1
|
# Redmine EU language
|
2
|
# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
|
3
|
# 2010-01-25
|
4
|
# Distributed under the same terms as the Redmine itself.
|
5
|
eu:
|
6
|
date:
|
7
|
formats:
|
8
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
9
|
# When no format has been given, it uses default.
|
10
|
# You can provide other formats here if you like!
|
11
|
default: "%Y/%m/%d"
|
12
|
short: "%b %d"
|
13
|
long: "%Y %B %d"
|
14
|
|
15
|
day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
|
16
|
abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
|
17
|
|
18
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
19
|
month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
|
20
|
abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
|
21
|
# Used in date_select and datime_select.
|
22
|
order: [ :year, :month, :day ]
|
23
|
|
24
|
time:
|
25
|
formats:
|
26
|
default: "%Y/%m/%d %H:%M"
|
27
|
time: "%H:%M"
|
28
|
short: "%b %d %H:%M"
|
29
|
long: "%Y %B %d %H:%M"
|
30
|
am: "am"
|
31
|
pm: "pm"
|
32
|
|
33
|
datetime:
|
34
|
distance_in_words:
|
35
|
half_a_minute: "minutu erdi"
|
36
|
less_than_x_seconds:
|
37
|
one: "segundu bat baino gutxiago"
|
38
|
other: "{{count}} segundu baino gutxiago"
|
39
|
x_seconds:
|
40
|
one: "segundu 1"
|
41
|
other: "{{count}} segundu"
|
42
|
less_than_x_minutes:
|
43
|
one: "minutu bat baino gutxiago"
|
44
|
other: "{{count}} minutu baino gutxiago"
|
45
|
x_minutes:
|
46
|
one: "minutu 1"
|
47
|
other: "{{count}} minutu"
|
48
|
about_x_hours:
|
49
|
one: "ordu 1 inguru"
|
50
|
other: "{{count}} ordu inguru"
|
51
|
x_days:
|
52
|
one: "egun 1"
|
53
|
other: "{{count}} egun"
|
54
|
about_x_months:
|
55
|
one: "hilabete 1 inguru"
|
56
|
other: "{{count}} hilabete inguru"
|
57
|
x_months:
|
58
|
one: "hilabete 1"
|
59
|
other: "{{count}} hilabete"
|
60
|
about_x_years:
|
61
|
one: "urte 1 inguru"
|
62
|
other: "{{count}} urte inguru"
|
63
|
over_x_years:
|
64
|
one: "urte 1 baino gehiago"
|
65
|
other: "{{count}} urte baino gehiago"
|
66
|
almost_x_years:
|
67
|
one: "ia urte 1"
|
68
|
other: "ia {{count}} urte"
|
69
|
|
70
|
number:
|
71
|
human:
|
72
|
format:
|
73
|
delimiter: ""
|
74
|
precision: 1
|
75
|
storage_units:
|
76
|
format: "%n %u"
|
77
|
units:
|
78
|
byte:
|
79
|
one: "Byte"
|
80
|
other: "Byte"
|
81
|
kb: "KB"
|
82
|
mb: "MB"
|
83
|
gb: "GB"
|
84
|
tb: "TB"
|
85
|
|
86
|
|
87
|
# Used in array.to_sentence.
|
88
|
support:
|
89
|
array:
|
90
|
sentence_connector: "eta"
|
91
|
skip_last_comma: false
|
92
|
|
93
|
activerecord:
|
94
|
errors:
|
95
|
messages:
|
96
|
inclusion: "ez dago zerrendan"
|
97
|
exclusion: "erreserbatuta dago"
|
98
|
invalid: "baliogabea da"
|
99
|
confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
|
100
|
accepted: "onartu behar da"
|
101
|
empty: "ezin da hutsik egon"
|
102
|
blank: "ezin da hutsik egon"
|
103
|
too_long: "luzeegia da (maximoa {{count}} karaktere dira)"
|
104
|
too_short: "laburregia da (minimoa {{count}} karaktere dira)"
|
105
|
wrong_length: "luzera ezegokia da ({{count}} karakter izan beharko litzake)"
|
106
|
taken: "dagoeneko hartuta dago"
|
107
|
not_a_number: "ez da zenbaki bat"
|
108
|
not_a_date: "ez da baliozko data"
|
109
|
greater_than: "{{count}} baino handiagoa izan behar du"
|
110
|
greater_than_or_equal_to: "{{count}} edo handiagoa izan behar du"
|
111
|
equal_to: "{{count}} izan behar du"
|
112
|
less_than: "{{count}} baino gutxiago izan behar du"
|
113
|
less_than_or_equal_to: "{{count}} edo gutxiago izan behar du"
|
114
|
odd: "bakoitia izan behar du"
|
115
|
even: "bikoitia izan behar du"
|
116
|
greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
|
117
|
not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
|
118
|
circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
|
119
|
|
120
|
actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
|
121
|
|
122
|
general_text_No: 'Ez'
|
123
|
general_text_Yes: 'Bai'
|
124
|
general_text_no: 'ez'
|
125
|
general_text_yes: 'bai'
|
126
|
general_lang_name: 'Euskara'
|
127
|
general_csv_separator: ','
|
128
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
129
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
130
|
general_pdf_encoding: UTF-8
|
131
|
general_first_day_of_week: '1'
|
132
|
|
133
|
notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
|
134
|
notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
|
135
|
notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
|
136
|
notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
|
137
|
notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
|
138
|
notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
|
139
|
notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
|
140
|
notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
|
141
|
notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
|
142
|
notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
|
143
|
notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
|
144
|
notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
|
145
|
notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
|
146
|
notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
|
147
|
notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
|
148
|
notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
|
149
|
notice_email_sent: "{{value}} helbidera eposta bat bidali da"
|
150
|
notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean ({{value}})"
|
151
|
notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
|
152
|
notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
|
153
|
notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako {{total}} zereginetatik {{count}} ezin izan dira konpondu: {{ids}}."
