Project

General

Profile

Patch #4508 » ja_yml-for-r3269.diff

Takuto Matsuu, 2009-12-31 09:45

View differences:

config/locales/ja.yml (working copy)
19 19
    month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
20 20
    abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21
    # Used in date_select and datime_select.
22
    order: [:year, :month, :day]
22
    order: [ :year, :month, :day ]
23 23

  
24 24
  time:
25 25
    formats:
......
34 34
    distance_in_words:
35 35
      half_a_minute: "30秒前後"
36 36
      less_than_x_seconds:
37
        one:   "1 秒以下"
38
        other: "{{count}} 秒以下"
37
        one:   "1秒以内"
38
        other: "{{count}}秒以内"
39 39
      x_seconds:
40
        one:   "1 秒"
41
        other: "{{count}} 秒"
40
        one:   "1秒"
41
        other: "{{count}}秒"
42 42
      less_than_x_minutes:
43
        one:   "1 分以下"
44
        other: "{{count}} 分以下"
43
        one:   "1分以内"
44
        other: "{{count}}分以内"
45 45
      x_minutes:
46
        one:   "1 分"
47
        other: "{{count}} 分"
46
        one:   "1分"
47
        other: "{{count}}分"
48 48
      about_x_hours:
49
        one:   "約 1 時間"
50
        other: "約 {{count}} 時間"
49
        one:   "約1時間"
50
        other: "約{{count}}時間"
51 51
      x_days:
52
        one:   "1 日"
53
        other: "{{count}} 日"
52
        one:   "1日"
53
        other: "{{count}}日"
54 54
      about_x_months:
55
        one:   "約 1 ヶ月"
56
        other: "約 {{count}} ヶ月"
55
        one:   "約1ヶ月"
56
        other: "約{{count}}ヶ月"
57 57
      x_months:
58
        one:   "1 ヶ月"
59
        other: "{{count}} ヶ月"
58
        one:   "1ヶ月"
59
        other: "{{count}}ヶ月"
60 60
      about_x_years:
61
        one:   "約 1 年"
62
        other: "約 {{count}} 年"
61
        one:   "約1年"
62
        other: "約{{count}}年"
63 63
      over_x_years:
64
        one:   "1 年以上"
65
        other: "{{count}} 年以上"
64
        one:   "1年以上"
65
        other: "{{count}}年以上"
66 66

  
67 67
  number:
68 68
    format:
......
124 124
        accepted: "を受諾してください。"
125 125
        empty: "を入力してください。"
126 126
        blank: "を入力してください。"
127
        too_long: "は {{count}} 文字以内で入力してください。"
128
        too_short: "は {{count}} 文字以上で入力してください。"
129
        wrong_length: "は {{count}} 文字で入力してください。"
127
        too_long: "は{{count}}文字以内で入力してください。"
128
        too_short: "は{{count}}文字以上で入力してください。"
129
        wrong_length: "は{{count}}文字で入力してください。"
130 130
        taken: "はすでに存在します。"
131 131
        not_a_number: "は数値で入力してください。"
132 132
        not_a_date: "は日付を入力してください。"
133
        greater_than: "は {{count}} より大きい値にしてください。"
134
        greater_than_or_equal_to: "は {{count}} 以上の値にしてください。"
135
        equal_to: "は {{count}} にしてください。"
136
        less_than: "は {{count}} より小さい値にしてください。"
137
        less_than_or_equal_to: "は {{count}} 以下の値にしてください。"
133
        greater_than: "は{{count}}より大きい値にしてください。"
134
        greater_than_or_equal_to: "は{{count}}以上の値にしてください。"
135
        equal_to: "は{{count}}にしてください。"
136
        less_than: "は{{count}}より小さい値にしてください。"
137
        less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
138 138
        odd: "は奇数にしてください。"
139 139
        even: "は偶数にしてください。"
140 140
        greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
......
173 173
  notice_email_sent: "{{value}} 宛にメールを送信しました。"
174 174
  notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました ({{value}})"
175 175
  notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
176
  notice_failed_to_save_issues: "{{total}} 件のうち {{count}} 件のチケットが保存できませんでした: {{ids}}."
176
  notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
177
  notice_failed_to_save_issues: "{{total}}件のうち{{count}}件のチケットが保存できませんでした: {{ids}}."
177 178
  notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
178 179
  notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
179 180
  notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
180 181
  notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
182
  notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
181 183
  
