  notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Norint aktyvinti savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta į %{email}.
164
  notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
165
  notice_account_not_activated_yet: Dar nesatę aktyvavę savo paskyros. Jei norite gauti naują aktyvavimo laišką, paspauskite <a href="%{url}">šią nuorodą</a>
166
  notice_account_locked: Jūsų paskyra užblokuota.
167
  notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodžio.
168
  notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
169
  notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
170
  notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
171
  notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
172
  notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
173
  notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
174
  notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
175
  notice_locking_conflict: Duomenys buvo atnaujinti kito vartotojo.
176
  notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
177
  notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
178
  notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas į %{value}"
179
  notice_email_error: "Laiško siuntimo metu (%{value}) įvyko klaida"
180
  notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas.
181
  notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
182
  notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} darbo(ų)  %{total} pasirinktų: %{ids}."
183
  notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko įrašo(ų)  %{total} pasirinktų: %{ids}."
184
  notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
185
  notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
186
  notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta.
187
  notice_unable_delete_version: Neįmanoma ištrinti versijos.
188
  notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo.
189
  notice_issue_done_ratios_updated: Darbo atlikimo progresas atnaujintas.
190
  notice_gantt_chart_truncated: "Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį"
191
  notice_issue_successful_create: "Darbas %{id} sukurtas."
192
  notice_issue_update_conflict: "Darbas buvo atnaujintas kito vartotojo kol jūs  redagavote."
193
  notice_account_deleted: "Jūsų paskyra panaikinta."
194
  notice_user_successful_create: "Vartotojas %{id} sukurtas."
195
  notice_new_password_must_be_different: Naujas slaptažodis turi skirtis nuo esamo slaptažodžio
196
  notice_import_finished: "%{count} įrašai hbuvo suimportuoti"
197
  notice_import_finished_with_errors: "%{count}  %{total} įrašų nepavyko suimportuoti"
198
  error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}"
199
  error_scm_not_found: "Saugykloje nebuvo rastas toks įrašas ar revizija"
200
  error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
201
  error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba jo negalima atvaizduoti"
202
  error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
203
  error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nepriklauso šiam projektui'
204
  error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
205
  error_no_default_issue_status: 'Nenustatyta numatytoji darbo būsena. Prašome patikrinti nustatymus ("Administravimas -> Darbų būsenos").'
206
  error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
207
  error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašų ir todėl negali būti ištrintas."
208
  error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
209
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.'
210
  error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
211
  error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
212
  error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį seklį arba rolę, kurį norite kopijuoti'
213
  error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti seklį(-ius) arba rolę(-s) į kuriuos norite kopijuoti'
214
  error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso (%{value})'
215
  error_unable_to_connect: "Negalima prisijungti (%{value})"
216
  error_attachment_too_big: "Šis failas negali būti įkeltas, nes viršija maksimalų (%{max_size}) leistiną failo dydį"
217
  error_session_expired: "Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti  naujo."
218
  warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota."
219
  error_password_expired: "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi arba administratorius reikalauja jūsų  pasikeisti"
220
  error_invalid_file_encoding: "Failas nėra tinkamas %{encoding} koduotės failas"
221
  error_invalid_csv_file_or_settings: "Failas nėra CSV failas arba neatitinka žemiau esančių nustatymų (%{value})"
222
  error_can_not_read_import_file: "Iškilo klaida skaitant importuojamą failą"
223
  error_attachment_extension_not_allowed: "Priedo plėtinys %{extension} negalimas"
224
  error_ldap_bind_credentials: "Netinkamas LDAP Vartotojo vardas/Slaptažodis"
225

    
226
  mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
227
  mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
228
  mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
229
  mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
230
  mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti savo %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
231
  mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
232
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
233
  mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
234
  mail_subject_reminder: "%{count} darbų(ai) baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as)"
235
  mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
236
  mail_subject_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' pridėtas"
237
  mail_body_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' buvo pridėtas %{author}."
238
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki puslapis '%{id}' buvo atnaujintas"
239
  mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
240
  mail_subject_security_notification: "Saugumo pranešimas"
241
  mail_body_security_notification_change: "%{field} buvo pakeista(as)."
242
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} buvo pakeista(as) į %{value}."
243
  mail_body_security_notification_add: "Prie %{field} pridėta %{value}."
244
  mail_body_security_notification_remove: " %{field} pašalinta vertė %{value}."
245
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "Elektroninis paštas %{value} dabar gauna pranešimus."
246
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "Elektroninis paštas %{value} nebegauna pranešimų."
247
  mail_body_settings_updated: "Tokie nustatymai buvo pakeisti:"
248

    
249
  field_name: Pavadinimas
250
  field_description: Aprašas
251
  field_summary: Santrauka
252
  field_is_required: Reikalaujama
253
  field_firstname: Vardas
254
  field_lastname: Pavardė
255
  field_mail: El. paštas
256
  field_address: El. paštas
257
  field_filename: Failas
258
  field_filesize: Dydis
259
  field_downloads: Atsiuntimai
260
  field_author: Autorius
261
  field_created_on: Sukurta
262
  field_updated_on: Atnaujintas(a)
263
  field_closed_on: Uždarytas
264
  field_field_format: Formatas
265
  field_is_for_all: Visiems projektams
266
  field_possible_values: Galimos reikšmės
267
  field_regexp: Pastovi išraiška
268
  field_min_length: Minimalus ilgis
269
  field_max_length: Maksimalus ilgis
270
  field_value: Vertė
271
  field_category: Kategorija
272
  field_title: Pavadinimas
273
  field_project: Projektas
274
  field_issue: Darbas
275
  field_status: Būsena
276
  field_notes: Pastabos
277
  field_is_closed: Darbas uždarytas
278
  field_is_default: Numatytoji vertė
279
  field_tracker: Pėdsekys
280
  field_subject: Tema
281
  field_due_date: Užbaigimo data
282
  field_assigned_to: Paskirtas
283
  field_priority: Prioritetas
284
  field_fixed_version: Tikslinė versija
285
  field_user: Vartotojas
286
  field_principal: Vardas
287
  field_role: Vaidmuo
288
  field_homepage: Pagrindinis puslapis
289
  field_is_public: Viešas
290
  field_parent: Priklauso projektui
291
  field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
292
  field_login: Registracijos vardas
293
  field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
294
  field_admin: Administratorius
295
  field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas
296
  field_language: Kalba
297
  field_effective_date: Data
298
  field_password: Slaptažodis
299
  field_new_password: Naujas slaptažodis
300
  field_password_confirmation: Patvirtinimas
301
  field_version: Versija
302
  field_type: Tipas
303
  field_host: Pagrindinis kompiuteris
304
  field_port: Prievadas
305
  field_account: Paskyra
306
  field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
307
  field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login)
308
  field_attr_firstname: Vardo požymis
309
  field_attr_lastname: Pavardės požymis
310
  field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
311
  field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
312
  field_start_date: Pradėti
313
  field_done_ratio: "% atlikta"
314
  field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
315
  field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
316
  field_comments: Komentaras
317
  field_url: URL
318
  field_start_page: Pradžios puslapis
319
  field_subproject: Sub-projektas
320
  field_hours: Valandos
321
  field_activity: Veikla
322
  field_spent_on: Data
323
  field_identifier: Identifikatorius
324
  field_is_filter: Naudojamas kaip filtras
325
  field_issue_to: Susijęs darbas
326
  field_delay: Užlaikymas
327
  field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
328
  field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
329
  field_estimated_hours: Numatyta trukmė
330
  field_column_names: Stulpeliai
331
  field_time_entries: Praleistas laikas
332
  field_time_zone: Laiko juosta
333
  field_searchable: Randamas
334
  field_default_value: Numatytoji vertė
335
  field_comments_sorting: Rodyti komentarus
336
  field_parent_title: Pagrindinis puslapis
337
  field_editable: Redaguojamas
338
  field_watcher: Stebėtojas
339
  field_identity_url: OpenID URL
340
  field_content: Turinys
341
  field_group_by: Sugrupuoti pagal
342
  field_sharing: Dalijimasis
343
  field_parent_issue: Pagrindinė užduotis
344
  field_member_of_group: "Priskirtojo grupė"
345
  field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė"
346
  field_text: Teksto laukas
347
  field_visible: Matomas
348
  field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
349
  field_issues_visibility: Darbų matomumas
350
  field_is_private: Privatus
351
  field_commit_logs_encoding: Commit žinučių koduotė
352
  field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė
353
  field_path_to_repository: Saugyklos kelias
354
  field_root_directory: Šakninis katalogas
355
  field_cvsroot: CVSROOT
356
  field_cvs_module: Modulis
357
  field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla
358
  field_multiple: Keletas reikšmių
359
  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras
360
  field_core_fields: Standartiniai laukai
361
  field_timeout: "Timeout (po sek.)"
