1
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
|
2
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
|
3
|
<head>
|
4
|
<title>Форматирование Wiki Redmine</title>
|
5
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"/>
|
6
|
<style type="text/css">
|
7
|
body {
|
8
|
font: 80% Verdana, Tahoma, Arial, sans-serif;
|
9
|
}
|
10
|
|
11
|
h1, h2, h3, h4 {
|
12
|
font-family: Trebuchet MS, Georgia, "Times New Roman", serif;
|
13
|
}
|
14
|
|
15
|
pre, code {
|
16
|
font-size: 120%;
|
17
|
}
|
18
|
|
19
|
pre code {
|
20
|
font-size: 100%;
|
21
|
}
|
22
|
|
23
|
pre {
|
24
|
margin: 1em 1em 1em 1.6em;
|
25
|
padding: 2px;
|
26
|
background-color: #fafafa;
|
27
|
border: 1px solid #dadada;
|
28
|
width: 95%;
|
29
|
overflow-x: auto;
|
30
|
}
|
31
|
|
32
|
a.new {
|
33
|
color: #b73535;
|
34
|
}
|
35
|
|
36
|
.CodeRay .c {
|
37
|
color: #666;
|
38
|
}
|
39
|
|
40
|
.CodeRay .cl {
|
41
|
color: #B06;
|
42
|
font-weight: bold
|
43
|
}
|
44
|
|
45
|
.CodeRay .dl {
|
46
|
color: black
|
47
|
}
|
48
|
|
49
|
.CodeRay .fu {
|
50
|
color: #06B;
|
51
|
font-weight: bold
|
52
|
}
|
53
|
|
54
|
.CodeRay .il {
|
55
|
background: #eee
|
56
|
}
|
57
|
|
58
|
.CodeRay .il .idl {
|
59
|
font-weight: bold;
|
60
|
color: #888
|
61
|
}
|
62
|
|
63
|
.CodeRay .iv {
|
64
|
color: #33B
|
65
|
}
|
66
|
|
67
|
.CodeRay .r {
|
68
|
color: #080;
|
69
|
font-weight: bold
|
70
|
}
|
71
|
|
72
|
.CodeRay .s {
|
73
|
background-color: #fff0f0
|
74
|
}
|
75
|
|
76
|
.CodeRay .s .dl {
|
77
|
color: #710
|
78
|
}
|
79
|
</style>
|
80
|
</head>
|
81
|
|
82
|
<body>
|
83
|
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Форматирование Wiki</h1>
|
84
|
|
85
|
<h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Ссылки</h2>
|
86
|
|
87
|
<h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Ссылки Redmine</h3>
|
88
|
|
89
|
<p>Redmine допускает гиперссылки между задачами, изменениями и wiki страницами отовсюду, где используется wiki
|
90
|
форматирование.</p>
|
91
|
<ul>
|
92
|
<li>Ссылка на задачу: <strong>#124</strong>
|
93
|
(
|
94
|
<del><a href="#" class="issue"
|
95
|
title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>
|
96
|
- ссылка зачёркнута, если задача закрыта)
|
97
|
</li>
|
98
|
<li>Ссылка на изменение: <strong>r758</strong> (выводится <a href="#" class="changeset"
|
99
|
title="Search engine now only searches objects the user is allowed to view.">r758</a>)
|
100
|
</li>
|
101
|
<li>Ссылка на изменение с нечисловым хэшем: <strong>commit:c6f4d0fd</strong> (выводится <a href="#"
|
102
|
class="changeset">c6f4d0fd</a>).
|
103
|
</li>
|
104
|
<li>Ссылка на изменение в другом проекте: <strong>sandbox:r758</strong> (выводится <a href="#" class="changeset"
|
105
|
title="Search engine now only searches objects the user is allowed to view.">sandbox:r758</a>)
|
106
|
</li>
|
107
|
<li>Ссылка на изменение с нечисловым хэшем: <strong>sandbox:c6f4d0fd</strong> (выводится <a href="#"
|
108
|
class="changeset">sandbox:c6f4d0fd</a>).