|
154
|
notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
|
155
|
notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
|
156
|
notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
|
157
|
notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
|
158
|
notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
|
159
|
|
160
|
error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: {{value}}"
|
161
|
error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
|
162
|
error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: {{value}}"
|
163
|
error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
|
164
|
error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
|
165
|
error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
|
166
|
error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
|
167
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
|
168
|
error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
|
169
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
|
170
|
error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
|
171
|
error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
|
172
|
|
173
|
warning_attachments_not_saved: "{{count}} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
|
174
|
|
175
|
mail_subject_lost_password: "Zure {{value}} pasahitza"
|
176
|
mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
|
177
|
mail_subject_register: "Zure {{value}} kontuaren gaitzea"
|
178
|
mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
|
179
|
mail_body_account_information_external: "Zure {{value}} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
|
180
|
mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
|
181
|
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} kontu gaitzeko eskaera"
|
182
|
mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat ({{value}}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
|
183
|
mail_subject_reminder: "{{count}} arazo hurrengo egunetan amaitzen d(ir)a"
|
184
|
mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden {{count}} arazo hurrengo {{days}} egunetan amaitzen d(ir)a:"
|
185
|
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki orria gehitu da"
|
186
|
mail_body_wiki_content_added: "{{author}}-(e)k '{{page}}' wiki orria gehitu du."
|
187
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki orria eguneratu da"
|
188
|
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}}-(e)k '{{page}}' wiki orria eguneratu du."
|
189
|
|
190
|
gui_validation_error: akats 1
|
191
|
gui_validation_error_plural: "{{count}} akats"
|
192
|
|
193
|
field_name: Izena
|
194
|
field_description: Deskribapena
|
195
|
field_summary: Laburpena
|
196
|
field_is_required: Beharrezkoa
|
197
|
field_firstname: Izena
|
198
|
field_lastname: Abizenak
|
199
|
field_mail: Eposta
|
200
|
field_filename: Fitxategia
|
201
|
field_filesize: Tamaina
|
202
|
field_downloads: Deskargak
|
203
|
field_author: Egilea
|
204
|
field_created_on: Sortuta
|
205
|
field_updated_on: Eguneratuta
|
206
|
field_field_format: Formatua
|
207
|
field_is_for_all: Proiektu guztietarako
|
208
|
field_possible_values: Balio posibleak
|
209
|
field_regexp: Expresio erregularra
|
210
|
field_min_length: Luzera minimoa
|
211
|
field_max_length: Luzera maxioma
|
212
|
field_value: Balioa
|
213
|
field_category: Kategoria
|
214
|
field_title: Izenburua
|
215
|
field_project: Proiektua
|
216
|
field_issue: Zeregina
|
217
|
field_status: Egoera
|
218
|
field_notes: Oharrak
|
219
|
field_is_closed: Itxitako arazoa
|
220
|
field_is_default: Lehenetsitako balioa
|
221
|
field_tracker: Aztarnaria
|
222
|
field_subject: Gaia
|
223
|
field_due_date: Amaiera data
|
224
|
field_assigned_to: Esleituta
|
225
|
field_priority: Lehentasuna
|
226
|
field_fixed_version: Helburuko bertsioa
|
227
|
field_user: Erabiltzilea
|
228
|
field_role: Rola
|
229
|
field_homepage: Orri nagusia
|
230
|
field_is_public: Publikoa
|
231
|
field_parent: "Honen azpiproiektua:"
|
232
|
field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
|
233
|
field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
|
234
|
field_login: Erabiltzaile izena
|
235
|
field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
|
236
|
field_admin: Kudeatzailea
|
237
|
field_last_login_on: Azken konexioa
|
238
|
field_language: Hizkuntza
|
239
|
field_effective_date: Data
|
240
|
field_password: Pasahitza
|
241
|
field_new_password: Pasahitz berria
|
242
|
field_password_confirmation: Berrespena
|
243
|
field_version: Bertsioa
|
244
|
field_type: Mota
|
245
|
field_host: Ostalaria
|
246
|
field_port: Portua
|
247
|
field_account: Kontua
|
248
|
field_base_dn: Base DN
|
249
|
field_attr_login: Erabiltzaile atributua
|
250
|
field_attr_firstname: Izena atributua