362
  field_board_parent: Pagrindinis forumas
363
  field_private_notes: Privačios žinutės
364
  field_inherit_members: Paveldėti narius
365
  field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį
366
  field_must_change_passwd:  Privalo pakeisti slaptažodį kito prisijungimo metu
367
  field_default_status: Numatytoji būsena
368
  field_users_visibility: Vartotojų matomumas
369
  field_time_entries_visibility: Laiko įrašų matomumas
370
  field_total_estimated_hours: Visas įsivertinas laikas
371
  field_default_version: Numatytoji versija
372
  field_remote_ip: IP adresas
373

    
374
  setting_app_title: Programos pavadinimas
375
  setting_welcome_text: Pasveikinimas
376
  setting_default_language: Numatytoji kalba
377
  setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
378
  setting_self_registration: Savi-registracija
379
  setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis
380
  setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
381
  setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
382
  setting_bcc_recipients: Nematomos kopijos (bcc) gavėjai
383
  setting_plain_text_mail: Tik tekstas laiške (be HTML)
384
  setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio pavadinimas ir kelias
385
  setting_text_formatting: Teksto formatavimas
386
  setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
387
  setting_feeds_limit: Maksimalus objektų kiekis Atom sklaidos kanale
388
  setting_default_projects_public: Nauji projektai yra vieši pagal nutylėjimą
389
  setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų atnaujinimas
390
  setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS saugyklos valdymui
391
  setting_commit_ref_keywords: Nuoroda į reikšminius žodžius
392
  setting_commit_fix_keywords: Reikšminių žodžių fiksavimas
393
  setting_autologin: Automatinis prisijungimas
394
  setting_date_format: Datos formatas
395
  setting_time_format: Laiko formatas
396
  setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius
397
  setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
398
  setting_issue_list_default_columns: Numatytieji stulpeliai darbų sąraše
399
  setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
400
  setting_emails_header: Laiško antraštė
401
  setting_emails_footer: Laiško paraštė
402
  setting_protocol: Protokolas
403
  setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
404
  setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
405
  setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
406
  setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą, rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte
407
  setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
408
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos  šių eilučių"
409
  setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
410
  setting_mail_handler_api_key: Įeinančių laiškų WS API raktas
411
  setting_sys_api_key: Repository management WS API key
412
  setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
413
  setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
414
  setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
415
  setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
416
  setting_file_max_size_displayed: Maksimalus tekstinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
417
  setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo žurnale
418
  setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
419
  setting_password_max_age: Reikalauti slaptažodžio pakeitimo po
420
  setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
421
  setting_lost_password: Leisti slaptažodžio atstatymą elektroninu laišku
422
  setting_new_project_user_role_id: Vaidmuo suteiktas vartotojui, kuris nėra administratorius ir kuris sukuria projektą
423
  setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujame projekte įjungti moduliai
424
  setting_issue_done_ratio: Darbo įvykdymo progresą skaičiuoti pagal
425
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
426
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
427
  setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
428
  setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą (WS)
429
  setting_cache_formatted_text: Laikyti atmintyje formatuotą tekstą
430
  setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
431
  setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
432
  setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
433
  setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
434
  setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
435
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
436
  setting_commit_cross_project_ref: Leisti kurti nuorodą darbams iš visų kitų projektų
437
  setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
438
  setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas
439
  setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas
440
  setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
441
  setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (pikseliais)
442
  setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
443
  setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
444
  setting_default_projects_tracker_ids: Numatytieji pėdsekiai naujiems projektams
445
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Neįtraukti priedų su pavadinimu
446
  setting_force_default_language_for_anonymous: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą anoniminiams vartotojams
447
  setting_force_default_language_for_loggedin: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą prisijungusiems vartotojams
448
  setting_link_copied_issue: Susieti darbus kopijavimo metu
449
  setting_max_additional_emails: Maksimalus skaičius papildomų elektronikių laiškų adresų
450
  setting_search_results_per_page: Paieškos rezultatai puslapyje
451
  setting_attachment_extensions_allowed: Leistini plėtiniai
452
  setting_attachment_extensions_denied: Neleistini plėtiniai
453

    
454
  permission_add_project: Sukurti projektą
455
  permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus
456
  permission_edit_project: Redaguoti projektą
457
  permission_close_project: Uždaryti / atkurti projektą
458
  permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
459
  permission_manage_members: Valdyti narius
460
  permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
461
  permission_manage_versions: Valdyti versijas
462
  permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas
463
  permission_view_issues: Peržiūrėti Darbus
464
  permission_add_issues: Sukurti darbus
465
  permission_edit_issues: Redaguoti darbus
466
  permission_copy_issues: Kopijuoti darbus
467
  permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius
468
  permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu
469
  permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
470
  permission_add_issue_notes: Rašyti pastabas
471
  permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas
472
  permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas
473
  permission_view_private_notes:  Matyti privačias pastabas
474
  permission_set_notes_private: Nustatyti pastabas privačiomis
475
  permission_delete_issues: Pašalinti darbus
476
  permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas
477
  permission_save_queries: Išsaugoti užklausas
478
  permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką
479
  permission_view_calendar: Matyti kalendorių
480
  permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą
481
  permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
482
  permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
483
  permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
484
  permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
485
  permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
486
  permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
487
  permission_manage_news: Valdyti naujienas
488
  permission_comment_news: Komentuoti naujienas
489
  permission_view_documents: Matyti dokumentus
490
  permission_add_documents: Pridėti dokumentus
491
  permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
492
  permission_delete_documents: Trinti dokumentus
493
  permission_manage_files: Valdyti failus
494
  permission_view_files: Matyti failus
495
  permission_manage_wiki: Valdyti wiki
496
  permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
497
  permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
498
  permission_view_wiki_pages: Matyti wiki
499
  permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją
500
  permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
501
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
502
  permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
503
  permission_manage_repository: Valdyti saugyklą
504
  permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą
505
  permission_view_changesets: Matyti pakeitimus
506
  permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų
507
  permission_manage_boards: Valdyti forumus
508
  permission_view_messages: Matyti pranešimus
509
  permission_add_messages: Skelbti pranešimus
510
  permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
511
  permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
512
  permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
513
  permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
514
  permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
515
  permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis
516
  permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
517
  permission_import_issues: Importuoti darbus
518

    
519
  project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys
520
  project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
521
  project_module_news: Naujienos
522
  project_module_documents: Dokumentai
523
  project_module_files: Failai
524
  project_module_wiki: Wiki
525
  project_module_repository: Saugykla
526
  project_module_boards: Forumai
527
  project_module_calendar: Kalendorius
528
  project_module_gantt: Gantt
529

    
530
  label_user: Vartotojas
531
  label_user_plural: Vartotojai
532
  label_user_new: Naujas vartotojas
533
  label_user_anonymous: Anonimas
534
  label_project: Projektas
535
  label_project_new: Naujas projektas
536
  label_project_plural: Projektai
537
  label_x_projects:
538
    zero:  nėra projektų
539
    one:   1 projektas
540
    other: "%{count} projektų(ai)"
541
  label_project_all: Visi Projektai
542
  label_project_latest: Naujausi projektai
543
  label_issue: Darbas
544
  label_issue_new: Naujas darbas
545
  label_issue_plural: Darbai
546
  label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
547
  label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
548
  label_issue_added: Darbas pridėtas
549
  label_issue_updated: Darbas atnaujintas
550
  label_issue_note_added: Pastaba pridėta
551
  label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
552
  label_issue_assigned_to_updated: Paskirtasis atnaujintas
553
  label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
554
  label_document: Dokumentas
555
  label_document_new: Naujas dokumentas
556
  label_document_plural: Dokumentai
557
  label_document_added: Dokumentas pridėtas
558
  label_role: Vaidmuo
559
  label_role_plural: Vaidmenys
560
  label_role_new: Naujas vaidmuo
561
  label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
562
  label_role_anonymous: Anonimas
563
  label_role_non_member: Nėra narys
564
  label_member: Narys
565
  label_member_new: Naujas narys
566
  label_member_plural: Nariai
567
  label_tracker: Pėdsekys
568
  label_tracker_plural: Pėdsekiai
569
  label_tracker_new: Naujas pėdsekys
570
  label_workflow: Darbų eiga
571
  label_issue_status: Darbo būsena
572
  label_issue_status_plural: Darbų būsenos
573
  label_issue_status_new: Nauja būsena
574
  label_issue_category: Darbo kategorija
575
  label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
576
  label_issue_category_new: Nauja kategorija
577
  label_custom_field: Kliento laukas
578
  label_custom_field_plural: Kliento laukai
579
  label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
580
  label_enumerations: Išvardinimai
581
  label_enumeration_new: Nauja vertė
582
  label_information: Informacija
583
  label_information_plural: Informacija
584
  label_register: Užsiregistruoti
585
  label_login_with_open_id_option: arba prisijunkite su OpenID
586
  label_password_lost: Prarastas slaptažodis
587
  label_password_required: Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį
588
  label_home: Pagrindinis
589
  label_my_page: Mano puslapis
590
  label_my_account: Mano paskyra
591
  label_my_projects: Mano projektai
592
  label_administration: Administravimas
593
  label_login: Prisijungti
594
  label_logout: Atsijungti
595
  label_help: Pagalba
596
  label_reported_issues: Pranešti darbai
597
  label_assigned_issues: Priskirti darbai
598
  label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
599
  label_last_login: Paskutinis prisijungimas
600
  label_registered_on: Užregistruota
601
  label_activity: Veikla
602
  label_user_activity: "%{value} veikla"
603
  label_new: Naujas
604
  label_logged_as: Prisijungęs kaip
605
  label_environment: Aplinka
606
  label_authentication: Autentiškumo nustatymas
607
  label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
608
  label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
609
  label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
610
  label_subproject_plural: Sub-projektai
611
  label_subproject_new: Naujas sub-projektas
612
  label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai"
613
  label_min_max_length: Min - Maks ilgis
614
  label_list: Sąrašas
615
  label_date: Data
616
  label_integer: Sveikasis skaičius
617
  label_float: Slankiojo kablelio skaičius
618
  label_boolean: BLoginis
619
  label_string: Tekstas
620
  label_text: Ilgas tekstas
621
  label_attribute: Požymis
622
  label_attribute_plural: Požymiai
623
  label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
624
  label_change_status: Pakeitimo būsena
625
  label_history: Istorija
626
  label_attachment: Failas
627
  label_attachment_new: Naujas failas
628
  label_attachment_delete: Pašalinkite failą
629
  label_attachment_plural: Failai
630
  label_file_added: Failas pridėtas
631
  label_report: Ataskaita
632
  label_report_plural: Ataskaitos
633
  label_news: Naujiena
634
  label_news_new: Pridėti naujienas
635
  label_news_plural: Naujienos
636
  label_news_latest: Paskutinės naujienos
637
  label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
638
  label_news_added: Naujiena pridėta
639
  label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
640
  label_settings: Nustatymai
641
  label_overview: Apžvalga
642
  label_version: Versija
643
  label_version_new: Nauja versija
644
  label_version_plural: Versijos
645
  label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
646
  label_confirmation: Patvirtinimas
647
  label_export_to: 'Eksportuoti į:'
648
  label_read: Skaitykite...
649
  label_public_projects: Vieši projektai
650
  label_open_issues: atidaryta
651
  label_open_issues_plural: atidaryti
652
  label_closed_issues: uždaryta
653
  label_closed_issues_plural: uždaryti
654
  label_x_open_issues_abbr:
655
    zero:  0 atidarytų
656
    one:   1 atidarytas
657
    other: "%{count} atidarytų(i)"
658
  label_x_closed_issues_abbr:
659
    zero:  0 uždarytų
660
    one:   1 uždarytas
661
    other: "%{count} uždarytų(i)"
662
  label_x_issues:
663
    zero:  0 darbų
664
    one:   1 darbas
665
    other: "%{count} darbų(ai)"
666
  label_total: Iš viso
667
  label_total_plural: Iš viso
668
  label_total_time: Visas laikas
669
  label_permissions: Leidimai
670
  label_current_status: Dabartinė būsena
671
  label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos
672
  label_all: visi
673
  label_any: bet kuris
674
  label_none: joks
675
  label_nobody: niekas
676
  label_next: Kitas
677
  label_previous: Ankstesnis
678
  label_used_by: Naudotas
679
  label_details: Detalės
680
  label_add_note: Pridėkite pastabą
681
  label_calendar: Kalendorius
682
  label_months_from: mėnesiai nuo
683
  label_gantt: Gantt
684
  label_internal: Vidinis
685
  label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)"
686
  label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
687
  label_comment: Komentaras
688
  label_comment_plural: Komentarai
689
  label_x_comments:
690
    zero: 0 komentarų
691
    one: 1 komentaras
692
    other: "%{count} komentarų(-ai)"
693
  label_comment_add: Pridėkite komentarą
694
  label_comment_added: Komentaras pridėtas
695
  label_comment_delete: Pašalinti komentarus
696
  label_query: Išsaugota užklausa
697
  label_query_plural: Išsaugotos užklausos
698
  label_query_new: Nauja užklausa
699
  label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
700
  label_filter_add: Pridėti filtrą
701
  label_filter_plural: Filtrai
702
  label_equals: yra
703
  label_not_equals: nėra
704
  label_in_less_than: mažiau nei
705
  label_in_more_than: daugiau nei
706
  label_in_the_next_days: per ateinančias
707
  label_in_the_past_days: per paskutines
708
  label_greater_or_equal: '>='
709
  label_less_or_equal: '<='
710
  label_between: tarp
711
  label_in: per
712
  label_today: šiandien
713
  label_yesterday: vakar
714
  label_this_week: šią savaitę
715
  label_last_week: praeita savaitė
716
  label_last_n_weeks: "paskutinės %{count} sav."
