1 |
|
# Serbian translations for Redmine
|
2 |
|
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
3 |
|
sr-CY:
|
4 |
|
date:
|
5 |
|
formats:
|
6 |
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
7 |
|
# When no format has been given, it uses default.
|
8 |
|
# You can provide other formats here if you like!
|
9 |
|
default: "%d.%m.%Y."
|
10 |
|
short: "%e %b"
|
11 |
|
long: "%B %e, %Y"
|
12 |
|
|
13 |
|
day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота]
|
14 |
|
abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб]
|
15 |
|
|
16 |
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
17 |
|
month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар]
|
18 |
|
abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец]
|
19 |
|
# Used in date_select and datime_select.
|
20 |
|
order: [ :day, :month, :year ]
|
21 |
|
|
22 |
|
time:
|
23 |
|
formats:
|
24 |
|
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
|
25 |
|
time: "%H:%M"
|
26 |
|
short: "%d. %b у %H:%M"
|
27 |
|
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
|
28 |
|
am: "am"
|
29 |
|
pm: "pm"
|
30 |
|
|
31 |
|
datetime:
|
32 |
|
distance_in_words:
|
33 |
|
half_a_minute: "пола минута"
|
34 |
|
less_than_x_seconds:
|
35 |
|
one: "мање од једне секунде"
|
36 |
|
other: "мање од {{count}} сек."
|
37 |
|
x_seconds:
|
38 |
|
one: "једна секунда"
|
39 |
|
other: "{{count}} сек."
|
40 |
|
less_than_x_minutes:
|
41 |
|
one: "мање од минута"
|
42 |
|
other: "мање од {{count}} мин."
|
43 |
|
x_minutes:
|
44 |
|
one: "један минут"
|
45 |
|
other: "{{count}} мин."
|
46 |
|
about_x_hours:
|
47 |
|
one: "приближно један сат"
|
48 |
|
other: "приближно {{count}} сати"
|
49 |
|
x_days:
|
50 |
|
one: "један дан"
|
51 |
|
other: "{{count}} дана"
|
52 |
|
about_x_months:
|
53 |
|
one: "приближно један месец"
|
54 |
|
other: "приближно {{count}} месеци"
|
55 |
|
x_months:
|
56 |
|
one: "један месец"
|
57 |
|
other: "{{count}} месеци"
|
58 |
|
about_x_years:
|
59 |
|
one: "приближно годину дана"
|
60 |
|
other: "приближно {{count}} год."
|
61 |
|
over_x_years:
|
62 |
|
one: "преко годину дана"
|
63 |
|
other: "преко {{count}} год."
|
64 |
|
almost_x_years:
|
65 |
|
one: "скоро годину дана"
|
66 |
|
other: "скоро {{count}} год."
|
67 |
|
|
68 |
|
number:
|
69 |
|
human:
|
70 |
|
format:
|
71 |
|
delimiter: ""
|
72 |
|
precision: 1
|
73 |
|
storage_units:
|
74 |
|
format: "%n %u"
|
75 |
|
units:
|
76 |
|
byte:
|
77 |
|
one: "Byte"
|
78 |
|
other: "Bytes"
|
79 |
|
kb: "KB"
|
80 |
|
mb: "MB"
|
81 |
|
gb: "GB"
|
82 |
|
tb: "TB"
|
83 |
|
|
84 |
|
|
85 |
|
# Used in array.to_sentence.
|
86 |
|
support:
|
87 |
|
array:
|
88 |
|
sentence_connector: "и"
|
89 |
|
skip_last_comma: false
|
90 |
|
|
91 |
|
activerecord:
|
92 |
|
errors:
|
93 |
|
messages:
|
94 |
|
inclusion: "није укључен у списак"
|
95 |
|
exclusion: "је резервисан"
|
96 |
|
invalid: "је неисправан"
|
97 |
|
confirmation: "потврда не одговара"
|
98 |
|
accepted: "мора бити прихваћен"
|
99 |
|
empty: "не може бити празно"
|
100 |
|
blank: "не може бити празно"
|
101 |
|
too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
|
102 |
|
too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
|
103 |
|
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
|
104 |
|
taken: "је већ у употреби"
|
105 |
|
not_a_number: "није број"
|
106 |
|
not_a_date: "није исправан датум"
|
107 |
|
greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
|
108 |
|
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
|
109 |
|
equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
|
110 |
|
less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
|
111 |
|
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
|
112 |
|
odd: "мора бити паран"
|
113 |
|
even: "мора бити непаран"
|
114 |
|
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
|
115 |
|
not_same_project: "не припада истом пројекту"
|
116 |
|
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
|
117 |
|
|
118 |
|
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
|
119 |
|
|
120 |
|
general_text_No: 'Не'
|
121 |
|
general_text_Yes: 'Да'
|
122 |
|
general_text_no: 'не'
|
123 |
|
general_text_yes: 'да'
|
124 |
|
general_lang_name: 'Српски'
|
125 |
|
general_csv_separator: ','
|
126 |
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
127 |
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
128 |
|
general_pdf_encoding: UTF-8
|
129 |
|
general_first_day_of_week: '1'
|
130 |
|
|
131 |
|
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
|
132 |
|
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
|
133 |
|
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
|
134 |
|
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
|
135 |
|
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију.
|
136 |
|
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
|
137 |
|
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
|
138 |
|
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке
|
139 |
|
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
|
140 |
|
notice_successful_create: Успешно креирање.
|
141 |
|
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
|
142 |
|
notice_successful_delete: Успешно брисање.
|
143 |
|
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
|
144 |
|
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
|
145 |
|
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
|
146 |
|
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
|
147 |
|
notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}"
|
148 |
|
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})"
|
149 |
|
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
|
150 |
|
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
|
151 |
|
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
|
152 |
|
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате."
|
153 |
|
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
|
154 |
|
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
|
155 |
|
notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију.
|
156 |
|
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
|
157 |
|
|
158 |
|
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
|
159 |
|
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
|
160 |
|
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
|
161 |
|
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
|
162 |
|
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
|
163 |
|
error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
|
164 |
|
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
|
165 |
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
|
166 |
|
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
|
167 |
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
|
168 |
|
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу'
|
169 |
|
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу'
|
170 |
|
|
171 |
|
warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено."
|
172 |
|
|
173 |
|
mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
|
174 |
|
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
|
175 |
|
mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
|
176 |
|
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
|
177 |
|
mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву."
|
178 |
|
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
|
179 |
|
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
|
180 |
|
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
|
181 |
|
mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
|
182 |
|
mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
|
183 |
|
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато"
|
184 |
|
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна."
|
185 |
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано"
|
186 |
|
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна."