|
251
|
field_attr_lastname: Abizenak atributua
|
252
|
field_attr_mail: Eposta atributua
|
253
|
field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
|
254
|
field_start_date: Hasiera
|
255
|
field_done_ratio: Egindako %
|
256
|
field_auth_source: Autentikazio modua
|
257
|
field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
|
258
|
field_comments: Iruzkina
|
259
|
field_url: URL
|
260
|
field_start_page: Hasierako orria
|
261
|
field_subproject: Azpiproiektua
|
262
|
field_hours: Ordu
|
263
|
field_activity: Jarduera
|
264
|
field_spent_on: Data
|
265
|
field_identifier: Identifikatzailea
|
266
|
field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
|
267
|
field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
|
268
|
field_delay: Atzerapena
|
269
|
field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
|
270
|
field_redirect_existing_links: Existitzen diren estelak berbideratu
|
271
|
field_estimated_hours: Estimatutako denbora
|
272
|
field_column_names: Zutabeak
|
273
|
field_time_zone: Ordu zonaldea
|
274
|
field_searchable: Bilagarria
|
275
|
field_default_value: Lehenetsitako balioa
|
276
|
field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
|
277
|
field_parent_title: Orri gurasoa
|
278
|
field_editable: Editagarria
|
279
|
field_watcher: Behatzailea
|
280
|
field_identity_url: OpenID URLa
|
281
|
field_content: Edukia
|
282
|
field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
|
283
|
field_sharing: Partekatzea
|
284
|
|
285
|
setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
|
286
|
setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
|
287
|
setting_welcome_text: Ongietorriko testua
|
288
|
setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
|
289
|
setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
|
290
|
setting_self_registration: Norberak erregistratu
|
291
|
setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
|
292
|
setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
|
293
|
setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
|
294
|
setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
|
295
|
setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
|
296
|
setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
|
297
|
setting_text_formatting: Testu formatua
|
298
|
setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
|
299
|
setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
|
300
|
setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
|
301
|
setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
|
302
|
setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
|
303
|
setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
|
304
|
setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
|
305
|
setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
|
306
|
setting_date_format: Data formatua
|
307
|
setting_time_format: Ordu formatua
|
308
|
setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
|
309
|
setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
|
310
|
setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
|
311
|
setting_commit_logs_encoding: Commit-en mezuen kodetzea
|
312
|
setting_emails_footer: Eposten oina
|
313
|
setting_protocol: Protokoloa
|
314
|
setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
|
315
|
setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
|
316
|
setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
|
317
|
setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
|
318
|
setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
|
319
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
|
320
|
setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
|
321
|
setting_mail_handler_api_key: API giltza
|
322
|
setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
|
323
|
setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
|
324
|
setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
|
325
|
setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
|
326
|
setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
|
327
|
setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
|
328
|
setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
|
329
|
setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
|
330
|
setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
|
331
|
setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
|
332
|
setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
|
333
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
|
334
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
|
335
|
setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
|
336
|
setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
|
337
|
|
338
|
permission_add_project: Proiektua sortu
