Project

General

Profile

RedmineTextFormattingRus » History » Revision 7

Revision 6 (Lucy Yevseyeva, 2011-08-29 18:05) → Revision 7/9 (Lucy Yevseyeva, 2011-09-03 15:14)

h1. Оформление текстов Форматирование текста 

 {{>TOC}} 

 Для таких вещей h2. Ссылки 

 h3. Ссылки внутри программы redmine 

 ссылка на другую задачу : *!#187* (выглядит как заголовки, выделение текста, таблицы, списки и т.п. Redmine поддерживает[1] парсер "Textile":http://textile.thresholdstate.com. #187, причем цифра будет перечеркнута, если задача уже закрыта) 

 h2. Строчные элементы ссылки на Wiki: 
 * *[[RedmineTextFormattingRus]]* покажет ссылку на страницу, называемую 'RedmineTextFormattingRus': [[RedmineTextFormattingRus]] 
 * *[[RedmineTextFormattingRus|Ссылка на описание форматирования текста по русски]]* Покажет ссылку на туже страницу, но с произвольным текстом: [[RedmineTextFormattingRus|Ссылка на описание форматирования текста по русски]] 
 * *[[RedmineTextFormattingRus#ссылки|редактирование ссылок]]* Покажет ссылки на определенный заголовок на странице: [[RedmineTextFormattingRus#ссылки|редактирование ссылок]] 

 Можно использовать ссылки на wiki других проектов: 

 * *[[redmine:RedmineTextFormattingRus]]* ссылка на страницу 'RedmineTextFormattingRus' проекта 'Redmine ': [[redmine:RedmineTextFormattingRus]] 
 * *[[redmine:|]]* показывает ссылку на главную страницу проекта 'redmine': [[redmine:|Система управления проектами Redmine]] 

 Если станица по указанной ссылке не существует, то программы выделяет такие ссылки красным: [[Nonexistent page]]. 

 Ссылки на другие ресурсы: 

 * *!document#4* ссылка на документ с номером 4: document#4 
 * *!project:redmine* ссылка на проект с идентификатором redmine: project:redmine 
 * *!project:"Redmine"* ссылка на проект с названием Redmine: project:"Redmine" 
 * *!attachment:file.zip* ссылка на вложеный файл с названием file.zip 

 h3. Внешние ссылки 

 Адреса http(s), ftp HTTP URLs (ссылки на другие сайты) и mail адреса e-mail автоматически преобразуются программой в "кликабельные" ссылки: рабочие (кликабельные) ссылки. 

 p(. *http://www.redmine.org*:    http://www.redmine.org * *http://redmine.org/* -- Ссылка на сайт: http://redmine.org/ 
 * *bobah@redmine.org* -- Ссылка на email: bobah@redmine.org 

 p(. *someone@foo.bar*: someone@foo.bar. 

 Для размещения в ссылке произвольного текста используйте следующую разметку: 

 p(. *"Главная страница Также можно использовать произвольный текст для ссылки: 
 * *"Сайт проекта Redmine":http://www.redmine.org*: "Главная страница Redmine":http://redmine.org/* -- Cсылка на сайт отобразится как: "Сайт проекта Redmine":http://www.redmine.org. Redmine":http://redmine.org/ 
 * *"Владимир Василькин":bobah@redmine.org* -- Ссылка на email: "Владимир Василькин":bobah@redmine.org 

 h3. Акронимы h2. Форматирование текста 

 Ненавязчиво пояснить аббревиатуры в тексте можно следующим образом[2]: 

 p(. *JPL(Jean-Philippe Lang)*: JPL(Jean-Philippe Lang). 