|
187 |
|
|
188 |
|
gui_validation_error: једна грешка
|
189 |
|
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
|
190 |
|
|
191 |
|
field_name: Назив
|
192 |
|
field_description: Опис
|
193 |
|
field_summary: Резиме
|
194 |
|
field_is_required: Обавезно
|
195 |
|
field_firstname: Име
|
196 |
|
field_lastname: Презиме
|
197 |
|
field_mail: Емаил адреса
|
198 |
|
field_filename: Датотека
|
199 |
|
field_filesize: Величина
|
200 |
|
field_downloads: Преузимања
|
201 |
|
field_author: Аутор
|
202 |
|
field_created_on: Креирано
|
203 |
|
field_updated_on: Ажурирано
|
204 |
|
field_field_format: Формат
|
205 |
|
field_is_for_all: За све пројекте
|
206 |
|
field_possible_values: Могуће вредности
|
207 |
|
field_regexp: Регуларан израз
|
208 |
|
field_min_length: Минимална дужина
|
209 |
|
field_max_length: Максимална дужина
|
210 |
|
field_value: Вредност
|
211 |
|
field_category: Категорија
|
212 |
|
field_title: Наслов
|
213 |
|
field_project: Пројекат
|
214 |
|
field_issue: Проблем
|
215 |
|
field_status: Статус
|
216 |
|
field_notes: Белешке
|
217 |
|
field_is_closed: Затворен проблем
|
218 |
|
field_is_default: Подразумевана вредност
|
219 |
|
field_tracker: Трагач
|
220 |
|
field_subject: Предмет
|
221 |
|
field_due_date: Крајњи рок
|
222 |
|
field_assigned_to: Додељено
|
223 |
|
field_priority: Приоритет
|
224 |
|
field_fixed_version: Одредишна верзија
|
225 |
|
field_user: Корисник
|
226 |
|
field_role: Улога
|
227 |
|
field_homepage: Почетна страна
|
228 |
|
field_is_public: Јавно
|
229 |
|
field_parent: Потпројекат од
|
230 |
|
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
|
231 |
|
field_login: Корисничко име
|
232 |
|
field_mail_notification: Емаил обавештења
|
233 |
|
field_admin: Администратор
|
234 |
|
field_last_login_on: Последње повезивање
|
235 |
|
field_language: Језик
|
236 |
|
field_effective_date: Датум
|
237 |
|
field_password: Лозинка
|
238 |
|
field_new_password: Нова лозинка
|
239 |
|
field_password_confirmation: Потврда лозинке
|
240 |
|
field_version: Верзија
|
241 |
|
field_type: Тип
|
242 |
|
field_host: Главни рачунар
|
243 |
|
field_port: Прикључак
|
244 |
|
field_account: Кориснички налог
|
245 |
|
field_base_dn: Базни DN
|
246 |
|
field_attr_login: Атрибут пријављивања
|
247 |
|
field_attr_firstname: Атрибут имена
|
248 |
|
field_attr_lastname: Атрибут презимена
|
249 |
|
field_attr_mail: Атрибут емаил адресе
|
250 |
|
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
|
251 |
|
field_start_date: Почетак
|
252 |
|
field_done_ratio: % урађено
|
253 |
|
field_auth_source: Режим провере идентитета
|
254 |
|
field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу
|
255 |
|
field_comments: Коментар
|
256 |
|
field_url: URL
|
257 |
|
field_start_page: Почетна страна
|
258 |
|
field_subproject: Потпројекат
|
259 |
|
field_hours: сати
|
260 |
|
field_activity: Активност
|
261 |
|
field_spent_on: Датум
|
262 |
|
field_identifier: Идентификатор
|
263 |
|
field_is_filter: Употреби као филтер
|
264 |
|
field_issue_to: Повезани проблеми
|
265 |
|
field_delay: Кашњење
|
266 |
|
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
|
267 |
|
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
|
268 |
|
field_estimated_hours: Протекло време
|
269 |
|
field_column_names: Колоне
|
270 |
|
field_time_zone: Временска зона
|
271 |
|
field_searchable: Претражива
|
272 |
|
field_default_value: Подразумевана вредност
|
273 |
|
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
|
274 |
|
field_parent_title: Матична страна
|
275 |
|
field_editable: Измељиво
|
276 |
|
field_watcher: Посматрач
|
277 |
|
field_identity_url: OpenID URL
|
278 |
|
field_content: Садржај
|
279 |
|
field_group_by: Групиши резултате по
|
280 |
|
field_sharing: Дељење
|
281 |
|
|
282 |
|
setting_app_title: Наслов апликације
|
283 |
|
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
|
284 |
|
setting_welcome_text: Текст добродошлице
|
285 |
|
setting_default_language: Подразумевани језик
|
286 |
|
setting_login_required: Обавезна провера идентитета
|
287 |
|
setting_self_registration: Саморегистрација
|
288 |
|
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
|
289 |
|
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема
|
290 |
|
setting_mail_from: Емаил адреса емисије
|
291 |
|
setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc)
|
292 |
|
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
|
293 |
|
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
|
294 |
|
setting_text_formatting: Обликовање текста
|
295 |
|
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
|
296 |
|
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
|
297 |
|
setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе
|
298 |
|
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
|
299 |
|
setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем
|
300 |
|
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
|
301 |
|
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
|
302 |
|
setting_autologin: Аутоматска пријава
|
303 |
|
setting_date_format: Формат датума
|
304 |
|
setting_time_format: Формат времена
|
305 |
|
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката
|
306 |
|
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
|
307 |
|
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
|
308 |
|
setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
|
309 |
|
setting_emails_footer: Подножје емаил поруке
|
310 |
|
setting_protocol: Протокол
|
311 |
|
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни
|
312 |
|
setting_user_format: Формат приказа корисника
|
313 |
|
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
|
314 |
|
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено
|
315 |
|
setting_enabled_scm: Омогући SCM
|
316 |
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија"
|
317 |
|
setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке
|
318 |
|
setting_mail_handler_api_key: API кључ
|
319 |
|
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
|
320 |
|
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
|
321 |
|
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
|
322 |
|
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
|
323 |
|
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра
|
324 |
|
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију
|
325 |
|
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
|
326 |
|
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
|
327 |
|
setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта
|
328 |
|
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
|
329 |
|
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
|
330 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
|
331 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
|
332 |
|
setting_start_of_week: Први дан у седмици
|
333 |
|
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
|
334 |
|
setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст
|
335 |
|
|
336 |
|
permission_add_project: Креирање пројекта
|
337 |
|
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
|
338 |
|
permission_edit_project: Измена пројеката
|
339 |
|
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
|
340 |
|
permission_manage_members: Управљање члановима
|
341 |
|
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
|
342 |
|
permission_manage_versions: Управљање верзијама
|
343 |
|
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
|
344 |
|
permission_view_issues: Преглед проблема
|
345 |
|
permission_add_issues: Додавање проблема
|
346 |
|
permission_edit_issues: Измена проблема
|
347 |
|
permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема
|
348 |
|
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
|
349 |
|
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
|
350 |
|
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
|
351 |
|
permission_move_issues: Померање проблема
|
352 |
|
permission_delete_issues: Брисање проблема
|
353 |
|
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
|
354 |
|
permission_save_queries: Снимање упита
|
355 |
|
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
|
356 |
|
permission_view_calendar: Прегледање календара
|
357 |
|
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
|
358 |
|
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
|
359 |
|
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
|
360 |
|
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
|
361 |
|
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
|
362 |
|
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
|
363 |
|
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
|
364 |
|
permission_manage_news: Управљање вестима
|
365 |
|
permission_comment_news: Коментарисање вести
|
366 |
|
permission_manage_documents: Управљање документима
|
367 |
|
permission_view_documents: Прегледање докумената
|
368 |
|
permission_manage_files: Управљање датотекама