|
339
|
permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
|
340
|
permission_edit_project: Proiektua editatu
|
341
|
permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
|
342
|
permission_manage_members: Kideak kudeatu
|
343
|
permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
|
344
|
permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
|
345
|
permission_view_issues: Zereginak ikusi
|
346
|
permission_add_issues: Zereginak gehitu
|
347
|
permission_edit_issues: Zereginak aldatu
|
348
|
permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
|
349
|
permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
|
350
|
permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
|
351
|
permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
|
352
|
permission_move_issues: Zereginak mugitu
|
353
|
permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
|
354
|
permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
|
355
|
permission_save_queries: Galderak gorde
|
356
|
permission_view_gantt: Gantt diagrama ikusi
|
357
|
permission_view_calendar: Egutegia ikusi
|
358
|
permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
|
359
|
permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
|
360
|
permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
|
361
|
permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
|
362
|
permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
|
363
|
permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
|
364
|
permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
|
365
|
permission_manage_news: Berriak kudeatu
|
366
|
permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
|
367
|
permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
|
368
|
permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
|
369
|
permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
|
370
|
permission_view_files: Fitxategiak ikusi
|
371
|
permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
|
372
|
permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
|
373
|
permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
|
374
|
permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
|
375
|
permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
|
376
|
permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
|
377
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
|
378
|
permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
|
379
|
permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
|
380
|
permission_browse_repository: Biltegia arakatu
|
381
|
permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
|
382
|
permission_commit_access: Commit atzipena
|
383
|
permission_manage_boards: Foroak kudeatu
|
384
|
permission_view_messages: Mezuak ikusi
|
385
|
permission_add_messages: Mezuak bidali
|
386
|
permission_edit_messages: Mezuak aldatu
|
387
|
permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
|
388
|
permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
|
389
|
permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
|
390
|
|
391
|
project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
|
392
|
project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
|
393
|
project_module_news: Berriak
|
394
|
project_module_documents: Dokumentuak
|
395
|
project_module_files: Fitxategiak
|
396
|
project_module_wiki: Wiki
|
397
|
project_module_repository: Biltegia
|
398
|
project_module_boards: Foroak
|
399
|
|
400
|
label_user: Erabiltzailea
|
401
|
label_user_plural: Erabiltzaileak
|
402
|
label_user_new: Erabiltzaile berria
|
403
|
label_user_anonymous: Ezezaguna
|
404
|
label_project: Proiektua
|
405
|
label_project_new: Proiektu berria
|
406
|
label_project_plural: Proiektuak
|
407
|
label_x_projects:
|
408
|
zero: proiekturik ez
|
409
|
one: proiektu bat
|
410
|
other: "{{count}} proiektu"
|
411
|
label_project_all: Proiektu guztiak
|
412
|
label_project_latest: Azken proiektuak
|
413
|
label_issue: Zeregina
|
414
|
label_issue_new: Zeregin berria
|
415
|
label_issue_plural: Zereginak
|
416
|
label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
|
417
|
label_issues_by: "Zereginak honengatik: {{value}}"
|
418
|
label_issue_added: Zeregina gehituta
|
419
|
label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
|
420
|
label_document: Dokumentua
|
421
|
label_document_new: Dokumentu berria
|
422
|
label_document_plural: Dokumentuak
|
423
|
label_document_added: Dokumentua gehituta
|
424
|
label_role: Rola
|
425
|
label_role_plural: Rolak
|
426
|
label_role_new: Rol berria
|
427
|
label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
|
428
|
label_member: Kidea
|
429
|
label_member_new: Kide berria
|
430
|
label_member_plural: Kideak
|
431
