Defect #36289
closedMisspelling of Portuguese translation of label_registered_on
0%
Description
Palavra escrita errada.
O correto é: REGISTRADO (com a letra R), ao invés de: Registado.
Files
Updated by Go MAEDA over 2 years ago
- Subject changed from AUGE Controle de projetos - ERRO NA ESCRITA to Misspelling of Portuguese translation of label_registered_on
- Category set to Translations
Updated by Go MAEDA over 2 years ago
I have confirmed that the string label_registered_on
is translated as "Registrado em" in pt-BR.yml (source:tags/4.2.3/config/locales/pt-BR.yml#L409) but "Registado em" in pt.yml (source:tags/4.2.3/config/locales/pt.yml#L392).
I don't understand Portuguese, so I am currently asking a person who understands Portuguese if your point is correct.
Updated by Go MAEDA over 2 years ago
- Status changed from New to Closed
- Resolution set to Wont fix
You will see "Registrado" if you switch the language from "Portuguese" to "Portuguese/Brasil" on the My account page.
And we don't have to fix the translation. This is because the correct spelling is registrado in Brazil, while in Portugal it is registado. Redmine uses them correctly.
Updated by Isabella Martins over 2 years ago
- File ERRO NO REDMINE 2.png ERRO NO REDMINE 2.png added
- Status changed from Closed to Reopened
As print, the language is as Portuguese (Brazil), not Portuguese from Portugal.
Updated by Go MAEDA over 2 years ago
- Status changed from Reopened to Closed
Isabella Martins wrote:
As print, the language is as Portuguese (Brazil), not Portuguese from Portugal.
The host of the first screenshot is redmine.auge.com.br, but the second screenshot is redmine.org. You have to switch the language on redmine.auge.com.br.