|
369 |
|
permission_view_files: Прегледање датотека
|
370 |
|
permission_manage_wiki: Управљање wiki странама
|
371 |
|
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама
|
372 |
|
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна
|
373 |
|
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна
|
374 |
|
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
|
375 |
|
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна
|
376 |
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
|
377 |
|
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна
|
378 |
|
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
|
379 |
|
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
|
380 |
|
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
|
381 |
|
permission_commit_access: Потврда приступа
|
382 |
|
permission_manage_boards: Управљање форумима
|
383 |
|
permission_view_messages: Прегледање порука
|
384 |
|
permission_add_messages: Слање порука
|
385 |
|
permission_edit_messages: Измена порука
|
386 |
|
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
|
387 |
|
permission_delete_messages: Брисање порука
|
388 |
|
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
|
389 |
|
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна
|
390 |
|
|
391 |
|
project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом
|
392 |
|
project_module_time_tracking: Време трагања
|
393 |
|
project_module_news: Вести
|
394 |
|
project_module_documents: Документа
|
395 |
|
project_module_files: Датотеке
|
396 |
|
project_module_wiki: Wiki
|
397 |
|
project_module_repository: Спремиште
|
398 |
|
project_module_boards: Форуми
|
399 |
|
|
400 |
|
label_user: Корисник
|
401 |
|
label_user_plural: Корисници
|
402 |
|
label_user_new: Нови корисник
|
403 |
|
label_user_anonymous: Анониман
|
404 |
|
label_project: Пројекат
|
405 |
|
label_project_new: Нови пројекат
|
406 |
|
label_project_plural: Пројекти
|
407 |
|
label_x_projects:
|
408 |
|
zero: нема пројеката
|
409 |
|
one: један пројекат
|
410 |
|
other: "{{count}} пројеката"
|
411 |
|
label_project_all: Сви пројекти
|
412 |
|
label_project_latest: Последњи пројекти
|
413 |
|
label_issue: Проблем
|
414 |
|
label_issue_new: Нови проблем
|
415 |
|
label_issue_plural: Проблеми
|
416 |
|
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
|
417 |
|
label_issues_by: "Проблеми - {{value}}"
|
418 |
|
label_issue_added: Проблем је додат
|
419 |
|
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
|
420 |
|
label_document: Документ
|
421 |
|
label_document_new: Нови документ
|
422 |
|
label_document_plural: Документи
|
423 |
|
label_document_added: Документ је додат
|
424 |
|
label_role: Улога
|
425 |
|
label_role_plural: Улоге
|
426 |
|
label_role_new: Нова улога
|
427 |
|
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
|
428 |
|
label_member: Члан
|
429 |
|
label_member_new: Нови члан
|
430 |
|
label_member_plural: Чланови
|
431 |
|
label_tracker: Трагач
|
432 |
|
label_tracker_plural: Трагачи
|
433 |
|
label_tracker_new: Нови трагач
|
434 |
|
label_workflow: Ток рада
|
435 |
|
label_issue_status: Статус проблема
|
436 |
|
label_issue_status_plural: Статуси проблема
|
437 |
|
label_issue_status_new: Нови статус
|
438 |
|
label_issue_category: Категорија проблема
|
439 |
|
label_issue_category_plural: Категорије проблема
|
440 |
|
label_issue_category_new: Нова категорија
|
441 |
|
label_custom_field: Прилагођено поље
|
442 |
|
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
|
443 |
|
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
|
444 |
|
label_enumerations: Набројива листа
|
445 |
|
label_enumeration_new: Нова вредност
|
446 |
|
label_information: Информација
|
447 |
|
label_information_plural: Информацијe
|
448 |
|
label_please_login: Молимо, пријавите се
|
449 |
|
label_register: Регистрација
|
450 |
|
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
|
451 |
|
label_password_lost: Изгубљена лозинка
|
452 |
|
label_home: Почетак
|
453 |
|
label_my_page: Моја страна
|
454 |
|
label_my_account: Мој налог
|
455 |
|
label_my_projects: Моји пројекти
|
456 |
|
label_administration: Администрација
|
457 |
|
label_login: Пријава
|
458 |
|
label_logout: Одјава
|
459 |
|
label_help: Помоћ
|
460 |
|
label_reported_issues: Пријављени проблеми
|
461 |
|
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени
|
462 |
|
label_last_login: Последње повезивање
|
463 |
|
label_registered_on: Регистрован
|
464 |
|
label_activity: Активност
|
465 |
|
label_overall_activity: Обухватна активност
|
466 |
|
label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
|
467 |
|
label_new: Ново
|
468 |
|
label_logged_as: Пријављени сте као
|
469 |
|
label_environment: Окружење
|
470 |
|
label_authentication: Провера идентитета
|
471 |
|
label_auth_source: Режим провере идентитета
|
472 |
|
label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета
|
473 |
|
label_auth_source_plural: Режими провере идентитета
|
474 |
|
label_subproject_plural: Потпројекти
|
475 |
|
label_subproject_new: Нови потпројекат
|
476 |
|
label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
|
477 |
|
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
|
478 |
|
label_list: Списак
|
479 |
|
label_date: Датум
|
480 |
|
label_integer: Цео број
|
481 |
|
label_float: Са покретним зарезом
|
482 |
|
label_boolean: Логички оператор
|
483 |
|
label_string: Текст
|
484 |
|
label_text: Дуги текст
|
485 |
|
label_attribute: Особина
|
486 |
|
label_attribute_plural: Особине
|
487 |
|
label_download: "{{count}} преузимање"
|
488 |
|
label_download_plural: "{{count}} преузимања"
|
489 |
|
label_no_data: Нема података за приказивање
|
490 |
|
label_change_status: Промена статуса
|
491 |
|
label_history: Историја
|
492 |
|
label_attachment: Датотека
|
493 |
|
label_attachment_new: Нова датотека
|
494 |
|
label_attachment_delete: Брисање датотеке
|
495 |
|
label_attachment_plural: Датотеке
|
496 |
|
label_file_added: Датотека додата
|
497 |
|
label_report: Извештај
|
498 |
|
label_report_plural: Извештаји
|
499 |
|
label_news: Вести
|
500 |
|
label_news_new: Додавање вести
|
501 |
|
label_news_plural: Вести
|
502 |
|
label_news_latest: Последње вести
|
503 |
|
label_news_view_all: Приказ свих вести
|
504 |
|
label_news_added: Вести додато
|
505 |
|
label_settings: Подешавања
|
506 |
|
label_overview: Преглед
|
507 |
|
label_version: Верзија
|
508 |
|
label_version_new: Нова верзија
|
509 |
|
label_version_plural: Верзије
|
510 |
|
label_close_versions: Затвори завршене верзије
|
511 |
|
label_confirmation: Потврда
|
512 |
|
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
|
513 |
|
label_read: Читање...
|
514 |
|
label_public_projects: Јавни пројекти
|
515 |
|
label_open_issues: отворен
|
516 |
|
label_open_issues_plural: отворених
|
517 |
|
label_closed_issues: затворен
|
518 |
|
label_closed_issues_plural: затворених
|
519 |
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
520 |
|
zero: 0 отворених / {{total}}
|
521 |
|
one: 1 отворен / {{total}}
|
522 |
|
other: "{{count}} отворених / {{total}}"
|
523 |
|
label_x_open_issues_abbr:
|
524 |
|
zero: 0 отворених
|
525 |
|
one: 1 отворен
|
526 |
|
other: "{{count}} отворених"
|
527 |
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
528 |
|
zero: 0 затворених
|
529 |
|
one: 1 затворен
|
530 |
|
other: "{{count}} затворених"
|
531 |
|
label_total: Укупно
|
532 |
|
label_permissions: Овлашћења
|
533 |
|
label_current_status: Тренутни статус
|
534 |
|
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
|
535 |
|
label_all: сви
|
536 |
|
label_none: ниједан
|
537 |
|
label_nobody: никоме
|
538 |
|
label_next: Следеће
|
539 |
|
label_previous: Претходно
|
540 |
|
label_used_by: Користио
|
541 |
|
label_details: Детаљи
|
542 |
|
label_add_note: Додај белешку
|
543 |
|
label_per_page: По страни
|
544 |
|
label_calendar: Календар
|
545 |
|
label_months_from: месеци од
|
546 |
|
label_gantt: Гантов дијаграм
|
547 |
|
label_internal: Унутрашљи
|
548 |
|
label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
|
549 |
|
label_change_view_all: Прикажи све промене
|
550 |
|
label_personalize_page: Персонализујте ову страну
|
551 |
|
label_comment: Коментар
|
552 |
|
label_comment_plural: Коментари
|
553 |
|
label_x_comments:
|
554 |
|
zero: без коментара
|
555 |
|
one: један коментар
|
556 |
|
other: "{{count}} коментара"
|
557 |
|
label_comment_add: Додај коментар
|
558 |
|
label_comment_added: Коментар додат
|
559 |
|
label_comment_delete: Обриши коментаре
|
560 |
|
label_query: Прилагођен упит
|
561 |
|
label_query_plural: Прилагођени упити
|
562 |
|
label_query_new: Нови упит
|
563 |
|
label_filter_add: Додај филтер
|
564 |
|
label_filter_plural: Филтери
|
565 |
|
label_equals: је
|
566 |
|
label_not_equals: није
|
567 |
|
label_in_less_than: мање од
|
568 |
|
label_in_more_than: више од
|
569 |
|
label_greater_or_equal: '>='
|
570 |
|
label_less_or_equal: '<='
|
571 |