|
109
|
</li>
|
110
|
</ul>
|
111
|
|
112
|
<p>Wiki ссылки:</p>
|
113
|
|
114
|
<ul>
|
115
|
<li><strong>[[Руководство]]</strong> выводит ссылку на страницу с названием 'Руководство': <a href="#"
|
116
|
class="wiki-page">Руководство</a>
|
117
|
</li>
|
118
|
<li><strong>[[Руководство#дальнейшее-чтение]]</strong> направляет на метку "дальнейшее-чтение". Заголовкам
|
119
|
автоматически
|
120
|
метки, таким образом, вы можете на них ссылаться: <a href="#" class="wiki-page">Руководство</a></li>
|
121
|
<li><strong>[[Руководство|Руководство пользователя]]</strong> выводит ссылку на саму страницу, но с другим текстом:
|
122
|
<a href="#" class="wiki-page">Руководство пользователя</a>
|
123
|
</li>
|
124
|
</ul>
|
125
|
|
126
|
<p>Также вы можете ссылаться на wiki:</p>
|
127
|
|
128
|
<ul>
|
129
|
<li><strong>[[sandbox:Некоторая страница]]</strong> выводит ссылку на страницу с названием 'Некоторая страница' wiki
|
130
|
проекта Sandbox
|
131
|
</li>
|
132
|
<li><strong>[[sandbox:]]</strong> выводит ссылку на главную страницу wiki проекта Sandbox</li>
|
133
|
</ul>
|
134
|
|
135
|
<p>Ссылки на wiki окрашены в красный, если страница ещё не создана, пример: <a href="#" class="wiki-page new">Несуществующая
|
136
|
страница</a>.</p>
|
137
|
|
138
|
<p>ССылки на другие ресурсы:</p>
|
139
|
|
140
|
<ul>
|
141
|
<li>Документы:
|
142
|
<ul>
|
143
|
<li><strong>document#17</strong> (ссылка на документ с id 17)</li>
|
144
|
<li><strong>document:Приветствие</strong> (ссылка на документ с названием "Приветствие")</li>
|
145
|
<li><strong>document:"Некоторый документ"</strong> (двойные кавычки использоются в случае, когда название
|
146
|
документа содержит пробелы)
|
147
|
</li>
|
148
|
<li><strong>sandbox:document:"Приветствие"</strong> (ссылка на документ с названием "Приветствие" в проекте
|
149
|
"sandbox")
|
150
|
</li>
|
151
|
</ul>
|
152
|
</li>
|
153
|
</ul>
|
154
|
|
155
|
<ul>
|
156
|
<li>Этапы:
|
157
|
<ul>
|
158
|
<li><strong>version#3</strong> (ссылка на этап с id 3)</li>
|
159
|
<li><strong>version:1.0.0</strong> (ссылка на этап с названием "1.0.0")</li>
|
160
|
<li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (двойные кавычки использоются в случае, когда название
|
161
|
этапа содержит пробелы)
|
162
|
</li>
|
163
|
<li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (ссылка на этап "1.0.0" проекта "sandbox")</li>
|
164
|
</ul>
|
165
|
</li>
|
166
|
</ul>
|
167
|
|
168
|
<ul>
|
169
|
<li>Вложения:
|
170
|
<ul>
|
171
|
<li><strong>attachment:file.zip</strong> (ссылка на вложение текущего объекта с именем file.zip)</li>
|
172
|
<li>Сейчас можно ссылаться только на вложения текущего объекта (если вы просматриваете задачу, то возможно
|
173
|
ссылаться только на вложения этой задачи)
|
174
|
</li>
|
175
|
</ul>
|
176
|
</li>
|
177
|
</ul>
|
178
|
|
179
|
<ul>
|
180
|
<li>Файлы хранилища:
|
181
|
<ul>
|
182
|
<li><strong>source:some/file</strong> (ссылка на файл /some/file, расположенный в хранилище проекта)
|
183
|
</li>
|
184
|
<li><strong>source:some/file@52</strong> (ссылка на 52 ревизию файла)</li>
|
185
|
<li><strong>source:some/file#L120</strong> (ссылка на 120 строку файла)</li>
|
186
|
<li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (ссылка на 120 строку в 52 ревизии файла)</li>
|
187
|
<li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (используйте use double quotes when the URL contains spaces
|
188
|
</li>
|
189
|
<li><strong>export:some/file</strong> (ссылка на загрузку файла)</li>
|
190
|
<li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (ссылка на файл /some/file, расположенный в хранилище проекта
|
191
|
"sandbox")
|
192
|
</li>
|
193
|
<li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (ссылка на загрузку файла)</li>
|
194
|
</ul>
|
195
|
</li>
|
196
|
</ul>
|
197
|
|
198
|
<ul>
|
199
|
<li>Сообщения форума:
|
200
|
<ul>
|
201
|