|
label_tracker: Aztarnaria
|
432
|
label_tracker_plural: Aztarnariak
|
433
|
label_tracker_new: Aztarnari berria
|
434
|
label_workflow: Workflow
|
435
|
label_issue_status: Zeregin egoera
|
436
|
label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
|
437
|
label_issue_status_new: Egoera berria
|
438
|
label_issue_category: Zeregin kategoria
|
439
|
label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
|
440
|
label_issue_category_new: Kategoria berria
|
441
|
label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
|
442
|
label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
|
443
|
label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
|
444
|
label_enumerations: Enumerazioak
|
445
|
label_enumeration_new: Balio berria
|
446
|
label_information: Informazioa
|
447
|
label_information_plural: Informazioa
|
448
|
label_please_login: Saioa hasi mesedez
|
449
|
label_register: Erregistratu
|
450
|
label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
|
451
|
label_password_lost: Pasahitza galduta
|
452
|
label_home: Hasiera
|
453
|
label_my_page: Nire orria
|
454
|
label_my_account: Nire kontua
|
455
|
label_my_projects: Nire proiektuak
|
456
|
label_administration: Kudeaketa
|
457
|
label_login: Saioa hasi
|
458
|
label_logout: Saioa bukatu
|
459
|
label_help: Laguntza
|
460
|
label_reported_issues: Berri emandako zereginak
|
461
|
label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
|
462
|
label_last_login: Azken konexioa
|
463
|
label_registered_on: Noiz erregistratuta
|
464
|
label_activity: Jarduerak
|
465
|
label_overall_activity: Jarduera guztiak
|
466
|
label_user_activity: "{{value}}-(r)en jarduerak"
|
467
|
label_new: Berria
|
468
|
label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
|
469
|
label_environment: Ingurune
|
470
|
label_authentication: Autentikazioa
|
471
|
label_auth_source: Autentikazio modua
|
472
|
label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
|
473
|
label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
|
474
|
label_subproject_plural: Azpiproiektuak
|
475
|
label_subproject_new: Azpiproiektu berria
|
476
|
label_and_its_subprojects: "{{value}} eta bere azpiproiektuak"
|
477
|
label_min_max_length: Luzera min - max
|
478
|
label_list: Zerrenda
|
479
|
label_date: Data
|
480
|
label_integer: Osokoa
|
481
|
label_float: Koma higikorrekoa
|
482
|
label_boolean: Boolearra
|
483
|
label_string: Testua
|
484
|
label_text: Testu luzea
|
485
|
label_attribute: Atributua
|
486
|
label_attribute_plural: Atributuak
|
487
|
label_download: "Deskarga {{count}}"
|
488
|
label_download_plural: "{{count}} Deskarga"
|
489
|
label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
|
490
|
label_change_status: Egoera aldatu
|
491
|
label_history: Historikoa
|
492
|
label_attachment: Fitxategia
|
493
|
label_attachment_new: Fitxategi berria
|
494
|
label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
|
495
|
label_attachment_plural: Fitxategiak
|
496
|
label_file_added: Fitxategia gehituta
|
497
|
label_report: Berri ematea
|
498
|
label_report_plural: Berri emateak
|
499
|
label_news: Beria
|
500
|
label_news_new: Berria gehitu
|
501
|
label_news_plural: Berriak
|
502
|
label_news_latest: Azken berriak
|
503
|
label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
|
504
|
label_news_added: Berria gehituta
|
505
|
label_change_log: Aldaketa egunkaria
|
506
|
label_settings: Ezarpenak
|
507
|
label_overview: Gainbegirada
|
508
|
label_version: Bertsioa
|
509
|
label_version_new: Bertsio berria
|
510
|
label_version_plural: Bertsioak
|
511
|
label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
|
512
|
label_confirmation: Baieztapena
|
513
|
label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
|
514
|
label_read: Irakurri...
|
515
|
label_public_projects: Proiektu publikoak
|
516
|
label_open_issues: irekita
|
517
|
label_open_issues_plural: irekiak
|
518
|
label_closed_issues: itxita
|
519
|
label_closed_issues_plural: itxiak
|
520
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
521
|
zero: 0 irekita / {{total}}
|
522
|
one: 1 irekita / {{total}}
|
523
|
other: "{{count}} irekiak / {{total}}"
|
524
|
label_x_open_issues_abbr:
|
525
|
zero: 0 irekita
|
526
|
one: 1 irekita
|
527
|
other: "{{count}} irekiak"
|
528
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
529
|
zero: 0 itxita
|
530
|
one: 1 itxita
|
531
|
other: "{{count}} itxiak"
|
532
|
label_total: Guztira
|
533
|
label_permissions: Baimenak
|
534
|
label_current_status: Uneko egoera
|
535
|
label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
|
536
|
label_all: guztiak
|
537
|
label_none: ezer
|
538
|
label_nobody: inor
|
539
|
label_next: Hurrengoa
|
540
|
label_previous: Aurrekoak
|
541
|
label_used_by: Erabilita