182 184
  error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: {{value}}"
183 185
  error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
......
186 188
  error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
187 189
  error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
188 190
  error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
191
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
192
  error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
193
  error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
194
  error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
195
  error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
189 196
  
190
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個の添付ファイルが保存できませんでした。"
197
  warning_attachments_not_saved: "{{count}}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
191 198
  
192 199
  mail_subject_lost_password: "{{value}} パスワード再発行"
193 200
  mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
......
196 203
  mail_body_account_information_external: "{{value}} アカウントを使ってにログインできます。"
197 204
  mail_body_account_information: アカウント情報
198 205
  mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
199
  mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録ました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
200
  mail_subject_reminder: "{{count}} 件のチケットが期限間近です"
201
  mail_body_reminder: "{{count}} 件の担当チケットの期限が {{days}} 日以内に到来します:"
206
  mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
207
  mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが期日間近です"
208
  mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
202 209
  mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
203 210
  mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
204 211
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ {{page}} が更新されました"
205 212
  mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が更新されました。"
206 213
  
207
  gui_validation_error: 1 件のエラー
208
  gui_validation_error_plural: "{{count}} 件のエラー"
214
  gui_validation_error: 1件のエラー
215
  gui_validation_error_plural: "{{count}}件のエラー"
209 216
  
210
  field_name: 名
217
  field_name: 名
211 218
  field_description: 説明
212
  field_summary: サマリ
219
  field_summary: サマリ
213 220
  field_is_required: 必須
214 221
  field_firstname: 名前
215 222
  field_lastname: 苗字
......
237 244
  field_is_default: デフォルト値
238 245
  field_tracker: トラッカー
239 246
  field_subject: 題名
240
  field_due_date: 期
247
  field_due_date: 期
241 248
  field_assigned_to: 担当者
242 249
  field_priority: 優先度
243 250
  field_fixed_version: 対象バージョン
......
246 253
  field_homepage: ホームページ
247 254
  field_is_public: 公開
248 255
  field_parent: 親プロジェクト名
249
  field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されているチケット
256
  field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
250 257
  field_login: ログイン
251 258
  field_mail_notification: メール通知
252 259
  field_admin: 管理者
......
269 276
  field_onthefly: あわせてユーザを作成
270 277
  field_start_date: 開始日
271 278
  field_done_ratio: 進捗 %
272
  field_auth_source: 認証モード
279
  field_auth_source: 認証方式
273 280
  field_hide_mail: メールアドレスを隠す
274 281
  field_comments: コメント
275 282
  field_url: URL
......
282 289
  field_is_filter: フィルタとして使う
283 290
  field_issue_to: 関連するチケット
284 291
  field_delay: 遅延
285
  field_assignable: チケットはこのロールに割り当てることができます
292
  field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
286 293
  field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
287 294
  field_estimated_hours: 予定工数
288 295
  field_column_names: 項目
......
292 299
  field_comments_sorting: コメントを表示
293 300
  field_parent_title: 親ページ
294 301
  field_editable: 編集可能
295
  field_watcher: 監視者
302
  field_watcher: ウォッチャー
296 303
  field_identity_url: OpenID URL
297 304
  field_content: 内容
298 305
  field_group_by: グループ条件
306
  field_sharing: 共有
299 307
  