|
label_in: у
|
572 |
|
label_today: данас
|
573 |
|
label_all_time: све време
|
574 |
|
label_yesterday: јуче
|
575 |
|
label_this_week: ове седмице
|
576 |
|
label_last_week: последње седмице
|
577 |
|
label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
|
578 |
|
label_this_month: овог месеца
|
579 |
|
label_last_month: последњег месеца
|
580 |
|
label_this_year: ове године
|
581 |
|
label_date_range: Временски период
|
582 |
|
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
|
583 |
|
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
|
584 |
|
label_ago: пре неколико дана
|
585 |
|
label_contains: садржи
|
586 |
|
label_not_contains: не садржи
|
587 |
|
label_day_plural: дана
|
588 |
|
label_repository: Спремиште
|
589 |
|
label_repository_plural: Спремишта
|
590 |
|
label_browse: Прегледање
|
591 |
|
label_modification: "{{count}} промена"
|
592 |
|
label_modification_plural: "{{count}} промена"
|
593 |
|
label_branch: Грана
|
594 |
|
label_tag: Ознака
|
595 |
|
label_revision: Ревизија
|
596 |
|
label_revision_plural: Ревизије
|
597 |
|
label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
|
598 |
|
label_associated_revisions: Придружене ревизије
|
599 |
|
label_added: додато
|
600 |
|
label_modified: промењено
|
601 |
|
label_copied: копирано
|
602 |
|
label_renamed: преименовано
|
603 |
|
label_deleted: обрисано
|
604 |
|
label_latest_revision: Последња ревизија
|
605 |
|
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
|
606 |
|
label_view_revisions: Преглед ревизија
|
607 |
|
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
|
608 |
|
label_max_size: Максимална величина
|
609 |
|
label_sort_highest: Премести на врх
|
610 |
|
label_sort_higher: Премести на горе
|
611 |
|
label_sort_lower: Премести на доле
|
612 |
|
label_sort_lowest: Премести на дно
|
613 |
|
label_roadmap: План рада
|
614 |
|
label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
|
615 |
|
label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
|
616 |
|
label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
|
617 |
|
label_search: Претрага
|
618 |
|
label_result_plural: Резултати
|
619 |
|
label_all_words: Све речи
|
620 |
|
label_wiki: Wiki
|
621 |
|
label_wiki_edit: Wiki измена
|
622 |
|
label_wiki_edit_plural: Wiki измене
|
623 |
|
label_wiki_page: Wiki страна
|
624 |
|
label_wiki_page_plural: Wiki стране
|
625 |
|
label_index_by_title: Индексирање по наслову
|
626 |
|
label_index_by_date: Индексирање по датуму
|
627 |
|
label_current_version: Тренутна верзија
|
628 |
|
label_preview: Преглед
|
629 |
|
label_feed_plural: Извори вести
|
630 |
|
label_changes_details: Детаљи свих промена
|
631 |
|
label_issue_tracking: Праћење проблема
|
632 |
|
label_spent_time: Утрошено време
|
633 |
|
label_f_hour: "{{value}} сат"
|
634 |
|
label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
|
635 |
|
label_time_tracking: Време праћења
|
636 |
|
label_change_plural: Промене
|
637 |
|
label_statistics: Статистика
|
638 |
|
label_commits_per_month: Потврда месечно
|
639 |
|
label_commits_per_author: Потврда по аутору
|
640 |
|
label_view_diff: Погледај разлике
|
641 |
|
label_diff_inline: унутра
|
642 |
|
label_diff_side_by_side: упоредо
|
643 |
|
label_options: Опције
|
644 |
|
label_copy_workflow_from: Копирај ток рада од
|
645 |
|
label_permissions_report: Извештај о овлашћењима
|
646 |
|
label_watched_issues: Посматрани проблеми
|
647 |
|
label_related_issues: Повезани проблеми
|
648 |
|
label_applied_status: Примењени статуси
|
649 |
|
label_loading: Учитавање...
|
650 |
|
label_relation_new: Нова релација
|
651 |
|
label_relation_delete: Обриши релацију
|
652 |
|
label_relates_to: повезаних са
|
653 |
|
label_duplicates: дуплираних
|
654 |
|
label_duplicated_by: дуплираних од
|
655 |
|
label_blocks: одбијених
|
656 |
|
label_blocked_by: одбијених од
|
657 |
|
label_precedes: претходи
|
658 |
|
label_follows: праћених
|
659 |
|
label_end_to_start: од краја до почетка
|
660 |
|
label_end_to_end: од краја до краја
|
661 |
|
label_start_to_start: од почетка до почетка
|
662 |
|
label_start_to_end: од почетка до краја
|
663 |
|
label_stay_logged_in: Остани пријављен
|
664 |
|
label_disabled: онемогућено
|
665 |
|
label_show_completed_versions: Прикажи завршене верзије
|
666 |
|
label_me: мени
|
667 |
|
label_board: Форум
|
668 |
|
label_board_new: Нови форум
|
669 |
|
label_board_plural: Форуми
|
670 |
|
label_board_locked: Закључана
|
671 |
|
label_board_sticky: Лепљива
|
672 |
|
label_topic_plural: Теме
|
673 |
|
label_message_plural: Поруке
|
674 |
|
label_message_last: Последња порука
|
675 |
|
label_message_new: Нова порука
|
676 |
|
label_message_posted: Порука је додата
|
677 |
|
label_reply_plural: Одговори
|
678 |
|
label_send_information: Пошаљи детаље налога кориснику
|
679 |
|
label_year: Година
|
680 |
|
label_month: Месец
|
681 |
|
label_week: Седмица
|
682 |
|
label_date_from: Шаље
|
683 |
|
label_date_to: Прима
|
684 |
|
label_language_based: Базирано на језику корисника
|
685 |
|
label_sort_by: "Поређано по {{value}}"
|
686 |
|
label_send_test_email: Пошаљи пробну поруку
|
687 |
|
label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
|
688 |
|
label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
|
689 |
|
label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
|
690 |
|
label_module_plural: Модули
|
691 |
|
label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
|
692 |
|
label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
|
693 |
|
label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
|
694 |
|
label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
|
695 |
|
label_file_plural: Датотеке
|
696 |
|
label_changeset_plural: Скупови промена
|
697 |
|
label_default_columns: Подразумеване колоне
|
698 |
|
label_no_change_option: (Без промена)
|
699 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
|
700 |
|
label_theme: Тема
|
701 |
|
label_default: Подразумевано
|
702 |
|
label_search_titles_only: Претражуј само наслове
|
703 |
|
label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
|
704 |
|
label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
|
705 |
|
label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или сам укључен"
|
706 |
|
label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
|
707 |
|
label_registration_activation_by_email: активација налога путем емаил-а
|
708 |
|
label_registration_manual_activation: ручна активација налога
|
709 |
|
label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
|
710 |
|
label_display_per_page: "Број ставки по страни: {{value}}"
|
711 |
|
label_age: Старост
|
712 |
|
label_change_properties: Промени својства
|
713 |
|
label_general: Општи
|
714 |
|
label_more: Више
|
715 |
|
label_scm: SCM
|
716 |
|
label_plugins: Додаци
|
717 |
|
label_ldap_authentication: LDAP провера идентитета
|
718 |
|
label_downloads_abbr: D/L
|
719 |
|
label_optional_description: Опционо опис
|
720 |
|
label_add_another_file: Додај још једну датотеку
|
721 |
|
label_preferences: Подешавања
|
722 |
|
label_chronological_order: по хронолошком редоследу
|
723 |
|
label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
|
724 |
|
label_planning: Планирање
|
725 |
|
label_incoming_emails: Долазне поруке
|
726 |
|
label_generate_key: Генериши кључ
|
727 |
|
label_issue_watchers: Посматрачи
|
728 |
|
label_example: Пример
|
729 |
|
label_display: Приказ
|
730 |
|
label_sort: Редослед
|
731 |
|
label_ascending: Растући низ
|
732 |
|
label_descending: Опадајући низ
|
733 |
|
label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
|
734 |
|
label_wiki_content_added: Wiki страна је додата
|
735 |
|
label_wiki_content_updated: Wiki страна је ажурирана
|
736 |
|
label_group: Група
|
737 |
|
label_group_plural: Групе
|
738 |
|
label_group_new: Нова група
|
739 |
|
label_time_entry_plural: Проведено време
|
740 |
|
label_version_sharing_none: Није дељено
|
741 |
|
label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
|
742 |
|
label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
|
743 |
|
label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
|
744 |
|
label_version_sharing_system: Са свим пројектима
|
745 |
|
label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
|
746 |
|
label_copy_source: Извор
|
747 |
|
label_copy_target: Одредиште
|
748 |
|
label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
|
749 |
|
label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог трагача
|
750 |
|
label_api_access_key: API приступни кључ
|
751 |
|
label_missing_api_access_key: API приступни кључ недостаје
|
752 |
|
label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
|
753 |
|
label_project_copy_notifications: Пошаљи емаил поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
|
754 |
|
|
755 |
|
button_login: Пријава
|
756 |
|
button_submit: Пошаљи
|
757 |
|
button_save: Сними
|
758 |
|
button_check_all: Укључи све
|
759 |
|
button_uncheck_all: Искључи све
