172 |
172 |
greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
|
173 |
173 |
not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
|
174 |
174 |
circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다"
|
175 |
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 그것의 하위 일감과 연결할 수 없습니다."
|
|
175 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "이슈는 하위 이슈와 연결할 수 없습니다."
|
176 |
176 |
|
177 |
177 |
actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
|
178 |
178 |
|
... | ... | |
207 |
207 |
notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
|
208 |
208 |
notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
|
209 |
209 |
notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
|
210 |
|
notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
|
|
210 |
notice_no_issue_selected: "이슈가 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 이슈를 선택하세요"
|
211 |
211 |
notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
|
212 |
212 |
notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
|
213 |
213 |
notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
|
... | ... | |
216 |
216 |
error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
|
217 |
217 |
error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
|
218 |
218 |
error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다."
|
219 |
|
error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
|
|
219 |
error_issue_not_found_in_project: '이슈가 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
|
220 |
220 |
|
221 |
221 |
warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다."
|
222 |
222 |
|
... | ... | |
228 |
228 |
mail_body_account_information: 계정 정보
|
229 |
229 |
mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
|
230 |
230 |
mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
|
231 |
|
mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
|
232 |
|
mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
|
|
231 |
mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 이슈 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
|
|
232 |
mail_subject_reminder: "내일이 만기인 이슈 %{count}개 (%{days})"
|
233 |
233 |
mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
|
234 |
234 |
mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
|
235 |
235 |
mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
|
... | ... | |
261 |
261 |
field_category: 범주
|
262 |
262 |
field_title: 제목
|
263 |
263 |
field_project: 프로젝트
|
264 |
|
field_issue: 일감
|
|
264 |
field_issue: 이슈
|
265 |
265 |
field_status: 상태
|
266 |
266 |
field_notes: 덧글
|
267 |
267 |
field_is_closed: 완료 상태
|
... | ... | |
311 |
311 |
field_spent_on: 작업시간
|
312 |
312 |
field_identifier: 식별자
|
313 |
313 |
field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
|
314 |
|
field_issue_to_id: 연관된 일감
|
|
314 |
field_issue_to_id: 연관된 이슈
|
315 |
315 |
field_delay: 지연
|
316 |
|
field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
|
|
316 |
field_assignable: 이 역할에게 이슈를 맡길 수 있음
|
317 |
317 |
field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
|
318 |
318 |
field_estimated_hours: 추정시간
|
319 |
319 |
field_column_names: 컬럼
|
... | ... | |
323 |
323 |
field_comments_sorting: 댓글 정렬
|
324 |
324 |
field_parent_title: 상위 제목
|
325 |
325 |
field_editable: 편집가능
|
326 |
|
field_watcher: 일감지킴이
|
|
326 |
field_watcher: 이슈관계자
|
327 |
327 |
field_identity_url: OpenID URL
|
328 |
328 |
field_content: 내용
|
329 |
329 |
field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
|
... | ... | |
335 |
335 |
setting_login_required: 인증이 필요함
|
336 |
336 |
setting_self_registration: 사용자 직접등록
|
337 |
337 |
setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
|
338 |
|
setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
|
|
338 |
setting_issues_export_limit: 이슈 내보내기 제한
|
339 |
339 |
setting_mail_from: 발신 메일 주소
|
340 |
340 |
setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
|
341 |
341 |
setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
|
... | ... | |
346 |
346 |
setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
|
347 |
347 |
setting_autofetch_changesets: 제출(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
|
348 |
348 |
setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
|
349 |
|
setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
|
350 |
|
setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
|
|
349 |
setting_commit_ref_keywords: 이슈 참조에 사용할 키워드들
|
|
350 |
setting_commit_fix_keywords: 이슈 해결에 사용할 키워드들
|
351 |
351 |
setting_autologin: 자동 로그인
|
352 |
352 |
setting_date_format: 날짜 형식