<li><strong>message#1218</strong> (ссылка на сообщение с id 1218)</li>
|
202
|
</ul>
|
203
|
</li>
|
204
|
</ul>
|
205
|
|
206
|
<ul>
|
207
|
<li>Проекты:
|
208
|
<ul>
|
209
|
<li><strong>project#3</strong> (ссылка на проект с id 3)</li>
|
210
|
<li><strong>project:someproject</strong> (ссылка на проект "someproject")</li>
|
211
|
</ul>
|
212
|
</li>
|
213
|
</ul>
|
214
|
|
215
|
|
216
|
<p>Исключения:</p>
|
217
|
|
218
|
<ul>
|
219
|
<li>Вы можете отменить обработку ссылок с помощью восклицательного знака перед ссылкой: !http://foo.bar</li>
|
220
|
</ul>
|
221
|
|
222
|
|
223
|
<h3><a name="4" class="wiki-page"></a>Внешние ссылки</h3>
|
224
|
|
225
|
<p>HTTP и почтовые адреса автоматически транслируются в ссылки:</p>
|
226
|
|
227
|
<pre>
|
228
|
http://www.redmine.org, someone@foo.bar
|
229
|
</pre>
|
230
|
|
231
|
<p>выводится: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a
|
232
|
href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>
|
233
|
|
234
|
<p>Если же вы хотите, чтобы отобразился текст вместо адреса URL, вы можете испольовать стандартный синтаксис
|
235
|
форматирования текста:</p>
|
236
|
|
237
|
<pre>
|
238
|
"Сайт Redmine":http://www.redmine.org
|
239
|
</pre>
|
240
|
|
241
|
<p>выводится: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Сайт Redmine</a></p>
|
242
|
|
243
|
|
244
|
<h2><a name="5" class="wiki-page"></a>Форматирование текста</h2>
|
245
|
|
246
|
|
247
|
<p>Для таких вещей, как заголовки, выделение, таблицы и списки, Redmine поддерживает синтакс Textile. Обратитесь за
|
248
|
руководством к странице <a class="external"
|
249
|
href="http://www.textism.com/tools/textile/">http://www.textism.com/tools/textile/</a>
|
250
|
. Несколько примеров приведены ниже, Но сам текстовый процессор способен на гораздо большее.</p>
|
251
|
|
252
|
<h3><a name="6" class="wiki-page"></a>Стиль шрифта</h3>
|
253
|
|
254
|
<pre>
|
255
|
* *выделенный*
|
256
|
* _наклонный_
|
257
|
* _*выделенный наклонный*_
|
258
|
* +подчёркнутый+
|
259
|
* -зачёркнутый-
|
260
|
</pre>
|
261
|
|
262
|
<p>Выводится:</p>
|
263
|
|
264
|
<ul>
|
265
|
<li><strong>выделенный</strong></li>
|
266
|
<li><em>наклонный</em></li>
|
267
|
<li><em>*выделенный наклонный*</em></li>
|
268
|
<li>
|
269
|
<ins>подчёркнутый</ins>
|
270
|
</li>
|
271
|
<li>
|
272
|
<del>зачёркнутый</del>
|
273
|
</li>
|
274
|
</ul>
|
275
|
|
276
|
<h3><a name="7" class="wiki-page"></a>Вставка изображений</h3>
|
277
|
|
278
|
<ul>
|
279
|
<li><strong>!url_изображения!</strong> выводит изображение, расположенное по адресу url_изображения (синтакс textile)</li>
|
280
|
<li><strong>!>url_изображения!</strong> выводит изображение, выровненное по правому краю</li>
|
281
|
<li>Прикреплённое к wiki-странице изображение можно отобразить в тексте, используя имя файла:
|
282
|
<strong>!вложенное_изображение.png!</strong>
|
283
|
</li>
|
284
|
</ul>
|
285
|
|
286
|
<h3><a name="8" class="wiki-page"></a>Заголовки</h3>
|
287
|
|
288
|
<pre>
|
289
|
h1. Заголовок
|
290
|
h2. Подзаголовок
|
291
|
h3. Подзаголовок подзаголовка
|
292
|
</pre>
|
293
|
|
294
|
<p>Redmine присваивает якорь каждому заголовку, поэтому вы можете легко сослаться на любой, указав в тексте "#Заголовок",
|
295
|
"#Подзаголовок" и т.д.</p>
|
296
|
|
297
|
|
298
|
<h3><a name="9" class="wiki-page"></a>Параграфы</h3>
|
299
|
|
300
|
<pre>
|
301
|
p>. выровненный по правому краю
|
302
|
p=. выровненный по центру
|
303
|
</pre>
|
304
|
|
305
|
<p style="text-align:center;">Это - выровненный по центру параграф.</p>
|
306
|
|
307
|
|
308
|
<h3><a name="10" class="wiki-page"></a>Цитаты</h3>
|
309
|
|
310
|
<p>Начните параграф с <strong>bq.</strong></p>
|
311
|
|
312
|
<pre>
|
313
|
bq. Rails - это полноценный, многоуровневый фреймворк для построения веб-приложений, использующих базы данных,
|
314
|
который основан на архитектуре Модель-Представление-Контроллер (Model-View-Controller, MVC).