|
760 |
|
button_delete: Обриши
|
761 |
|
button_create: Направи
|
762 |
|
button_create_and_continue: Направи и настави
|
763 |
|
button_test: Тест
|
764 |
|
button_edit: Измени
|
765 |
|
button_add: Додај
|
766 |
|
button_change: Промени
|
767 |
|
button_apply: Примени
|
768 |
|
button_clear: Обриши
|
769 |
|
button_lock: Закључај
|
770 |
|
button_unlock: Откључај
|
771 |
|
button_download: Преузми
|
772 |
|
button_list: Списак
|
773 |
|
button_view: Приказ
|
774 |
|
button_move: Помери
|
775 |
|
button_move_and_follow: Помери и прати
|
776 |
|
button_back: Назад
|
777 |
|
button_cancel: Поништи
|
778 |
|
button_activate: Активирај
|
779 |
|
button_sort: Поређај
|
780 |
|
button_log_time: Евидентирање времена
|
781 |
|
button_rollback: Повратак на ову верзију
|
782 |
|
button_watch: Прати
|
783 |
|
button_unwatch: Не прати више
|
784 |
|
button_reply: Одговори
|
785 |
|
button_archive: Архивирај
|
786 |
|
button_unarchive: Врати из архиве
|
787 |
|
button_reset: Поништи
|
788 |
|
button_rename: Реименуј
|
789 |
|
button_change_password: Променa лозинкe
|
790 |
|
button_copy: Копирај
|
791 |
|
button_copy_and_follow: Копирај и прати
|
792 |
|
button_annotate: Прибележи
|
793 |
|
button_update: Ажурирај
|
794 |
|
button_configure: Подеси
|
795 |
|
button_quote: Под наводницима
|
796 |
|
button_duplicate: Дуплирај
|
797 |
|
button_show: Прикажи
|
798 |
|
|
799 |
|
status_active: активни
|
800 |
|
status_registered: регистровани
|
801 |
|
status_locked: закључани
|
802 |
|
|
803 |
|
version_status_open: отворен
|
804 |
|
version_status_locked: закључан
|
805 |
|
version_status_closed: затворен
|
806 |
|
|
807 |
|
field_active: Активан
|
808 |
|
|
809 |
|
text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће емаил обавештење бити послато.
|
810 |
|
text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
|
811 |
|
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
|
812 |
|
text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете овај пројекат и све припадајуће податке?
|
813 |
|
text_subprojects_destroy_warning: "Потпојекат: {{value}} ће такође бити обрисан."
|
814 |
|
text_workflow_edit: Одаберите улогу и трагача за измену тока рада
|
815 |
|
text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
|
816 |
|
text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
|
817 |
|
text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
|
818 |
|
text_journal_deleted: "{{label}} обрисано ({{old}})"
|
819 |
|
text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
|
820 |
|
text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
|
821 |
|
text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
|
822 |
|
text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава истог дана
|
823 |
|
text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен, идентификатор се не може променити.'
|
824 |
|
text_caracters_maximum: "{{count}} знак(ова) највише."
|
825 |
|
text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
|
826 |
|
text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
|
827 |
|
text_tracker_no_workflow: Ток рада није дефинисан за овог трагача
|
828 |
|
text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
|
829 |
|
text_comma_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (одвојене зарезом).
|
830 |
|
text_line_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (један ред за сваку вредност).
|
831 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
|
832 |
|
text_issue_added: "Проблем {{id}} је пријавио {{author}}."
|
833 |
|
text_issue_updated: "Проблем {{id}} је ажурирао {{author}}."
|
834 |
|
text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
|
835 |
|
text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
|
836 |
|
text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додољене категорије
|
837 |
|
text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
|
838 |
|
text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
|
839 |
|
text_no_configuration_data: "Улоге, трагачи, статуси проблема и процеса рада још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
|
840 |
|
text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
|
841 |
|
text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
|
842 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да обришете одабране проблеме?'
|
843 |
|
text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
|
844 |
|
text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
|
845 |
|
text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
|
846 |
|
text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатка је уписива
|
847 |
|
text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
|
848 |
|
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите обрисати. Шта желите да урадите?"
|
849 |
|
text_destroy_time_entries: Обриши пријављене сате
|
850 |
|
text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
|
851 |
|
text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
|
852 |
|
text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
|
853 |
|
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
|
854 |
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
|
855 |
|
text_email_delivery_not_configured: "Испорука емаил порука није конфигурисана и обавештавања су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
|
856 |
|
text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем на свако корисничко име пронађено у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или емаил адресом су аутоматски мапирани."
|
857 |
|
text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена зато што је достигнута максимална величина која може бити приказана.'
|
858 |
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
|
859 |
|
text_wiki_page_destroy_question: "Ова страна има {{descendants}} страна наследника и потомака. Шта желите да урадите?"
|
860 |
|
text_wiki_page_nullify_children: "Задржи стране наследника као корене стране"
|
861 |
|
text_wiki_page_destroy_children: "Обриши стране наследника и свих њихових потомака"
|
862 |
|
text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново стране наследника њиховој родитељској страни"
|
863 |
|
text_own_membership_delete_confirmation: "Уклањањем појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи за уређујете овај пројекат након тога.\nЖелите ли да наставите?"
|
864 |
|
|
865 |
|
default_role_manager: Менаџер
|
866 |
|
default_role_developer: Програмер
|
867 |
|
default_role_reporter: Извештач
|
868 |
|
default_tracker_bug: Грешка
|
869 |
|
default_tracker_feature: Функционалност
|
870 |
|
default_tracker_support: Подршка
|
871 |
|
default_issue_status_new: Ново
|
872 |
|
default_issue_status_in_progress: У току
|
873 |
|
default_issue_status_resolved: Решено
|
874 |
|
default_issue_status_feedback: Повратна информација
|
875 |
|
default_issue_status_closed: Затворено
|
876 |
|
default_issue_status_rejected: Одбијено
|
877 |
|
default_doc_category_user: Корисничка документација
|
878 |
|
default_doc_category_tech: Техничка документација
|
879 |
|
default_priority_low: Низак
|
880 |
|
default_priority_normal: Нормалан
|
881 |
|
default_priority_high: Висок
|
882 |
|
default_priority_urgent: Хитно
|
883 |
|
default_priority_immediate: Непосредно
|
884 |
|
default_activity_design: Дизајн
|
885 |
|
default_activity_development: Развој
|
886 |
|
|
887 |
|
enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
|
888 |
|
enumeration_doc_categories: Категорије документа
|
889 |
|
enumeration_activities: Активности (временски праћене)
|
890 |
|
enumeration_system_activity: Системска активност
|
891 |
|
|
|
1 |
# Serbian translations for Redmine
|
|
2 |
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
|
3 |
sr-CY:
|
|
4 |
date:
|
|
5 |
formats:
|
|
6 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
7 |
# When no format has been given, it uses default.
|
|
8 |
# You can provide other formats here if you like!
|
|
9 |
default: "%d.%m.%Y."
|
|
10 |
short: "%e %b"
|
|
11 |
long: "%B %e, %Y"
|
|
12 |
|
|
13 |
day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота]
|
|
14 |
abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб]
|
|
15 |
|
|
16 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
|
17 |
month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар]
|
|
18 |
abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец]
|
|
19 |
# Used in date_select and datime_select.
|
|
20 |
order: [ :day, :month, :year ]
|
|
21 |
|
|
22 |
time:
|
|
23 |
formats:
|
|
24 |
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
|
|
25 |
time: "%H:%M"
|
|
26 |
short: "%d. %b у %H:%M"
|
|
27 |
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
|
|
28 |
am: "am"
|
|
29 |
pm: "pm"
|
|
30 |
|
|
31 |
datetime:
|
|
32 |
distance_in_words:
|
|
33 |
half_a_minute: "пола минута"
|
|
34 |
less_than_x_seconds:
|
|
35 |
one: "мање од једне секунде"
|
|
36 |
other: "мање од {{count}} сек."
