131 |
131 |
greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد"
|
132 |
132 |
not_same_project: "متعلق به همان پروژه نیست"
|
133 |
133 |
circular_dependency: "این ارتباط یک وابستگی دوری خواهد ساخت"
|
134 |
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسأله نمیتواند به یکی از زیرکارهایش مرتبط شود"
|
|
134 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسئله نمیتواند به یکی از زیرکارهایش مرتبط شود"
|
135 |
135 |
earlier_than_minimum_start_date: "به خاطر مسائل مقدم، نمیتواند قبل از %{date} باشد"
|
136 |
136 |
not_a_regexp: "یک عبارت منظم معتبر نیست"
|
137 |
|
open_issue_with_closed_parent: "یک مسأله باز نمیتواند زیرکار یک مسأله پدر بسته باشد"
|
|
137 |
open_issue_with_closed_parent: "یک مسئله باز نمیتواند زیرکار یک مسئله پدر بسته باشد"
|
138 |
138 |
must_contain_uppercase: "باید شامل حروف بزرگ باشد (A-Z)"
|
139 |
139 |
must_contain_lowercase: "باید شامل حروف کوچک باشد (a-z)"
|
140 |
140 |
must_contain_digits: "باید شامل عدد باشد (0-9)"
|
... | ... | |
177 |
177 |
notice_email_error: "یک ایراد در ارسال رایانامه پیش آمد (%{value})."
|
178 |
178 |
notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی Atom شما بازنشانی شد.
|
179 |
179 |
notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد.
|
180 |
|
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره %{count} مسأله از %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
|
180 |
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره %{count} مسئله از %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
181 |
181 |
notice_failed_to_save_time_entries: "ذخیره %{count} ورودی زمان روی %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
182 |
182 |
notice_failed_to_save_members: "ذخیرهسازی اعضا شکست خورد: %{errors}."
|
183 |
183 |
notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون منتظر تأیید راهبر است."
|
184 |
184 |
notice_default_data_loaded: تنظیمات پیشفرض با موفقیت بارگذاری شد.
|
185 |
185 |
notice_unable_delete_version: نسخه را نمیتوان حذف کرد.
|
186 |
186 |
notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان حذف کرد.
|
187 |
|
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسأله بهروز شد.
|
|
187 |
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسئله بهروز شد.
|
188 |
188 |
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزرگتر است (%{max})."
|
189 |
|
notice_issue_successful_create: مسأله ‎%{id} ساخته شد.
|
190 |
|
notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسأله بودید کاربر دیگری آن را بهروز کرده است."
|
|
189 |
notice_issue_successful_create: مسئله ‎%{id} ساخته شد.
|
|
190 |
notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسئله بودید کاربر دیگری آن را بهروز کرده است."
|
191 |
191 |
notice_account_deleted: "حساب شما به طور دائمی حذف شده است."
|
192 |
192 |
notice_user_successful_create: "کاربر %{id} ساخته شد."
|
193 |
193 |
notice_new_password_must_be_different: گذرواژه جدید باید متفاوت از گذرواژه فعلی باشد
|
... | ... | |
203 |
203 |
error_scm_command_failed: "ایرادی در دسترسی به مخزن پیش آمد: %{value}"
|
204 |
204 |
error_scm_annotate: "یا مدخل وجود ندارد یا این که نمیتواند حاشیهنگاری شود."
|
205 |
205 |
error_scm_annotate_big_text_file: "این مدخل نمیتواند حاشیهنگاری شود، زیرا از بیشینه اندازه پروندههای متنی تجاوز میکند."
|
206 |
|
error_issue_not_found_in_project: 'مسأله پیدا نشد یا به این پروژه متعلق نیست.'
|
207 |
|
error_no_tracker_in_project: 'هیچ نوع مسألهای به این پروژه مرتبط نشده است. تنظیمات پروژه را بررسی کنید.'
|
208 |
|
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسأله پیشفرضای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیتهای مسأله» بروید).'
|
|
206 |
error_issue_not_found_in_project: 'مسئله پیدا نشد یا به این پروژه متعلق نیست.'
|
|
207 |
error_no_tracker_in_project: 'هیچ نوع مسئلهای به این پروژه مرتبط نشده است. تنظیمات پروژه را بررسی کنید.'
|
|
208 |
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسئله پیشفرضای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیتهای مسئله» بروید).'
|
209 |
209 |
error_can_not_delete_custom_field: بخش سفارشی را نمیتوان حذف کرد.
|
210 |
|
error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسأله دارای مسأله است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
|
210 |
error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسئله دارای مسئله است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
211 |
211 |
error_can_not_remove_role: "از این نقش استفاده شده است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
212 |
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسأله که به یک نسخه بستهشده متعلق است را نمیتوان باز کرد.'
|
|
212 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسئله که به یک نسخه بستهشده متعلق است را نمیتوان باز کرد.'
|
213 |
213 |
error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد.
|
214 |
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسأله بهروز نشد."
|
215 |
|
error_workflow_copy_source: 'یک نوع مسأله یا نقش مبدأ را انتخاب کنید.'
|
216 |
|
error_workflow_copy_target: 'نوع مسأله(ها) یا نقش(های) مقصد را انتخاب کنید.'
|
217 |
|
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مسأله را نمیتوان حذف کرد. (%{value})'
|
|
214 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسئله بهروز نشد."
|
|
215 |
error_workflow_copy_source: 'یک نوع مسئله یا نقش مبدأ را انتخاب کنید.'
|
|
216 |
error_workflow_copy_target: 'نوع مسئله(ها) یا نقش(های) مقصد را انتخاب کنید.'