717
  label_last_n_days: "paskutinės %{count} dienų"
718
  label_this_month: šis mėnuo
719
  label_last_month: praeitas mėnuo
720
  label_this_year: šiemet
721
  label_date_range: Dienų diapazonas
722
  label_less_than_ago: vėliau nei prieš dienų
723
  label_more_than_ago: anksčiau nei prieš dienų
724
  label_ago: dienų prieš
725
  label_contains: turi
726
  label_not_contains: neturi
727
  label_any_issues_in_project: bet kurie darbai projekte
728
  label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne projekto darbai
729
  label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
730
  label_any_open_issues: bet kurie atviri darbai
731
  label_no_open_issues: nėra atvirų darbų
732
  label_day_plural: dienų(-os)
733
  label_repository: Saugykla
734
  label_repository_new: Nauja saugykla
735
  label_repository_plural: Saugyklos
736
  label_browse: Naršyti
737
  label_branch: Šaka
738
  label_tag: Tag'as
739
  label_revision: Revizija
740
  label_revision_plural: Revizijos
741
  label_revision_id: "Revizija %{value}"
742
  label_associated_revisions: Susijusios revizijos
743
  label_added: pridėtas
744
  label_modified: pakeistas
745
  label_copied: nukopijuotas
746
  label_renamed: pervardintas
747
  label_deleted: pašalintas
748
  label_latest_revision: Paskutinė revizija
749
  label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
750
  label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
751
  label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
752
  label_max_size: Maksimalus dydis
753
  label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
754
  label_sort_higher: Perkelti į viršų
755
  label_sort_lower: Perkelti žemyn
756
  label_sort_lowest: Perkelti į apačią
757
  label_roadmap: Veiklos grafikas
758
  label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}"
759
  label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
760
  label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas joks darbas
761
  label_search: Ieškoti
762
  label_result_plural: Rezultatai
763
  label_all_words: Visi žodžiai
764
  label_wiki: Wiki
765
  label_wiki_edit: Wiki redakcija
766
  label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
767
  label_wiki_page: Wiki puslapis
768
  label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
769
  label_index_by_title: Rūšiuoti pagal pavadinimą
770
  label_index_by_date: Rūšiuoti pagal datą
771
  label_current_version: Einamoji versija
772
  label_preview: Peržiūra
773
  label_feed_plural: Kanalai
774
  label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
775
  label_issue_tracking: Darbų sekimas
776
  label_spent_time: Dirbtas laikas
777
  label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas
778
  label_f_hour: "%{value} valanda"
779
  label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
780
  label_f_hour_short: "%{value} h"
781
  label_time_tracking: Laiko apskaita
782
  label_change_plural: Pakeitimai
783
  label_statistics: Statistika
784
  label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
785
  label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
786
  label_diff: skirt.
787
  label_view_diff: Skirtumų peržiūra
788
  label_diff_inline: įterptas
789
  label_diff_side_by_side: šalia
790
  label_options: Pasirinkimai
791
  label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
792
  label_permissions_report: Leidimų apžvalga
793
  label_watched_issues: Stebimi darbai
794
  label_related_issues: Susiję darbai
795
  label_applied_status: Taikomoji būsena
796
  label_loading: Kraunama...
797
  label_relation_new: Naujas ryšys
798
  label_relation_delete: Pašalinti ryšį
799
  label_relates_to: Susietas su
800
  label_duplicates: Dubliuoja
801
  label_duplicated_by: Dubliuojasi su
802
  label_blocks: Blokuoja
803
  label_blocked_by: Blokuojamas
804
  label_precedes: Pradedamas vėliau
805
  label_follows: Užbaigiamas anksčiau
806
  label_copied_to: Nukopijuota į
807
  label_copied_from: Nukopijuota iš
808
  label_stay_logged_in: Likti prisijungus
809
  label_disabled: išjungta(-as)
810
  label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
811
  label_me: 
812
  label_board: Forumas
813
  label_board_new: Naujas forumas
814
  label_board_plural: Forumai
815
  label_board_locked: Užrakinta
816
  label_board_sticky: Lipnus
817
  label_topic_plural: Temos
818
  label_message_plural: Pranešimai
819
  label_message_last: Paskutinis pranešimas
820
  label_message_new: Naujas pranešimas
821
  label_message_posted: Pranešimas pridėtas
822
  label_reply_plural: Atsakymai
823
  label_send_information: Nusiųsti vartotojui paskyros informaciją
824
  label_year: Metai
825
  label_month: Mėnuo
826
  label_week: Savaitė
827
  label_date_from: Nuo
828
  label_date_to: Iki
829
  label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
830
  label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
831
  label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
832
  label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas
833
  label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto
834
  label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
835
  label_module_plural: Moduliai
836
  label_added_time_by: "%{author} pridėjo prieš %{age}"
837
  label_updated_time_by: "%{author} atnaujino prieš %{age}"
838
  label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
839
  label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
840
  label_file_plural: Failai
841
  label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
842
  label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
843
  label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
844
  label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus
845
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
846
  label_theme: Tema
847
  label_default: Numatyta(-as)
848
  label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimuose
849
  label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
850
  label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
851
  label_user_mail_option_none: "Jokių įvykių"
852
  label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai dalykai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
853
  label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
854
  label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
855
  label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
856
  label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
857
  label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
858
  label_age: Amžius
859
  label_change_properties: Pakeisti nustatymus
860
  label_general: Bendri(-as)
861
  label_scm: SCM
862
  label_plugins: Įskiepiai
863
  label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
864
  label_downloads_abbr: Siunt.