|
|
37 |
x_seconds:
|
|
38 |
one: "једна секунда"
|
|
39 |
other: "{{count}} сек."
|
|
40 |
less_than_x_minutes:
|
|
41 |
one: "мање од минута"
|
|
42 |
other: "мање од {{count}} мин."
|
|
43 |
x_minutes:
|
|
44 |
one: "један минут"
|
|
45 |
other: "{{count}} мин."
|
|
46 |
about_x_hours:
|
|
47 |
one: "приближно један сат"
|
|
48 |
other: "приближно {{count}} сати"
|
|
49 |
x_days:
|
|
50 |
one: "један дан"
|
|
51 |
other: "{{count}} дана"
|
|
52 |
about_x_months:
|
|
53 |
one: "приближно један месец"
|
|
54 |
other: "приближно {{count}} месеци"
|
|
55 |
x_months:
|
|
56 |
one: "један месец"
|
|
57 |
other: "{{count}} месеци"
|
|
58 |
about_x_years:
|
|
59 |
one: "приближно годину дана"
|
|
60 |
other: "приближно {{count}} год."
|
|
61 |
over_x_years:
|
|
62 |
one: "преко годину дана"
|
|
63 |
other: "преко {{count}} год."
|
|
64 |
almost_x_years:
|
|
65 |
one: "скоро годину дана"
|
|
66 |
other: "скоро {{count}} год."
|
|
67 |
|
|
68 |
number:
|
|
69 |
human:
|
|
70 |
format:
|
|
71 |
delimiter: ""
|
|
72 |
precision: 1
|
|
73 |
storage_units:
|
|
74 |
format: "%n %u"
|
|
75 |
units:
|
|
76 |
byte:
|
|
77 |
one: "Byte"
|
|
78 |
other: "Bytes"
|
|
79 |
kb: "KB"
|
|
80 |
mb: "MB"
|
|
81 |
gb: "GB"
|
|
82 |
tb: "TB"
|
|
83 |
|
|
84 |
|
|
85 |
# Used in array.to_sentence.
|
|
86 |
support:
|
|
87 |
array:
|
|
88 |
sentence_connector: "и"
|
|
89 |
skip_last_comma: false
|
|
90 |
|
|
91 |
activerecord:
|
|
92 |
errors:
|
|
93 |
messages:
|
|
94 |
inclusion: "није укључен у списак"
|
|
95 |
exclusion: "је резервисан"
|
|
96 |
invalid: "је неисправан"
|
|
97 |
confirmation: "потврда не одговара"
|
|
98 |
accepted: "мора бити прихваћен"
|
|
99 |
empty: "не може бити празно"
|
|
100 |
blank: "не може бити празно"
|
|
101 |
too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
|
|
102 |
too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
|
|
103 |
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
|
|
104 |
taken: "је већ у употреби"
|
|
105 |
not_a_number: "није број"
|
|
106 |
not_a_date: "није исправан датум"
|
|
107 |
greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
|
|
108 |
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
|
|
109 |
equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
|
|
110 |
less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
|
|
111 |
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
|
|
112 |
odd: "мора бити паран"
|
|
113 |
even: "мора бити непаран"
|
|
114 |
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
|
|
115 |
not_same_project: "не припада истом пројекту"
|
|
116 |
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
|
|
117 |
|
|
118 |
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
|
|
119 |
|
|
120 |
general_text_No: 'Не'
|
|
121 |
general_text_Yes: 'Да'
|
|
122 |
general_text_no: 'не'
|
|
123 |
general_text_yes: 'да'
|
|
124 |
general_lang_name: 'Српски'
|
|
125 |
general_csv_separator: ','
|
|
126 |
general_csv_decimal_separator: '.'
|
|
127 |
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
128 |
general_pdf_encoding: UTF-8
|
|
129 |
general_first_day_of_week: '1'
|
|
130 |
|
|
131 |
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
|
|
132 |
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
|
|
133 |
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
|
|
134 |
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
|
|
135 |
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију.
|
|
136 |
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
|
|
137 |
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
|
|
138 |
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке
|
|
139 |
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
|
|
140 |
notice_successful_create: Успешно креирање.
|
|
141 |
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
|
|
142 |
notice_successful_delete: Успешно брисање.
|
|
143 |
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
|
|
144 |
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
|
|
145 |
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
|
|
146 |
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
|
|
147 |
notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}"
|
|
148 |
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})"
|
|
149 |
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
|
|
150 |
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
|
|
151 |
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
|
|
152 |
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате."
|
|
153 |
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
|
|
154 |
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
|
|
155 |
notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију.
|
|
156 |
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
|
|
157 |
|
|
158 |
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
|
|
159 |
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
|
|
160 |
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
|
|
161 |
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
|
|
162 |
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
|
|
163 |
error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
|
|
164 |
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
|
|
165 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
|
|
166 |
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
|
|
167 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
|
|
168 |
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу'
|
|
169 |
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу'
|
|
170 |
|
|
171 |
warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено."
|
|
172 |
|
|
173 |
mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
|
|
174 |
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
|
|
175 |
mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
|
|
176 |
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
|
|
177 |
mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву."
|
|
178 |
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
|
|
179 |
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
|
|
180 |
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
|
|
181 |
mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
|
|
182 |
mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
|
|
183 |
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато"
|
|
184 |
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна."
|
|
185 |
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано"
|
|
186 |
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна."
|
|
187 |
|
|
188 |
gui_validation_error: једна грешка
|
|
189 |
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
|
|
190 |
|
|
191 |
field_name: Назив
|
|
192 |
field_description: Опис
|
|
193 |
field_summary: Резиме
|
|
194 |
field_is_required: Обавезно
|
|
195 |
field_firstname: Име
|
|
196 |
field_lastname: Презиме
|
|
197 |
field_mail: Емаил адреса
|
|
198 |
field_filename: Датотека
|
|
199 |
field_filesize: Величина
|
|
200 |
field_downloads: Преузимања
|
|
201 |
field_author: Аутор
|
|
202 |
field_created_on: Креирано
|
|
203 |
field_updated_on: Ажурирано
|
|
204 |
field_field_format: Формат
|
|
205 |
field_is_for_all: За све пројекте
|
|
206 |
field_possible_values: Могуће вредности
|
|
207 |
field_regexp: Регуларан израз
|
|
208 |
field_min_length: Минимална дужина
|
|
209 |
field_max_length: Максимална дужина
|
|
210 |
field_value: Вредност
|
|
211 |
field_category: Категорија
|
|
212 |
field_title: Наслов
|
|
213 |
field_project: Пројекат
|
|
214 |
field_issue: Проблем
|
|
215 |
field_status: Статус
|
|
216 |
field_notes: Белешке
|
|
217 |
field_is_closed: Затворен проблем
|
|
218 |
field_is_default: Подразумевана вредност
|
|
219 |
field_tracker: Трагач
|
|
220 |
field_subject: Предмет
|
|
221 |
field_due_date: Крајњи рок
|
|
222 |
field_assigned_to: Додељено
|
|
223 |
field_priority: Приоритет
|
|
224 |
field_fixed_version: Одредишна верзија
|
|
225 |
field_user: Корисник
|
|
226 |
field_role: Улога
|
|
227 |
field_homepage: Почетна страна
|
|
228 |
field_is_public: Јавно
|
|
229 |
field_parent: Потпројекат од
|
|
230 |
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
|
|
231 |
field_login: Корисничко име
|
|
232 |
field_mail_notification: Емаил обавештења
|
|
233 |
field_admin: Администратор
|
|
234 |
field_last_login_on: Последње повезивање
|
|
235 |
field_language: Језик
|
|
236 |
field_effective_date: Датум
|
|
237 |
field_password: Лозинка
|
|
238 |
field_new_password: Нова лозинка
|
|
239 |
field_password_confirmation: Потврда лозинке
|
|
240 |
field_version: Верзија
|
|
241 |
field_type: Тип
|
|
242 |
field_host: Главни рачунар