|
|
217 |
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مسئله را نمیتوان حذف کرد. (%{value})'
|
218 |
218 |
error_unable_to_connect: "نمیتوان متصل شد (%{value})"
|
219 |
219 |
error_attachments_too_many: آپلود این پرونده امکانپذیر نیست. حداکثر تعداد پیوست همزمان (%{max_number_of_files}) است
|
220 |
220 |
error_attachment_too_big: "این پرونده نمیتواند بالاگذاری شود زیرا از بیشینه اندازه مجاز پروندهها (%{max_size}) تجاوز میکند"
|
... | ... | |
229 |
229 |
error_no_data_in_file: پرونده شامل هیچ دادهای نیست
|
230 |
230 |
error_attachment_extension_not_allowed: "پسوند %{extension} برای پیوست یک پسوند مجاز نیست"
|
231 |
231 |
error_ldap_bind_credentials: "حساب/گذرواژه نامعتبر LDAP"
|
232 |
|
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "پروژه هیچ نوع مسألهای ندارد که بتوانید مسألهای بسازید"
|
233 |
|
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "هیچ پروژهای با نوع مسألهای که شما بتوانید مسألهی جدید بسازید نیست."
|
234 |
|
error_move_of_child_not_possible: "زیرمسأله %{child} نمیتواند به پروژه جدید منتقل شود: %{errors}"
|
235 |
|
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "زمان صرفشده را نمی توان به یک مسأله که در حال حذف است اختصاص داد"
|
|
232 |
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "پروژه هیچ نوع مسئلهای ندارد که بتوانید مسئلهای بسازید"
|
|
233 |
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "هیچ پروژهای با نوع مسئلهای که شما بتوانید مسئلهی جدید بسازید نیست."
|
|
234 |
error_move_of_child_not_possible: "زیرمسئله %{child} نمیتواند به پروژه جدید منتقل شود: %{errors}"
|
|
235 |
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "زمان صرفشده را نمی توان به یک مسئله که در حال حذف است اختصاص داد"
|
236 |
236 |
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "تغییرات منجر به حذف خودکار مقادیر از یک یا چند فیلد در اشیاء انتخاب شده خواهد شد"
|
237 |
237 |
error_exceeds_maximum_hours_per_day: "نمیتوان بیش از %{max_hours} ساعت در یک روز زمان ثبت کرد. (%{logged_hours} ساعت تا کنون زمان ثبت شده است)"
|
238 |
238 |
error_can_not_delete_auth_source: "این شیوه احراز هویت در حال استفاده است و حذف آن امکانپذیر نیست."
|
... | ... | |
258 |
258 |
mail_body_account_information: اطلاعات حساب شما
|
259 |
259 |
mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}"
|
260 |
260 |
mail_body_account_activation_request: "یک کاربر جدید (%{value}) ثبت نام کرده است. این حساب منتظر تأیید شماست:"
|
261 |
|
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله در %{days} روز آینده سر میرسد"
|
262 |
|
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
|
|
261 |
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسئله در %{days} روز آینده سر میرسد"
|
|
262 |
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسئله که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
|
263 |
263 |
mail_subject_wiki_content_added: "صفحه دانشنامه «%{id}» افزوده شد"
|
264 |
264 |
mail_body_wiki_content_added: "صفحه دانشنامه «%{id}» توسط %{author} افزوده شد."
|
265 |
265 |
mail_subject_wiki_content_updated: "صفحه دانشنامه «%{id}» بهروز شد"
|
... | ... | |
299 |
299 |
field_category: دسته
|
300 |
300 |
field_title: عنوان
|
301 |
301 |
field_project: پروژه
|
302 |
|
field_issue: مسأله
|
|
302 |
field_issue: مسئله
|
303 |
303 |
field_status: وضعیت
|
304 |
304 |
field_notes: یادداشتها
|
305 |
|
field_is_closed: مسأله بسته شده
|
|
305 |
field_is_closed: مسئله بسته شده
|
306 |
306 |
field_is_default: مقدار پیشفرض
|
307 |
|
field_tracker: نوع مسأله
|
|
307 |
field_tracker: نوع مسئله
|
308 |
308 |
field_subject: موضوع
|
309 |
309 |
field_due_date: تاریخ سررسید
|
310 |
310 |
field_assigned_to: مسئول
|
... | ... | |
316 |
316 |
field_homepage: صفحه خانه
|
317 |
317 |
field_is_public: عمومی
|
318 |
318 |
field_parent: پروژه پدر
|
319 |
|
field_is_in_roadmap: این مسألهها در نقشه راه نشان داده شوند
|
|
319 |
field_is_in_roadmap: این مسئلهها در نقشه راه نشان داده شوند
|
320 |
320 |
field_login: نام کاربری
|
321 |
321 |
field_mail_notification: آگاهسازیهای رایانامهای
|
322 |
322 |
field_admin: راهبر
|
... | ... | |
352 |
352 |
field_spent_on: در تاریخ
|
353 |
353 |
field_identifier: شناسه
|
354 |
354 |
field_is_filter: غربالپذیر
|
355 |
|
field_issue_to: مسأله مرتبط
|
|
355 |
field_issue_to: مسئله مرتبط
|
356 |
356 |
field_delay: دیرکرد
|
357 |
|
field_assignable: مسألهها میتوانند به کاربرانی که این نقش را دارند، واگذار شوند
|
|
357 |
field_assignable: مسئلهها میتوانند به کاربرانی که این نقش را دارند، واگذار شوند
|
358 |
358 |
field_redirect_existing_links: پیوندهای موجود به پیوند جدید منتقل شوند