865
  label_optional_description: Laisvai pasirenkamas apibūdinimas
866
  label_add_another_file: Pridėti kitą failą
867
  label_preferences: Savybės
868
  label_chronological_order: Chronologine tvarka
869
  label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
870
  label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
871
  label_generate_key: Generuoti raktą
872
  label_issue_watchers: Stebėtojai
873
  label_example: Pavyzdys
874
  label_display: Demonstruoti
875
  label_sort: Rūšiuoti
876
  label_ascending: Didėjantis
877
  label_descending: Mažėjantis
878
  label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
879
  label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
880
  label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
881
  label_group: Grupė
882
  label_group_plural: Grupės
883
  label_group_new: Nauja grupė
884
  label_group_anonymous: Anoniminiai vartotojai
885
  label_group_non_member: Nepriklausantys projektui vartotojai
886
  label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
887
  label_version_sharing_none: Nesidalinama
888
  label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
889
  label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
890
  label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
891
  label_version_sharing_system: Su visais projektais
892
  label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
893
  label_copy_source: Šaltinis
894
  label_copy_target: Tikslas
895
  label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
896
  label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
897
  label_api_access_key: API prieigos raktas
898
  label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
899
  label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
900
  label_profile: Profilis
901
  label_subtask_plural: Darbo dalys
902
  label_project_copy_notifications: Siųsti pranešimus į e-paštą kopijuojant projektą
903
  label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
904
  label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
905
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai vartotojas yra darbo autorius
906
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai darbas paskirtas vartotojui
907
  label_issues_visibility_all: Visi darbai
908
  label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
909
  label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
910
  label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
911
  label_parent_revision: Pirminė revizija
912
  label_child_revision: Sekanti revizija
913
  label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
914
  label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
915
  label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis
916
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
917
  label_completed_versions: Užbaigtos versijos
918
  label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
919
  label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija
920
  label_status_transitions: Darbų eiga
921
  label_fields_permissions: Leidimai
922
  label_readonly: Tik peržiūra
923
  label_required: Privaloma(s)
924
  label_hidden: Paslėptas
925
  label_attribute_of_project: "Projekto %{name}"
926
  label_attribute_of_issue: "Darbo %{name}"
927
  label_attribute_of_author: "Autoriaus %{name}"
928
  label_attribute_of_assigned_to: "Paskirto %{name}"
929
  label_attribute_of_user: "Vartotojo %{name}"
930
  label_attribute_of_fixed_version: "Versijos %{name}"
931
  label_cross_project_descendants: Su sub-projektais
932
  label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
933
  label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
934
  label_cross_project_system: Su visais projektais
935
  label_gantt_progress_line: Progreso linija
936
  label_visibility_private: tik man
937
  label_visibility_roles: tik šioms rolėms
938
  label_visibility_public: bet kuriam vartotojui
939
  label_link: Nuoroda
940
  label_only: tik
941
  label_drop_down_list: pasirinkimų sąrašas
942
  label_checkboxes: žymimieji langeliai
943
  label_radio_buttons: akutės
944
  label_link_values_to: Nuorodos vertės į URL
945
  label_custom_field_select_type: Pasirinkite objektą, su kuriuo kliento laukas bus susietas
946
  label_check_for_updates: Tikrinti, ar yra atnaujinimų
947
  label_latest_compatible_version: Naujausia suderinama versija
948
  label_unknown_plugin: Nežinomas įskiepis
949
  label_add_projects: Pridėti projektus
950
  label_users_visibility_all: Visi aktyvūs vartotojai
951
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Visų prieinamų projektų vartotojai
952
  label_edit_attachments: Redaguoti prisegtus failus
953
  label_link_copied_issue: Susieti nukopijuotą darbą
954
  label_ask: Klausti
955
  label_search_attachments_yes: Ieškoti priedų pavadinimuose ir jų aprašymuose
956
  label_search_attachments_no: Neieškoti prieduose
957
  label_search_attachments_only: Ieškoti tik prieduose
958
  label_search_open_issues_only: Tik atidaryti darbai
959
  label_email_address_plural: E-paštai
960
  label_email_address_add: E-pašto adresas
961
  label_enable_notifications: Įjungti pranešimus
962
  label_disable_notifications: Išjungti pranešimus
963
  label_blank_value: tuščias(ia)
964
  label_parent_task_attributes: Pagrindinės užduoties požymiai
965
  label_parent_task_attributes_derived: Apskaičiuota iš darbo dalių
966
  label_parent_task_attributes_independent: Nepriklauso nuo darbo dalių
967
  label_time_entries_visibility_all: Visi laiko įrašai
968
  label_time_entries_visibility_own: Laiko įrašai įrašyti vartotojo
969
  label_member_management: Vartotojų valdymas
970
  label_member_management_all_roles: Visos rolės
971
  label_member_management_selected_roles_only: Tik šios rolės
972
  label_import_issues: Importuoti darbus
973
  label_select_file_to_import: Pasirinkite failą importavimui
974
  label_fields_separator: Lauko skirtukas
975
  label_fields_wrapper: Lauko aplankas
976
  label_encoding: Kodavimas
977
  label_comma_char: Kablelis
978
  label_semi_colon_char: Kabliataškis
979
  label_quote_char: Kabutės
980
  label_double_quote_char: Apostrofas
981
  label_fields_mapping: Laukų sujungimas
982
  label_file_content_preview: Failo turinio peržiūra
983
  label_create_missing_values: Sukurti trūkstamas reikšmes
984
  label_api: API
985
  label_field_format_enumeration: Raktas/reikšmė sąrašas
986
  label_default_values_for_new_users: Numatytosios reikšmės naujiems vartotojams
987

    
988
  button_login: Prisijungti
989
  button_submit: Pateikti
990
  button_save: Išsaugoti
991
  button_check_all: Žymėti visus
992
  button_uncheck_all: Atžymėti visus
993
  button_collapse_all: Sutraukti visus
994
  button_expand_all: Išskleisti visus
995
  button_delete: Pašalinti
996
  button_create: Sukurti
997
  button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
998
  button_test: Testas
999
  button_edit: Redaguoti
1000
  button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
1001
  button_add: Pridėti
1002
  button_change: Keisti
1003
  button_apply: Pritaikyti
1004
  button_clear: Išvalyti
1005
  button_lock: Rakinti
1006
  button_unlock: Atrakinti
1007
  button_download: Atsisiųsti
1008
  button_list: Sąrašas
1009
  button_view: Žiūrėti
1010
  button_move: Perkelti
1011
  button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
1012
  button_back: Atgal
1013
  button_cancel: Atšaukti
1014
  button_activate: Aktyvinti
1015
  button_sort: Rūšiuoti
1016
  button_log_time: Registruoti laiką
1017
  button_rollback: Grąžinti į šią versiją
1018
  button_watch: Stebėti
1019
  button_unwatch: Nestebėti
1020
  button_reply: Atsakyti
1021
  button_archive: Archyvuoti
1022
  button_unarchive: Išpakuoti
1023
  button_reset: Atstatyti
1024
  button_rename: RPervadinti
1025
  button_change_password: Pakeisti slaptažodį
1026
  button_copy: Kopijuoti
1027
  button_copy_and_follow: Kopijuoti ir sekti
1028
  button_annotate: Rašyti pastabą
1029
  button_update: Atnaujinti
1030
  button_configure: Konfigūruoti
1031
  button_quote: Cituoti
1032
  button_show: Rodyti
1033
  button_hide: Slėpti
1034
  button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį
1035
  button_export: Eksportuoti
1036
  button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą
1037
  button_close: Uždaryti
1038
  button_reopen: Atidaryti iš naujo
1039
  button_import: Importuoti
1040

    
1041
  status_active: aktyvus
1042
  status_registered: užregistruotas
1043
  status_locked: užrakintas
1044

    
1045
  project_status_active: aktyvus
1046
  project_status_closed: uždarytas
1047
  project_status_archived: archyvuotas
1048

    
1049
  version_status_open: atidaryta
1050
  version_status_locked: užrakinta
1051
  version_status_closed: uždaryta
1052

    
1053
  field_active: Aktyvus
1054

    
1055
  text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
1056
  text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
1057
  text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
1058
  text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} bus taip pat pašalinti."