|
353 |
353 |
setting_time_format: 시간 형식
|
354 |
|
setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
|
355 |
|
setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
|
|
354 |
setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 이슈와 연결하는 것을 허용
|
|
355 |
setting_issue_list_default_columns: 이슈 목록에 표시할 항목
|
356 |
356 |
setting_emails_footer: 메일 꼬리
|
357 |
357 |
setting_protocol: 프로토콜
|
358 |
358 |
setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
|
359 |
359 |
setting_user_format: 사용자 표시 형식
|
360 |
360 |
setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
|
361 |
|
setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
|
|
361 |
setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 이슈를 함께 표시
|
362 |
362 |
setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
|
363 |
363 |
setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
|
364 |
364 |
setting_mail_handler_api_key: API 키
|
... | ... | |
376 |
376 |
permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
|
377 |
377 |
permission_manage_members: 구성원 관리
|
378 |
378 |
permission_manage_versions: 버전 관리
|
379 |
|
permission_manage_categories: 일감 범주 관리
|
380 |
|
permission_add_issues: 일감 추가
|
381 |
|
permission_edit_issues: 일감 편집
|
382 |
|
permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
|
|
379 |
permission_manage_categories: 이슈 범주 관리
|
|
380 |
permission_add_issues: 이슈 추가
|
|
381 |
permission_edit_issues: 이슈 편집
|
|
382 |
permission_manage_issue_relations: 이슈 관계 관리
|
383 |
383 |
permission_add_issue_notes: 덧글 추가
|
384 |
384 |
permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
|
385 |
385 |
permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
|
386 |
|
permission_move_issues: 일감 이동
|
387 |
|
permission_delete_issues: 일감 삭제
|
|
386 |
permission_move_issues: 이슈 이동
|
|
387 |
permission_delete_issues: 이슈 삭제
|
388 |
388 |
permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
|
389 |
389 |
permission_save_queries: 검색양식 저장
|
390 |
390 |
permission_view_gantt: Gantt차트 보기
|
391 |
391 |
permission_view_calendar: 달력 보기
|
392 |
|
permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
|
393 |
|
permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
|
|
392 |
permission_view_issue_watchers: 이슈관계자 보기
|
|
393 |
permission_add_issue_watchers: 이슈관계자 추가
|
394 |
394 |
permission_log_time: 작업시간 기록
|
395 |
395 |
permission_view_time_entries: 시간입력 보기
|
396 |
396 |
permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
|
... | ... | |
421 |
421 |
permission_delete_messages: 메시지 삭제
|
422 |
422 |
permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
|
423 |
423 |
|
424 |
|
project_module_issue_tracking: 일감관리
|
|
424 |
project_module_issue_tracking: 이슈관리
|
425 |
425 |
project_module_time_tracking: 시간추적
|
426 |
426 |
project_module_news: 뉴스
|
427 |
427 |
project_module_documents: 문서
|
... | ... | |
442 |
442 |
other: "%{count}개 프로젝트"
|
443 |
443 |
label_project_all: 모든 프로젝트
|
444 |
444 |
label_project_latest: 최근 프로젝트
|
445 |
|
label_issue: 일감
|
446 |
|
label_issue_new: 새 일감만들기
|
447 |
|
label_issue_plural: 일감
|
448 |
|
label_issue_view_all: 모든 일감 보기
|
449 |
|
label_issues_by: "%{value}별 일감"
|
450 |
|
label_issue_added: 일감 추가
|
451 |
|
label_issue_updated: 일감 수정
|
|
445 |
label_issue: 이슈
|
|
446 |
label_issue_new: 새 이슈만들기
|
|
447 |
label_issue_plural: 이슈
|
|
448 |
label_issue_view_all: 모든 이슈 보기
|
|
449 |
label_issues_by: "%{value}별 이슈"
|
|
450 |
label_issue_added: 이슈 추가
|
|
451 |
label_issue_updated: 이슈 수정
|
452 |
452 |
label_document: 문서
|
453 |
453 |
label_document_new: 새 문서
|
454 |
454 |
label_document_plural: 문서
|
... | ... | |
460 |
460 |
label_member: 담당자
|
461 |
461 |
label_member_new: 새 담당자
|
462 |
462 |
label_member_plural: 담당자
|
463 |
|
label_tracker: 일감 유형
|
464 |
|
label_tracker_plural: 일감 유형
|
465 |
|
label_tracker_new: 새 일감 유형
|
|
463 |
label_tracker: 이슈 유형
|
|
464 |
label_tracker_plural: 이슈 유형
|
|
465 |
label_tracker_new: 새 이슈 유형
|
466 |
466 |
label_workflow: 업무흐름
|
467 |
|
label_issue_status: 일감 상태
|
468 |
|
label_issue_status_plural: 일감 상태
|
469 |
|
label_issue_status_new: 새 일감 상태
|
470 |
|
label_issue_category: 일감 범주
|
471 |
|
label_issue_category_plural: 일감 범주
|
472 |
|
label_issue_category_new: 새 일감 범주
|
|
467 |
label_issue_status: 이슈 상태
|
|
468 |
label_issue_status_plural: 이슈 상태
|
|
469 |
label_issue_status_new: 새 이슈 상태
|
|
470 |
label_issue_category: 이슈 범주
|
|
471 |
label_issue_category_plural: 이슈 범주
|
|
472 |
label_issue_category_new: 새 이슈 범주
|
473 |
473 |
label_custom_field: 사용자 정의 항목
|
474 |
474 |