|
359 |
359 |
field_estimated_hours: زمان برآوردشده
|
360 |
360 |
field_column_names: ستونها
|
... | ... | |
376 |
376 |
field_text: بخش متنی
|
377 |
377 |
field_visible: آشکار
|
378 |
378 |
field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام خروج از صفحهای با متنی ذخیرهنشده به من اخطار بده
|
379 |
|
field_issues_visibility: آشکاری مسألهها
|
|
379 |
field_issues_visibility: آشکاری مسئلهها
|
380 |
380 |
field_is_private: محرمانه
|
381 |
381 |
field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای تثبیت
|
382 |
382 |
field_scm_path_encoding: کدگذاری مسیر
|
... | ... | |
407 |
407 |
field_digest: قدرآزما
|
408 |
408 |
field_default_assigned_to: مسئول پیشفرض
|
409 |
409 |
field_recently_used_projects: تعداد پروژههای اخیر در پنجره انتخاب پروژه
|
410 |
|
field_history_default_tab: برگه پیشفرض در سابقه مسأله
|
|
410 |
field_history_default_tab: برگه پیشفرض در سابقه مسئله
|
411 |
411 |
field_unique_id: شناسه یکتا
|
412 |
412 |
field_toolbar_language_options: زبانهای برنامهنویسیِ قابل انتخاب در نوارابزار
|
413 |
413 |
field_twofa_required: احراز هویت دوعاملی مورد نیاز است
|
... | ... | |
422 |
422 |
setting_show_custom_fields_on_registration: نمایش بخشهای سفارشی در ثبتنام
|
423 |
423 |
setting_attachment_max_size: بیشینه اندازه پیوست
|
424 |
424 |
setting_bulk_download_max_size: حداکثر اندازه کل در دریافت همه پروندهها
|
425 |
|
setting_issues_export_limit: محدودیت صدور مسألهها
|
|
425 |
setting_issues_export_limit: محدودیت صدور مسئلهها
|
426 |
426 |
setting_mail_from: نشانی فرستنده رایانامه
|
427 |
427 |
setting_plain_text_mail: رایانامه نوشتاری ساده (بدون HTML)
|
428 |
428 |
setting_host_name: نام میزبان و نشانی
|
... | ... | |
438 |
438 |
setting_date_format: قالب تاریخ
|
439 |
439 |
setting_time_format: قالب زمان
|
440 |
440 |
setting_timespan_format: قالب فاصله زمان
|
441 |
|
setting_cross_project_issue_relations: اجازه ارتباط بینپروژهای مسألهها
|
|
441 |
setting_cross_project_issue_relations: اجازه ارتباط بینپروژهای مسئلهها
|
442 |
442 |
setting_cross_project_subtasks: اجازه زیرکارهای بینپروژهای
|
443 |
|
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشفرض نمایشدادهشده در فهرست مسألهها
|
|
443 |
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشفرض نمایشدادهشده در فهرست مسئلهها
|
444 |
444 |
setting_repositories_encodings: کدگذاری پیوستها و مخزنها
|
445 |
445 |
setting_emails_header: سرنویس رایانامه
|
446 |
446 |
setting_emails_footer: پانویس رایانامه
|
... | ... | |
468 |
468 |
setting_lost_password: اجازه بازنشانی گذرواژه با رایانامه
|
469 |
469 |
setting_new_project_user_role_id: نقش دادهشده به کاربری که راهبر نیست و پروژه میسازد
|
470 |
470 |
setting_default_projects_modules: ابزارهای پیشفرض فعال برای پروژههای جدید
|
471 |
|
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مسأله با
|
472 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: محاسبه بر اساس درصد پیشرفت مسأله
|
473 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: محاسبه بر اساس وضعیت مسأله
|
|
471 |
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مسئله با
|
|
472 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: محاسبه بر اساس درصد پیشرفت مسئله
|
|
473 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: محاسبه بر اساس وضعیت مسئله
|
474 |
474 |
setting_start_of_week: آغاز تقویم از
|
475 |
475 |
setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST
|
476 |
476 |
setting_cache_formatted_text: ذخیره متون قالببندیشده در نهانگاه (cache)
|
... | ... | |
479 |
479 |
setting_commit_logtime_activity_id: دستهبندی زمان صرفشده
|
480 |
480 |
setting_gantt_items_limit: بیشترین تعداد مسائل نمایش داده شده در نمودار گانت
|
481 |
481 |
setting_gantt_months_limit: بیشترین تعداد ماه نمایش دادهشده در نمودار گانت
|
482 |
|
setting_issue_group_assignment: اجازه واگذاری مسأله به گروهها
|
483 |
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استفاده از تاریخ جاری به عنوان تاریخ شروع برای مسألههای جدید
|
484 |
|
setting_commit_cross_project_ref: اجازه ارجاع و حل مسألههای همه پروژههای دیگر
|
|
482 |
setting_issue_group_assignment: اجازه واگذاری مسئله به گروهها
|
|
483 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استفاده از تاریخ جاری به عنوان تاریخ شروع برای مسئلههای جدید
|
|
484 |
setting_commit_cross_project_ref: اجازه ارجاع و حل مسئلههای همه پروژههای دیگر
|
485 |
485 |
setting_unsubscribe: کاربران اجازه حذف حساب کاربری خود را داشته باشند
|
486 |
486 |
setting_session_lifetime: بیشینه عمر نشست
|
487 |
487 |
setting_session_timeout: مهلت عدم فعالیت نشست
|
... | ... | |
489 |
489 |
