Index: config/locales/uk.yml =================================================================== --- config/locales/uk.yml (revision 16333) +++ config/locales/uk.yml (working copy) @@ -9,12 +9,12 @@ short: "%b %d" long: "%B %d, %Y" - day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday] - abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat] + day_names: [неділя, понеділок, вівторок, середа, четвер, пятниця, субота] + abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month - month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December] - abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec] + month_names: [~, січня, лютого, березня, квітня, травня, червня, липня, серпня, вересня, жовтня, листопада, грудня] + abbr_month_names: [~, січ., лют., бер., квіт., трав., чер., лип., серп., вер., жовт., лист., груд.] # Used in date_select and datime_select. order: - :year @@ -27,48 +27,64 @@ time: "%H:%M" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" - am: "am" - pm: "pm" + am: "ранку" + pm: "вечора" datetime: distance_in_words: - half_a_minute: "half a minute" + half_a_minute: "менше хвилини" less_than_x_seconds: - one: "less than 1 second" - other: "less than %{count} seconds" + one: "менше ніж за 1 секунду" + few: "менш %{count} секунд" + many: "менш %{count} секунд" + other: "менше ніж за %{count} секунди" x_seconds: - one: "1 second" - other: "%{count} seconds" + one: "1 секунда" + few: "%{count} секунди" + many: "%{count} секунд" + other: "%{count} секунд" less_than_x_minutes: - one: "less than a minute" - other: "less than %{count} minutes" + one: "менше ніж за хвилину" + few: "менше %{count} хвилин" + many: "менше %{count} хвилин" + other: "менш ніж за %{count} хвилин" x_minutes: - one: "1 minute" - other: "%{count} minutes" + one: "1 хвилина" + few: "%{count} хвилини" + many: "%{count} хвилин" + other: "%{count} хвилини" about_x_hours: - one: "about 1 hour" - other: "about %{count} hours" + one: "близько 1 години" + other: "близько %{count} годин" x_hours: - one: "1 hour" - other: "%{count} hours" + one: "1 година" + few: "%{count} години" + many: "%{count} годин" + other: "%{count} години" x_days: - one: "1 day" - other: "%{count} days" + one: "1 день" + few: "%{count} дня" + many: "%{count} днів" + other: "%{count} днів" about_x_months: - one: "about 1 month" - other: "about %{count} months" + one: "близько 1 місяця" + other: "близько %{count} місяців" x_months: - one: "1 month" - other: "%{count} months" + one: "1 місяць" + few: "%{count} місяця" + many: "%{count} місяців" + other: "%{count} місяців" about_x_years: - one: "about 1 year" - other: "about %{count} years" + one: "близько 1 року" + other: "близько %{count} років" over_x_years: - one: "over 1 year" - other: "over %{count} years" + one: "більше 1 року" + other: "більше %{count} років" almost_x_years: - one: "almost 1 year" - other: "almost %{count} years" + one: "майже 1 рік" + few: "майже %{count} року" + many: "майже %{count} років" + other: "майже %{count} років" number: format: @@ -82,18 +98,18 @@ storage_units: format: "%n %u" units: - kb: KB - tb: TB - gb: GB + kb: КБ + tb: ТБ + gb: ГБ byte: - one: Byte - other: Bytes - mb: MB + one: Байт + other: Байтів + mb: МБ # Used in array.to_sentence. support: array: - sentence_connector: "and" + sentence_connector: "і" skip_last_comma: false activerecord: @@ -100,8 +116,8 @@ errors: template: header: - one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" - other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" + one: "1 помилка не дозволяє зберегти %{model}" + other: "%{count} помилок не дозволяють зберегти %{model}" messages: inclusion: "немає в списку" exclusion: "зарезервовано" @@ -116,20 +132,20 @@ taken: "вже використовується" not_a_number: "не є числом" not_a_date: "є недійсною датою" - greater_than: "must be greater than %{count}" - greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}" - equal_to: "must be equal to %{count}" - less_than: "must be less than %{count}" - less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}" - odd: "must be odd" - even: "must be even" + greater_than: "значення має бути більшим ніж %{count}" + greater_than_or_equal_to: "значення має бути більшим або дорівнювати %{count}" + equal_to: "значення має дорівнювати %{count}" + less_than: "значення має бути меншим ніж %{count}" + less_than_or_equal_to: "значення має бути меншим або дорівнювати %{count}" + odd: "може мати тільки непарне значення" + even: "може мати тільки парне значення" greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку" not_same_project: "не відносяться до одного проекту" circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності" - cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" - earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" - not_a_regexp: "is not a valid regular expression" - open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task" + cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не може бути зв'язана зі своїми підзадачами" + earlier_than_minimum_start_date: "не може бути раніше ніж %{date} через попередні задачі" + not_a_regexp: "недопустимий регулярний вираз" + open_issue_with_closed_parent: "Відкрите завдання не може бути приєднано до закритого батьківського завдання" actionview_instancetag_blank_option: Оберіть @@ -212,7 +228,7 @@ field_due_date: Дата виконання field_assigned_to: Призначена до field_priority: Пріоритет - field_fixed_version: Target version + field_fixed_version: Версія field_user: Користувач field_role: Роль field_homepage: Домашня сторінка @@ -294,9 +310,9 @@ label_project_new: Новий проект label_project_plural: Проекти label_x_projects: - zero: no projects - one: 1 project - other: "%{count} projects" + zero: немає проектів + one: 1 проект + other: "%{count} проектів" label_project_all: Усі проекти label_project_latest: Останні проекти label_issue: Питання @@ -393,13 +409,13 @@ label_closed_issues: закрите label_closed_issues_plural: закриті label_x_open_issues_abbr: - zero: 0 open - one: 1 open - other: "%{count} open" + zero: 0 відкрито + one: 1 відкрита + other: "%{count} відкрито" label_x_closed_issues_abbr: - zero: 0 closed - one: 1 closed - other: "%{count} closed" + zero: 0 закрито + one: 1 закрита + other: "%{count} закрито" label_total: Всього label_permissions: Права доступу label_current_status: Поточний статус @@ -422,9 +438,9 @@ label_comment: Коментувати label_comment_plural: Коментарі label_x_comments: - zero: no comments - one: 1 comment - other: "%{count} comments" + zero: немає коментарів + one: 1 коментар + other: "%{count} коментарів" label_comment_add: Залишити коментар label_comment_added: Коментар додано label_comment_delete: Видалити коментарі @@ -589,7 +605,7 @@ status_locked: Заблокований text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту. - text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ + text_regexp_info: наприклад ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього? text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій @@ -604,8 +620,8 @@ text_unallowed_characters: Заборонені символи text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою). text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань - text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}." - text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}." + text_issue_added: "Задача %{id} була додана %{author}." + text_issue_updated: "Задача %{id} була оновлена %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст? text_issue_category_destroy_question: "Декілька питань (%{count}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?" text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії @@ -621,7 +637,7 @@ default_tracker_feature: Властивість default_tracker_support: Підтримка default_issue_status_new: Новий - default_issue_status_in_progress: In Progress + default_issue_status_in_progress: В процесі default_issue_status_resolved: Вирішено default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок default_issue_status_closed: Зачинено @@ -639,588 +655,573 @@ enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань enumeration_doc_categories: Категорії документів enumeration_activities: Дії (облік часу) - text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}." - label_display_per_page: "Per page: %{value}" - label_issue_added: Issue added - label_issue_updated: Issue updated - setting_per_page_options: Objects per page options - notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. - error_scm_not_found: "Entry and/or revision doesn't exist in the repository." - label_associated_revisions: Associated revisions - label_document_added: Document added - label_message_posted: Message added - text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?' - error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}" - setting_user_format: Users display format - label_age: Age - label_file_added: File added - label_more: More - field_default_value: Default value - label_scm: SCM - label_general: General - button_update: Update - text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:' - label_change_properties: Change properties - text_load_default_configuration: Load the default configuration - text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." - label_news_added: News added - label_repository_plural: Repositories - error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}" - project_module_boards: Boards - project_module_issue_tracking: Issue tracking + text_status_changed_by_changeset: "Реалізовано в редакції %{value}." + label_display_per_page: "На сторінку: %{value}" + label_issue_added: Задача додана + label_issue_updated: Задача оновлена + setting_per_page_options: Кількість записів на сторінку + notice_default_data_loaded: Конфігурація по замовчуванню була завантажена. + error_scm_not_found: "Сховище не містить записів і/чи виправлень." + label_associated_revisions: Пов'язані редакції + label_document_added: Документ додано + label_message_posted: Повідомлення додано + text_issues_destroy_confirmation: 'Ви впевнені, що хочете видалити вибрані задачі?' + error_scm_command_failed: "Помилка доступу до сховища: %{value}" + setting_user_format: Формат відображення часу + label_age: Вік + label_file_added: Файл додано + label_more: Більше + field_default_value: Значення по замовчуванню + label_scm: Тип сховища + label_general: Загальне + button_update: Оновити + text_select_project_modules: 'Виберіть модулі, які будуть використані в проекті:' + label_change_properties: Змінити властивості + text_load_default_configuration: Завантажити Конфігурацію по замовчуванню + text_no_configuration_data: "Ролі, трекери, статуси задач і оперативний план не були сконфігуровані.\nНаполегливо рекомендується завантажити конфігурацію по-замовчуванню. Ви зможете її змінити згодом." + label_news_added: Додана новина + label_repository_plural: Сховища + error_can_t_load_default_data: "Конфігурація по замовчуванню не може бути завантажена: %{value}" + project_module_boards: Форуми + project_module_issue_tracking: Задачі project_module_wiki: Wiki - project_module_files: Files - project_module_documents: Documents - project_module_repository: Repository - project_module_news: News - project_module_time_tracking: Time tracking - text_file_repository_writable: File repository writable - text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed - text_rmagick_available: RMagick available (optional) - button_configure: Configure - label_plugins: Plugins - label_ldap_authentication: LDAP authentication - label_downloads_abbr: D/L - label_this_month: this month - label_last_n_days: "last %{count} days" - label_all_time: all time - label_this_year: this year - label_date_range: Date range - label_last_week: last week - label_yesterday: yesterday - label_last_month: last month - label_add_another_file: Add another file - label_optional_description: Optional description - text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?" - error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project' - text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project - text_destroy_time_entries: Delete reported hours - text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:' - setting_activity_days_default: Days displayed on project activity - label_chronological_order: In chronological order - field_comments_sorting: Display comments - label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order - label_preferences: Preferences - setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default - label_overall_activity: Overall activity - setting_default_projects_public: New projects are public by default - error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated." - label_planning: Planning - text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted." - label_and_its_subprojects: "%{value} and its subprojects" - mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:" - mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days" - text_user_wrote: "%{value} wrote:" - label_duplicated_by: duplicated by - setting_enabled_scm: Enabled SCM - text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:' - text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value." - label_incoming_emails: Incoming emails - label_generate_key: Generate a key - setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails - setting_mail_handler_api_key: API key - text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them." - field_parent_title: Parent page - label_issue_watchers: Watchers - button_quote: Quote - setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers - notice_unable_delete_version: Unable to delete version - label_renamed: renamed - label_copied: copied - setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML) - permission_view_files: View files - permission_edit_issues: Edit issues - permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs - permission_manage_public_queries: Manage public queries - permission_add_issues: Add issues - permission_log_time: Log spent time - permission_view_changesets: View changesets - permission_view_time_entries: View spent time - permission_manage_versions: Manage versions - permission_manage_wiki: Manage wiki - permission_manage_categories: Manage issue categories - permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages - permission_comment_news: Comment news - permission_delete_messages: Delete messages - permission_select_project_modules: Select project modules - permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages - permission_add_issue_watchers: Add watchers - permission_view_gantt: View gantt chart - permission_move_issues: Move issues - permission_manage_issue_relations: Manage issue relations - permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages - permission_manage_boards: Manage boards - permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments - permission_view_wiki_edits: View wiki history - permission_add_messages: Post messages - permission_view_messages: View messages - permission_manage_files: Manage files - permission_edit_issue_notes: Edit notes - permission_manage_news: Manage news - permission_view_calendar: View calendrier - permission_manage_members: Manage members - permission_edit_messages: Edit messages - permission_delete_issues: Delete issues - permission_view_issue_watchers: View watchers list - permission_manage_repository: Manage repository - permission_commit_access: Commit access - permission_browse_repository: Browse repository - permission_view_documents: View documents - permission_edit_project: Edit project - permission_add_issue_notes: Add notes - permission_save_queries: Save queries - permission_view_wiki_pages: View wiki - permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages - permission_edit_time_entries: Edit time logs - permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes - setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons - label_example: Example - text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." - permission_edit_own_messages: Edit own messages - permission_delete_own_messages: Delete own messages - label_user_activity: "%{value}'s activity" - label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago" - text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.' - setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed - text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable - warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved." - button_create_and_continue: Create and continue - text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value' - label_display: Display - field_editable: Editable - setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log - setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline - field_watcher: Watcher - setting_openid: Allow OpenID login and registration + project_module_files: Файли + project_module_documents: Документи + project_module_repository: Сховище + project_module_news: Новини + project_module_time_tracking: Відстеження часу + text_file_repository_writable: Сховище файлів доступне для записів + text_default_administrator_account_changed: Обліковий запис адміністратора по замовчуванню змінений + text_rmagick_available: Доступно використання RMagick (опційно) + button_configure: Налаштування + label_plugins: Модулі + label_ldap_authentication: Авторизація за допомогою LDAP + label_downloads_abbr: Завантажень + label_this_month: цей місяць + label_last_n_days: "останні %{count} днів" + label_all_time: весь час + label_this_year: цей рік + label_date_range: інтервал часу + label_last_week: попередній тиждень + label_yesterday: вчора + label_last_month: попередній місяць + label_add_another_file: Додати ще один файл + label_optional_description: Опис (не обов'язково) + text_destroy_time_entries_question: "На дану задачу зареєстровано %{hours} години(ин) трудовитрат. Що Ви хочете зробити?" + error_issue_not_found_in_project: 'Задача не була знайдена або не стосується даного проекту' + text_assign_time_entries_to_project: Додати зареєстрований час до проекту + text_destroy_time_entries: Видалити зареєстрований час + text_reassign_time_entries: 'Перенести зареєстрований час на наступну задачу:' + setting_activity_days_default: Кількість днів, відображених в Діях + label_chronological_order: В хронологічному порядку + field_comments_sorting: Відображення коментарів + label_reverse_chronological_order: В зворотньому порядку + label_preferences: Переваги + setting_display_subprojects_issues: Відображення підпроектів по замовчуванню + label_overall_activity: Зведений звіт дій + setting_default_projects_public: Нові проекти є загальнодоступними + error_scm_annotate: "Коментар неможливий через перевищення максимального розміру текстового файлу." + label_planning: Планування + text_subprojects_destroy_warning: "Підпроекти: %{value} також будуть видалені." + label_and_its_subprojects: "%{value} і всі підпроекти" + mail_body_reminder: "%{count} призначених на Вас задач на наступні %{days} днів:" + mail_subject_reminder: "%{count} призначених на Вас задач в найближчі %{days} дні" + text_user_wrote: "%{value} писав(ла):" + label_duplicated_by: дублюється + setting_enabled_scm: Увімкнені SCM + text_enumeration_category_reassign_to: 'Надати їм наступне значення:' + text_enumeration_destroy_question: "%{count} об'єкт(а,ів) зв'язані з цим значенням." + label_incoming_emails: Прийом повідомлень + label_generate_key: Згенерувати ключ + setting_mail_handler_api_enabled: Увімкнути веб-сервіс для вхідних повідомлень + setting_mail_handler_api_key: API ключ + text_email_delivery_not_configured: "Параметри роботи з поштовим сервером не налаштовані і функція сповіщення по email не активна.\nНалаштувати параметри для Вашого SMTP-сервера Ви можете в файлі config/configuration.yml. Для застосування змін перезапустіть програму." + field_parent_title: Домашня сторінка + label_issue_watchers: Спостерігачі + button_quote: Цитувати + setting_sequential_project_identifiers: Генерувати послідовні ідентифікатори проектів + notice_unable_delete_version: Неможливо видалити версію. + label_renamed: перейменовано + label_copied: скопійовано в + setting_plain_text_mail: Тільки простий текст (без HTML) + permission_view_files: Перегляд файлів + permission_edit_issues: Редагування задач + permission_edit_own_time_entries: Редагування власного обліку часу + permission_manage_public_queries: Управління загальними запитами + permission_add_issues: Додавання задач + permission_log_time: Облік трудовитрат + permission_view_changesets: Перегляд змін сховища + permission_view_time_entries: Перегляд трудовитрат + permission_manage_versions: Управління версіями + permission_manage_wiki: Управління wiki + permission_manage_categories: Управління категоріями задач + permission_protect_wiki_pages: Блокування wiki-сторінок + permission_comment_news: Коментування новин + permission_delete_messages: Видалення повідомлень + permission_select_project_modules: Вибір модулів проекту + permission_edit_wiki_pages: Редагування wiki-сторінок + permission_add_issue_watchers: Додати спостерігачів + permission_view_gantt: Перегляд діаграми Ганта + permission_move_issues: Перенесення задач + permission_manage_issue_relations: Управління зв'язуванням задач + permission_delete_wiki_pages: Видалення wiki-сторінок + permission_manage_boards: Управління форумами + permission_delete_wiki_pages_attachments: Видалення прикріплених файлів + permission_view_wiki_edits: Перегляд історії wiki + permission_add_messages: Відправка повідомлень + permission_view_messages: Перегляд повідомлень + permission_manage_files: Управління файлами + permission_edit_issue_notes: Редагування нотаток + permission_manage_news: Управління новинами + permission_view_calendar: Перегляд календаря + permission_manage_members: Управління учасниками + permission_edit_messages: Редагування повідомлень + permission_delete_issues: Видалення задач + permission_view_issue_watchers: Перегляд списку спостерігачів + permission_manage_repository: Управління сховищем + permission_commit_access: Зміна файлів в сховищі + permission_browse_repository: Перегляд сховища + permission_view_documents: Перегляд документів + permission_edit_project: Редагування проектів + permission_add_issue_notes: Додавання нотаток + permission_save_queries: Збереження запитів + permission_view_wiki_pages: Перегляд wiki + permission_rename_wiki_pages: Перейменування wiki-сторінок + permission_edit_time_entries: Редагування обліку часу + permission_edit_own_issue_notes: Редагування власних нотаток + setting_gravatar_enabled: Використовувати аватар користувача із Gravatar + label_example: Зразок + text_repository_usernames_mapping: "Виберіть або оновіть користувача Redmine, пов'язаного зі знайденими іменами в журналі сховища.\nКористувачі з одинаковими іменами або email в Redmine і сховищі пов'язуються автоматично." + permission_edit_own_messages: Редагування власних повідомлень + permission_delete_own_messages: Видалення власних повідомлень + label_user_activity: "Дії користувача %{value}" + label_updated_time_by: "Оновлено %{author} %{age} назад" + text_diff_truncated: '... Цей diff обмежений, так як перевищує максимальний розмір, що може бути відображений.' + setting_diff_max_lines_displayed: Максимальна кількість рядків для diff + text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсів модулів доступний для запису + warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ів) неможливо зберегти." + button_create_and_continue: Створити та продовжити + text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значенню в кожному рядку' + label_display: Відображення + field_editable: Доступно до редагування + setting_repository_log_display_limit: Максимальна кількість редакцій, відображених в журналі змін + setting_file_max_size_displayed: Максимальний розмір текстового файлу для відображення + field_watcher: Спостерігач + setting_openid: Дозволити OpenID для входу та реєстрації field_identity_url: OpenID URL - label_login_with_open_id_option: or login with OpenID - field_content: Content - label_descending: Descending - label_sort: Sort - label_ascending: Ascending - label_date_from_to: From %{start} to %{end} + label_login_with_open_id_option: або війти з допомогою OpenID + field_content: Вміст + label_descending: За спаданням + label_sort: Сортувати + label_ascending: За зростанням + label_date_from_to: З %{start} по %{end} label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: <= - text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do? - text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page - text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages - text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants - setting_password_min_length: Minimum password length - field_group_by: Group results by - mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated" - label_wiki_content_added: Wiki page added - mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added" - mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}. - label_wiki_content_updated: Wiki page updated - mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}. - permission_add_project: Create project - setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project - label_view_all_revisions: View all revisions - label_tag: Tag - label_branch: Branch - error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings. - error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses"). - text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}" - text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}" - text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})" - label_group_plural: Groups - label_group: Group - label_group_new: New group - label_time_entry_plural: Spent time - text_journal_added: "%{label} %{value} added" - field_active: Active - enumeration_system_activity: System Activity - permission_delete_issue_watchers: Delete watchers - version_status_closed: closed - version_status_locked: locked - version_status_open: open - error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened - label_user_anonymous: Anonymous - button_move_and_follow: Move and follow - setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects - setting_gravatar_default: Default Gravatar image - field_sharing: Sharing - label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy - label_version_sharing_system: With all projects - label_version_sharing_descendants: With subprojects - label_version_sharing_tree: With project tree - label_version_sharing_none: Not shared - error_can_not_archive_project: This project can not be archived - button_duplicate: Duplicate - button_copy_and_follow: Copy and follow - label_copy_source: Source - setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with - setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status - error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated. - error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s) - setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field - label_copy_same_as_target: Same as target - label_copy_target: Target - notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. - error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role - label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios - setting_start_of_week: Start calendars on - permission_view_issues: View Issues - label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker - label_revision_id: Revision %{value} - label_api_access_key: API access key - label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago - label_feeds_access_key: Atom access key - notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset. - setting_rest_api_enabled: Enable REST web service - label_missing_api_access_key: Missing an API access key - label_missing_feeds_access_key: Missing a Atom access key - button_show: Show - text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value). - setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines - permission_add_subprojects: Create subprojects - label_subproject_new: New subproject + text_wiki_page_destroy_question: Ця сторінка має %{descendants} дочірних сторінок і їх нащадків. Що Ви хочете зробити? + text_wiki_page_reassign_children: Переоприділити дочірні сторінки та поточту сторінку + text_wiki_page_nullify_children: Зробити дочірні сторінки головними сторінками + text_wiki_page_destroy_children: Видалити дочірні сторінки і всіх їх нащадків + setting_password_min_length: Мінімальна довжина паролю + field_group_by: Групувати результати по + mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-сторінка '%{id}' була оновлена" + label_wiki_content_added: Wiki-сторінка додана + mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-сторінка '%{id}' була додана" + mail_body_wiki_content_added: "%{author} додав(ла) wiki-сторінку %{id}." + label_wiki_content_updated: Wiki-сторінка оновлена + mail_body_wiki_content_updated: "%{author} оновив(ла) wiki-сторінку %{id}." + permission_add_project: Створення проекту + setting_new_project_user_role_id: Роль, що призначається користувачу, створившому проект + label_view_all_revisions: Показати всі ревізії + label_tag: Мітка + label_branch: Гілка + error_no_tracker_in_project: З цим проектом не асоційований ні один трекер. Будь ласка, перевірте налаштування проекту. + error_no_default_issue_status: Не визначений статус задач за замовчуванням. Будь ласка, перевірте налаштування (див. "Адміністрування -> Статуси задач"). + text_journal_changed: "Параметр %{label} змінився з %{old} на %{new}" + text_journal_set_to: "Параметр %{label} змінився на %{value}" + text_journal_deleted: "Значення %{old} параметру %{label} видалено" + label_group_plural: Групи + label_group: Група + label_group_new: Нова група + label_time_entry_plural: Трудовитрати + text_journal_added: "%{label} %{value} доданий" + field_active: Активно + enumeration_system_activity: Системне + permission_delete_issue_watchers: Видалення спостерігачів + version_status_closed: закритий + version_status_locked: заблокований + version_status_open: відкритий + error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, призначена до закритої версії, не зможе бути відкрита знову + label_user_anonymous: Анонім + button_move_and_follow: Перемістити і перейти + setting_default_projects_modules: Включені по замовчуванню модулі для нових проектів + setting_gravatar_default: Зображення Gravatar за замовчуванням + field_sharing: Сумісне використання + label_version_sharing_hierarchy: З ієрархією пректів + label_version_sharing_system: З усіма проектами + label_version_sharing_descendants: З підпроектами + label_version_sharing_tree: З деревом проектів + label_version_sharing_none: Без сумісного доступу + error_can_not_archive_project: Цей проект не може бути заархівований + button_duplicate: Дублювати + button_copy_and_follow: Скопіювати та продовжити + label_copy_source: Джерело + setting_issue_done_ratio: Розраховувати готовність задачі з допомогою поля + setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачі + error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовність задач не оновлений. + error_workflow_copy_target: Оберіть цільові трекери і ролі + setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовність задачі + label_copy_same_as_target: Те саме, що і у цілі + label_copy_target: Ціль + notice_issue_done_ratios_updated: Параметр «готовність» оновлений. + error_workflow_copy_source: Будь ласка, виберіть початковий трекер або роль + label_update_issue_done_ratios: Оновити готовність задач + setting_start_of_week: День початку тижня + permission_view_issues: Перегляд задач + label_display_used_statuses_only: Відображати тільки ті статуси, які використовуються в цьому трекері + label_revision_id: Ревізія %{value} + label_api_access_key: Ключ доступу до API + label_api_access_key_created_on: Ключ доступу до API створено %{value} назад + label_feeds_access_key: Ключ доступу до Atom + notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступу до API був скинутий. + setting_rest_api_enabled: Включити веб-сервіс REST + label_missing_api_access_key: Відсутній ключ доступу до API + label_missing_feeds_access_key: Відсутній ключ доступу до Atom + button_show: Показати + text_line_separated: Дозволено кілька значень (по одному значенню в рядок). + setting_mail_handler_body_delimiters: Урізати лист після одного з цих рядків + permission_add_subprojects: Створення підпроектів + label_subproject_new: Новий підпроект text_own_membership_delete_confirmation: |- - You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. - Are you sure you want to continue? - label_close_versions: Close completed versions - label_board_sticky: Sticky - label_board_locked: Locked - permission_export_wiki_pages: Export wiki pages - setting_cache_formatted_text: Cache formatted text - permission_manage_project_activities: Manage project activities - error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status - label_profile: Profile - permission_manage_subtasks: Manage subtasks - field_parent_issue: Parent task - label_subtask_plural: Subtasks - label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy - error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field - error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value}) - error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. - error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and cannot be deleted. - field_principal: Principal - label_my_page_block: My page block - notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}." - text_zoom_out: Zoom out - text_zoom_in: Zoom in - notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. - label_overall_spent_time: Overall spent time - field_time_entries: Log time - project_module_gantt: Gantt - project_module_calendar: Calendar - button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" - field_text: Text field - setting_default_notification_option: Default notification option - label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in - label_user_mail_option_none: No events - field_member_of_group: Assignee's group - field_assigned_to_role: Assignee's role - notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. - label_principal_search: "Search for user or group:" - label_user_search: "Search for user:" - field_visible: Visible - setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time - text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. - setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging - notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) - setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart - field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text - text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. - label_my_queries: My custom queries - text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" - label_news_comment_added: Comment added to a news - button_expand_all: Expand all - button_collapse_all: Collapse all - label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee - label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author - label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries - text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? - label_role_anonymous: Anonymous - label_role_non_member: Non member - label_issue_note_added: Note added - label_issue_status_updated: Status updated - label_issue_priority_updated: Priority updated - label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user - field_issues_visibility: Issues visibility - label_issues_visibility_all: All issues - permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private - field_is_private: Private - permission_set_issues_private: Set issues public or private - label_issues_visibility_public: All non private issues - text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). - field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding - field_scm_path_encoding: Path encoding - text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" - field_path_to_repository: Path to repository - field_root_directory: Root directory - field_cvs_module: Module + Ви збираєтесь видалити деякі або всі права, через що можуть зникнути права на редагування цього проекту. + Ви впевнені що хочете продовжити? + label_close_versions: Закрити завершені версії + label_board_sticky: Прикріплена + label_board_locked: Заблокована + permission_export_wiki_pages: Експорт wiki-сторінок + setting_cache_formatted_text: Кешувати форматований текст + permission_manage_project_activities: Управління типами дій для проекту + error_unable_delete_issue_status: Неможливо видалити статус задачі + label_profile: Профіль + permission_manage_subtasks: Управління підзадачами + field_parent_issue: Батьківська задача + label_subtask_plural: Підзадачі + label_project_copy_notifications: Відправляти сповіщення по електронній пошті при копіюванні проекту + error_can_not_delete_custom_field: Неможливо видалити налаштовуване поле + error_unable_to_connect: Неможливо підключитись (%{value}) + error_can_not_remove_role: Ця роль використовується і не може бути видалена. + error_can_not_delete_tracker: Цей трекер містить задачі і не може бути видалений. + field_principal: Ім'я + label_my_page_block: Блок моєї сторінки + notice_failed_to_save_members: "Не вдалось зберегти учасника(ів): %{errors}." + text_zoom_out: Віддалити + text_zoom_in: Наблизити + notice_unable_delete_time_entry: Неможливо видалити запис журналу. + label_overall_spent_time: Всього витраченого часу (трудовитрати) + field_time_entries: Видимість трудовитрат + project_module_gantt: Діаграма Ганта + project_module_calendar: Календар + button_edit_associated_wikipage: "Редагувати пов'язану Wiki сторінку: %{page_title}" + field_text: Текстове поле + label_user_mail_option_only_owner: Тільки для створених мною задач + setting_default_notification_option: Спосіб сповіщення за замовчуванням + label_user_mail_option_only_my_events: Тільки для задач, які я відслідковую чи беру участь + label_user_mail_option_only_assigned: Тільки для задач, які назначені мені + label_user_mail_option_none: Немає подій + field_member_of_group: Група виконавця + field_assigned_to_role: Роль виконавця + notice_not_authorized_archived_project: Даний проект заархівований. + label_principal_search: "Знайти користувача або групу:" + label_user_search: "Знайти користувача:" + field_visible: Видимий + setting_commit_logtime_activity_id: Для для обліку часу + text_time_logged_by_changeset: Взято до уваги в редакції %{value}. + setting_commit_logtime_enabled: Включити облік часу + notice_gantt_chart_truncated: Діаграма буде обрізана, так як перевищено максимальну к-сть елементів для відображення (%{max}) + setting_gantt_items_limit: Максимальна к-сть елементів для відображення на діаграмі Ганта + field_warn_on_leaving_unsaved: Попереджувати при закритті сторінки з незбереженим текстом + text_warn_on_leaving_unsaved: Дана сторінка містить незбережений текст, який буде втрачено при закритті сторінки. + label_my_queries: Мої збережені запити + text_journal_changed_no_detail: "%{label} оновлено" + label_news_comment_added: Добавлено новий коментар до новини + button_expand_all: Розвернути все + button_collapse_all: Звернути все + label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є виконавцем + label_additional_workflow_transitions_for_author: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є автором + label_bulk_edit_selected_time_entries: Масова зміна вибраних записів трудовитрат + text_time_entries_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити вибрати трудовитрати? + label_role_anonymous: Анонім + label_role_non_member: Не учасник + label_issue_note_added: Примітку додано + label_issue_status_updated: Статус оновлено + label_issue_priority_updated: Пріоритет оновлено + label_issues_visibility_own: Створені або призначені задачі для користувача + field_issues_visibility: Видимість задач + label_issues_visibility_all: Всі задачі + permission_set_own_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для власних задач + field_is_private: Приватна + permission_set_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для задач + label_issues_visibility_public: Тільки загальні задачі + text_issues_destroy_descendants_confirmation: Також буде видалено %{count} задача(і). + field_commit_logs_encoding: Кодування коментарів у сховищі + field_scm_path_encoding: Кодування шляху + text_scm_path_encoding_note: "По замовчуванню: UTF-8" + field_path_to_repository: Шлях до сховища + field_root_directory: Коренева директорія + field_cvs_module: Модуль field_cvsroot: CVSROOT - text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) - text_scm_command: Command - text_scm_command_version: Version - label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories - notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. - label_between: between - setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups - label_diff: diff - text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) - description_query_sort_criteria_direction: Sort