label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
|
475 |
475 |
label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
|
... | ... | |
489 |
489 |
label_login: 로그인
|
490 |
490 |
label_logout: 로그아웃
|
491 |
491 |
label_help: 도움말
|
492 |
|
label_reported_issues: 보고한 일감
|
493 |
|
label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
|
|
492 |
label_reported_issues: 보고한 이슈
|
|
493 |
label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 이슈
|
494 |
494 |
label_last_login: 마지막 접속
|
495 |
495 |
label_registered_on: 등록시각
|
496 |
496 |
label_activity: 작업내역
|
... | ... | |
560 |
560 |
other: "%{count} 건 완료"
|
561 |
561 |
label_total: 합계
|
562 |
562 |
label_permissions: 권한
|
563 |
|
label_current_status: 일감 상태
|
564 |
|
label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
|
|
563 |
label_current_status: 이슈 상태
|
|
564 |
label_new_statuses_allowed: 허용되는 이슈 상태
|
565 |
565 |
label_all: 모두
|
566 |
566 |
label_none: 없음
|
567 |
567 |
label_nobody: 미지정
|
... | ... | |
569 |
569 |
label_previous: 뒤로
|
570 |
570 |
label_used_by: 사용됨
|
571 |
571 |
label_details: 자세히
|
572 |
|
label_add_note: 일감덧글 추가
|
|
572 |
label_add_note: 이슈덧글 추가
|
573 |
573 |
label_per_page: 페이지별
|
574 |
574 |
label_calendar: 달력
|
575 |
575 |
label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
|
... | ... | |
639 |
639 |
label_roadmap: 로드맵
|
640 |
640 |
label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
|
641 |
641 |
label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
|
642 |
|
label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
|
|
642 |
label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 이슈 없음
|
643 |
643 |
label_search: 검색
|
644 |
644 |
label_result_plural: 결과
|
645 |
645 |
label_all_words: 모든 단어
|
... | ... | |
654 |
654 |
label_preview: 미리보기
|
655 |
655 |
label_feed_plural: 피드(Feeds)
|
656 |
656 |
label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
|
657 |
|
label_issue_tracking: 일감 추적
|
|
657 |
label_issue_tracking: 이슈 추적
|
658 |
658 |
label_spent_time: 소요 시간
|
659 |
659 |
label_f_hour: "%{value} 시간"
|
660 |
660 |
label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
|
... | ... | |
669 |
669 |
label_options: 옵션
|
670 |
670 |
label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
|
671 |
671 |
label_permissions_report: 권한 보고서
|
672 |
|
label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
|
673 |
|
label_related_issues: 연결된 일감
|
|
672 |
label_watched_issues: 지켜보고 있는 이슈
|
|
673 |
label_related_issues: 연결된 이슈
|
674 |
674 |
label_applied_status: 적용된 상태
|
675 |
675 |
label_loading: 읽는 중...
|
676 |
676 |
label_relation_new: 새 관계
|
677 |
677 |
label_relation_delete: 관계 지우기
|
678 |
|
label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
|
679 |
|
label_duplicates: "다음 일감과 겹침:"
|
680 |
|
label_duplicated_by: "다음 일감과 겹침:"
|
681 |
|
label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
|
682 |
|
label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
|
683 |
|
label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
|
684 |
|
label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
|
|
678 |
label_relates_to: "다음 이슈와 관련됨:"
|
|
679 |
label_duplicates: "다음 이슈와 겹침:"
|
|
680 |
label_duplicated_by: "다음 이슈와 겹침:"
|
|
681 |
label_blocks: "다음 이슈의 해결을 막고 있음:"
|
|
682 |
label_blocked_by: "다음 이슈에게 막혀 있음:"
|
|
683 |
label_precedes: "다음에 진행할 이슈:"
|
|
684 |
label_follows: "다음 이슈을 우선 진행:"
|
685 |
685 |
label_end_to_start: "끝에서 시작"
|
686 |
686 |
label_end_to_end: "끝에서 끝"
|
687 |
687 |
label_start_to_start: "시작에서 시작"
|
... | ... | |
718 |
718 |
label_changeset_plural: 변경묶음
|
719 |
719 |
label_default_columns: 기본 컬럼
|
720 |
720 |
label_no_change_option: (수정 안함)
|
721 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기
|
|
721 |
label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 이슈들을 한꺼번에 수정하기
|
722 |
722 |
label_theme: 테마
|
723 |
723 |
label_default: 기본
|
724 |
724 |
label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
|
... | ... | |
745 |
745 |
label_planning: 프로젝트계획
|
746 |
746 |
label_incoming_emails: 수신 메일
|
747 |
747 |
label_generate_key: 키 생성
|
748 |
|
label_issue_watchers: 일감지킴이
|
|
748 |
label_issue_watchers: 이슈관계자
|
749 |
749 |
label_example: 예
|
750 |
750 |
label_display: 표시방식
|
751 |
751 |
label_sort: 정렬
|
... | ... | |
804 |
804 |
text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
|
805 |
805 |
text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
|
806 |
806 |
text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
|
807 |
|
text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요.