|
315
|
</pre>
|
316
|
|
317
|
<p>Выводится:</p>
|
318
|
|
319
|
<blockquote>
|
320
|
<p>Rails - это полноценный, многоуровневый фреймворк для построения веб-приложений, использующих базы данных,
|
321
|
который основан на архитектуре Модель-Представление-Контроллер (Model-View-Controller, MVC).</p>
|
322
|
</blockquote>
|
323
|
|
324
|
|
325
|
<h3><a name="11" class="wiki-page"></a>Содержание</h3>
|
326
|
|
327
|
<pre>
|
328
|
{{Содержание}} => содержание, выровненное по левому краю
|
329
|
{{>Содержание}} => содержание, выровненное по правому краю
|
330
|
</pre>
|
331
|
|
332
|
<h2><a name="12" class="wiki-page"></a>Макросы</h2>
|
333
|
|
334
|
<p>В Redmine существуют следующие встроенные макросы:</p>
|
335
|
|
336
|
<p>
|
337
|
<dl>
|
338
|
<dt><code>hello_world</code></dt>
|
339
|
<dd><p>Некоторый макрос.</p></dd>
|
340
|
<dt><code>include</code></dt>
|
341
|
<dd><p>Вставить wiki страницу. Пример:</p>
|
342
|
|
343
|
<pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
|
344
|
</dd>
|
345
|
<dt><code>macro_list</code></dt>
|
346
|
<dd><p>Выводит список доступных макросов с описаниями, если они имеются.</p></dd>
|
347
|
</dl>
|
348
|
</p>
|
349
|
|
350
|
|
351
|
<h2><a name="13" class="wiki-page"></a>Подсветка кода</h2>
|
352
|
|
353
|
<p>Подсветка кода основана на <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>, библиотеке
|
354
|
быстрой подсветки синтаксиса, которая полностью написана на Ruby. В данный момент она поддерживает языки:
|
355
|
c, cpp, css, delphi, groovy, html, java, javascript, json, php, python, rhtml, ruby, scheme, sql, xml и yaml.</p>
|
356
|
|
357
|
<p>Вы можете включить подсветку кода используя данный синтаксис:</p>
|
358
|
|
359
|
<pre>
|
360
|
<pre><code class="ruby">
|
361
|
Поместите свой код сюда.
|
362
|
</code></pre>
|
363
|
</pre>
|
364
|
|
365
|
<p>Пример:</p>
|
366
|
|
367
|
<pre><code class="ruby CodeRay"><span class="no"> 1</span> <span class="c"># The Greeter class</span>
|
368
|
<span class="no"> 2</span> <span class="r">class</span> <span class="cl">Greeter</span>
|
369
|
<span class="no"> 3</span> <span class="r">def</span> <span class="fu">initialize</span>(name)
|
370
|
<span class="no"> 4</span> <span class="iv">@name</span> = name.capitalize
|
371
|
<span class="no"> 5</span> <span class="r">end</span>
|
372
|
<span class="no"> 6</span>
|
373
|
<span class="no"> 7</span> <span class="r">def</span> <span class="fu">salute</span>
|
374
|
<span class="no"> 8</span> puts <span class="s"><span class="dl">"</span><span class="k">Hello </span><span
|
375
|
class="il"><span class="idl">#{</span><span class="iv">@name</span><span class="idl">}</span></span><span
|
376
|
class="k">!</span><span class="dl">"</span></span>
|
377
|
<span class="no"> 9</span> <span class="r">end</span>
|
378
|
<span class="no"><strong>10</strong></span> <span class="r">end</span>
|
379
|
</code>
|
380
|
</pre>
|
381
|
</body>
|
382
|
</html>
|