direction - description_project_scope: Search scope - description_filter: Filter - description_user_mail_notification: Mail notification settings - description_date_from: Enter start date - description_message_content: Message content - description_available_columns: Available Columns - description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date - description_issue_category_reassign: Choose issue category - description_search: Searchfield - description_notes: Notes - description_date_range_list: Choose range from list - description_choose_project: Projects - description_date_to: Enter end date - description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute - description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page - description_selected_columns: Selected Columns - label_parent_revision: Parent - label_child_revision: Child - error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. - setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues - button_edit_section: Edit this section - setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings - description_all_columns: All Columns - button_export: Export - label_export_options: "%{export_format} export options" - error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) - notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." + text_mercurial_repository_note: Локальне сховище (наприклад. /hgrepo, c:\hgrepo) + text_scm_command: Команда + text_scm_command_version: Версія + label_git_report_last_commit: Зазначати останні зміни для файлів та директорій + notice_issue_successful_create: Задача %{id} створена. + label_between: між + setting_issue_group_assignment: Надавати доступ до створення задача групам користувачів + label_diff: різниця + text_git_repository_note: Сховище пусте та локальнеl (тобто. /gitrepo, c:\gitrepo) + description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортування + description_project_scope: Область пошуку + description_filter: Фільтр + description_user_mail_notification: Настройки поштових сповіщень + description_date_from: Введіть дату початку + description_message_content: Зміст повідомлення + description_available_columns: Доступні колонки + description_date_range_interval: Виберіть діапазон, встановивши дату початку та завершення + description_issue_category_reassign: Виберіть категорію задачі + description_search: Поле пошуку + description_notes: Примітки + description_date_range_list: Виберіть діапазон зі списку + description_choose_project: Проекти + description_date_to: Вкажіть дату виконання + description_query_sort_criteria_attribute: Критерій сортування + description_wiki_subpages_reassign: Виберіть батьківську сторінку + description_selected_columns: Вибрані колонки + label_parent_revision: Батьківський + label_child_revision: Підпорядкований + error_scm_annotate_big_text_file: Неможливо додати коментарій через перевищення максимального розміру текстового файлу. + setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Використовувати поточну дату, як дату початку нових задач + button_edit_section: Редагувати дану секцію + setting_repositories_encodings: Кодування вкладень та сховищ + description_all_columns: Всі колонки + button_export: Експорт + label_export_options: "%{export_format} параметри екпортування" + error_attachment_too_big: Неможливо завантажити файл, він перевищує максимальний дозволений розмір (%{max_size}) + notice_failed_to_save_time_entries: "Не вдалось зберегти %{count} трудовитрати %{total} вибраних: %{ids}." label_x_issues: zero: 0 Питання one: 1 Питання other: "%{count} Питання" - label_repository_new: New repository - field_repository_is_default: Main repository - label_copy_attachments: Copy attachments + label_repository_new: Нове сховище + field_repository_is_default: Сховище за замовчуванням + label_copy_attachments: Скопіювати вкладення label_item_position: "%{position}/%{count}" - label_completed_versions: Completed versions - text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. - field_multiple: Multiple values - setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed - text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes - text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) - notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. - text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} - permission_manage_related_issues: Manage related issues - field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter - label_search_for_watchers: Search for watchers to add - notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений" - setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи" - button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис" - text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи певні, что бажаете продовжити?" - error_session_expired: Your session has expired. Please login again. - text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." - setting_session_lifetime: Session maximum lifetime - setting_session_timeout: Session inactivity timeout - label_session_expiration: Session expiration - permission_close_project: Close / reopen the project - label_show_closed_projects: View closed projects - button_close: Close - button_reopen: Reopen - project_status_active: active - project_status_closed: closed - project_status_archived: archived - text_project_closed: This project is closed and read-only. - notice_user_successful_create: User %{id} created. - field_core_fields: Standard fields - field_timeout: Timeout (in seconds) - setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails - setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) - label_status_transitions: Status transitions - label_fields_permissions: Fields permissions - label_readonly: Read-only - label_required: Required - text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. - field_board_parent: Parent forum - label_attribute_of_project: Project's %{name} - label_attribute_of_author: Author's %{name} - label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} - label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} - label_copy_subtasks: Copy subtasks - label_copied_to: copied to - label_copied_from: copied from - label_any_issues_in_project: any issues in project - label_any_issues_not_in_project: any issues not in project - field_private_notes: Private notes - permission_view_private_notes: View private notes - permission_set_notes_private: Set notes as private - label_no_issues_in_project: no issues in project + label_completed_versions: Завершені версії + text_project_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).
Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати. + field_multiple: Множинні значення + setting_commit_cross_project_ref: Дозволяти посилання та редагування задач у всіх інших проектах + text_issue_conflict_resolution_add_notes: Додати мої примітки та відмовитись від моїх змін + text_issue_conflict_resolution_overwrite: Застосувати мої зміни (всі попередні примітки будуть збережені, але деякі зміни зможуть бути перезаписані) + notice_issue_update_conflict: Хтось змінив задачу, поки ви її редагували + text_issue_conflict_resolution_cancel: Скасувати мої зміни та показати та повторно показати задачу %{link} + permission_manage_related_issues: Управління пов'язаними задачами + field_auth_source_ldap_filter: Фільтр LDAP + label_search_for_watchers: Знайти спостерігачів + notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений" + setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи" + button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис" + text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи впевнені, що бажаете продовжити?" + error_session_expired: Сеанс вичерпано. Будь ласка, ввійдіть ще раз. + text_session_expiration_settings: "Увага!: зміна даних налаштувань може спричинити завершення поточного сеансу, включаючи поточний." + setting_session_lifetime: Максимальна тривалість сеансу + setting_session_timeout: Таймаут сеансу + label_session_expiration: Термін закінчення сеансу + permission_close_project: Закривати/відкривати проекти + label_show_closed_projects: Переглянути закриті проекти + button_close: Закрити + button_reopen: Відкрити + project_status_active: Відкриті(ий) + project_status_closed: Закриті(ий) + project_status_archived: Заархівовані(ий) + text_project_closed: Проект закрито. Доступний лише в режимі читання. + notice_user_successful_create: Користувача %{id} створено. + field_core_fields: Стандартні поля + field_timeout: Таймаут (в секундах) + setting_thumbnails_enabled: Відображати попередній перегляд для вкладень + setting_thumbnails_size: Розмір попереднього перегляду (в пікселях) + label_status_transitions: Статус-переходи + label_fields_permissions: Права на редагування полів + label_readonly: Тільки для перегляду + label_required: Обов'язкове + text_repository_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).
Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати. + field_board_parent: Батьківський форум + label_attribute_of_project: Проект %{name} + label_attribute_of_author: Ім'я автора %{name} + label_attribute_of_assigned_to: Призначено %{name} + label_attribute_of_fixed_version: Версія %{name} + label_copy_subtasks: Скопіювати підзадачі + label_copied_to: Скопійовано в + label_copied_from: Скопійовано з + label_any_issues_in_project: будь-які задачі в проекті + label_any_issues_not_in_project: будь-які задачі не в проекті + field_private_notes: Приватні коментарі + permission_view_private_notes: Перегляд приватних коментарів + permission_set_notes_private: Розміщення приватних коментарів + label_no_issues_in_project: в проекті немає задач label_any: Усі - label_last_n_weeks: last %{count} weeks - setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks - label_cross_project_descendants: With subprojects - label_cross_project_tree: With project tree - label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy - label_cross_project_system: With all projects - button_hide: Hide - setting_non_working_week_days: Non-working days - label_in_the_next_days: in the next - label_in_the_past_days: in the past - label_attribute_of_user: User's %{name} - text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be - removed in order to preserve only one value per item. - label_attribute_of_issue: Issue's %{name} - permission_add_documents: Add documents - permission_edit_documents: Edit documents - permission_delete_documents: Delete documents - label_gantt_progress_line: Progress line - setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support - field_inherit_members: Inherit members - field_closed_on: Closed - field_generate_password: Generate password - setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects + label_last_n_weeks: минулий(і) %{count} тиждень(ні) + setting_cross_project_subtasks: Дозволити підзадачі між проектами + label_cross_project_descendants: З підпроектами + label_cross_project_tree: З деревом проектів + label_cross_project_hierarchy: З ієрархією проектів + label_cross_project_system: З усіма проектами + button_hide: Сховати + setting_non_working_week_days: Неробочі дні + label_in_the_next_days: в наступні дні + label_in_the_past_days: минулі дні + label_attribute_of_user: Користувач %{name} + text_turning_multiple_off: Якщо відключити множинні значення, зайві значення будуть видалені зі списку, так аби залишилось тільки по одному значенню. + label_attribute_of_issue: Задача %{name} + permission_add_documents: Додати документи + permission_edit_documents: Редагувати документи + permission_delete_documents: Видалити документи + label_gantt_progress_line: Лінія прогресу + setting_jsonp_enabled: Включити JSONP підтримку + field_inherit_members: Наслідувати учасників + field_closed_on: Закрито + field_generate_password: Створити пароль + setting_default_projects_tracker_ids: Трекери по замовчуванню для нових проектів label_total_time: Всього - text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. - text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel. - setting_emails_header: Email header - notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want - to receive a new activation email, please click this link. - notice_account_locked: Your account is locked. - label_hidden: Hidden - label_visibility_private: to me only - label_visibility_roles: to these roles only - label_visibility_public: to any users - field_must_change_passwd: Must change password at next logon - notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the - current password - setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name - text_convert_available: ImageMagick convert available (optional) - label_link: Link - label_only: only - label_drop_down_list: drop-down list - label_checkboxes: checkboxes - label_link_values_to: Link values to URL - setting_force_default_language_for_anonymous: Force default language for anonymous - users - setting_force_default_language_for_loggedin: Force default language for logged-in - users - label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field - is to be attached - label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated - label_check_for_updates: Check for updates - label_latest_compatible_version: Latest compatible version - label_unknown_plugin: Unknown plugin - label_radio_buttons: radio buttons - label_group_anonymous: Anonymous users - label_group_non_member: Non member users - label_add_projects: Add projects - field_default_status: Default status - text_subversion_repository_note: 'Examples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' - field_users_visibility: Users visibility - label_users_visibility_all: All active users - label_users_visibility_members_of_visible_projects: Members of visible projects - label_edit_attachments: Edit attached files - setting_link_copied_issue: Link issues on copy - label_link_copied_issue: Link copied issue - label_ask: Ask - label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions - label_search_attachments_no: Do not search attachments - label_search_attachments_only: Search attachments only - label_search_open_issues_only: Open issues only + text_scm_config: Ви можете налаштувати команди SCM в файлі config/configuration.yml. Будь ласка, перезавантажте додаток після редагування даного файлу. + text_scm_command_not_available: SCM команада недоступна. Будь ласка, перевірте налаштування в адміністративній панелі. + setting_emails_header: Заголовок листа + notice_account_not_activated_yet: Поки що ви не маєте активованих облікових записів. Для того аби отримати лист з активацією, перейдіть по click this link. + notice_account_locked: Ваш обліковий запис заблоковано. + label_hidden: Схований + label_visibility_private: тільки для мене + label_visibility_roles: тільки для даних ролей + label_visibility_public: всім користувачам + field_must_change_passwd: Змінити пароль при наступному вході + notice_new_password_must_be_different: Новий пароль повинен відрізнятись від існуючого + setting_mail_handler_excluded_filenames: Виключити вкладення по імені + text_convert_available: ImageMagick використання доступно (опціонально) + label_link: Посилання + label_only: тільки + label_drop_down_list: випадаючий список + label_checkboxes: чекбокси + label_link_values_to: Значення посилань для URL + setting_force_default_language_for_anonymous: Не визначати мову для анонімних користувачів + setting_force_default_language_for_loggedin: Не визначати мову для зареєстрованих користувачів + label_custom_field_select_type: Виберіть тип об'єкта, для якого буде створено поле для налаштування + label_issue_assigned_to_updated: Виконавець оновлений + label_check_for_updates: Перевірити оновлення + label_latest_compatible_version: Остання сумісна версія + label_unknown_plugin: Невідомий плагін + label_radio_buttons: радіо-кнопки + label_group_anonymous: Анонімні користувачі + label_group_non_member: Користувачі неучасники + label_add_projects: Додати проекти + field_default_status: Статус по замовчуванню + text_subversion_repository_note: 'наприклад:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' + field_users_visibility: Видимість користувачів + label_users_visibility_all: Всі активні користувачі + label_users_visibility_members_of_visible_projects: Учасники видимих проектів + label_edit_attachments: Редагувати прикріплені файли + setting_link_copied_issue: Зв'язати задачі при копіюванні + label_link_copied_issue: Зв'язати скопійовану задачу + label_ask: Спитати + label_search_attachments_yes: Шукати в назвах прикріплених файлів та описах + label_search_attachments_no: Не шукати в прикріплених файлах + label_search_attachments_only: Шукати тільки в прикріплених файлах + label_search_open_issues_only: Тільки у відкритих задачах field_address: Ел. пошта - setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses + setting_max_additional_emails: Максимальна кількість додаткрвих email адрес label_email_address_plural: Emails - label_email_address_add: Add email address - label_enable_notifications: Enable notifications - label_disable_notifications: Disable notifications - setting_search_results_per_page: Search results per page - label_blank_value: blank - permission_copy_issues: Copy issues - error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you - to change it. - field_time_entries_visibility: Time logs visibility - setting_password_max_age: Require password change after - label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes - label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks - label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks - label_time_entries_visibility_all: All time entries - label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user - label_member_management: Member management - label_member_management_all_roles: All roles - label_member_management_selected_roles_only: Only these roles - label_password_required: Confirm your password to continue - label_total_spent_time: Overall spent time - notice_import_finished: "%{count} items have been imported" - notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported" - error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file - error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the - settings below - error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import - permission_import_issues: Import issues - label_import_issues: Import issues - label_select_file_to_import: Select the file to import - label_fields_separator: Field separator - label_fields_wrapper: Field wrapper - label_encoding: Encoding - label_comma_char: Comma - label_semi_colon_char: Semicolon - label_quote_char: Quote - label_double_quote_char: Double quote - label_fields_mapping: Fields mapping - label_file_content_preview: File content preview - label_create_missing_values: Create missing values - button_import: Import - field_total_estimated_hours: Total estimated time + label_email_address_add: Додати email адреси + label_enable_notifications: Увімкнути сповіщення + label_disable_notifications: Вимкнути сповіщення + setting_search_results_per_page: Кількість знайдених результатів на сторінку + label_blank_value: пусто + permission_copy_issues: Копіювання задач + error_password_expired: Термін дії вашого паролю закінчився або адміністратор запросив поміняти його. + field_time_entries_visibility: Видимість трудовитрат + setting_password_max_age: Портребувати заміну пароля по завершенню + label_parent_task_attributes: Атрибути батьківської задачі + label_parent_task_attributes_derived: З урахуванням підзадач + label_parent_task_attributes_independent: Без урахування підзадач + label_time_entries_visibility_all: Всі трудовитрати + label_time_entries_visibility_own: Тільки власні трудовитрати + label_member_management: Управління учасниками + label_member_management_all_roles: Всі ролі + label_member_management_selected_roles_only: Тільки дані ролі + label_password_required: Підтвердіть ваш пароль для продовження + label_total_spent_time: Всього затрачено часу + notice_import_finished: "%{count} елементи(ів) було імпортовано" + notice_import_finished_with_errors: "%{count} з %{total} елементи(ів) неможливо імпортувати" + error_invalid_file_encoding: Кодування файлу не відповідає видраній(ому) %{encoding} + error_invalid_csv_file_or_settings: Файл не є файлом CSV або не відповідає вибраним налаштуванням + error_can_not_read_import_file: Під час читання файлу для імпорту виникла помилка + permission_import_issues: Імпорт задач + label_import_issues: Імпорт задач + label_select_file_to_import: Виберіть файл для імпорту + label_fields_separator: Розділювач + label_fields_wrapper: Обмежувач + label_encoding: Кодування + label_comma_char: Кома + label_semi_colon_char: Крапка з комою + label_quote_char: Дужки + label_double_quote_char: Подвійні дужки + label_fields_mapping: Відповідність полів + label_file_content_preview: Попередній перегляд вмісту файлу + label_create_missing_values: Створити відсутні значення + button_import: Імпорт + field_total_estimated_hours: Всього залишилось часу label_api: API - label_total_plural: Totals - label_assigned_issues: Assigned issues - label_field_format_enumeration: Key/value list - label_f_hour_short: '%{value} h' - field_default_version: Default version - error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed - setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions - setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions - label_any_open_issues: any open issues - label_no_open_issues: no open issues - label_default_values_for_new_users: Default values for new users - error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password - setting_sys_api_key: API key + label_total_plural: Висновки + label_assigned_issues: Призначені задачі + label_field_format_enumeration: Ключ/значення список + label_f_hour_short: '%{value} г' + field_default_version: Версія за замовчуванням + error_attachment_extension_not_allowed: Дане розширення %{extension} заборонено + setting_attachment_extensions_allowed: Дозволені розширенні + setting_attachment_extensions_denied: Заборонені розширення + label_any_open_issues: будь-які відкриті задачі + label_no_open_issues: немає відкритих задач + label_default_values_for_new_users: Значення за замовчуванням для нових користувачів + error_ldap_bind_credentials: Неправильний обліковий запис LDAP /Пароль + setting_sys_api_key: API ключ setting_lost_password: Забули пароль - mail_subject_security_notification: Security notification - mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.' - mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.' - mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.' - mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.' - mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives - notifications. - mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer - receives notifications. - mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:' - field_remote_ip: IP address - label_wiki_page_new: New wiki page - label_relations: Relations - button_filter: Filter - mail_body_password_updated: Your password has been changed. - label_no_preview: No preview available - error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers - for which you can create an issue - label_tracker_all: All trackers - label_new_project_issue_tab_enabled: Display the "New issue" tab - setting_new_item_menu_tab: Project menu tab for creating new objects - label_new_object_tab_enabled: Display the "+" drop-down - error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers - for which you can create an issue - field_textarea_font: Font used for text areas - label_font_default: Default font - label_font_monospace: Monospaced font - label_font_proportional: Proportional font - setting_timespan_format: Time span format - label_table_of_contents: Table of contents - setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages - setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Enable regular expressions - error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new - project: %{errors}' - error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot - be reassigned to an issue that is about to be deleted - setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs + mail_subject_security_notification: Сповіщення безпеки + mail_body_security_notification_change: ! '%{field} змінено.' + mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} було змінено на %{value}.' + mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} додано.' + mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} видалено.' + mail_body_security_notification_notify_enabled: Email адреса %{value} зараз отримує сповіщення. + mail_body_security_notification_notify_disabled: Email адреса %{value} більше не отримує сповіщення. + mail_body_settings_updated: ! 'Наступні налаштування було змінено:' + field_remote_ip: IP адреси + label_wiki_page_new: Нова wiki сторінка + label_relations: Зв'язки + button_filter: Фільтр + mail_body_password_updated: Ваш пароль змінено. + label_no_preview: Попередній перегляд недоступний + error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Проект не містить трекерів, для яких можна створити задачу + label_tracker_all: Всі трекери + label_new_project_issue_tab_enabled: Відображати вкладку "Нова задача" + setting_new_item_menu_tab: Вкладка "меню проекту" для створення нових об'єктів + label_new_object_tab_enabled: Відображати випадаючий список "+" + error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Немає проектів з трекерами, для яких можна було б створити задачу + field_textarea_font: Шрифт, який використовується для текстових полів + label_font_default: Шрифт за замовчуванням + label_font_monospace: Моноширинний шрифт + label_font_proportional: Пропорційний шрифт + setting_timespan_format: Формат часового діапазону + label_table_of_contents: Зміст + setting_commit_logs_formatting: Застосувати форматування тексту для повідомлення + setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Використовувати регулярні вирази + error_move_of_child_not_possible: 'Підзадача %{child} не може бути перенесена в новий проект: %{errors}' + error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Витрачений час не можна перенести на задачу, яка має бути видалена + setting_timelog_required_fields: Обов'язкові поля для журналу часу label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' - label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to - label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of - warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion - of values from one or more fields on the selected objects - field_updated_by: Updated by - field_last_updated_by: Last updated by - field_full_width_layout: Full width layout + warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Зміни приведуть до автоматичного видалення значень з одного або декількох полів на обраних об'єктах + field_updated_by: Оновлено + field_last_updated_by: Востаннє оновлено + field_full_width_layout: Макет на повну ширину Index: public/help/uk/wiki_syntax_detailed_markdown.html =================================================================== --- public/help/uk/wiki_syntax_detailed_markdown.html (revision 16333) +++ public/help/uk/wiki_syntax_detailed_markdown.html (working copy) @@ -1,69 +1,93 @@ -RedmineWikiFormatting (Markdown) +Redmine - форматування вікі сторінок (Markdown) - + -