|
|
807 |
text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 이슈유형을 선택하세요.
|
808 |
808 |
text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
|
809 |
809 |
text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
|
810 |
810 |
text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
|
... | ... | |
812 |
812 |
text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
|
813 |
813 |
text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
|
814 |
814 |
text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
|
815 |
|
text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
|
|
815 |
text_tracker_no_workflow: 이 이슈 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
|
816 |
816 |
text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
|
817 |
817 |
text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다."
|
818 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
|
819 |
|
text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
|
820 |
|
text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
|
|
818 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 이슈를 참조하거나 해결하기
|
|
819 |
text_issue_added: "%{author}이(가) 이슈 %{id}을(를) 보고하였습니다."
|
|
820 |
text_issue_updated: "%{author}이(가) 이슈 %{id}을(를) 수정하였습니다."
|
821 |
821 |
text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
|
822 |
|
text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
|
|
822 |
text_issue_category_destroy_question: "일부 이슈들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
|
823 |
823 |
text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
|
824 |
|
text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
|
825 |
|
text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
|
826 |
|
text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
|
|
824 |
text_issue_category_reassign_to: 이슈를 이 범주에 다시 지정하기
|
|
825 |
text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(이슈를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
|
|
826 |
text_no_configuration_data: "역할, 이슈 유형, 이슈 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
|
827 |
827 |
text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
|
828 |
828 |
text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
|
829 |
|
text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?'
|
|
829 |
text_issues_destroy_confirmation: '선택한 이슈를 정말로 삭제하시겠습니까?'
|
830 |
830 |
text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
|
831 |
831 |
text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
|
832 |
832 |
text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
|
833 |
833 |
text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
|
834 |
834 |
text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
|
835 |
|
text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
|
|
835 |
text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 이슈에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
|
836 |
836 |
text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
|
837 |
837 |
text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
|
838 |
838 |
text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
|
839 |
839 |
text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
|
840 |
840 |
text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
|
841 |
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
|
|
841 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 이슈가 이 값을 사용하고 있습니다."
|
842 |
842 |
text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
|
843 |
843 |
text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
|
844 |
844 |
text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
|
... | ... | |
870 |
870 |
default_activity_design: 설계
|
871 |
871 |
default_activity_development: 개발
|
872 |
872 |
|
873 |
|
enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
|
|
873 |
enumeration_issue_priorities: 이슈 우선순위
|
874 |
874 |
enumeration_doc_categories: 문서 범주
|
875 |
875 |
enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
|
876 |
876 |
|
877 |
|
field_issue_to: 관련 일감
|
|
877 |
field_issue_to: 관련 이슈
|
878 |
878 |
label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
|
879 |
879 |
label_tag: 표지(票識)저장소
|
880 |
880 |
label_branch: 분기(分岐)저장소
|
881 |
|
error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
|
882 |
|
error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
|
|
881 |
error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 이슈 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
|
|
882 |
error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "이슈 상태")'
|
883 |
883 |
text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
|
884 |
884 |
text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
|
885 |
885 |
text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
|
... | ... | |
890 |
890 |
text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
|
891 |
891 |
field_active: 사용중
|
892 |
892 |
enumeration_system_activity: 시스템 작업
|
893 |
|
permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
|
|
893 |
permission_delete_issue_watchers: 이슈관계자 지우기
|
894 |
894 |
version_status_closed: 닫힘
|
895 |
895 |
version_status_locked: 잠김
|
896 |
896 |
version_status_open: 진행
|
897 |
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
|
|
897 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 이슈는 다시 재발생시킬 수 없습니다.