300 308
  setting_app_title: アプリケーションのタイトル
301 309
  setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
......
314 322
  setting_feeds_limit: フィード内容の上限
315 323
  setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
316 324
  setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
317
  setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効にする
325
  setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
318 326
  setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
319 327
  setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
320 328
  setting_autologin: 自動ログイン
......
331 339
  setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
332 340
  setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
333 341
  setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
334
  setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWeb Serviceを有効にする
342
  setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
343
  setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
335 344
  setting_mail_handler_api_key: APIキー
336 345
  setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
337
  setting_gravatar_enabled: Gravatarユーザーアイコンを使用する
346
  setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
347
  setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
338 348
  setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
339 349
  setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
340 350
  setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
341 351
  setting_openid: OpenIDによるログインと登録
342 352
  setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
343 353
  setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
354
  setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
355
  setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
356
  setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
357
  setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
358
  setting_start_of_week: 週の開始曜日
359
  setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
344 360
  
345 361
  permission_add_project: プロジェクトの追加
362
  permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
346 363
  permission_edit_project: プロジェクトの編集
347 364
  permission_select_project_modules: モジュールの選択
348 365
  permission_manage_members: メンバーの管理
349 366
  permission_manage_versions: バージョンの管理
350 367
  permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
368
  permission_view_issues: チケットの閲覧
351 369
  permission_add_issues: チケットの追加
352 370
  permission_edit_issues: チケットの編集
353 371
  permission_manage_issue_relations: チケットの管理
......
360 378
  permission_save_queries: クエリの保存
361 379
  permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
362 380
  permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
363
  permission_view_issue_watchers: 監視者一覧の閲覧
364
  permission_add_issue_watchers: 監視者の追加
381
  permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
382
  permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
383
  permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
365 384
  permission_log_time: 変更履歴の記入
366 385
  permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
367 386
  permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
......
404 423
  label_user: ユーザ
405 424
  label_user_plural: ユーザ
406 425
  label_user_new: 新しいユーザ
426
  label_user_anonymous: 匿名ユーザ
407 427
  label_project: プロジェクト
408 428
  label_project_new: 新しいプロジェクト
409 429
  label_project_plural: プロジェクト
410 430
  label_x_projects:
411 431
    zero:  プロジェクトはありません
412
    one:   1 プロジェクト
413
    other: "{{count}} プロジェクト"
432
    one:   1プロジェクト
433
    other: "{{count}}プロジェクト"
414 434
  label_project_all: 全プロジェクト
415 435
  label_project_latest: 最近のプロジェクト
416 436
  label_issue: チケット
417 437
  label_issue_new: 新しいチケット
418 438
  label_issue_plural: チケット
419
  label_issue_view_all: チケットを全て見る
439
  label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
420 440
  label_issues_by: "{{value}} 別のチケット"
421 441
  label_issue_added: チケットが追加されました
422 442
  label_issue_updated: チケットが更新されました
......
454 474
  label_password_lost: パスワードの再発行
455 475
  label_home: ホーム
456 476
  label_my_page: マイページ
457
  label_my_account: マイアカウント
477
  label_my_account: 個人設定
458 478
  label_my_projects: マイプロジェクト
459 479
  label_administration: 管理
460 480
  label_login: ログイン
......
471 491
  label_logged_as: ログイン中:
472 492
  label_environment: 環境
473 493
  label_authentication: 認証
474
  label_auth_source: 認証モード
475
  label_auth_source_new: 新しい認証モード
476
  label_auth_source_plural: 認証モード
494
  label_auth_source: 認証方式
495