|
|
243 |
field_port: Прикључак
|
|
244 |
field_account: Кориснички налог
|
|
245 |
field_base_dn: Базни DN
|
|
246 |
field_attr_login: Атрибут пријављивања
|
|
247 |
field_attr_firstname: Атрибут имена
|
|
248 |
field_attr_lastname: Атрибут презимена
|
|
249 |
field_attr_mail: Атрибут емаил адресе
|
|
250 |
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
|
|
251 |
field_start_date: Почетак
|
|
252 |
field_done_ratio: % урађено
|
|
253 |
field_auth_source: Режим провере идентитета
|
|
254 |
field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу
|
|
255 |
field_comments: Коментар
|
|
256 |
field_url: URL
|
|
257 |
field_start_page: Почетна страна
|
|
258 |
field_subproject: Потпројекат
|
|
259 |
field_hours: сати
|
|
260 |
field_activity: Активност
|
|
261 |
field_spent_on: Датум
|
|
262 |
field_identifier: Идентификатор
|
|
263 |
field_is_filter: Употреби као филтер
|
|
264 |
field_issue_to: Повезани проблеми
|
|
265 |
field_delay: Кашњење
|
|
266 |
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
|
|
267 |
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
|
|
268 |
field_estimated_hours: Протекло време
|
|
269 |
field_column_names: Колоне
|
|
270 |
field_time_zone: Временска зона
|
|
271 |
field_searchable: Претражива
|
|
272 |
field_default_value: Подразумевана вредност
|
|
273 |
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
|
|
274 |
field_parent_title: Матична страна
|
|
275 |
field_editable: Измељиво
|
|
276 |
field_watcher: Посматрач
|
|
277 |
field_identity_url: OpenID URL
|
|
278 |
field_content: Садржај
|
|
279 |
field_group_by: Групиши резултате по
|
|
280 |
field_sharing: Дељење
|
|
281 |
|
|
282 |
setting_app_title: Наслов апликације
|
|
283 |
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
|
|
284 |
setting_welcome_text: Текст добродошлице
|
|
285 |
setting_default_language: Подразумевани језик
|
|
286 |
setting_login_required: Обавезна провера идентитета
|
|
287 |
setting_self_registration: Саморегистрација
|
|
288 |
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
|
|
289 |
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема
|
|
290 |
setting_mail_from: Емаил адреса емисије
|
|
291 |
setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc)
|
|
292 |
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
|
|
293 |
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
|
|
294 |
setting_text_formatting: Обликовање текста
|
|
295 |
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
|
|
296 |
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
|
|
297 |
setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе
|
|
298 |
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
|
|
299 |
setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем
|
|
300 |
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
|
|
301 |
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
|
|
302 |
setting_autologin: Аутоматска пријава
|
|
303 |
setting_date_format: Формат датума
|
|
304 |
setting_time_format: Формат времена
|
|
305 |
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката
|
|
306 |
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
|
|
307 |
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
|
|
308 |
setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
|
|
309 |
setting_emails_footer: Подножје емаил поруке
|
|
310 |
setting_protocol: Протокол
|
|
311 |
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни
|
|
312 |
setting_user_format: Формат приказа корисника
|
|
313 |
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
|
|
314 |
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено
|
|
315 |
setting_enabled_scm: Омогући SCM
|
|
316 |
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија"
|
|
317 |
setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке
|
|
318 |
setting_mail_handler_api_key: API кључ
|
|
319 |
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
|
|
320 |
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
|
|
321 |
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
|
|
322 |
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
|
|
323 |
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра
|
|
324 |
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију
|
|
325 |
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
|
|
326 |
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
|
|
327 |
setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта
|
|
328 |
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
|
|
329 |
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
|
|
330 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
|
|
331 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
|
|
332 |
setting_start_of_week: Први дан у седмици
|
|
333 |
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
|
|
334 |
setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст
|
|
335 |
|
|
336 |
permission_add_project: Креирање пројекта
|
|
337 |
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
|
|
338 |
permission_edit_project: Измена пројеката
|
|
339 |
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
|
|
340 |
permission_manage_members: Управљање члановима
|
|
341 |
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
|
|
342 |
permission_manage_versions: Управљање верзијама
|
|
343 |
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
|
|
344 |
permission_view_issues: Преглед проблема
|
|
345 |
permission_add_issues: Додавање проблема
|
|
346 |
permission_edit_issues: Измена проблема
|
|
347 |
permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема
|
|
348 |
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
|
|
349 |
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
|
|
350 |
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
|
|
351 |
permission_move_issues: Померање проблема
|
|
352 |
permission_delete_issues: Брисање проблема
|
|
353 |
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
|
|
354 |
permission_save_queries: Снимање упита
|
|
355 |
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
|
|
356 |
permission_view_calendar: Прегледање календара
|
|
357 |
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
|
|
358 |
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
|
|
359 |
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
|
|
360 |
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
|
|
361 |
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
|
|
362 |
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
|
|
363 |
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
|
|
364 |
permission_manage_news: Управљање вестима
|
|
365 |
permission_comment_news: Коментарисање вести
|
|
366 |
permission_manage_documents: Управљање документима
|
|
367 |
permission_view_documents: Прегледање докумената
|
|
368 |
permission_manage_files: Управљање датотекама
|
|
369 |
permission_view_files: Прегледање датотека
|
|
370 |
permission_manage_wiki: Управљање wiki странама
|
|
371 |
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама
|
|
372 |
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна
|
|
373 |
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна
|
|
374 |
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
|
|
375 |
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна
|
|
376 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
|
|
377 |
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна
|
|
378 |
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
|
|
379 |
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
|
|
380 |
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
|
|
381 |
permission_commit_access: Потврда приступа
|
|
382 |
permission_manage_boards: Управљање форумима
|
|
383 |
permission_view_messages: Прегледање порука
|
|
384 |
permission_add_messages: Слање порука
|
|
385 |
permission_edit_messages: Измена порука
|
|
386 |
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
|
|
387 |
permission_delete_messages: Брисање порука
|
|
388 |
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
|
|
389 |
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна
|
|
390 |
|
|
391 |
project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом
|
|
392 |
project_module_time_tracking: Време трагања
|
|
393 |
project_module_news: Вести
|
|
394 |
project_module_documents: Документа
|
|
395 |
project_module_files: Датотеке
|
|
396 |
project_module_wiki: Wiki
|
|
397 |
project_module_repository: Спремиште
|
|
398 |
project_module_boards: Форуми
|
|
399 |
|
|
400 |
label_user: Корисник
|
|
401 |
label_user_plural: Корисници
|
|
402 |
label_user_new: Нови корисник
|
|
403 |
label_user_anonymous: Анониман
|
|
404 |