1059
  text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
1060
  text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
1061
  text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a)  %{old} į %{new}"
1062
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
1063
  text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
1064
  text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
1065
  text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}"
1066
  text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
1067
  text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
1068
  text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
1069
  text_project_identifier_info: 'Leistinos mažosios raidės (a-z), skaičiai, pabraukimai ir brūkšniai, bei turi prasidėti mažąja raide .<br/>Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
1070
  text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
1071
  text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
1072
  text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
1073
  text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neparinkta šiam pėdsekiui
1074
  text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
1075
  text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
1076
  text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
1077
  text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
1078
  text_issue_added: "%{author} užregistravo darbą %{id}."
1079
  text_issue_updated: "%{author} atnaujino darbą %{id}."
1080
  text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
1081
  text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai.  jūs norite daryti?"
1082
  text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti priskirimus kategorijai
1083
  text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
1084
  text_user_mail_option: "Nepasirinktiems projektams, jūs gausite pranešimus tiktai apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius esate ar kuriems esate priskirtas)."
1085
  text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo sukonfigūruota.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite  modifikuoti."
1086
  text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją
1087
  text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
1088
  text_time_logged_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
1089
  text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?'
1090
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys)."
1091
  text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?'
1092
  text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
1093
  text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
1094
  text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
1095
  text_plugin_assets_writable: Į įskiepių katalogą įrašyti galima
1096
  text_minimagick_available: MiniMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
1097
  text_convert_available: ImageMagick konvertavimas galimas (pasirinktinai)
1098
  text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų.  norite su jomis daryti?"
1099
  text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas
1100
  text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
1101
  text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
1102
  text_user_wrote: "%{value} parašė:"
1103
  text_user_wrote_in: "%{value} parašė (%{link}):"
1104
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei “%{name}”."
1105
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
1106
  text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
1107
  text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys  patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
1108
  text_diff_truncated: "... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių skaičių."
1109
  text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
1110
  text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių.  norite daryti?"
1111
  text_wiki_page_nullify_children: "Palikti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius"
1112
  text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir  palikuonis"
1113
  text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite  naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
1114
  text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tuoj panaikinsite dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs tikrai norite tęsti?"
1115
  text_zoom_in: Priartinti
1116
  text_zoom_out: Nutolinti
1117
  text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
1118
  text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
1119
  text_subversion_repository_note: "Pavyzdžiai: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
1120
  text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra tuščia ir lokali (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
1121
  text_mercurial_repository_note: Lokali saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1122
  text_scm_command: Komanda
1123
  text_scm_command_version: Versija
1124
  text_scm_config: Jūs galite nustatyti SCM komandas config/configuration.yml faile. Prašome perkrauti programą po failo redagavimo, norint įgalinti pakeitimus.
1125
  text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite nustatymus administravimo skyriuje.
1126
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus bet kuriuo atveju (ankstesni įrašai bus išsaugot, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
1127
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Išsaugoti mano įrašus ir atmesti likusius mano pakeitimus"
1128
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "Atmesti visus mano pakeitimus ir  naujo rodyti %{link}"
1129
  text_account_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite tęsti?\nJūsų paskyra bus negrįžtamai pašalinta be galimybės  vėl aktyvuoti."
1130
  text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: šių nustatymų pakeitimas gali nutraukti galiojančias sesijas, įskaitant jūsų."
1131
  text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas ir prieinamas tik peržiūrai.
1132
  text_turning_multiple_off: "Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui."
1133

    
1134
  default_role_manager: Vadovas
1135
  default_role_developer: Plėtotojas
1136
  default_role_reporter: Pranešėjas
1137
  default_tracker_bug: Klaida
1138
  default_tracker_feature: Ypatybė
1139
  default_tracker_support: Palaikymas
1140
  default_issue_status_new: Naujas
1141
  default_issue_status_in_progress: Vykdomas
1142
  default_issue_status_resolved: Išspręstas
1143
  default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
1144
  default_issue_status_closed: Uždarytas
1145
  default_issue_status_rejected: Atmestas
1146
  default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
1147
  default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija
1148
  default_priority_low: Žemas
1149
  default_priority_normal: Normalus
1150
  default_priority_high: Aukštas
1151
  default_priority_urgent: Skubus
1152
  default_priority_immediate: Neatidėliotinas
1153
  default_activity_design: Projektavimas
1154
  default_activity_development: Vystymas
1155

    
1156
  enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
1157
  enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
1158
  enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas
1159
  enumeration_system_activity: Sistemos veikla
1160
  description_filter: Filtras
1161
  description_search: Paieškos laukas
1162
  description_choose_project: Projektai
1163
  description_project_scope: Paieškos sritis
1164
  description_notes: Pastabos
1165
  description_message_content: MŽinutės turinys
1166
  description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
1167
  description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
1168
  description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai
1169
  description_available_columns: Galimi Stulpeliai
1170
  description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai
1171
  description_all_columns: AVisi stulpeliai
1172
  description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją
1173
  description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
1174
  text_repository_identifier_info: 'Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi'
1175
  label_wiki_page_new: Naujas wiki puslapis
1176
  label_relations: Ryšiai
1177
  button_filter: Filtras
1178
  mail_body_password_updated: Slaptažodis pakeistas.
1179
  label_no_preview: Peržiūra negalima
1180
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Projektas neturi jokių pėdsekių,
1181
    kuriems galima būtų sukurti darbą
1182
  label_tracker_all: Visi pėdsekiai
1183
  label_new_project_issue_tab_enabled: Rodyti "Naujo darbo kortelę"
1184
  setting_new_item_menu_tab: Projekto meniu ąselė naujų objektų kūrimui
1185
  label_new_object_tab_enabled: Rodyti "+" išskleidžiąmąjį sąrašą
1186
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Nėra projektų su pėdsekiais,
1187
    kuriems galima būtų sukurti darbą
1188
  field_textarea_font: Šriftas naudojamas teksto sritims
1189
  label_font_default: Numatytasis šriftas
1190
  label_font_monospace: Lygiaplotis šriftas
1191
  label_font_proportional: Įvairiaplotis šriftas
1192
  setting_timespan_format: Laiko tarpo formatas
1193
  label_table_of_contents: Turinio lentelė
1194
  setting_commit_logs_formatting: Pritaikyti teksto formatavimą patvirtinimo žinutėms
1195
  setting_mail_handler_enable_regex: Įjungti reguliariuosius reiškinius
1196
  error_move_of_child_not_possible: 'Darbo dalis %{child} negali būti perkelta į naują
1197
    projektą: %{errors}'
1198
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Dirbtas laikas negali būti
1199
    iš naujo paskirtas darbui, kuris bus ištrintas
1200
  setting_timelog_required_fields: Privalomi laukai laiko registracijai
1201
  label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
1202
  label_user_mail_option_only_assigned: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu paskirtas
1203
  label_user_mail_option_only_owner: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu jų savininkas
1204
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Pakeitimai iššauks automatinį reikšmių
1205
    pašalinimą iš vieno arba kelių laukų pažymėtiems objektams
1206
  field_updated_by: Atnaujino
1207
  field_last_updated_by: Paskutinį kartą atnaujino
1208
  field_full_width_layout: Viso pločio išdėstymas
1209
  label_last_notes: Paskutinės pastabos
1210
  field_digest: Kontrolinė suma
1211
  field_default_assigned_to: Numatytasis paskirtasis
1212
  setting_show_custom_fields_on_registration: Rodyti individualizuotus laukus registracijoje
1213
  permission_view_news: Žiūrėti naujienas
1214
  setting_close_duplicate_issues: Automatiškai uždaryi dubliuojančius darbus
1215
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Dienoje negalima registruoti daugiau valandų nei numatytas maksimumas %{max_hours} 
1216
    (jau užregistruotos %{logged_hours} valandos)
1217
  setting_time_entry_list_defaults: Laiko žurnalo sąrašo numatytieji nustatymai
1218
  setting_timelog_accept_0_hours: Galima registruoti užduočių vykdymą su 0 laiko
1219
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimalus galimas valandų kiekis naudotojui per dieną
1220
  label_x_revisions: "%{count} revisions"
1221
  error_can_not_delete_auth_source: Šis autentifikavimo metodas yra naudojamas ir negali būti pašalintas.