|
542
|
label_details: Xehetasunak
|
543
|
label_add_note: Oharra gehitu
|
544
|
label_per_page: Orriko
|
545
|
label_calendar: Egutegia
|
546
|
label_months_from: months from
|
547
|
label_gantt: Gantt
|
548
|
label_internal: Barnekoa
|
549
|
label_last_changes: "azken {{count}} aldaketak"
|
550
|
label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
|
551
|
label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
|
552
|
label_comment: Iruzkin
|
553
|
label_comment_plural: Iruzkinak
|
554
|
label_x_comments:
|
555
|
zero: iruzkinik ez
|
556
|
one: iruzkin 1
|
557
|
other: "{{count}} iruzkin"
|
558
|
label_comment_add: Iruzkina gehitu
|
559
|
label_comment_added: Iruzkina gehituta
|
560
|
label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
|
561
|
label_query: Galdera pertsonalizatua
|
562
|
label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
|
563
|
label_query_new: Galdera berria
|
564
|
label_filter_add: Iragazkia gehitu
|
565
|
label_filter_plural: Iragazkiak
|
566
|
label_equals: da
|
567
|
label_not_equals: ez da
|
568
|
label_in_less_than: baino gutxiagotan
|
569
|
label_in_more_than: baino gehiagotan
|
570
|
label_greater_or_equal: '>='
|
571
|
label_less_or_equal: '<='
|
572
|
label_in: hauetan
|
573
|
label_today: gaur
|
574
|
label_all_time: denbora guztia
|
575
|
label_yesterday: atzo
|
576
|
label_this_week: aste honetan
|
577
|
label_last_week: pasadan astean
|
578
|
label_last_n_days: "azken {{count}} egunetan"
|
579
|
label_this_month: hilabete hau
|
580
|
label_last_month: pasadan hilabetea
|
581
|
label_this_year: urte hau
|
582
|
label_date_range: Data tartea
|
583
|
label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
|
584
|
label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
|
585
|
label_ago: orain dela
|
586
|
label_contains: dauka
|
587
|
label_not_contains: ez dauka
|
588
|
label_day_plural: egun
|
589
|
label_repository: Biltegia
|
590
|
label_repository_plural: Biltegiak
|
591
|
label_browse: Arakatu
|
592
|
label_modification: "aldaketa {{count}}"
|
593
|
label_modification_plural: "{{count}} aldaketa"
|
594
|
label_branch: Adarra
|
595
|
label_tag: Etiketa
|
596
|
label_revision: Berrikuspena
|
597
|
label_revision_plural: Berrikuspenak
|
598
|
label_revision_id: "{{value}} berrikuspen"
|
599
|
label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
|
600
|
label_added: gehituta
|
601
|
label_modified: aldatuta
|
602
|
label_copied: kopiatuta
|
603
|
label_renamed: berrizendatuta
|
604
|
label_deleted: ezabatuta
|
605
|
label_latest_revision: Azken berrikuspena
|
606
|
label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
|
607
|
label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
|
608
|
label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
|
609
|
label_max_size: Tamaina maximoa
|
610
|
label_sort_highest: Goraino mugitu
|
611
|
label_sort_higher: Gora mugitu
|
612
|
label_sort_lower: Behera mugitu
|
613
|
label_sort_lowest: Beheraino mugitu
|
614
|
label_roadmap: Ibilbide-mapa
|
615
|
label_roadmap_due_in: "Epea: {{value}}"
|
616
|
label_roadmap_overdue: "{{value}} berandu"
|
617
|
label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
|
618
|
label_search: Bilatu
|
619
|
label_result_plural: Emaitzak
|
620
|
label_all_words: hitz guztiak
|
621
|
label_wiki: Wikia
|
622
|
label_wiki_edit: Wiki edizioa
|
623
|
label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
|
624
|
label_wiki_page: Wiki orria
|
625
|
label_wiki_page_plural: Wiki orriak
|
626
|
label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
|
627
|
label_index_by_date: Dataren araberako indizea
|
628
|
label_current_version: Uneko bertsioa
|
629
|
label_preview: Aurreikusi
|
630
|
label_feed_plural: Jarioak
|
631
|
label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
|
632
|
label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
|
633
|
label_spent_time: Igarotako denbora
|
634
|
label_f_hour: "ordu {{value}}"
|
635
|
label_f_hour_plural: "{{value}} ordu"
|
636
|
label_time_tracking: Denbora jarraipena
|
637
|
label_change_plural: Aldaketak
|
638
|
label_statistics: Estatistikak
|
639
|
label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
|
640
|
label_commits_per_author: Commit-ak egileka
|
641
|
label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
|
642
|
label_diff_inline: barnean
|
643
|
label_diff_side_by_side: aldez alde
|
644
|
label_options: Aukerak
|
645
|
label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
|
646
|
label_permissions_report: Baimenen txostena
|
647
|
label_watched_issues: Behatutako zereginak
|
648
|
label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
|
649
|
label_applied_status: Aplikatutako egoera
|
650
|
label_loading: Kargatzen...