Wiki formatting (Markdown)

+

Форматування вікі сторінок (Markdown)

-

Links

+

Лінки(посилання)

-

Redmine links

+

Redmine лінки(посилання)

-

Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.

+

Redmine дозволяє гіперпосилань між ресурсами (завданнями, змінами, вікі-сторінками ...) з будь-якого місця, де використовується вікі-форматування.

-

Wiki links:

+

Вікі посилання:

-

You can also link to pages of an other project wiki:

+

Ви також можете посилатися на сторінки з вікі іншого проекту:

-

Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: Nonexistent page.

+

Вікі посилання відображаються червоним кольором, якщо сторінка ще не існує: Неіснуюча сторінка.

-

Links to other resources:

- - - -

Escaping:

+

Запобігання перетворенню(escaping):

+ -

External links

+

Зовнішні посилання

-

HTTP URLs and email addresses are automatically turned into clickable links:

+

HTTP URL-адреси і адреси електронної пошти автоматично форматуються в активні посилання:

 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
 
-

displays: http://www.redmine.org, someone@foo.bar

+

відображаються як: http://www.redmine.org, someone@foo.bar

-

If you want to display a specific text instead of the URL, you can use the standard markdown syntax:

+

Якщо ви хочете, відобразити текст замість URL, ви можете використовувати стандартний markdown синтаксис:

 [Redmine web site](http://www.redmine.org)
 
-

displays: Redmine web site

+

відображається як: Redmine web site

-

Text formatting

+

Форматування тексту

+

Для таких речей як: заголовки, жирний текст, таблиці, списки, Redmine підтримує Markdown синтаксис. Перегляньте http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax для отримання інформації як цим користуватись. Нижче наводиться декілька прикладів, але можливості Markdown набагато більщі ніж у наведених прикладах.

-

For things such as headlines, bold, tables, lists, Redmine supports Markdown syntax. See http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax for information on using any of these features. A few samples are included below, but the engine is capable of much more of that.

+

Стиль шрифту

-

Font style

-
-* **bold**
-* *Italic*
-* ***bold italic***
-* ~~strike-through~~
+* **Жирний**
+* *Курсив*
+* ***Жирний курсив***
+* ~~Закреслений~~
 
-

Display:

+

Відображення:

-

Inline images

+

Вбудовані(inline) зображення

-

Headings

+

Заголовоки

-# Heading
-## Subheading
-### Subsubheading
+# Заголовок
+## Підзаголовок
+### Підзаголовок
 
-

Redmine assigns an anchor to each of those headings thus you can link to them with "#Heading", "#Subheading" and so forth.

+

Redmine призначає якір кожному з цих заголовків, таким чином, ви можете посилатись на них з "#Заголовок", "#Підзаголовок" і так далі.

-

Blockquotes

+

Цитати

-

Start the paragraph with >

+

Почніть параграф з >

-> Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
-To go live, all you need to add is a database and a web server.
+> Redmine — серверний веб-додаток з відкритим кодом для управління проектами та відстежування помилок. До системи входить календар-планувальник та діаграми Ганта для візуального представлення ходу робіт за проектом та строків виконання.
 
-

Display:

+

Відображається:

-

Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
To go live, all you need to add is a database and a web server.

+

Redmine — серверний веб-додаток з відкритим кодом для управління проектами та відстежування помилок. До системи входить календар-планувальник та діаграми Ганта
для візуального представлення ходу робіт за проектом та строків виконання.

-

Table of content

+

Таблиці змісту сторінки

 {{toc}} => left aligned toc
@@ -226,62 +247,62 @@
 {{>toc}} => right aligned toc
 
-

Horizontal Rule

+

Горизонтальна лінія

 ---
 
-

Macros

+

Макроси

-

Redmine has the following builtin macros:

+

Redmine має наступні вбудовані макроси:

hello_world
-

Sample macro.

+

Приклад макросу.

macro_list
-

Displays a list of all available macros, including description if available.

+

Відображає список всіх доступних макросів, в тому числі опис, якщо такий є.

child_pages
-

Displays a list of child pages. With no argument, it displays the child pages of the current wiki page. Examples:

-
{{child_pages}} -- can be used from a wiki page only
-{{child_pages(depth=2)}} -- display 2 levels nesting only
+

Відображає список дочірніх сторінок. Без аргументів, він відображає дочірні сторінки поточної сторінки вікі. Приклад:

+
{{child_pages}} -- може бути використаний тільки на вікі-сторінці
+{{child_pages(depth=2)}} -- відображає тільки 2 рівня вкладень
include
-

Include a wiki page. Example:

+

Вставити вікі-сторінку. Приклад:

{{include(Foo)}}
-

or to include a page of a specific project wiki:

+

або вставити сторінку з конкретного проекту вікі:

{{include(projectname:Foo)}}
collapse
-

Inserts of collapsed block of text. Example:

-
{{collapse(View details...)
-This is a block of text that is collapsed by default.
-It can be expanded by clicking a link.
+      

Втавте блок тексту, який має з'являтись при натисканні на "Детальніше...". Приклад:

+
{{collapse(Детальніше...)
+Це блок тексту прихований по замовчуванню.
+Його можливо показати натиснувши на посилання
 }}
thumbnail
-

Displays a clickable thumbnail of an attached image. Examples:

+

Відображає інтерактивні мініатюри вкладеного зображення. Приклади:

{{thumbnail(image.png)}}
 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}

-

Code highlighting

+

Підсвітка синтаксису коду

-

Default code highlightment relies on CodeRay, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases.

+

За замовчуванням підсвічування коду використовує CodeRay, швидка бібліотека для підсвітки синтаксису цілком розроблена на Ruby. На даний час вона підтримує синтаксис: c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) мови, де імена в дужках є псевдонімами.

-

You can highlight code at any place that supports wiki formatting using this syntax (note that the language name or alias is case-insensitive):

+

Ви можете виділити підсвіткою код в будь-якому місці, яке підтримує вікі-форматування, використовуючи наступний синтаксис (зверніть увагу, що назва мови або псевдонім не чутливі до регістру):

-~~~ ruby
+<pre><code class="ruby">
   Place your code here.
-~~~
+</code></pre>
 
-

Example:

+

Приклад:

# The Greeter class
 class Greeter
Index: public/help/uk/wiki_syntax_detailed_textile.html
===================================================================
--- public/help/uk/wiki_syntax_detailed_textile.html	(revision 16333)
+++ public/help/uk/wiki_syntax_detailed_textile.html	(working copy)
@@ -1,203 +1,239 @@
 
 
 
-RedmineWikiFormatting
+Redmine - форматування вікі сторінок
 
-
+
 
 
 
-

Wiki formatting

+

Форматування вікі сторінок

-

Links

+

Лінки(посилання)

-

Redmine links

+

Redmine лінки(посилання)

-

Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.

+

Redmine дозволяє гіперпосилань між ресурсами (завданнями, змінами, вікі-сторінками ...) з будь-якого місця, де використовується вікі-форматування.

    -
  • Link to an issue: #124 (displays #124, link is striked-through if the issue is closed)
  • -
  • Link to an issue note: #124-6, or #124#note-6
  • +
  • Посилання на завдання: #124 (Відображає #124, посилання закресленим, якщо завдання закрите)
  • +
  • Посилання на примітку до завдання: #124-6, or #124#note-6
-

Wiki links:

+

Вікі посилання:

    -
  • [[Guide]] displays a link to the page named 'Guide': Guide
  • -
  • [[Guide#further-reading]] takes you to the anchor "further-reading". Headings get automatically assigned anchors so that you can refer to them: Guide
  • -
  • [[Guide|User manual]] displays a link to the same page but with a different text: User manual
  • +
  • [[Керівництво користувача]] відображає посилання на сторінку під назвою 'Керівництво користувача': Керівництво користувача
  • +
  • [[Guide#further-reading]] приведе вас до якоря "further-reading". Заголовкам автоматично призначаються якоря так, що Ви можете звернутися до них: Guide
  • +
  • [[Guide|User manual]] відображає посилання на ту ж саму сторінку, але з іншим текстом: User manual
-

You can also link to pages of an other project wiki:

+

Ви також можете посилатися на сторінки з вікі іншого проекту:

    -
  • [[sandbox:some page]] displays a link to the page named 'Some page' of the Sandbox wiki
  • -
  • [[sandbox:]] displays a link to the Sandbox wiki main page
  • +
  • [[sandbox:some page]] відображає посилання на сторінку з назвою 'Some page' з вікі Sandbox
  • +
  • [[sandbox:]] відображає посилання на головну сторінку вікі Sandbox
-

Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: Nonexistent page.