1222
  button_actions: Veiksmai
1223
  mail_body_lost_password_validity: Nuoroda skirta pakeisti slaptažodį tik vieną kartą.
1224
  text_login_required_html: Vieši projektai ir jų turinys bus matomas visiems jei nėra reikalaujama prisijungimo.
1225
    Taikomus ribojimus galite <a href="%{anonymous_role_path}">pakeisti</a>.
1226
  label_login_required_yes: 'Taip'
1227
  label_login_required_no: Leisti anoniminį prisijungimą prie viešų projektų
1228
  text_project_is_public_non_member: Vieši projektai ir jų turinys matomas tik prisijungusiems naudotojams (visiems).
1229
  text_project_is_public_anonymous: Vieši projektai ir jų turinys matomas laisvai.
1230
  label_version_and_files: Versijos (%{count}) ir failai
1231
  label_ldap: LDAP
1232
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (be saugos sertifikato patikrinimo)
1233
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
1234
  label_ldaps_warning: Tam, kad išvengti saugos pažeidimų prisijungimo procese yra rekomenduojama naudoti
1235
    LDAPS ryšį užkoduota naudojant saugos sertifikatą.
1236
  label_nothing_to_preview: Nėra ką peržiūrėti
1237
  error_token_expired: Slaptažodio atstatymo nuoroda nebegalioja. Pakartokite procesą iš naujo..
1238
  error_spent_on_future_date: Negalima registruoti laiko pasirenkant ateities datas
1239
  setting_timelog_accept_future_dates: Leisti registruoti laiką pasirenkant ateities datas
1240
  label_delete_link_to_subtask: Pašalinti ryšį
1241
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Jūs negalite nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
1242
  permission_log_time_for_other_users: Galima nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
1243
  label_tomorrow: rytoj
1244
  label_next_week: kita savaitė
1245
  label_next_month: kitas mėnuo
1246
  text_role_no_workflow: Šiai rolei nenurodyta jokia darbo eiga
1247
  text_status_no_workflow: Nė pėdsekys nenaudoja šios būsenos darbo eigose
1248
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Pageidaujama kelių dalių (HTML) el. laiškų dalis
1249
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Rodyti būsenos pakeitimus laiškų pranešimų temoje
1250
  label_inherited_from_parent_project: Paveldėta iš tėvinio projekto
1251
  label_inherited_from_group: Paveldėta iš grupės %{name}
1252
  label_trackers_description: Pėdsekio aprašymas
1253
  label_open_trackers_description: Rodyti visų pėdsekių aprašymus
1254
  label_preferred_body_part_text: Tekstas
1255
  label_preferred_body_part_html: HTML (bandomoji versija)
1256
  field_parent_issue_subject: Tėvinės užduoties tema
1257
  permission_edit_own_issues: Redaguoti savo darbus
1258
  text_select_apply_tracker: Pasirinkti pėdsekį
1259
  label_updated_issues: Atnaujinti darbai
1260
  text_avatar_server_config_html: Šiuometu naudojamas avataro paveiksliukų serveris <a href="%{url}">%{url}</a>.
1261
    Pakeisti galima faile config/configuration.yml.
1262
  setting_gantt_months_limit: Didžiausias mėnesių skaičius, rodomas Gantt diagramoje
1263
  permission_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus
1264
  label_import_notifications: Importavimo metu išsiusti el. pašto pranešimą
1265
  text_gs_available: ImageMagick PDF palaikomas (nebūtinas)
1266
  field_recently_used_projects: Neseniai naudotų projektų skaičius jump box
1267
  label_optgroup_bookmarks: Žymės
1268
  label_optgroup_others: Kiti projektai
1269
  label_optgroup_recents: Pastaruoju metu naudota
1270
  button_project_bookmark: Pridėti žymę
1271
  button_project_bookmark_delete: Pašalinti žymę
1272
  field_history_default_tab: Darbo istorijos skirtukas pagal nutylėjimą
1273
  label_issue_history_properties: Savybių pakeitimai
1274
  label_issue_history_notes: Pastabos
1275
  label_last_tab_visited: Paskutinis žiūrėtas skirtukas
1276
  field_unique_id: Unikalus ID
1277
  text_no_subject: be temos
1278
  setting_password_required_char_classes: Slaptažodyje privalomi simbolių tipai
1279
  label_password_char_class_uppercase: didžiosios raidės
1280
  label_password_char_class_lowercase: mažosios raidės 
1281
  label_password_char_class_digits: skaitmenys
1282
  label_password_char_class_special_chars: specialieji simboliai
1283
  text_characters_must_contain: Privalo būti %{character_classes}.
1284
  label_starts_with: prasideda
1285
  label_ends_with: baigiasi
1286
  label_issue_fixed_version_updated: Tikslinė versija atnaujinta
1287
  setting_project_list_defaults: Projektų sąrašo numatytosios reikšmės
1288
  label_display_type: Rodyti įrašus kaip
1289
  label_display_type_list: Sąrašas
1290
  label_display_type_board: Lenta
1291
  label_my_bookmarks: Mano žymės
1292
  label_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus
1293
  field_toolbar_language_options: Kodo paryškinimo įrankių juostos kalbos
1294
  label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Taip pat informuoti mane apie darbus 
1295
    su prioritetu <em>%{prio}</em> ar aukštesniu
1296
  label_assign_to_me: Paskirti man
1297
  notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Darbas negali būti uždarytas nes turi nepabaigtų sudėtinių dalių.
1298
  notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Darbas negali būti uždarytas nes yra blokuojamas atidaryto darbo.
1299
  notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Darbas negali būti pakartotinai atidarytas nes jo motininis darbas yra uždarytas.