|
651
|
label_relation_new: Erlazio berria
|
652
|
label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
|
653
|
label_relates_to: erlazionatuta dago
|
654
|
label_duplicates: bikoizten du
|
655
|
label_duplicated_by: honek bikoiztuta
|
656
|
label_blocks: blokeatzen du
|
657
|
label_blocked_by: honek blokeatuta
|
658
|
label_precedes: aurretik doa
|
659
|
label_follows: jarraitzen du
|
660
|
label_end_to_start: bukaeratik hasierara
|
661
|
label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
|
662
|
label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
|
663
|
label_start_to_end: hasieratik bukaerara
|
664
|
label_stay_logged_in: Saioa mantendu
|
665
|
label_disabled: ezgaituta
|
666
|
label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
|
667
|
label_me: ni
|
668
|
label_board: Foroa
|
669
|
label_board_new: Foro berria
|
670
|
label_board_plural: Foroak
|
671
|
label_topic_plural: Gaiak
|
672
|
label_message_plural: Mezuak
|
673
|
label_message_last: Azken mezua
|
674
|
label_message_new: Mezu berria
|
675
|
label_message_posted: Mesua gehituta
|
676
|
label_reply_plural: Erantzunak
|
677
|
label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
|
678
|
label_year: Urtea
|
679
|
label_month: Hilabetea
|
680
|
label_week: Astea
|
681
|
label_date_from: Nork
|
682
|
label_date_to: Nori
|
683
|
label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
|
684
|
label_sort_by: "Ordenazioa: {{value}}"
|
685
|
label_send_test_email: Frogako mezua bidali
|
686
|
label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
|
687
|
label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
|
688
|
label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela {{value}} sortuta"
|
689
|
label_module_plural: Moduluak
|
690
|
label_added_time_by: "{{author}}, orain dela {{age}} gehituta"
|
691
|
label_updated_time_by: "{{author}}, orain dela {{age}} eguneratuta"
|
692
|
label_updated_time: "Orain dela {{value}} eguneratuta"
|
693
|
label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
|
694
|
label_file_plural: Fitxategiak
|
695
|
label_changeset_plural: Aldaketak
|
696
|
label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
|
697
|
label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
|
698
|
label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
|
699
|
label_theme: Itxura
|
700
|
label_default: Lehenetsia
|
701
|
label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
|
702
|
label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
|
703
|
label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
|
704
|
label_user_mail_option_none: "Nik behatu edo parte hartze dudan gauzetarako bakarrik"
|
705
|
label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
|
706
|
label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
|
707
|
label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
|
708
|
label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
|
709
|
label_display_per_page: "Orriko: {{value}}"
|
710
|
label_age: Adina
|
711
|
label_change_properties: Propietateak aldatu
|
712
|
label_general: Orokorra
|
713
|
label_more: Gehiago
|
714
|
label_scm: IKK
|
715
|
label_plugins: Pluginak
|
716
|
label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
|
717
|
label_downloads_abbr: Desk.
|
718
|
label_optional_description: Aukerako deskribapena
|
719
|
label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
|
720
|
label_preferences: Hobespenak
|
721
|
label_chronological_order: Orden kronologikoan
|
722
|
label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
|
723
|
label_planning: Planifikazioa
|
724
|
label_incoming_emails: Sarrerako epostak
|
725
|
label_generate_key: Giltza sortu
|
726
|
label_issue_watchers: Behatzaileak
|
727
|
label_example: Adibidea
|
728
|
label_display: Bistaratzea
|
729
|
label_sort: Ordenatu
|
730
|
label_ascending: Gorantz
|
731
|
label_descending: Beherantz
|
732
|
label_date_from_to: "{{start}}-tik {{end}}-ra"
|
733
|
label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
|
734
|
label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
|
735
|
label_group: Taldea
|
736
|
label_group_plural: Taldeak
|
737
|
label_group_new: Talde berria
|
738
|
label_time_entry_plural: Igarotako denbora
|
739
|
label_version_sharing_none: Ez partekatuta
|
740
|
label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
|
741
|
label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
|
742
|
label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
|
743
|
label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
|
744
|
label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
|
745
|
label_copy_source: Iturburua
|
746
|
label_copy_target: Helburua
|
747
|
label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
|
748
|
label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
|
749
|
label_api_access_key: API atzipen giltza
|
750
|
label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
|
751
|
label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela {{value}}"
|
752
|
|
753
|
button_login: Saioa hasi
|
754
|
button_submit: Bidali
|
755
|
button_save: Gorde
|
756
|
button_check_all: Guztiak markatu
|
757
|
button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
|
758
|
button_delete: Ezabatu
|
759
|
button_create: Sortu
|
760
|
button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
|
761
|
button_test: Frogatu
|
762
|
button_edit: Editatu
|
763
|
button_add: Gehitu
|
764
|
button_change: Aldatu
|
765
|
button_apply: Aplikatu
|
766
|
button_clear: Garbitu
|
767
|
button_lock: Blokeatu
|
768
|
button_unlock: Desblokeatu
|
769
|
button_download: Deskargatu
|
770
|
button_list: Zerrenda
|
771
|
button_view: Ikusi
|
772
|
button_move: Mugitu
|
773
|
button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
|
774
|
button_back: Atzera
|
775
|
button_cancel: Ezeztatu
|
776
|
button_activate: Gahitu
|
777
|
button_sort: Ordenatu
|
778
|
button_log_time: Denbora apuntatu
|
779
|
button_rollback: Itzuli bertsio honetara
|
780
|
button_watch: Behatu
|
781
|
button_unwatch: Behatzen utzi
|
782
|
button_reply: Erantzun
|
783
|
button_archive: Artxibatu
|
784
|
button_unarchive: Desartxibatu
|
785
|
button_reset: Berrezarri
|
786
|
button_rename: Berrizendatu
|
787
|
button_change_password: Pasahitza aldatu
|
788
|
button_copy: Kopiatu
|
789
|
button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
|
790
|
button_annotate: Anotatu
|
791
|
button_update: Eguneratu
|
792
|
button_configure: Konfiguratu
|
793
|
button_quote: Aipatu
|
794
|
button_duplicate: Bikoiztu
|
795
|
button_show: Ikusi
|
796
|
|
797
|
status_active: gaituta
|
798
|
status_registered: izena emanda
|
799
|
status_locked: blokeatuta
|
800
|
|
801
|
version_status_open: irekita
|
802
|
version_status_locked: blokeatuta
|
803
|
version_status_closed: itxita
|
804
|
|
805
|
field_active: Gaituta
|
806
|
|
807
|
text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
|
808
|
text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
|
809
|
text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
|
810
|
text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
|
811
|
text_subprojects_destroy_warning: "{{value}} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
|
812
|
text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
|
813
|
text_are_you_sure: Ziur zaude?