+

Вікі посилання відображаються червоним кольором, якщо сторінка ще не існує: Неіснуюча сторінка.

-

Links to other resources:

+

Посилання на інші ресурси:

    -
  • Documents: +
  • Документи:
      -
    • document#17 (link to document with id 17)
    • -
    • document:Greetings (link to the document with title "Greetings")
    • -
    • document:"Some document" (double quotes can be used when document title contains spaces)
    • -
    • sandbox:document:"Some document" (link to a document with title "Some document" in other project "sandbox")
    • -
  • +
  • document#17 (посилання на документ з id 17)
  • +
  • document:Привітання (посилання на документ з заголовком "Привітання")
  • +
  • document:"Деякий документ" (подвійні лапки можна використовувати, якщо заголовок документа містить пропуски)
  • +
  • sandbox:document:"Деякий документ" (посилання на документ з заголовком "Деякий документ" з іншого проекту "sandbox")
  • +
+
    -
  • Versions: +
  • Версії:
      -
    • version#3 (link to version with id 3)
    • -
    • version:1.0.0 (link to version named "1.0.0")
    • +
    • version#3 (посилання на версію з id 3)
    • +
    • version:1.0.0 (посилання на версію з назвою "1.0.0")
    • version:"1.0 beta 2"
    • -
    • sandbox:version:1.0.0 (link to version "1.0.0" in the project "sandbox")
    • -
  • +
  • sandbox:version:1.0.0 (посилання на версію "1.0.0" з проекту "sandbox")
  • +
+
    -
  • Attachments: +
  • Вкладенні файли:
      -
    • attachment:file.zip (link to the attachment of the current object named file.zip)
    • +
    • attachment:file.zip (посилання на вкладенний файл з ім'ям file.zip)
    • For now, attachments of the current object can be referenced only (if you're on an issue, it's possible to reference attachments of this issue only)
    • -
  • +
+
    -
  • Changesets: +
  • Зміни:
      -
    • r758 (link to a changeset)
    • -
    • commit:c6f4d0fd (link to a changeset with a non-numeric hash)
    • -
    • svn1|r758 (link to a changeset of a specific repository, for projects with multiple repositories)
    • -
    • commit:hg|c6f4d0fd (link to a changeset with a non-numeric hash of a specific repository)
    • -
    • sandbox:r758 (link to a changeset of another project)
    • -
    • sandbox:commit:c6f4d0fd (link to a changeset with a non-numeric hash of another project)
    • -
  • +
  • r758 (посилання на зміни)
  • +
  • commit:c6f4d0fd (посилання на зміни з нечисловим хешем)
  • +
  • svn1|r758 (посилання на зміни вказаного сховища(репозиторія), для проектів з декількома сховищами(репозиторіями))
  • +
  • commit:hg|c6f4d0fd (посилання на зміни з нечисловим хешем вказаного репозиторія)
  • +
  • sandbox:r758 (посилання на зміни іншого проекту)
  • +
  • sandbox:commit:c6f4d0fd (посилання на зміни з нечисловим іншого проекту)
  • +
+
    -
  • Repository files: +
  • Файли у сховищах(репозиторіях):
      -
    • source:some/file (link to the file located at /some/file in the project's repository)
    • -
    • source:some/file@52 (link to the file's revision 52)
    • -
    • source:some/file#L120 (link to line 120 of the file)
    • -
    • source:some/file@52#L120 (link to line 120 of the file's revision 52)
    • -
    • source:"some file@52#L120" (use double quotes when the URL contains spaces
    • -
    • export:some/file (force the download of the file)
    • -
    • source:svn1|some/file (link to a file of a specific repository, for projects with multiple repositories)
    • -
    • sandbox:source:some/file (link to the file located at /some/file in the repository of the project "sandbox")
    • -
    • sandbox:export:some/file (force the download of the file)
    • -
  • +
  • source:some/file (посилання на файл за шляхом /some/file у сховищі проекту)
  • +
  • source:some/file@52 (посилання на file з ревізії 52)
  • +
  • source:some/file#L120 (посилання на рядок 120 з file)
  • +
  • source:some/file@52#L120 (посилання на рядок 120 з file ревізії 52)
  • +
  • source:"some file@52#L120" (використовуте подвійні лапки у випадках, коли URL містить пропуски
  • +
  • export:some/file (примусове завантаження файлу file)
  • +
  • source:svn1|some/file (посилання на file вказаного сховища, для проектів в яких використовується декілька сховищь)
  • +
  • sandbox:source:some/file (посилання на файл за шляхом /some/file з сховища проекту "sandbox")
  • +
  • sandbox:export:some/file (примусове завантаження файлу file)
  • +
+
    -
  • Forums: +
  • Форуми:
      -
    • forum#1 (link to forum with id 1
    • -
    • forum:Support (link to forum named Support)
    • -
    • forum:"Technical Support" (use double quotes if forum name contains spaces)
    • -
  • +
  • forum#1 (посилання на форум з id 1
  • +
  • forum:Support (посилання на форум з назвою Support)
  • +
  • forum:"Технічна підтримка" (використовуте подвійні лапки у випадках, коли назва форуму містить пропуски)
  • +
+
    -
  • Forum messages: +
  • Повідомленя на форумах:
      -
    • message#1218 (link to message with id 1218)
    • -
  • +
  • message#1218 (посилання на повідомлення з id 1218)
  • +
+
    -
  • Projects: +
  • Проекти:
      -
    • project#3 (link to project with id 3)
    • -
    • project:some-project (link to project with name or slug of "some-project")
    • -
    • project:"Some Project" (use double quotes for project name containing spaces)
    • -
  • +
  • project#3 (посилання на проект з id 3)
  • +
  • project:some-project (посилання на проект з назвою або ідентифікатором "some-project")
  • +
  • project:"Some Project" (використовуте подвійні лапки у випадках, коли назва проекту містить пропуски))
  • +
+
    -
  • News: +
  • Новини:
      -
    • news#2 (link to news item with id 2)
    • -
    • news:Greetings (link to news item named "Greetings")
    • -
    • news:"First Release" (use double quotes if news item name contains spaces)
    • -
  • +
  • news#2 (посилання на новину з id 2)
  • +
  • news:Greetings (посилання на новину з заголовком "Greetings")
  • +
  • news:"First Release" (використовуте подвійні лапки у випадках, коли назва новини містить пропуски)
  • +
+ -

Escaping:

+

Запобігання перетворенню(escaping):

+
    -
  • You can prevent Redmine links from being parsed by preceding them with an exclamation mark: !
  • +
  • Ви можете запобігти, щоб Redmine перетворював посилання, поставивши перед посиланням знак оклику: !
-

External links

+

Зовнішні посилання

-

HTTP URLs and email addresses are automatically turned into clickable links:

+

HTTP URL-адреси і адреси електронної пошти автоматично форматуються в активні посилання:

 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
 
-

displays: http://www.redmine.org,

+

відображаються як: http://www.redmine.org,

-

If you want to display a specific text instead of the URL, you can use the standard textile syntax:

+

Якщо ви хочете, відобразити текст замість URL, ви можете використовувати дужки:

 "Redmine web site":http://www.redmine.org
 
-

displays: Redmine web site

+

відображається як: Redmine web site

-

Text formatting

+

Форматування тексту

-

For things such as headlines, bold, tables, lists, Redmine supports Textile syntax. See http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language) for information on using any of these features. A few samples are included below, but the engine is capable of much more of that.

+

Для таких речей як: заголовки, жирний текст, таблиці, списки, Redmine підтримує Textile синтаксис. Перегляньте https://uk.wikipedia.org/wiki/Textile для отримання інформації як цим користуватись. Нижче наводиться декілька прикладів, але можливості Textile набагато більщі ніж у наведених прикладах.

-

Font style

+

Стиль шрифту

-* *bold*
-* _italic_
-* _*bold italic*_
-* +underline+
-* -strike-through-
+* *Жирний*
+* _Курсив_
+* _*Жирний курсив*_
+* +Підкреслений+
+* -Закреслений-
 
-

Display:

+

Відображення:

    -
  • bold
  • -
  • italic
  • -
  • bold italic
  • -
  • underline
  • -
  • strike-through
  • +
  • Жирний
  • +
  • Курсив
  • +
  • Жирний курсив
  • +
  • Підкреслений
  • +
  • Закреслений
-

Inline images

+

Вбудовані(inline) зображення

    -
  • !image_url! displays an image located at image_url (textile syntax)
  • -
  • !>image_url! right floating image
  • -
  • If you have an image attached to your wiki page, it can be displayed inline using its filename: !attached_image.png!
  • +
  • !image_url! виводить зображення, розташоване за адресою image_url (textile syntax)
  • +
  • !>image_url! зображення відображається з права(right floating)
  • +
  • !attached_image.png! зображення яке додане до вашої сторінки вікі, може бути відображено, з використанням ім'я файлу
-

Headings

+

Заголовки

-h1. Heading
-h2. Subheading
-h3. Subsubheading
+h1. Заголовок
+h2. Підзаголовок
+h3. Підзаголовок
 
-

Redmine assigns an anchor to each of those headings thus you can link to them with "#Heading", "#Subheading" and so forth.

+

Redmine призначає якір кожному з цих заголовків, таким чином, ви можете посилатись на них з "#Заголовок", "#Підзаголовок" і так далі.

-

Paragraphs

+

Параграфи

 p>. right aligned
@@ -204,26 +240,25 @@
 p=. centered
 
-

This is a centered paragraph.

+

Це центрований абзац.

-

Blockquotes

+

Цитати

-

Start the paragraph with bq.

+

Почніть параграф з bq.

-bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
-To go live, all you need to add is a database and a web server.
+bq. Redmine — серверний веб-додаток з відкритим кодом для управління проектами та відстежування помилок. До системи входить календар-планувальник та діаграми Ганта для візуального представлення ходу робіт за проектом та строків виконання.
 
-

Display:

+

Відображається:

-

Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
To go live, all you need to add is a database and a web server.

+

Redmine — серверний веб-додаток з відкритим кодом для управління проектами та відстежування помилок. До системи входить календар-планувальник та діаграми Ганта
для візуального представлення ходу робіт за проектом та строків виконання.

-

Table of content

+

Таблиці змісту сторінки

 {{toc}} => left aligned toc
@@ -230,54 +265,54 @@
 {{>toc}} => right aligned toc
 
-

Horizontal Rule

+

Горизонтальна лінія

 ---
 
-

Macros

+

Макроси

-

Redmine has the following builtin macros:

+

Redmine має наступні вбудовані макроси:

hello_world
-

Sample macro.

+

Приклад макросу.

macro_list
-

Displays a list of all available macros, including description if available.

+

Відображає список всіх доступних макросів, в тому числі опис, якщо такий є.

child_pages
-

Displays a list of child pages. With no argument, it displays the child pages of the current wiki page. Examples:

-
{{child_pages}} -- can be used from a wiki page only
-{{child_pages(depth=2)}} -- display 2 levels nesting only
+

Відображає список дочірніх сторінок. Без аргументів, він відображає дочірні сторінки поточної сторінки вікі. Приклад:

+
{{child_pages}} -- може бути використаний тільки на вікі-сторінці
+{{child_pages(depth=2)}} -- відображає тільки 2 рівня вкладень
include
-

Include a wiki page. Example:

+

Вставити вікі-сторінку. Приклад:

{{include(Foo)}}
-

or to include a page of a specific project wiki:

+

або вставити сторінку з конкретного проекту вікі:

{{include(projectname:Foo)}}
collapse
-

Inserts of collapsed block of text. Example:

-
{{collapse(View details...)
-This is a block of text that is collapsed by default.
-It can be expanded by clicking a link.
+      

Втавте блок тексту, який має з'являтись при натисканні на "Детальніше...". Приклад:

+
{{collapse(Детальніше...)
+Це блок тексту прихований по замовчуванню.
+Його можливо показати натиснувши на посилання
 }}
thumbnail
-

Displays a clickable thumbnail of an attached image. Examples:

+

Відображає інтерактивні мініатюри вкладеного зображення. Приклади:

{{thumbnail(image.png)}}
 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}

-

Code highlighting

+

Підсвітка синтаксису коду

-

Default code highlightment relies on CodeRay, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases.

+

За замовчуванням підсвічування коду використовує CodeRay, швидка бібліотека для підсвітки синтаксису цілком розроблена на Ruby. На даний час вона підтримує синтаксис: c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) мови, де імена в дужках є псевдонімами.

-

You can highlight code at any place that supports wiki formatting using this syntax (note that the language name or alias is case-insensitive):

+

Ви можете виділити підсвіткою код в будь-якому місці, яке підтримує вікі-форматування, використовуючи наступний синтаксис (зверніть увагу, що назва мови або псевдонім не чутливі до регістру):

 <pre><code class="ruby">
@@ -285,7 +320,7 @@
 </code></pre>
 
-

Example:

+

Приклад:

# The Greeter class
 class Greeter
Index: public/help/uk/wiki_syntax_markdown.html
===================================================================
--- public/help/uk/wiki_syntax_markdown.html	(revision 16333)
+++ public/help/uk/wiki_syntax_markdown.html	(working copy)
@@ -2,51 +2,65 @@
 
 
 
-Wiki formatting
-
+
+Вікі синтаксис (Markdown)
+
 
 
 
-

Wiki Syntax Quick Reference (Markdown)

+

Вікі синтаксис швидка підказка (Markdown)

- - - - - + + + + - - - + + + - - - - + + + + - + - - - + + + - + - + @@ -63,7 +77,7 @@
Font Styles
Strong**Strong**Strong
Italic*Italic*Italic
Deleted~~Deleted~~Deleted
Inline Code`Inline Code`Inline Code
Preformatted text~~~
 lines
 of code
~~~
+
Жирний**Жирний**Жирний
Курсив*Курсив*Курсив
Закреслений~~Закреслений~~Закреслений
Інлайн код`Інлайн код`Інлайн код
Попередньо відформатований текст~~~
 lines
 of code
~~~
- lines
- of code
+ Попередньо
+ відформатований
+ текст
 
Lists
Unordered list* Item 1
  * Sub
* Item 2
  • Item 1
    • Sub
  • Item 2
Ordered list1. Item 1
   1. Sub
2. Item 2
  1. Item 1
    1. Sub
  2. Item 2
Списки
Ненумерованний список* Пункт
  * Підпункт
* Пункт
  • Пункт
    • Підпункт
  • Пункт
Нумерований список1. Пункт
   1. Підпункт
2. Пункт
  1. Пункт
    1. Підпункт
  2. Пункт
Headings
Heading 1# Title 1

Title 1

Heading 2## Title 2

Title 2

Heading 3### Title 3

Title 3

Заголовоки
Заголовок 1# Заголовок 1

Заголовок 1

Заголовок 2## Заголовок 2

Заголовок 2

Заголовок 3### Заголовок 3

Заголовок 3

Links
Лінки(посилання)
http://foo.barhttp://foo.bar
[Foo](http://foo.bar)Foo
Redmine links
Link to a Wiki page[[Wiki page]]Wiki page
Issue #12Issue #12
Redmine посилання
Посилання на вікі сторінку[[Вікі сторінка]]Вікі сторінка
Завдання #12Завдання #12
Revision r43Revision r43
commit:f30e13e43f30e13e4
source:some/filesource:some/file
Inline images
Інлайн(вбудовані) зображення
Image![](image_url)
![](attached_image)
Tables
Таблиці
| A | B | C |
|---|---|---|
| A | B | C |
| D | E | F |
-

More Information

+

Детальніша інформація

Index: public/help/uk/wiki_syntax_textile.html =================================================================== --- public/help/uk/wiki_syntax_textile.html (revision 16333) +++ public/help/uk/wiki_syntax_textile.html (working copy) @@ -2,63 +2,77 @@ -Wiki formatting - + +Вікі синтаксис + -

Wiki Syntax Quick Reference

+

Вікі синтаксис швидка підказка

- - - - - - - - + + + + + + + - - - + + + - - - - + + + + - + - - - + + + - + - + - + @@ -66,7 +80,7 @@
Font Styles
Strong*Strong*Strong
Italic_Italic_Italic
Underline+Underline+Underline
Deleted-Deleted-Deleted
??Quote??Quote
Inline Code@Inline Code@Inline Code
Preformatted text<pre>
 lines
 of code
</pre>
+
Стилі шрифтів
Жирний*Жирний*Жирний
Курсив_Курсив_Курсив
Підкреслений+Підкреслений+Підкреслений
Закреслений-Закреслений-Закреслений
??Цитування??Цитування
Інлайн код@Інлайн код@Інлайн код
Попередньо відформатований текст<pre>
 lines
 of code
</pre>
- lines
- of code
+ Попередньо
+ відформатований
+ текст
 
Lists
Unordered list* Item 1
** Sub
* Item 2
  • Item 1
    • Sub
  • Item 2
Ordered list# Item 1
## Sub
# Item 2
  1. Item 1
    1. Sub
  2. Item 2
Списки
Ненумерованний список* Пункт
** Підпункт
* Пункт
  • Пункт
    • Підпункт
  • Пункт
Нумерований список# Пункт
## Підпункт
# Пункт
  1. Пункт
    1. Sub
  2. Пункт
Headings
Heading 1h1. Title 1

Title 1

Heading 2h2. Title 2

Title 2

Heading 3h3. Title 3

Title 3

Заголовоки
Заголовок 1h1. Заголовок 1

Заголовок 1

Заголовок 2h2. Заголовок 2

Заголовок 2

Заголовок 3h3. Заголовок 3

Заголовок 3

Links
Лінки(посилання)
http://foo.barhttp://foo.bar
"Foo":http://foo.barFoo
Redmine links
Link to a Wiki page[[Wiki page]]Wiki page
Issue #12Issue #12
Redmine посилання
Посилання на вікі сторінку[[Вікі сторінка]]Вікі сторінка
Завдання #12Завдання #12
Revision r43Revision r43
commit:f30e13e43f30e13e4
source:some/filesource:some/file
Inline images
Інлайн(вбудовані) зображення
Image!image_url!
!attached_image!
Tables
Таблиці
|_. A |_. B |_. C |
| A | B | C |
|/2. row span | B | C |
|\2. col span |
|_. A |_. B |_. C |
| A | B | C |
|/2. об. рядки | B | C |
|\2. об. колонки |
- - + +
ABC
ABC
row spanBC
col span
об'єднані рядкиBC
об'єднані колонки
-

More Information

+

Детальніша інформація

Index: public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-uk.js =================================================================== --- public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-uk.js (revision 16333) +++ public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-uk.js (working copy) @@ -1,17 +1,17 @@ jsToolBar.strings = {}; -jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong'; -jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; -jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline'; -jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted'; -jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code'; -jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; -jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; -jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; -jsToolBar.strings['Highlighted code'] = 'Highlighted code'; -jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; -jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list'; -jsToolBar.strings['Quote'] = 'Quote'; -jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Remove Quote'; -jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; -jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page'; -jsToolBar.strings['Image'] = 'Image'; +jsToolBar.strings['Strong'] = 'Жирний'; +jsToolBar.strings['Italic'] = 'Курсив'; +jsToolBar.strings['Underline'] = 'Підкреслений'; +jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Закреслений'; +jsToolBar.strings['Code'] = 'Інлайн код'; +jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Заголовок 1'; +jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Заголовок 2'; +jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Заголовок 3'; +jsToolBar.strings['Highlighted code'] = 'Виділений код'; +jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Ненумерованний список'; +jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Нумерований список'; +jsToolBar.strings['Quote'] = 'Цитування'; +jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Видалити цитування'; +jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Попередньо відформатований текст'; +jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Посилання на сторінку Wiki'; +jsToolBar.strings['Image'] = 'Зображення';