1300
  error_bulk_download_size_too_big: Parinkti pridėti failai negali būti atsisiunčiami vienu metu nes bendras failų dydis viršija leistiną (%{max_size})
1301
  setting_bulk_download_max_size: Maksimalus vienu metu atsisiunčiamų failų bendras dydis
1302
  label_download_all_attachments: Parsisiųsti visus failus 
1303
  error_attachments_too_many: Šis failas negali būti įkeltas nes viršijamas vienu metu įkeliamų failų skaičius (%{max_number_of_files})
1304
  setting_email_domains_allowed: Leidžiami el. pašto domenai
1305
  setting_email_domains_denied: Draudžiami el. pašto domenai
1306
  field_passwd_changed_on: Slaptažodis buvo pakeistas
1307
  label_relations_mapping: Susiejimas   
1308
  label_import_users: Importuoti naudotojus 
1309
  label_days_to_html: "%{days} dienos iki %{date}"
1310
  setting_twofa: Dviejų veiksnių autentifikavimas
1311
  label_optional: pasirinktinai
1312
  label_required_lower: būtina  
1313
  button_disable: Išjungti
1314
  twofa__totp__name: autentifikavimo programa
1315
  twofa__totp__text_pairing_info_html: Nuskanuokite QR kodą arba rankiniu būdu įveskite rakto tekstą
1316
    į TOTP programą (e.g. <a href="https://support.google.com/accounts/answer/1066447">Google
1317
    Authenticator</a>, <a href="https://authy.com/download/">Authy</a>, <a href="https://guide.duo.com/third-party-accounts">Duo
1318
    Mobile</a>) ir įveskite kodą į lauką apačioje tam, kad įjungtumėte dviejų veiksnių autentifikavimą.
1319
  twofa__totp__label_plain_text_key: Rakto tekstas
1320
  twofa__totp__label_activate: Įjungti autentifikavimo programą
1321
  twofa_currently_active: 'Šiuo metu įjungta: %{twofa_scheme_name}'
1322
  twofa_not_active: Neįjungta
1323
  twofa_label_code: Kodas   
1324
  twofa_hint_disabled_html: Nustatymas <strong>%{label}</strong> išjungs dviejų veiksnių autentifikaciją visiems naudotojams.
1325
  twofa_hint_required_html: Nustatymas <strong>%{label}</strong> padarys dviejų veiksnių autentifikaciją vieismes naudotojams sekančio jų
1326
    prisijungimo metu.
1327
  twofa_label_setup: Įjungti dviejų veiksnių autentifikaciją
1328
  twofa_label_deactivation_confirmation: Išjungti dviejų veiksnių autentifikaciją
1329
  twofa_notice_select: 'Pasirinkite jums tinkamą dviejų veiksnių autentifikacijos metodą:'
1330
  twofa_warning_require: Administratorius aktyvavo privalomą dviejų veiksnių autentifikaciją.
1331
  twofa_activated: Dviejų veiksnių autentifikacija sėkmingai įjungta. Rekomenduojama sukurti  
1332
    <a data-method="post" href="%{bc_path}">atsarginius kodus</a> skirtus jūsų prisijungimui.
1333
  twofa_deactivated: Dviejų veiksnių autentifikacija išjungta.
1334
  twofa_mail_body_security_notification_paired: Dviejų veiksnių autentifikacija įjungta naudojant %{field}.
1335
  twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Jūsų prisijungimui išjungta dviejų veiksnių autentifikacija.
1336
  twofa_mail_body_backup_codes_generated: Sukurti atsarginiai dviejų veiksnių autentifikacijos kodai.
1337
  twofa_mail_body_backup_code_used: Buvo panaudotas atsarginis dviejų veiksnių autentifikacijos kodas.
1338
  twofa_invalid_code: Kodas yra netinkamas arba pasenęs.
1339
  twofa_label_enter_otp: Įveskite dviejų veiksnių autentifikacijos kodą.
1340
  twofa_too_many_tries: Per daug bandymų.
1341
  twofa_resend_code: Pakartotinai atsiųsti kodą.
1342
  twofa_code_sent: Jums buvo išsiųstas autentifikacijos kodas.
1343
  twofa_generate_backup_codes: Sukurti atsarginius kodus.
1344
  twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Šis veiksmas visus anksčiau sugeneruotus atsarginius kodus padarys negaliojančiais
1345
    ir sugeneruos naujus. Ar norite tęsti procesą?
1346
  twofa_notice_backup_codes_generated: Jūsų atsarginiai kodai buvo sugeneruoti.
1347
  twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Buvo sugeneruoti nauji atsarginiai kodai.
1348
    Anksčiau %{time} sugeneruotų kodų galiojimas panaikintas.
1349
  twofa_label_backup_codes: Dviejų veiksnių autentifikacijos atsarginiai kodai
1350
  twofa_text_backup_codes_hint: Jei neturite priėjimo prie antros dviejų veiksnių autentifikacijos aplinkos - naudokite šiuos kodus, o ne vienkartinį slaptažodį.
1351
    Kiekvieną kodą galima panaudoti tik vieną kartą, todėl rekomenduojama kodus atsispausdinti ir laikyti saugiai.
1352
  twofa_text_backup_codes_created_at: Atsarginiai kodai sukurti %{datetime}.
1353
  twofa_backup_codes_already_shown: Atsarginiai kodai negali būti parodyti pakartotinai. Jei reikia - <a data-method="post"
1354
    href="%{bc_path}">sugeneruokite naujus atsarginius kodus</a>.
1355
  error_can_not_execute_macro_html: Klaida vykdant <strong>%{name}</strong> mokrokomandą
1356
    (%{error})
1357
  error_macro_does_not_accept_block: Ši makrokomanda nepriima teksto bloko
1358
  error_childpages_macro_no_argument: Be jokių argumentų, šią makrokomandą gali iškviesti tik wiki puslapiai
1359
  error_circular_inclusion: Aptiktas ciklinis įterpimas 
1360
  error_page_not_found: Puslapis nerastas
1361
  error_filename_required: Failo pavadinimas būtinas
1362
  error_invalid_size_parameter: Netinkamas dydžio parametras
1363
  error_attachment_not_found: Pridėtas failas %{name} nerastas
1364
  permission_delete_project: Pašalinti projektą
1365
  field_twofa_scheme: Dviejų veiksnių autentifikavimo schema
1366
  text_user_destroy_confirmation: Ar tikrai norite pašalinti naudotoją ir visas sąsajas su juo? Po šio veiksmo informacijos atkūrimas negalimas. 
1367
    Naudotojo užrakinimas gali būti geresnis sprendimas. Patvirtinimui įveskite šalinamo naudotojo prisijungimo vardą (%{login}).
1368
  text_project_destroy_enter_identifier: Patvirtinimjui įveskite projekto identifikatorių (%{identifier}).
1369
  button_add_subtask: Pridėti užduoties dedamąją
1370
  notice_invalid_watcher: 'Neteisingas stebėtojas: Naudotojas negaus jokių pranešimų nes jam nėra suteikta prieiga prie šio objekto.'
1371
  button_fetch_changesets: Fetch commits
1372
  permission_view_message_watchers: Peržiūrėti pranešimo stebėtojų sąrašą
1373
  permission_add_message_watchers: Pridėti pranešimo stebėtojus
1374
  permission_delete_message_watchers: Pašalinti pranešimo stebėtojus
1375
  label_message_watchers: Stebėtojai    
1376
  button_copy_link: Kopijuoti nuorodą
1377
  error_invalid_authenticity_token: Netinkamas formos autentiškumo ženklas.
1378
  error_query_statement_invalid: Užklausos vykdymo metu įvyko klaida kuri buvo įrašyta į įvykių žurnalą. 
1379
    Apie klaidą informuokite Redmine administratorių.
(1-1/4)