|
814
|
text_journal_changed: "{{label}} {{old}}-(e)tik {{new}}-(e)ra aldatuta"
|
815
|
text_journal_set_to: "{{label}}-k {{value}} balioa hartu du"
|
816
|
text_journal_deleted: "{{label}} ezabatuta ({{old}})"
|
817
|
text_journal_added: "{{label}} {{value}} gehituta"
|
818
|
text_tip_task_begin_day: gaur hasten diren atazak
|
819
|
text_tip_task_end_day: gaur bukatzen diren atazak
|
820
|
text_tip_task_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren atazak
|
821
|
text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
|
822
|
text_caracters_maximum: "{{count}} karaktere gehienez."
|
823
|
text_caracters_minimum: "Gutxienez {{count}} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
|
824
|
text_length_between: "Luzera {{min}} eta {{max}} karaktereen artekoa."
|
825
|
text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
|
826
|
text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
|
827
|
text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
|
828
|
text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
|
829
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
|
830
|
text_issue_added: "{{id}} zeregina {{author}}-(e)k jakinarazi du."
|
831
|
text_issue_updated: "{{id}} zeregina {{author}}-(e)k eguneratu du."
|
832
|
text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
|
833
|
text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk ({{count}}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
|
834
|
text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
|
835
|
text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
|
836
|
text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
|
837
|
text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
|
838
|
text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
|
839
|
text_status_changed_by_changeset: "{{value}} aldaketan aplikatuta."
|
840
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
|
841
|
text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
|
842
|
text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
|
843
|
text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
|
844
|
text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
|
845
|
text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
|
846
|
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
|
847
|
text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
|
848
|
text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
|
849
|
text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
|
850
|
text_user_wrote: "{{value}}-(e)k idatzi zuen:"
|
851
|
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetu balio honetara esleituta daude."
|
852
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
|
853
|
text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/email.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
|
854
|
text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
|
855
|
text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
|
856
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
|
857
|
text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek {{descendants}} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
|
858
|
text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
|
859
|
text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
|
860
|
text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
|
861
|
text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
|
862
|
|
863
|
default_role_manager: Kudeatzailea
|
864
|
default_role_developper: Garatzailea
|
865
|
default_role_reporter: Berriemailea
|
866
|
default_tracker_bug: Errorea
|
867
|
default_tracker_feature: Eginbidea
|
868
|
default_tracker_support: Laguntza
|
869
|
default_issue_status_new: Berria
|
870
|
default_issue_status_in_progress: Lanean
|
871
|
default_issue_status_resolved: Ebatzita
|
872
|
default_issue_status_feedback: Berrelikadura
|
873
|
default_issue_status_closed: Itxita
|
874
|
default_issue_status_rejected: Baztertua
|
875
|
default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
|
876
|
default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
|
877
|
default_priority_low: Baxua
|
878
|
default_priority_normal: Normala
|
879
|
default_priority_high: Altua
|
880
|
default_priority_urgent: Larria
|
881
|
default_priority_immediate: Berehalakoa
|
882
|
default_activity_design: Diseinua
|
883
|
default_activity_development: Garapena
|
884
|
|
885
|
enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
|
886
|
enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
|
887
|
enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
|
888
|
enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
|
889
|
label_board_sticky: Itxaskorra
|
890
|
label_board_locked: Blokeatuta
|
891
|
permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
|
892
|
setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
|
893
|
permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
|
894
|
error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
|
895
|
label_profile: Profila
|
896
|
permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
|
897
|
field_parent_issue: Guraso ataza
|
898
|
label_subtask_plural: Azpiatazak
|
899
|
label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
|
900
|
error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonallizatua ezabatu
|
901
|
error_unable_to_connect: Ezin da konektatu ({{value}})
|
902
|
error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
|
903
|
error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
|