|
898 |
898 |
label_user_anonymous: 이름없음
|
899 |
899 |
button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
|
900 |
900 |
setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
|
... | ... | |
909 |
909 |
button_duplicate: 복제
|
910 |
910 |
button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
|
911 |
911 |
label_copy_source: 원본
|
912 |
|
setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
|
913 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
|
914 |
|
error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
|
915 |
|
error_workflow_copy_target: 대상 일감유형과 역할을 선택하세요.
|
916 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
|
|
912 |
setting_issue_done_ratio: 이슈의 진척도 계산방법
|
|
913 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: 이슈 상태를 사용하기
|
|
914 |
error_issue_done_ratios_not_updated: 이슈 진척도가 수정되지 않았습니다.
|
|
915 |
error_workflow_copy_target: 대상 이슈의 유형과 역할을 선택하세요.
|
|
916 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: 이슈 수정에서 진척도 입력하기
|
917 |
917 |
label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
|
918 |
918 |
label_copy_target: 대상
|
919 |
|
notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
|
920 |
|
error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요.
|
921 |
|
label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
|
|
919 |
notice_issue_done_ratios_updated: 이슈 진척도가 수정되었습니다.
|
|
920 |
error_workflow_copy_source: 원본 이슈의 유형이나 역할을 선택하세요.
|
|
921 |
label_update_issue_done_ratios: 모든 이슈 진척도 갱신하기
|
922 |
922 |
setting_start_of_week: 달력 시작 요일
|
923 |
|
permission_view_issues: 일감 보기
|
924 |
|
label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기
|
|
923 |
permission_view_issues: 이슈 보기
|
|
924 |
label_display_used_statuses_only: 이 이슈유형에서 사용되는 상태만 보여주기
|
925 |
925 |
label_revision_id: 개정판 %{value}
|
926 |
926 |
label_api_access_key: API 접근키
|
927 |
927 |
label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
|
... | ... | |
944 |
944 |
permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
|
945 |
945 |
setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
|
946 |
946 |
permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
|
947 |
|
error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
|
|
947 |
error_unable_delete_issue_status: 이슈 상태를 지울 수 없습니다.
|
948 |
948 |
label_profile: 사용자정보
|
949 |
|
permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
|
950 |
|
field_parent_issue: 상위 일감
|
951 |
|
label_subtask_plural: 하위 일감
|
|
949 |
permission_manage_subtasks: 하위 이슈 관리
|
|
950 |
field_parent_issue: 상위 이슈
|
|
951 |
label_subtask_plural: 하위 이슈
|
952 |
952 |
label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
|
953 |
953 |
error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
|
954 |
954 |
error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
|
955 |
955 |
error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
|
956 |
|
error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
|
|
956 |
error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 이슈들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
|
957 |
957 |
field_principal: 신원
|
958 |
958 |
label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
|
959 |
959 |
notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다"
|
... | ... | |
965 |
965 |
project_module_gantt: Gantt 챠트
|
966 |
966 |
project_module_calendar: 달력
|
967 |
967 |
button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
|
968 |
|
text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까?
|
|
968 |
text_are_you_sure_with_children: 이슈와 모든 하위 이슈들을 삭제하시겠습니까?
|
969 |
969 |
field_text: 텍스트 영역
|
970 |
970 |
label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
|
971 |
971 |
setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
|
... | ... | |
1001 |
1001 |
label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
|
1002 |
1002 |
label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
|
1003 |
1003 |
label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
|
1004 |
|
label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 할당된 사용자"
|
1005 |
|
field_issues_visibility: "일감 보임"
|
1006 |
|
label_issues_visibility_all: "모든 일감"
|
1007 |
|
permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
|
|
1004 |
label_issues_visibility_own: "이슈를 생성하거나 할당된 사용자"
|
|
1005 |
field_issues_visibility: "이슈 보임"
|
|
1006 |
label_issues_visibility_all: "모든 이슈"
|
|
1007 |
permission_set_own_issues_private: "자신의 이슈를 공개나 비공개로 설정"
|
1008 |
1008 |
field_is_private: "비공개"
|
1009 |
|
permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
|
1010 |
|
label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감"
|
1011 |
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
|
|
1009 |
permission_set_issues_private: "이슈를 공개나 비공개로 설정"
|
|
1010 |
label_issues_visibility_public: "모든 비공개 이슈"
|
|
1011 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 이슈를 삭제할 것입니다."