  label_auth_source_new: 新しい認証方式
496
  label_auth_source_plural: 認証方式
477 497
  label_subproject_plural: サブプロジェクト
498
  label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
478 499
  label_and_its_subprojects: "{{value}} とサブプロジェクト"
479 500
  label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
480 501
  label_list: リストから選択
......
486 507
  label_text: 長いテキスト
487 508
  label_attribute: 属性
488 509
  label_attribute_plural: 属性
489
  label_download: "{{count}} ダウンロード"
490
  label_download_plural: "{{count}} ダウンロード"
510
  label_download: "{{count}}ダウンロード"
511
  label_download_plural: "{{count}}ダウンロード"
491 512
  label_no_data: 表示するデータがありません
492 513
  label_change_status: ステータスの変更
493 514
  label_history: 履歴
......
510 531
  label_version_new: 新しいバージョン
511 532
  label_version_plural: バージョン
512 533
  label_confirmation: 確認
513
  label_export_to: 他の形式に出力
534
  label_export_to: '他の形式に出力:'
514 535
  label_read: 読む...
515 536
  label_public_projects: 公開プロジェクト
516
  label_open_issues: 進行中
517
  label_open_issues_plural: 進行中
518
  label_closed_issues: 
519
  label_closed_issues_plural: 
537
  label_open_issues: 未完了
538
  label_open_issues_plural: 未完了
539
  label_closed_issues: 
540
  label_closed_issues_plural: 
520 541
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
521
    zero:  0 件進行中 / 全 {{total}} 
522
    one:   1 件進行中 / 全 {{total}} 
523
    other: "{{count}} 件進行中 / 全 {{total}} 件"
542
    zero:  0件未完了 / 全{{total}}
543
    one:   1件未完了 / 全{{total}}
544
    other: "{{count}}件未完了 / 全{{total}}件"
524 545
  label_x_open_issues_abbr:
525
    zero:  0 件進行中
526
    one:   1 件進行中
527
    other: "{{count}} 件進行中"
546
    zero:  0件未完了
547
    one:   1件未完了
548
    other: "{{count}}件未完了"
528 549
  label_x_closed_issues_abbr:
529
    zero:  0 件終
530
    one:   1 件終
531
    other: "{{count}} 件終了"
550
    zero:  0件完
551
    one:   1件完
552
    other: "{{count}}件完了"
532 553
  label_total: 合計
533 554
  label_permissions: 権限
534 555
  label_current_status: 現在のステータス
......
543 564
  label_add_note: 注記を追加
544 565
  label_per_page: ページ毎
545 566
  label_calendar: カレンダー
546
  label_months_from: ヶ月前以降
567
  label_months_from: ヶ月
547 568
  label_gantt: ガントチャート
548 569
  label_internal: 内部
549
  label_last_changes: "最新の変更 {{count}} 件"
570
  label_last_changes: "最新の変更 {{count}}件"
550 571
  label_change_view_all: 全ての変更を見る
551 572
  label_personalize_page: このページをパーソナライズする
552 573
  label_comment: コメント
553 574
  label_comment_plural: コメント
554 575
  label_x_comments:
555 576
    zero: コメントがありません
556
    one: 1 コメント
557
    other: "{{count}} コメント"
577
    one: 1コメント
578
    other: "{{count}}コメント"
558 579
  label_comment_add: コメント追加
559 580
  label_comment_added: 追加されたコメント
560 581
  label_comment_delete: コメント削除
......
563 584
  label_query_new: 新しいクエリ
564 585
  label_filter_add: フィルタ追加
565 586
  label_filter_plural: フィルタ
566
  label_equals: 等しい
567
  label_not_equals: 等しくない
568
  label_in_less_than: 残日数がこれより少ない
569
  label_in_more_than: 残日数がこれより多い
587
  label_equals: 含む
588
  label_not_equals: 含まない
589
  label_in_less_than: が今日から○日後以前
590
  label_in_more_than: が今日から○日後以降
570 591
  label_greater_or_equal: 以上
571 592
  label_less_or_equal: 以下
572
  label_in: 残日数
593
  label_in: が今日から○日後
573 594
  label_today: 今日
574 595
  label_all_time: 全期間
575 596
  label_yesterday: 昨日
576 597
  label_this_week: この週
577 598
  label_last_week: 先週
578
  label_last_n_days: "最後の {{count}} 日間"
599
  label_last_n_days: "最後の{{count}}日間"
579 600
  label_this_month: 今月
580 601
  label_last_month: 先月
581 602
  label_this_year: 今年
582 603
  label_date_range: 日付の範囲
583
  label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
584
  label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
604
  label_less_than_ago: が今日より○日前以降
605
  label_more_than_ago: が今日より○日前以前
585 606
  label_ago: 日前
586 607
  label_contains: 含む
587 608
  label_not_contains: 含まない
......
589 610
  label_repository: リポジトリ
590 611
  label_repository_plural: リポジトリ
591 612
  label_browse: ブラウズ
592
  label_modification: "{{count}} 点の変更"
593
  label_modification_plural: "{{count}} 点の変更"
613
  label_modification: "{{count}}点の変更"
614
  label_modification_plural: "{{count}}点の変更"
594 615
  label_branch: ブランチ
595 616
  label_tag: タグ
596 617
  label_revision: リビジョン
597 618
  label_revision_plural: リビジョン
619
  label_revision_id: リビジョン {{value}}
598 620
  label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
599 621
  label_added: 追加
600 622
  label_modified: 変更
......
613 635
  label_roadmap: ロードマップ
614 636
  label_roadmap_due_in: "期日まで {{value}}"
615 637
  label_roadmap_overdue: "{{value}} 遅れ"
616