setting_thumbnails_size: اندازه بندانگشتی (به پیکسل)
|
490 |
490 |
setting_non_working_week_days: روزهای تعطیل کاری
|
491 |
491 |
setting_jsonp_enabled: فعالسازی پشتیبانی JSONP
|
492 |
|
setting_default_projects_tracker_ids: انواع مسألهی پیشفرض برای پروژههای جدید
|
|
492 |
setting_default_projects_tracker_ids: انواع مسئلهی پیشفرض برای پروژههای جدید
|
493 |
493 |
setting_mail_handler_excluded_filenames: مستثنی کردن پیوستها با نام
|
494 |
494 |
setting_force_default_language_for_anonymous: الزام زبان پیش فرض برای کاربران ناشناس
|
495 |
495 |
setting_force_default_language_for_loggedin: الزام زبان پیشفرض برای کاربران واردشده
|
... | ... | |
503 |
503 |
setting_new_item_menu_tab: منوی پروژه برای ساخت اجزاء جدید
|
504 |
504 |
setting_commit_logs_formatting: اِعمال قالببندی متن روی پیامهای تثبیت
|
505 |
505 |
setting_timelog_required_fields: بخشهای الزامی برای ثبت زمان
|
506 |
|
setting_close_duplicate_issues: بستن مسألههای تکراری بصورت خودکار
|
|
506 |
setting_close_duplicate_issues: بستن مسئلههای تکراری بصورت خودکار
|
507 |
507 |
setting_time_entry_list_defaults: ستونهای پیشفرض ثبت ساعت
|
508 |
508 |
setting_timelog_accept_0_hours: امکان ثبت ساعت با صفر ساعت
|
509 |
509 |
setting_timelog_max_hours_per_day: بیشترین ساعتی که میتوان در یک روز برای هر کاربر ثبت کرد
|
... | ... | |
521 |
521 |
permission_manage_members: مدیریت اعضا
|
522 |
522 |
permission_manage_project_activities: مدیریت دستهبندی زمانهای پروژه
|
523 |
523 |
permission_manage_versions: مدیریت نسخهها
|
524 |
|
permission_manage_categories: مدیریت دستههای مسأله
|
525 |
|
permission_view_issues: مشاهده مسألهها
|
526 |
|
permission_add_issues: افزودن مسألهها
|
527 |
|
permission_edit_issues: ویرایش مسألهها
|
528 |
|
permission_edit_own_issues: ویرایش مسألههای خود
|
|
524 |
permission_manage_categories: مدیریت دستههای مسئله
|
|
525 |
permission_view_issues: مشاهده مسئلهها
|
|
526 |
permission_add_issues: افزودن مسئلهها
|
|
527 |
permission_edit_issues: ویرایش مسئلهها
|
|
528 |
permission_edit_own_issues: ویرایش مسئلههای خود
|
529 |
529 |
permission_copy_issues: رونوشت مسائل
|
530 |
|
permission_manage_issue_relations: مدیریت ارتباط مسألهها
|
531 |
|
permission_set_issues_private: تنظیم مسألهها به عمومی یا محرمانه
|
532 |
|
permission_set_own_issues_private: تنظیم مسألههای خود به عمومی یا محرمانه
|
|
530 |
permission_manage_issue_relations: مدیریت ارتباط مسئلهها
|
|
531 |
permission_set_issues_private: تنظیم مسئلهها به عمومی یا محرمانه
|
|
532 |
permission_set_own_issues_private: تنظیم مسئلههای خود به عمومی یا محرمانه
|
533 |
533 |
permission_add_issue_notes: افزودن یادداشتها
|
534 |
534 |
permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشتها
|
535 |
535 |
permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
|
536 |
536 |
permission_view_private_notes: مشاهده یادداشتهای محرمانه
|
537 |
537 |
permission_set_notes_private: محرمانه کردن یادداشتها
|
538 |
|
permission_delete_issues: حذف مسألهها
|
|
538 |
permission_delete_issues: حذف مسئلهها
|
539 |
539 |
permission_manage_public_queries: مدیریت جستارهای عمومی
|
540 |
540 |
permission_save_queries: ذخیرهسازی جستارها
|
541 |
541 |
permission_view_gantt: مشاهده نمودار گانت
|
... | ... | |
583 |
583 |
permission_delete_message_watchers: حذف ناظرهای پیام
|
584 |
584 |
permission_export_wiki_pages: صدور صفحههای دانشنامه
|
585 |
585 |
permission_manage_subtasks: مدیریت زیرکارها
|
586 |
|
permission_manage_related_issues: مدیریت مسألههای مرتبط
|
|
586 |
permission_manage_related_issues: مدیریت مسئلههای مرتبط
|
587 |
587 |
permission_import_issues: وارد کردن مسائل
|
588 |
588 |
permission_log_time_for_other_users: ثبت زمان برای سایر کاربران
|
589 |
589 |
|
590 |
|
project_module_issue_tracking: پیگیری مسألهها
|
|
590 |
project_module_issue_tracking: پیگیری مسئلهها
|
591 |
591 |
project_module_time_tracking: مدیریت زمان
|
592 |
592 |
project_module_news: وبلاگ
|
593 |
593 |
project_module_documents: اسناد
|
... | ... | |
611 |
611 |
other: "%{count} پروژه"
|
612 |
612 |
label_project_all: همه پروژهها
|
613 |
613 |
label_project_latest: آخرین پروژهها
|
614 |
|
label_issue: مسأله
|
615 |
|
label_issue_new: مسأله جدید
|
616 |
|
label_issue_plural: مسألهها
|
617 |
|
label_issue_view_all: مشاهده همه مسألهها
|
618 |
|
label_issues_by: "مسألههای %{value}"
|
619 |
|
label_issue_added: مسأله افزوده شد
|
620 |
|
label_issue_updated: مسأله بهروز شد
|
|
614 |
label_issue: مسئله
|
|
615 |
label_issue_new: مسئله جدید
|
|
616 |
label_issue_plural: مسئلهها
|
|
617 |
label_issue_view_all: مشاهده همه مسئلهها