|
1012 |
1012 |
field_commit_logs_encoding: "제출(commit) 기록 인코딩"
|
1013 |
1013 |
field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
|
1014 |
1014 |
text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
|
... | ... | |
1022 |
1022 |
label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 제출(commit)을 보고"
|
1023 |
1023 |
text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 수 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
|
1024 |
1024 |
text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 수 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
|
1025 |
|
notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
|
|
1025 |
notice_issue_successful_create: "%{id} 이슈가 생성되었습니다."
|
1026 |
1026 |
label_between: "사이"
|
1027 |
|
setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
|
|
1027 |
setting_issue_group_assignment: "그룹에 이슈 할당 허용"
|
1028 |
1028 |
label_diff: "비교(diff)"
|
1029 |
1029 |
text_git_repository_note: "저장소는 노출된 로컬입니다. (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
|
1030 |
1030 |
description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
|
... | ... | |
1034 |
1034 |
description_date_from: "시작 날짜 입력"
|
1035 |
1035 |
description_message_content: "메세지 내용"
|
1036 |
1036 |
description_available_columns: "가능한 컬럼"
|
1037 |
|
description_date_range_interval: 시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
|
1038 |
|
description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
|
|
1037 |
description_date_range_interval: "시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
|
|
1038 |
description_issue_category_reassign: "이슈 범주를 선택하십시오."
|
1039 |
1039 |
description_search: "검색항목"
|
1040 |
1040 |
description_notes: "덧글"
|
1041 |
1041 |
description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
|
... | ... | |
1047 |
1047 |
label_parent_revision: "상위"
|
1048 |
1048 |
label_child_revision: "하위"
|
1049 |
1049 |
error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 될 수 없습니다."
|
1050 |
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
|
|
1050 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 이슈의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
|
1051 |
1051 |
button_edit_section: "이 부분 수정"
|
1052 |
1052 |
setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
|
1053 |
1053 |
description_all_columns: "모든 컬럼"
|
... | ... | |
1057 |
1057 |
|
1058 |
1058 |
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
|
1059 |
1059 |
label_x_issues:
|
1060 |
|
zero: 0 일감
|
1061 |
|
one: 1 일감
|
1062 |
|
other: "%{count} 일감"
|
1063 |
|
label_repository_new: New repository
|
1064 |
|
field_repository_is_default: Main repository
|
1065 |
|
label_copy_attachments: Copy attachments
|
|
1060 |
zero: 0 이슈
|
|
1061 |
one: 1 이슈
|
|
1062 |
other: "%{count} 이슈"
|
|
1063 |
label_repository_new: 저장소 추가
|
|
1064 |
field_repository_is_default: 주 저장소
|
|
1065 |
label_copy_attachments: 첨부파일 복사
|
1066 |
1066 |
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
1067 |
|
label_completed_versions: Completed versions
|
1068 |
|
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
1069 |
|
field_multiple: Multiple values
|
1070 |
|
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
|
1071 |
|
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
|
1072 |
|
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
|
1073 |
|
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
|
1074 |
|
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
|
1075 |
|
permission_manage_related_issues: Manage related issues
|
|
1067 |
label_completed_versions: 완료 버전
|
|
1068 |
text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 수 없습니다."
|
|
1069 |
field_multiple: 복수선택가능
|
|
1070 |
setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 이슈 참조 및 수정 허용
|
|
1071 |
text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
|
|
1072 |
text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
|
|
1073 |
notice_issue_update_conflict: 이슈가 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
|
|
1074 |
text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
|
|
1075 |
permission_manage_related_issues: 연계된 이슈 관리
|
1076 |
1076 |
field_ldap_filter: LDAP filter
|
1077 |
|
label_search_for_watchers: Search for watchers to add
|
1078 |
|
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
|
1079 |
|
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
|
1080 |
|
button_delete_my_account: Delete my account
|
|
1077 |
label_search_for_watchers: 추가할 이슈관계자 검색
|
|
1078 |
notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
|
|
1079 |
setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
|
|
1080 |
button_delete_my_account: 나의계정삭제
|
1081 |
1081 |
text_account_destroy_confirmation: |-
|
1082 |
|
Are you sure you want to proceed?
|
1083 |
|
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
|
|
1082 |
계속하시겠습니까?
|
|
1083 |
계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
|