  label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けてのチケットはありません
638
  label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
617 639
  label_search: 検索
618 640
  label_result_plural: 結果
619 641
  label_all_words: すべての単語
......
629 651
  label_feed_plural: フィード
630 652
  label_changes_details: 全変更の詳細
631 653
  label_issue_tracking: チケットトラッキング
632
  label_spent_time: 活動時間の記録
633
  label_f_hour: "{{value}} 時間"
634
  label_f_hour_plural: "{{value}} 時間"
654
  label_spent_time: 作業時間の記録
655
  label_f_hour: "{{value}}時間"
656
  label_f_hour_plural: "{{value}}時間"
635 657
  label_time_tracking: 時間トラッキング
636 658
  label_change_plural: 変更
637 659
  label_statistics: 統計
......
643 665
  label_options: オプション
644 666
  label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
645 667
  label_permissions_report: 権限レポート
646
  label_watched_issues: 監視中のチケット
668
  label_watched_issues: ウォッチしているチケット
647 669
  label_related_issues: 関連するチケット
648
  label_applied_status: 適用されステータス
670
  label_applied_status: 適用されステータス
649 671
  label_loading: ロード中...
650 672
  label_relation_new: 新しい関連
651 673
  label_relation_delete: 関連の削除
......
680 702
  label_date_from: "日付指定: "
681 703
  label_date_to: から
682 704
  label_language_based: 既定の言語の設定に従う
683
  label_sort_by: "{{value}} で並び替え"
705
  label_sort_by: "並び替え {{value}}"
684 706
  label_send_test_email: テストメールを送信
685
  label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは {{value}} 前に作成されました"
707
  label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
708
  label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
709
  label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
686 710
  label_module_plural: モジュール
687
  label_added_time_by: "{{author}} が {{age}} 前に追加しました"
688
  label_updated_time_by: "{{author}} が {{age}} 前に更新"
689
  label_updated_time: "{{value}} 前に更新されました"
711
  label_added_time_by: "{{author}} が{{age}}前に追加"
712
  label_updated_time_by: "{{author}} が{{age}}前に更新"
713
  label_updated_time: "{{value}}前に更新"
690 714
  label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
691 715
  label_file_plural: ファイル
692 716
  label_changeset_plural: 更新履歴
......
696 720
  label_theme: テーマ
697 721
  label_default: 既定
698 722
  label_search_titles_only: タイトルのみ
723
  label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
699 724
  label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクト..."
700
  label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
701
  label_user_mail_option_none: "監視または関係しているチケットのみ"
702
  label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要です
725
  label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係しているチケットのみ"
726
  label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
703 727
  label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
728
  label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
704 729
  label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
705
  label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
706 730
  label_display_per_page: "1ページに: {{value}}"
707 731
  label_age: 年齢
708 732
  label_change_properties: プロパティの変更
......
720 744
  label_planning: 計画
721 745
  label_incoming_emails: 受信メール
722 746
  label_generate_key: キーの生成
723
  label_issue_watchers: チケット監視者
747
  label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
724 748
  label_example: 例
725 749
  label_display: 表示
726 750
  label_sort: ソート条件
727 751
  label_ascending: 昇順
728 752
  label_descending: 降順
729
  label_date_from_to: "{{start}} から {{end}} まで"
753
  label_date_from_to: "{{start}}から{{end}}まで"
730 754
  label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
731 755
  label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
732 756
  label_group: グループ
733 757
  label_group_plural: グループ
734 758
  label_group_new: 新しいグループ
735
  label_time_entry_plural: 活動時間の記録
759
  label_time_entry_plural: 作業時間の記録
760
  label_version_sharing_none: 共有しない
761
  label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
762
  label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
763
  label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
764
  label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
765
  label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
766
  label_copy_source: コピー元
767
  label_copy_target: コピー先
768
  label_copy_same_as_target: 同じコピー先
769
  label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
770
  label_api_access_key: APIアクセスキー
771
  label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
772
  label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
736 773
  