|
|
618 |
label_issues_by: "مسئلههای %{value}"
|
|
619 |
label_issue_added: مسئله افزوده شد
|
|
620 |
label_issue_updated: مسئله بهروز شد
|
621 |
621 |
label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد
|
622 |
622 |
label_issue_status_updated: وضعیت بهروز شد
|
623 |
623 |
label_issue_assigned_to_updated: مسئول بهروز شد
|
... | ... | |
636 |
636 |
label_member: عضو
|
637 |
637 |
label_member_new: عضو جدید
|
638 |
638 |
label_member_plural: اعضا
|
639 |
|
label_tracker: نوع مسأله
|
640 |
|
label_tracker_plural: انواع مسألهها
|
641 |
|
label_tracker_all: همه انواع مسألهها
|
642 |
|
label_tracker_new: نوع جدید مسأله
|
|
639 |
label_tracker: نوع مسئله
|
|
640 |
label_tracker_plural: انواع مسئلهها
|
|
641 |
label_tracker_all: همه انواع مسئلهها
|
|
642 |
label_tracker_new: نوع جدید مسئله
|
643 |
643 |
label_workflow: گردش کار
|
644 |
|
label_issue_status: وضعیت مسأله
|
645 |
|
label_issue_status_plural: وضعیتهای مسألهها
|
|
644 |
label_issue_status: وضعیت مسئله
|
|
645 |
label_issue_status_plural: وضعیتهای مسئلهها
|
646 |
646 |
label_issue_status_new: وضعیت جدید
|
647 |
|
label_issue_category: دسته مسأله
|
648 |
|
label_issue_category_plural: دستهبندی مسألهها
|
|
647 |
label_issue_category: دسته مسئله
|
|
648 |
label_issue_category_plural: دستهبندی مسئلهها
|
649 |
649 |
label_issue_category_new: دسته جدید
|
650 |
650 |
label_custom_field: بخش سفارشی
|
651 |
651 |
label_custom_field_plural: بخشهای سفارشی
|
... | ... | |
665 |
665 |
label_login: ورود
|
666 |
666 |
label_logout: خروج
|
667 |
667 |
label_help: راهنما
|
668 |
|
label_reported_issues: مسألههای ثبت شده
|
|
668 |
label_reported_issues: مسئلههای ثبت شده
|
669 |
669 |
label_assigned_issues: مسائل واگذارشده
|
670 |
|
label_assigned_to_me_issues: مسألههای واگذارشده به من
|
|
670 |
label_assigned_to_me_issues: مسئلههای واگذارشده به من
|
671 |
671 |
label_updated_issues: مسائل بهروزشده
|
672 |
672 |
label_last_login: آخرین ورود
|
673 |
673 |
label_registered_on: ثبتنامشده در
|
... | ... | |
738 |
738 |
one: 1 بسته
|
739 |
739 |
other: "%{count} بسته"
|
740 |
740 |
label_x_issues:
|
741 |
|
zero: 0 مسأله
|
742 |
|
one: 1 مسأله
|
743 |
|
other: "%{count} مسأله"
|
|
741 |
zero: 0 مسئله
|
|
742 |
one: 1 مسئله
|
|
743 |
other: "%{count} مسئله"
|
744 |
744 |
label_total: کل
|
745 |
745 |
label_total_plural: کل
|
746 |
746 |
label_total_time: زمان کل
|
... | ... | |
807 |
807 |
label_not_contains: فاقد
|
808 |
808 |
label_starts_with: شروع با
|
809 |
809 |
label_ends_with: پایان با
|
810 |
|
label_any_issues_in_project: هر مسألهای در پروژه
|
811 |
|
label_any_issues_not_in_project: هر مسألهای بیرون پروژه
|
812 |
|
label_no_issues_in_project: مسألهای در پروژه وجود ندارد
|
813 |
|
label_any_open_issues: هر مسألهی باز
|
814 |
|
label_no_open_issues: بدون هیچ مسأله باز
|
|
810 |
label_any_issues_in_project: هر مسئلهای در پروژه
|
|
811 |
label_any_issues_not_in_project: هر مسئلهای بیرون پروژه
|
|
812 |
label_no_issues_in_project: مسئلهای در پروژه وجود ندارد
|
|
813 |
label_any_open_issues: هر مسئلهی باز
|
|
814 |
label_no_open_issues: بدون هیچ مسئله باز
|
815 |
815 |
label_day_plural: روز
|
816 |
816 |
label_repository: مخزن
|
817 |
817 |
label_repository_new: مخزن جدید
|
... | ... | |
841 |
841 |
label_roadmap: نقشه راه
|
842 |
842 |
label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}"
|
843 |
843 |
label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد"
|
844 |
|
label_roadmap_no_issues: هیچ مسألهای برای این نسخه نیست
|
|
844 |
label_roadmap_no_issues: هیچ مسئلهای برای این نسخه نیست
|
845 |
845 |
label_search: جستوجو
|
846 |
846 |
label_result_plural: نتایج
|
847 |
847 |
label_all_words: همه واژهها
|
... | ... | |
857 |
857 |
label_preview: پیشنمایش
|
858 |
858 |
label_feed_plural: خوراکها
|
859 |
859 |
label_changes_details: جزئیات همه تغییرات
|
860 |
|
label_issue_tracking: پیگیری مسألهها
|
|
860 |
label_issue_tracking: پیگیری مسئلهها
|
861 |
861 |
label_spent_time: زمان صرفشده
|
862 |
862 |
label_total_spent_time: کل زمان صرفشده
|
863 |
863 |
label_f_hour: "%{value} ساعت"
|
... | ... | |
875 |
875 |
label_options: گزینهها
|
876 |
876 |
label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی
|
877 |
877 |
label_permissions_report: گزارش دسترسیها
|
878 |
|
label_watched_issues: مسألههای نظارتشده
|
879 |
|
label_related_issues: مسألههای مرتبط
|
|
878 |
label_watched_issues: مسئلههای نظارتشده
|
|
879 |
label_related_issues: مسئلههای مرتبط
|
880 |
880 |
label_applied_status: وضعیت اعمالشده
|
881 |
881 |
label_loading: بارگذاری...
