https://www.redmine.org/https://www.redmine.org/favicon.ico?16793021292023-03-01T09:28:12ZRedmineRedmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1094182023-03-01T09:28:12ZJouri Mamaev
<ul></ul><p>Traslatio is done for revision:</p>
<p><a class="external" href="https://www.redmine.org/projects/redmine/repository/revisions/22117">https://www.redmine.org/projects/redmine/repository/revisions/22117</a></p> Redmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1094202023-03-01T09:34:37ZJouri Mamaev
<ul><li><strong>File</strong> <a href="/attachments/30218">ru.yml</a> <a class="icon-only icon-download" title="Download" href="/attachments/download/30218/ru.yml">ru.yml</a> added</li></ul><p>Jouri Mamaev wrote:</p>
<blockquote>
<p>Completed translation for trunc ru.yml file.</p>
</blockquote>
<p>Sorry, forget to test translation.<br />Here is corrected one, which passes test in next environ:</p>
<pre>
Environment:
Redmine version 5.0.0.stable
Ruby version 2.7.6-p219 (2022-04-12) [x86_64-linux]
Rails version 6.1.4.7
</pre> Redmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1094912023-03-10T03:07:13ZGo MAEDA
<ul></ul><p>Thank you for providing the translation.</p>
<p>In the new translation, you changed some existing Russian translations. Could you explain why those existing translations need to be changed? Since I don't understand Russian, I am unsure if those changes are appropriate or not.</p>
<ul>
<li>label_role_non_member: "Не участник" -> "Не участник проекта" </li>
<li>label_default_query: "Запрос по умолчанию" -> "Базовый запрос" </li>
<li>field_default_project_query: "Проекты по умолчанию" -> "Базовый запрос проекта"</li>
</ul> Redmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1094922023-03-10T08:55:57ZJouri Mamaev
<ul></ul><blockquote>
<p>In the new translation, you changed some existing Russian translations. Could you explain why those existing translations need to be changed? Since I don't understand Russian, I am unsure if those changes are appropriate or not.</p>
<ul>
<li>label_role_non_member: "Не участник" -> "Не участник проекта" </li>
<li>label_default_query: "Запрос по умолчанию" -> "Базовый запрос" </li>
<li>field_default_project_query: "Проекты по умолчанию" -> "Базовый запрос проекта"</li>
</ul>
</blockquote>
<p>I changed these texts by my expirience in project to more exact and less "abstract" phrases.<br />Ill try to translate it as close as possible and you decide.</p>
<p>1. "label_role_non_member" <br />was: Not a member<br />change: Not a project member<br />(just more clear)</p>
<p>2. label_default_query<br />(this one little bit tricky since english variants almost the same in meaning)<br />was: Query by default<br />change: Base query<br />(this text is used to label basic, default query which is set by admin for users. Second variant is more clear)</p>
<p>3. field_default_project_query<br />was: Project by default<br />change: Base project query<br />(it seems first one was machine-translated and not exactly match its meaning in use place)</p> Redmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1095402023-03-21T05:26:34ZVitaly vit9696
<ul></ul><p>I contributed to the Russian translation previously and also am a native speaker. These corrections make good sense to me.</p> Redmine - Patch #38315: Translation for ru.ymlhttps://www.redmine.org/issues/38315?journal_id=1110982023-10-25T07:47:31ZGo MAEDA
<ul><li><strong>Status</strong> changed from <i>New</i> to <i>Closed</i></li><li><strong>Assignee</strong> set to <i>Go MAEDA</i></li></ul><p>Committed the patch in <a class="changeset" title="Russian translation update (#38315). Patch by Jouri Mamaev." href="https://www.redmine.org/projects/redmine/repository/svn/revisions/22377">r22377</a>. Thank you for your contribution.</p>