label_project: Пројекат
|
|
405 |
label_project_new: Нови пројекат
|
|
406 |
label_project_plural: Пројекти
|
|
407 |
label_x_projects:
|
|
408 |
zero: нема пројеката
|
|
409 |
one: један пројекат
|
|
410 |
other: "{{count}} пројеката"
|
|
411 |
label_project_all: Сви пројекти
|
|
412 |
label_project_latest: Последњи пројекти
|
|
413 |
label_issue: Проблем
|
|
414 |
label_issue_new: Нови проблем
|
|
415 |
label_issue_plural: Проблеми
|
|
416 |
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
|
|
417 |
label_issues_by: "Проблеми - {{value}}"
|
|
418 |
label_issue_added: Проблем је додат
|
|
419 |
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
|
|
420 |
label_document: Документ
|
|
421 |
label_document_new: Нови документ
|
|
422 |
label_document_plural: Документи
|
|
423 |
label_document_added: Документ је додат
|
|
424 |
label_role: Улога
|
|
425 |
label_role_plural: Улоге
|
|
426 |
label_role_new: Нова улога
|
|
427 |
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
|
|
428 |
label_member: Члан
|
|
429 |
label_member_new: Нови члан
|
|
430 |
label_member_plural: Чланови
|
|
431 |
label_tracker: Трагач
|
|
432 |
label_tracker_plural: Трагачи
|
|
433 |
label_tracker_new: Нови трагач
|
|
434 |
label_workflow: Ток рада
|
|
435 |
label_issue_status: Статус проблема
|
|
436 |
label_issue_status_plural: Статуси проблема
|
|
437 |
label_issue_status_new: Нови статус
|
|
438 |
label_issue_category: Категорија проблема
|
|
439 |
label_issue_category_plural: Категорије проблема
|
|
440 |
label_issue_category_new: Нова категорија
|
|
441 |
label_custom_field: Прилагођено поље
|
|
442 |
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
|
|
443 |
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
|
|
444 |
label_enumerations: Набројива листа
|
|
445 |
label_enumeration_new: Нова вредност
|
|
446 |
label_information: Информација
|
|
447 |
label_information_plural: Информацијe
|
|
448 |
label_please_login: Молимо, пријавите се
|
|
449 |
label_register: Регистрација
|
|
450 |
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
|
|
451 |
label_password_lost: Изгубљена лозинка
|
|
452 |
label_home: Почетак
|
|
453 |
label_my_page: Моја страна
|
|
454 |
label_my_account: Мој налог
|
|
455 |
label_my_projects: Моји пројекти
|
|
456 |
label_administration: Администрација
|
|
457 |
label_login: Пријава
|
|
458 |
label_logout: Одјава
|
|
459 |
label_help: Помоћ
|
|
460 |
label_reported_issues: Пријављени проблеми
|
|
461 |
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени
|
|
462 |
label_last_login: Последње повезивање
|
|
463 |
label_registered_on: Регистрован
|
|
464 |
label_activity: Активност
|
|
465 |
label_overall_activity: Обухватна активност
|
|
466 |
label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
|
|
467 |
label_new: Ново
|
|
468 |
label_logged_as: Пријављени сте као
|
|
469 |
label_environment: Окружење
|
|
470 |
label_authentication: Провера идентитета
|
|
471 |
label_auth_source: Режим провере идентитета
|
|
472 |
label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета
|
|
473 |
label_auth_source_plural: Режими провере идентитета
|
|
474 |
label_subproject_plural: Потпројекти
|
|
475 |
label_subproject_new: Нови потпројекат
|
|
476 |
label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
|
|
477 |
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
|
|
478 |
label_list: Списак
|
|
479 |
label_date: Датум
|
|
480 |
label_integer: Цео број
|
|
481 |
label_float: Са покретним зарезом
|
|
482 |
label_boolean: Логички оператор
|
|
483 |
label_string: Текст
|
|
484 |
label_text: Дуги текст
|
|
485 |
label_attribute: Особина
|
|
486 |
label_attribute_plural: Особине
|
|
487 |
label_download: "{{count}} преузимање"
|
|
488 |
label_download_plural: "{{count}} преузимања"
|
|
489 |
label_no_data: Нема података за приказивање
|
|
490 |
label_change_status: Промена статуса
|
|
491 |
label_history: Историја
|
|
492 |
label_attachment: Датотека
|
|
493 |
label_attachment_new: Нова датотека
|
|
494 |
label_attachment_delete: Брисање датотеке
|
|
495 |
label_attachment_plural: Датотеке
|
|
496 |
label_file_added: Датотека додата
|
|
497 |
label_report: Извештај
|
|
498 |
label_report_plural: Извештаји
|
|
499 |
label_news: Вести
|
|
500 |
label_news_new: Додавање вести
|
|
501 |
label_news_plural: Вести
|
|
502 |
label_news_latest: Последње вести
|
|
503 |
label_news_view_all: Приказ свих вести
|
|
504 |
label_news_added: Вести додато
|
|
505 |
label_settings: Подешавања
|
|
506 |
label_overview: Преглед
|
|
507 |
label_version: Верзија
|
|
508 |
label_version_new: Нова верзија
|
|
509 |
label_version_plural: Верзије
|
|
510 |
label_close_versions: Затвори завршене верзије
|
|
511 |
label_confirmation: Потврда
|
|
512 |
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
|
|
513 |
label_read: Читање...
|
|
514 |
label_public_projects: Јавни пројекти
|
|
515 |
label_open_issues: отворен
|
|
516 |
label_open_issues_plural: отворених
|
|
517 |
label_closed_issues: затворен
|
|
518 |
label_closed_issues_plural: затворених
|
|
519 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
|
520 |
zero: 0 отворених / {{total}}
|
|
521 |
one: 1 отворен / {{total}}
|
|
522 |
other: "{{count}} отворених / {{total}}"
|
|
523 |
label_x_open_issues_abbr:
|
|
524 |
zero: 0 отворених
|
|
525 |
one: 1 отворен
|
|
526 |
other: "{{count}} отворених"
|
|
527 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
|
528 |
zero: 0 затворених
|
|
529 |
one: 1 затворен
|
|
530 |
other: "{{count}} затворених"
|
|
531 |
label_total: Укупно
|
|
532 |
label_permissions: Овлашћења
|
|
533 |
label_current_status: Тренутни статус
|
|
534 |
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
|
|
535 |
label_all: сви
|
|
536 |
label_none: ниједан
|
|
537 |
label_nobody: никоме
|
|
538 |
label_next: Следеће
|
|
539 |
label_previous: Претходно
|
|
540 |
label_used_by: Користио
|
|
541 |
label_details: Детаљи
|
|
542 |
label_add_note: Додај белешку
|
|
543 |
label_per_page: По страни
|
|
544 |
label_calendar: Календар
|
|
545 |
label_months_from: месеци од
|
|
546 |
label_gantt: Гантов дијаграм
|
|
547 |
label_internal: Унутрашљи
|
|
548 |
label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
|
|
549 |
label_change_view_all: Прикажи све промене
|
|
550 |
label_personalize_page: Персонализујте ову страну
|
|
551 |
label_comment: Коментар
|
|
552 |
label_comment_plural: Коментари
|
|
553 |
label_x_comments:
|
|
554 |
zero: без коментара
|
|
555 |
one: један коментар
|
|
556 |
other: "{{count}} коментара"
|
|
557 |
label_comment_add: Додај коментар
|
|
558 |
label_comment_added: Коментар додат
|
|
559 |
label_comment_delete: Обриши коментаре
|
|
560 |
label_query: Прилагођен упит
|
|
561 |
label_query_plural: Прилагођени упити
|
|
562 |
label_query_new: Нови упит
|
|
563 |
label_filter_add: Додај филтер
|
|
564 |
label_filter_plural: Филтери
|
|
565 |
label_equals: је
|
|
566 |
label_not_equals: није
|
|
567 |
label_in_less_than: мање од
|
|
568 |
label_in_more_than: више од
|
|
569 |
label_greater_or_equal: '>='
|
|
570 |
label_less_or_equal: '<='
|
|
571 |
label_in: у
|
|
572 |
label_today: данас
|
|
573 |
label_all_time: све време
|
|
574 |
label_yesterday: јуче
|
|
575 |
label_this_week: ове седмице
|
|
576 |
label_last_week: последње седмице
|
|
577 |
label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
|
|
578 |
label_this_month: овог месеца
|
|
579 |
label_last_month: последњег месеца
|
|
580 |
label_this_year: ове године
|
|
581 |
label_date_range: Временски период
|
|
582 |
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
|
|
583 |
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
|
|
584 |
label_ago: пре неколико дана
|
|
585 |
label_contains: садржи
|
|
586 |
label_not_contains: не садржи
|
|
587 |
label_day_plural: дана
|
|
588 |
label_repository: Спремиште
|
|
589 |
label_repository_plural: Спремишта
|
|
590 |
label_browse: Прегледање
|
|
591 |
label_modification: "{{count}} промена"
|
|
592 |
label_modification_plural: "{{count}} промена"
|
|
593 |
label_branch: Грана
|
|
594 |
label_tag: Ознака
|
|
595 |
label_revision: Ревизија
|
|
596 |
label_revision_plural: Ревизије
|
|
597 |
label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
|
|
598 |
label_associated_revisions: Придружене ревизије
|
|
599 |
label_added: додато
|
|
600 |
label_modified: промењено
|
|
601 |
label_copied: копирано
|
|
602 |
label_renamed: преименовано
|
|
603 |
label_deleted: обрисано
|
|
604 |
label_latest_revision: Последња ревизија
|
|
605 |
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
|
|
606 |
label_view_revisions: Преглед ревизија
|
|
607 |
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
|