|
882 |
882 |
label_relation_new: ارتباط جدید
|
... | ... | |
929 |
929 |
label_default_columns: ستونهای پیشفرض
|
930 |
930 |
label_no_change_option: (بدون تغییر)
|
931 |
931 |
label_bulk_edit: ویرایش گروهی
|
932 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای مسألههای انتخابشده
|
|
932 |
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای مسئلههای انتخابشده
|
933 |
933 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش دستهجمعی ورودیهای زمان انتخابشده
|
934 |
934 |
label_theme: پوسته
|
935 |
935 |
label_default: پیشفرض
|
... | ... | |
989 |
989 |
label_version_sharing_hierarchy: با سلسله مراتب پروژه
|
990 |
990 |
label_version_sharing_tree: با درخت پروژه
|
991 |
991 |
label_version_sharing_system: با همه پروژهها
|
992 |
|
label_update_issue_done_ratios: بهروزرسانی اندازه انجام شده مسأله
|
|
992 |
label_update_issue_done_ratios: بهروزرسانی اندازه انجام شده مسئله
|
993 |
993 |
label_copy_source: منبع
|
994 |
994 |
label_copy_target: مقصد
|
995 |
995 |
label_copy_same_as_target: مانند مقصد
|
996 |
|
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این نوع مسأله به کار رفتهاند
|
|
996 |
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این نوع مسئله به کار رفتهاند
|
997 |
997 |
label_api_access_key: کلید دسترسی API
|
998 |
998 |
label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
|
999 |
999 |
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API در %{value} پیش ساخته شده است"
|
... | ... | |
1006 |
1006 |
label_user_search: "جستوجو برای کاربر:"
|
1007 |
1007 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: وقتی که کاربر همان نویسنده باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
1008 |
1008 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: وقتی که کاربر همان مسئول باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
1009 |
|
label_issues_visibility_all: همه مسألهها
|
1010 |
|
label_issues_visibility_public: همه مسألههای غیرمحرمانه
|
1011 |
|
label_issues_visibility_own: مسألههایی که کاربر، سازنده یا مسئول آنها است
|
|
1009 |
label_issues_visibility_all: همه مسئلهها
|
|
1010 |
label_issues_visibility_public: همه مسئلههای غیرمحرمانه
|
|
1011 |
label_issues_visibility_own: مسئلههایی که کاربر، سازنده یا مسئول آنها است
|
1012 |
1012 |
label_git_report_last_commit: نمایش اطلاعات تثبیت آخر در مقابل پروندهها و پوشهها
|
1013 |
1013 |
label_parent_revision: پدر
|
1014 |
1014 |
label_child_revision: فرزند
|
... | ... | |
1027 |
1027 |
label_required_administrators: الزامی برای راهبرها
|
1028 |
1028 |
label_hidden: مخفی
|
1029 |
1029 |
label_attribute_of_project: "%{name} پروژه"
|
1030 |
|
label_attribute_of_issue: "%{name} مسأله"
|
|
1030 |
label_attribute_of_issue: "%{name} مسئله"
|
1031 |
1031 |
label_attribute_of_author: "%{name} نویسنده"
|
1032 |
1032 |
label_attribute_of_assigned_to: "%{name} مسئول"
|
1033 |
1033 |
label_attribute_of_user: "%{name} کاربر"
|
... | ... | |
1068 |
1068 |
label_disable_notifications: غیرفعالسازی آگاهسازی
|
1069 |
1069 |
label_blank_value: خالی
|
1070 |
1070 |
label_parent_task_attributes: خصایص مسائل پدر
|
1071 |
|
label_parent_task_attributes_derived: محاسبه از زیرمسألهها
|
1072 |
|
label_parent_task_attributes_independent: مستقل از زیرمسألهها
|
|
1071 |
label_parent_task_attributes_derived: محاسبه از زیرمسئلهها
|
|
1072 |
label_parent_task_attributes_independent: مستقل از زیرمسئلهها
|
1073 |
1073 |
label_time_entries_visibility_all: همه زمانهای وارد شده
|
1074 |
1074 |
label_time_entries_visibility_own: زمانهای وارد شده کاربر
|
1075 |
1075 |
label_member_management: مدیریت عضو
|
... | ... | |
1093 |
1093 |
label_field_format_enumeration: فهرست کلید/مقدار
|
1094 |
1094 |
label_default_values_for_new_users: مقادیر پیشفرض برای کاربران جدید
|
1095 |
1095 |
label_relations: ارتباطات
|
1096 |
|
label_new_project_issue_tab_enabled: نمایش برگه «مسأله جدید»
|
|
1096 |
label_new_project_issue_tab_enabled: نمایش برگه «مسئله جدید»
|
1097 |
1097 |
label_new_object_tab_enabled: نمایش منوی "+"
|
1098 |
1098 |
label_table_of_contents: فهرست محتویات
|
1099 |
1099 |
label_font_default: قلم پیشفرض
|
... | ... | |
1111 |
1111 |
label_nothing_to_preview: محتوایی برای مشاهده وجود ندارد
|
1112 |
1112 |
label_inherited_from_parent_project: "ارثبری از پروژه پدر"
|
1113 |
1113 |
label_inherited_from_group: "ارثبری از گروه %{name}"
|
1114 |
|
label_trackers_description: توضیحات انواع مسأله
|
1115 |
|
label_open_trackers_description: نمایش توضیحات تمامی انواع مسأله
|
|
1114 |
label_trackers_description: توضیحات انواع مسئله
|
|
1115 |
label_open_trackers_description: نمایش توضیحات تمامی انواع مسئله
|
1116 |
1116 |
label_preferred_body_part_text: متن
|
1117 |
1117 |
label_preferred_body_part_html: HTML (آزمایشی)
|
1118 |
1118 |
label_issue_history_properties: تغییرات بخشها
|
... | ... | |
1212 |
1212 |
text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
|
1213 |
1213 |
text_project_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید این پروژه و همه دادههای آن را حذف کنید؟
|
1214 |
1214 |
text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژههای آن: %{value} هم حذف خواهند شد."