737 774
  button_login: ログイン
738 775
  button_submit: 変更
739 776
  button_save: 保存
740
  button_check_all: チェックを全部つける
741
  button_uncheck_all: チェックを全部外す
777
  button_check_all: 全てにチェックをつける
778
  button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
742 779
  button_delete: 削除
743 780
  button_create: 作成
744 781
  button_create_and_continue: 連続作成
......
754 791
  button_list: 一覧
755 792
  button_view: 見る
756 793
  button_move: 移動
794
  button_move_and_follow: 移動後表示
757 795
  button_back: 戻る
758 796
  button_cancel: キャンセル
759 797
  button_activate: 有効にする
760 798
  button_sort: ソート
761 799
  button_log_time: 時間を記録
762 800
  button_rollback: このバージョンにロールバック
763
  button_watch: 監視
764
  button_unwatch: 監視をやめる
801
  button_watch: ウォッチ
802
  button_unwatch: ウォッチをやめる
765 803
  button_reply: 返答
766 804
  button_archive: 書庫に保存
767 805
  button_unarchive: 書庫から戻す
......
769 807
  button_rename: 名前変更
770 808
  button_change_password: パスワード変更
771 809
  button_copy: コピー
810
  button_copy_and_follow: コピー後表示
772 811
  button_annotate: 注釈
773 812
  button_update: 更新
774 813
  button_configure: 設定
775 814
  button_quote: 引用
815
  button_duplicate: 複製
816
  button_show: 表示
776 817
  
