1
|
# Brazilian Portuguese strings go here
|
2
|
pt-BR:
|
3
|
activerecord: "registro ativo"
|
4
|
errors: "erros"
|
5
|
messages: "mensagens"
|
6
|
record_invalid: "registro inválido"
|
7
|
|
8
|
label_import_issues: "Importar Tarefas"
|
9
|
label_analyse: "Analizar"
|
10
|
label_cancel_and_return: "Cancelar e voltar"
|
11
|
label_uid: "Uid"
|
12
|
label_category: "Categoria"
|
13
|
label_name: "Nome"
|
14
|
label_start_date: "Data de Início"
|
15
|
label_end_date: "Previsão de término"
|
16
|
label_effort: "Alocação"
|
17
|
label_percentage: "% "
|
18
|
label_assigned_to: "Atribuído para"
|
19
|
label_requires: "Requer"
|
20
|
label_import: "Importar?"
|
21
|
label_group_select: "Seleção em bloco."
|
22
|
label_selections: "Seleções..."
|
23
|
label_select_all: "Todas"
|
24
|
label_select_none: "Nenhuma"
|
25
|
label_invert_selection: "Inverter Seleção"
|
26
|
label_existing_categories: "Categorias existentes"
|
27
|
label_analysing: "Analizando..."
|
28
|
label_import_selected: "Importar seleção"
|
29
|
|
30
|
field_title: "Importar pedidos"
|
31
|
|
32
|
text_alternatively: "Pode abandonar as tarefas atuais selecionando um novo arquivo XML."
|
33
|
text_warning: "Cuidado!"
|
34
|
text_identical: "Algunas tarefas possuem o mesmo nome. Renomeie algumas delas se pretende importar-las. Caso ocorra um \"500 Server Error\" é possível que tenha deixado ainda alguma duplicada."
|
35
|
text_explain1: "Este plugin importa pedidos (tarefas) desde um arquivo XML exportado através de ferramentas como OpenProj, Microsoft Project ou Gantt Project"
|
36
|
text_explain2: "Inclui apenas as tarefas normais (atribuíveis) ou marcos (milestones) do projeto. As tarefas criadas no resumo do projeto com as fases são ignoradas."
|
37
|
text_explain3: "Para importar as tarefas selecione um arquivo XML armazenado localmente em seu computador utilizando o botão abaixo e logo após clique no botão \"Analizar\". Também se permite selecionar um arquivo XML comprimido com GZIP. Os arquivos XML exportados podem ser muito grandes dependendo do projeto e a análise pode demorar um pouco, tenha paciência."
|
38
|
text_explain4: "Quando se completa a análise aparecerá uma tela com as tarefas que foram encontradas permitindo ao usuário selecionar as tarefas que serão importadas."
|
39
|
text_explain5: "Os pedidos (tarefas) encontrados são listados a seguir. Somente serão importadas aquelas que se forem selecionadas. Quando completar a seleção das tarefas que se deseja importar clique no botão \"Importar\". Para abortar a importação clique no link \"Cancelar\" ou selecione outro arquivo XML e clique em \"Analizar\" novamente."
|
40
|
text_explain6: ""
|
41
|
text_read_successfully: "Tarefas lidas corretamente. Selecione as tarefas para importar."
|
42
|
text_no_task_found: "Não foram encontradas tarefas no arquivo."
|
43
|
text_choose_file: "Por favor, selecione um arquivo XML antes de pressionar o botão \"Analizar\"."
|
44
|
text_no_default_tracker: "Tracker no padrão não válido. Contate o administrador para solucionar."
|
45
|
text_no_task_selected: "Não foi selecionada nenhuma tarefa. Selecione alguma tarefa e tente novamente."
|
46
|
text_imported_successfully: "corretamente."
|
47
|
text_issue: "tarefa importada"
|
48
|
text_issues: "tarefas imporatadas"
|
49
|
text_tracker: "Tracker para as tarefas importadas"
|
50
|
|
51
|
permission_import_issues_from_xml: "Importar tarefas"
|
52
|
|