7 |
7 |
# When no format has been given, it uses default.
|
8 |
8 |
# You can provide other formats here if you like!
|
9 |
9 |
default: "%Y/%m/%d"
|
10 |
|
short: "%b %d"
|
11 |
|
long: "%B %d, %Y"
|
|
10 |
short: "%d %b"
|
|
11 |
long: "%d %B %Y"
|
12 |
12 |
|
13 |
|
day_names: [یکشنبه, دوشنبه, سهشنبه, چهارشنبه, پنجشنبه, آدینه, شنبه]
|
14 |
|
abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, آدینه, شنبه]
|
|
13 |
day_names: [یکشنبه, دوشنبه, سهشنبه, چهارشنبه, پنجشنبه, جمعه, شنبه]
|
|
14 |
abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, جمعه, شنبه]
|
15 |
15 |
|
16 |
16 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
17 |
17 |
month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
|
... | ... | |
21 |
21 |
|
22 |
22 |
time:
|
23 |
23 |
formats:
|
24 |
|
default: "%Y/%m/%d %p %I:%M"
|
25 |
|
time: "%p %I:%M"
|
|
24 |
default: "%I:%M %p %Y/%m/%d"
|
|
25 |
time: "%I:%M %p"
|
26 |
26 |
short: "%d %b %H:%M"
|
27 |
|
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
28 |
|
am: "ق.ظ"
|
29 |
|
pm: "ب.ظ"
|
|
27 |
long: "%d %B %Y ساعت %H:%M"
|
|
28 |
am: "صبح"
|
|
29 |
pm: "عصر"
|
30 |
30 |
|
31 |
31 |
datetime:
|
32 |
32 |
distance_in_words:
|
... | ... | |
131 |
131 |
general_text_Yes: 'آری'
|
132 |
132 |
general_text_no: 'خیر'
|
133 |
133 |
general_text_yes: 'آری'
|
134 |
|
general_lang_name: 'Persian (پارسی)'
|
|
134 |
general_lang_name: 'Persian (فارسی)'
|
135 |
135 |
general_csv_separator: ','
|
136 |
136 |
general_csv_decimal_separator: '.'
|
137 |
137 |
general_csv_encoding: UTF-8
|
... | ... | |
936 |
936 |
enumeration_activities: فعالیتها (پیگیری زمان)
|
937 |
937 |
enumeration_system_activity: فعالیت سامانه
|
938 |
938 |
|
939 |
|
text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day
|
940 |
|
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
|
941 |
|
text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day
|
942 |
|
text_tip_issue_end_day: issue ending this day
|
943 |
|
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
|
944 |
|
label_my_queries: My custom queries
|
945 |
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
|
946 |
|
label_news_comment_added: Comment added to a news
|
|
939 |
text_tip_issue_begin_day: پیامد در این روز شروع میشود
|
|
940 |
field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام خروج از صفحهای با متنی ذخیرهنشده به من اخطار بده
|
|
941 |
text_tip_issue_begin_end_day: پیامد در این روز شروع و تمام میشود
|
|
942 |
text_tip_issue_end_day: پیامد در این روز تمام میشود
|
|
943 |
text_warn_on_leaving_unsaved: این صفحه حاوی متنی ذخیرهنشده است که در صورت خروج شما، از دست خواهد رفت.
|
|
944 |
label_my_queries: جستارهای سفارسی من
|
|
945 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} بهروز شد"
|
|
946 |
label_news_comment_added: دیدگاه به خبر افزوده شد
|