|
1215 |
|
text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسأله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
|
|
1215 |
text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسئله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
|
1216 |
1216 |
text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
|
1217 |
1217 |
text_journal_changed: "%{label} از «%{old}» به «%{new}» تغییر کرد"
|
1218 |
1218 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} بهروز شد"
|
1219 |
1219 |
text_journal_set_to: "%{label} شد «%{value}»"
|
1220 |
1220 |
text_journal_deleted: "%{label} حذف شد (%{old})"
|
1221 |
1221 |
text_journal_added: "%{label} «%{value}» افزوده شد"
|
1222 |
|
text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسأله
|
1223 |
|
text_tip_issue_end_day: روز پایان مسأله
|
1224 |
|
text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسأله
|
|
1222 |
text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسئله
|
|
1223 |
text_tip_issue_end_day: روز پایان مسئله
|
|
1224 |
text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسئله
|
1225 |
1225 |
text_project_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
1226 |
1226 |
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
|
1227 |
1227 |
text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است."
|
1228 |
1228 |
text_characters_must_contain: "موارد الزامی: %{character_classes}."
|
1229 |
1229 |
text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
|
1230 |
|
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسأله مشخص نشده است
|
|
1230 |
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسئله مشخص نشده است
|
1231 |
1231 |
text_role_no_workflow: گردش کاری برای این نقش تعریف نشدهاست
|
1232 |
|
text_status_no_workflow: هیچ نوع مسألهای از این وضعیت در گردش کار استفاده نکردهاست
|
|
1232 |
text_status_no_workflow: هیچ نوع مسئلهای از این وضعیت در گردش کار استفاده نکردهاست
|
1233 |
1233 |
text_unallowed_characters: نویسههای ممنوع
|
1234 |
1234 |
text_comma_separated: چند مقدار مجاز است (با «,» از هم جدا شوند).
|
1235 |
1235 |
text_line_separated: چند مقدار مجاز است (هر مقدار در یک خط).
|
1236 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسألهها و بستن مسألهها در پیامهای تثبیت
|
1237 |
|
text_issue_added: "مسأله %{id} توسط %{author} افزوده شد."
|
1238 |
|
text_issue_updated: "مسأله %{id} توسط %{author} بهروز شد."
|
|
1236 |
text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسئلهها و بستن مسئلهها در پیامهای تثبیت
|
|
1237 |
text_issue_added: "مسئله %{id} توسط %{author} افزوده شد."
|
|
1238 |
text_issue_updated: "مسئله %{id} توسط %{author} بهروز شد."
|
1239 |
1239 |
text_wiki_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید دانشنامه و همه محتوای آن را حذف کنید؟
|
1240 |
|
text_issue_category_destroy_question: "برخی مسألهها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
|
1240 |
text_issue_category_destroy_question: "برخی مسئلهها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
1241 |
1241 |
text_issue_category_destroy_assignments: حذف واگذاری به دسته
|
1242 |
|
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسألهها به این دسته
|
1243 |
|
text_user_mail_option: "برای پروژههای انتخابنشده، تنها رایانامههایی درباره چیزهایی که ناظر یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند مسألههایی که نویسنده یا مسئول آنها هستید)."
|
1244 |
|
text_no_configuration_data: "نقشها، انواع مسألهها، وضعیتهای مسأله و گردش کار هنوز تنظیمات نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که تنظیمات پیشفرض را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
|
|
1242 |
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسئلهها به این دسته
|
|
1243 |
text_user_mail_option: "برای پروژههای انتخابنشده، تنها رایانامههایی درباره چیزهایی که ناظر یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند مسئلههایی که نویسنده یا مسئول آنها هستید)."
|
|
1244 |
text_no_configuration_data: "نقشها، انواع مسئلهها، وضعیتهای مسئله و گردش کار هنوز تنظیمات نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که تنظیمات پیشفرض را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
|
1245 |
1245 |
text_load_default_configuration: بارگذاری تنظیمات پیشفرض
|
1246 |
1246 |
text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بهروزشده است."