777 818
  status_active: 有効
778 819
  status_registered: 登録
779 820
  status_locked: ロック
780 821
  
822
  version_status_open: 進行中
823
  version_status_locked: ロック中
824
  version_status_closed: 終了
825

  
826
  field_active: 有効
827
  
781 828
  text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
782 829
  text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
783 830
  text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
......
788 835
  text_journal_changed: "{{label}} を {{old}} から {{new}} に変更"
789 836
  text_journal_set_to: "{{label}} を {{value}} にセット"
790 837
  text_journal_deleted: "{{label}} を削除 ({{old}})"
838
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} を追加"
791 839
  text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
792 840
  text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
793 841
  text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
794 842
  text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
795
  text_caracters_maximum: "最大 {{count}} 文字です。"
796
  text_caracters_minimum: "最低 {{count}} 文字の長さが必要です"
797
  text_length_between: "長さは {{min}} から {{max}} 文字までです。"
843
  text_caracters_maximum: "最大{{count}}文字です。"
844
  text_caracters_minimum: "最低{{count}}文字の長さが必要です"
845
  text_length_between: "長さは{{min}}から{{max}}文字までです。"
798 846
  text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
799 847
  text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
800
  text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
848
  text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
849
  text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
801 850
  text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
802 851
  text_issue_added: "チケット {{id}} が {{author}} によって報告されました。"
803 852
  text_issue_updated: "チケット {{id}} が {{author}} によって更新されました。"
804 853
  text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
805
  text_issue_category_destroy_question: "{{count}} 件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
854
  text_issue_category_destroy_question: "{{count}}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
806 855
  text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
807 856
  text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
808
  text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、監視または関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
857
  text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
809 858
  text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
810 859
  text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
811 860
  text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 {{value}} で適用されました。"
......
815 864
  text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
816 865
  text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
817 866
  text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
818
  text_destroy_time_entries_question: このチケットの {{hours}} 時間分の活動記録の扱いを選択してください。
819
  text_destroy_time_entries: 記録された活動時間を含めて削除
820
  text_assign_time_entries_to_project: 記録された活動時間をプロジェクト自体に割り当て
821
  text_reassign_time_entries: '記録された活動時間をこのチケットに再割り当て:'
867
  text_destroy_time_entries_question: このチケットの{{hours}}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
868
  text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
869
  text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
870
  text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
822 871
  text_user_wrote: "{{value}} は書きました:"
823
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
872
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
824 873
  text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
825 874
  text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
826 875
  text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
827 876
  text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
828 877
  text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
829
  text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に {{descendants}} つの子孫ページがあります。"
878
  text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に{{descendants}}ページの子孫ページがあります。"
830 879
  text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
831 880
  text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
832 881
  text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
882
  text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
833 883
  
834 884
  default_role_manager: 管理者
835 885
  default_role_developper: 開発者
......
838 888
  default_tracker_feature: 機能
839 889
  default_tracker_support: サポート
840 890
  default_issue_status_new: 新規
841
  default_issue_status_in_progress: In Progress
891
  default_issue_status_in_progress: 進行中
842 892
  default_issue_status_resolved: 解決
843 893
  default_issue_status_feedback: フィードバック
844 894
  default_issue_status_closed: 終了
......
856 906
  enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
857 907
  enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
858 908
  enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
859
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
860
  field_active: Active
861
  enumeration_system_activity: System Activity
862
  permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
863
  version_status_closed: closed
864
  version_status_locked: locked
865
  version_status_open: open
866
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
867
  label_user_anonymous: Anonymous
868
  button_move_and_follow: Move and follow
869
  setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
870
  setting_gravatar_default: Default Gravatar image
871
  field_sharing: Sharing
872
  label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
873
  label_version_sharing_system: With all projects
874
  label_version_sharing_descendants: With subprojects
875
  label_version_sharing_tree: With project tree
876
  label_version_sharing_none: Not shared
877
  error_can_not_archive_project: This project can not be archived
878
  button_duplicate: Duplicate
879
  button_copy_and_follow: Copy and follow
880
  label_copy_source: Source
881
  setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
882
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
883
  error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
884
  error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
885
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
886
  label_copy_same_as_target: Same as target
887
  label_copy_target: Target
888
  notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
889
  error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
890
  label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
891
  setting_start_of_week: Start calendars on
892
  permission_view_issues: View Issues
893
  label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
894
  label_revision_id: Revision {{value}}
895
  label_api_access_key: API access key
896
  label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
897
  label_feeds_access_key: RSS access key
898
  notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
899
  setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
900
  label_missing_api_access_key: Missing an API access key
901
  label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
902
  button_show: Show
903
  text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
904
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
905
  permission_add_subprojects: Create subprojects
906
  label_subproject_new: New subproject
907
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
908
    You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
909
    Are you sure you want to continue?
909
  enumeration_system_activity: システム作業分類
    (1-1/1)