|
1247 |
1247 |
text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
|
1248 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسأله(های) انتخابشده را حذف کنید؟'
|
|
1248 |
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسئله(های) انتخابشده را حذف کنید؟'
|
1249 |
1249 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: این همچنین %{count} زیرکار را حذف خواهد کرد.
|
1250 |
1250 |
text_time_entries_destroy_confirmation: آیا مطمئنید که میخواهید ورودی(های) زمان انتخابشده را حذف کنید؟
|
1251 |
1251 |
text_select_project_modules: 'ابزارهایی که باید برای این پروژه فعال شوند را انتخاب کنید:'
|
... | ... | |
1256 |
1256 |
text_minimagick_available: MiniMagick در دسترس است (اختیاری)
|
1257 |
1257 |
text_convert_available: تبدیل ImageMagick در دسترس است (اختیاری)
|
1258 |
1258 |
text_gs_available: پشتیبانی ImageMagick PDF موجود است (اختیاری)
|
1259 |
|
text_destroy_time_entries_question: "روی مسألههایی که میخواهید حذف کنید، %{hours} ساعت زمان ثبت شده است. میخواهید چهکار کنید؟"
|
|
1259 |
text_destroy_time_entries_question: "روی مسئلههایی که میخواهید حذف کنید، %{hours} ساعت زمان ثبت شده است. میخواهید چهکار کنید؟"
|
1260 |
1260 |
text_destroy_time_entries: ساعتهای ثبت شده حذف شوند
|
1261 |
1261 |
text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای ثبت شده به پروژه واگذار شوند
|
1262 |
|
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای ثبت شده به این مسأله واگذار شوند:'
|
|
1262 |
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای ثبت شده به این مسئله واگذار شوند:'
|
1263 |
1263 |
text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
|
1264 |
1264 |
text_user_wrote_in: "%{value} نوشت در %{link}:"
|
1265 |
1265 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} مورد از مقدار «%{name}» استفاده کردهاند."
|
... | ... | |
1291 |
1291 |
text_session_expiration_settings: "هشدار: تغییر این تنظیمات ممکن است نشستهای جاری (از جمله همین نشست) را منقضی کند."
|
1292 |
1292 |
text_project_closed: این پروژه بسته و فقطخواندنی است.
|
1293 |
1293 |
text_turning_multiple_off: "اگر این گزینه را غیرفعال کنید، در بخشهای سفارشیِ ذخیرهشده، فقط یک مقدار باقی خواهد ماند و بقیه موارد حذف خواهند شد."
|
1294 |
|
text_select_apply_tracker: "انتخاب نوع مسأله"
|
|
1294 |
text_select_apply_tracker: "انتخاب نوع مسئله"
|
1295 |
1295 |
text_avatar_server_config_html: خادم فعلی آواتار <a href="%{url}">%{url}</a> میباشد. شما میتوانید آن را در config/configuration.yml تغییر دهید.
|
1296 |
1296 |
text_no_subject: بدون موضوع
|
1297 |
1297 |
text_allowed_queries_to_select: تنها جستارهای عمومی (برای همه کاربران) قابل انتخاب است
|
... | ... | |
1319 |
1319 |
default_activity_design: طراحی
|
1320 |
1320 |
default_activity_development: توسعه
|
1321 |
1321 |
|
1322 |
|
enumeration_issue_priorities: اولویتهای مسأله
|
|
1322 |
enumeration_issue_priorities: اولویتهای مسئله
|
1323 |
1323 |
enumeration_doc_categories: دستهبندی اسناد
|
1324 |
1324 |
enumeration_activities: دستهبندی زمانها
|
1325 |
1325 |
enumeration_system_activity: تابع پیشفرضهای سامانه
|
... | ... | |
1335 |
1335 |
description_available_columns: ستونهای موجود
|
1336 |
1336 |
description_selected_columns: ستونهای منتخب
|
1337 |
1337 |
description_all_columns: همه ستونها
|
1338 |
|
description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسأله
|
|
1338 |
description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسئله
|
1339 |
1339 |
description_wiki_subpages_reassign: انتخاب صفحه پدر جدید
|
1340 |
1340 |
text_repository_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
1341 |
1341 |
text_login_required_html: زمانی که نیاز به احرازهویت نباشد، پروژههای عمومی و محتوای آنها در دسترس خواهند بود. شما میتوانید <a href="%{anonymous_role_path}">دسترسی افراد ناشناس را ویرایش کنید</a>
|
... | ... | |
1385 |
1385 |
twofa_text_group_required: این تنظیم تنها زمانی مؤثر است که احراز هویت دوعاملی روی «اختیاری» تنظیم شده باشد. در حال حاضر، احراز هویت دوعاملی برای همه کاربران الزامی است.
|
1386 |
1386 |
twofa_text_group_disabled: این تنظیم تنها زمانی مؤثر است که احراز هویت دوعاملی روی «اختیاری» تنظیم شده باشد. در حال حاضر، احراز هویت دوعاملی غیرفعال است.
|
1387 |
1387 |
text_user_destroy_confirmation: مطمئنید که می خواهید این کاربر و همه ارجاعهای مربوط به او را حذف کنید؟ این کار قابل بازگشت نیست. غالبا، قفل کردن کاربر به جای حذف، راه حل بهتری است. برای تأیید، لطفاً شناسه ورود کاربر (%{login}) را در زیر وارد کنید.
|
1388 |
|
text_project_destroy_enter_identifier: برای تایید، لطفا شناسه پروژه (%{identifier}) را وارد کنید.
|
|
1388 |
text_project_destroy_enter_identifier: برای تایید، لطفا شناسه پروژه (%{identifier}) را وارد کنید.
|