 h3. Стили шрифтов шрифта: 

 p(. *_italic_*: _курсив_ | *код* | *отображение* | 
 | <code>_italic_</code> | _italic_ | 
 | <code>*_bold italic_*</code> | *_bold italic_* | 
 | <code>+underline+</code> | +underline+ | 
 | <code>-strike-through-</code> | -strike-through- | 
 | <code>Текст ^верх^</code> | Текст ^верх^ | 
 | <code>Текст ~низ~</code> | Текст ~низ~ | 

 p(. *&#42;_bold italic_&#42;*: *_жирный курсив_* 

 p(. *&#43;underline+*: +подчеркнутый+ 

 p(. *&#45;strike-through-*: -перечеркнутый- 

 p(. *Plain &#94;superscript^*: ^Верхний^ индекс 

 p(. *Plain &#126;subscript~*: ~Нижний~ индекс 

 p(. *inline &#64;monospace@*: @моноширинный@ шрифт 

 p(. *?&#63;cite??*: ??цитата?? 

 p(. *&#37;span%*: %диапазон% 

 h3. Изображения 

 Внешние: 

 p(. *&#33;image_url&#33;* -- встраивает Если мы хотим отобразить подгруженную картинку в текст изображение, находящееся по внешнему адресу image_url. тексте, необходимо URL [[RedmineTextFormattingRus#ссылки|редактирование ссылок]] картинки отобразить между восклицательными знаками. 

 p(. *&#33;>image_url&#33;* -- изображение выровнено по правому краю, текст обтекает изображение по левому краю. Примеры: 

 Прикрепленные: 

 p(. *&#33;attached_image.png&#33;* -- встраивает в текст изображение attached_image.png, прикрепленное к странице (см. [[RedmineTextFormattingRus#attach|предупреждение]]). 

 Примеры: 
 * *&#33;i0003.gif&#33;* изображение, причем текст будет продолжен после изображения !i0003.gif! вот так 
 * *&#33;>i0003.gif&#33;* изображение отображается справа от текста !>i0003.gif! 
 пример изображения справа от текста 
 опять справа от текста 
 еще справа от текста 
 и тут картинка справа от текста 
 а тут текст слева от картинки 

 h2. Блочные элементы 

 Для корректной обработки textile-разметки рекомендуется помещать блочные элементы (p, h, bq, fn) в самое начало строки 


 Проще всего подгрузить файл (картинку) к документу и отделять их от остального текста пустыми строками. имя файла отобразить между восклицательными знаками, как показано на примере: *&#33;attached_image.png&#33;* отобразится как !i0003.gif! 

 h3. Заголовки 

 p(. *hn.* <pre><code>h1. Заголовок n-ного уровня, где _n_ принимает значение от 1 до 6. 
 h2. Подзаголовок поменьше 
 h3. Подзаголовок еще меньше 
 </code></pre> 

 h3. Абзацы Параграфы 

 p. *p.* Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. <pre><code>p>. ориентация текста по правому краю 

 p(. *p(.* Отступ слева в 1em. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. p=. текст с ориентацией по центру 

 p((. *p((.* Отступ слева в 2em. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. 
 Отступ сохраняется для всех следующих без пробела строк. 

 p>. *p>.* Выравнивание ориентация текста по правому краю. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. 

 p<. *p<.* Выравнивание по левому краю (по умолчанию). 
 </code></pre> 

 p)))>. *p)))>.* Выравнивание p>. ориентация текста по правому краю с отступом справа в 3em. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. 
 _Выравнивание и отступ также сохраняется для всего следующего через перенос строки (@<br>@) 
  текста._ 

 _Выравнивание сбрасывается p=. текст с введением пустой строки между выровненным блочным элементом и остальным текстом._ 

 p=. *p=.* Выравнивание ориентацией по центру. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. центру 

 p<>. *p<>.* Выравнивание p<. ориентация текста по левому и правому краю. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. 

 краю 


 h3. Pre-форматирование Текст без форматирования 

 > Внутри выделенного *тэгами* блока Отмена форматирования текста (отображение "как есть"): 

 <pre> <pre> *Этот текст не будет преобразован [[RedmineTextFormattingRus#Разметка Textile|Парсером]]. выделен жирным* </pre> </pre> 

 Чтобы избежать преобразования textile-разметки в html-код используйте тэги @&#60;pre>&#60;/pre>@. Результат: 

 <pre><pre>Внутри выделенного *тэгами* блока <pre> *Этот текст не будет преобразован [[RedmineTextFormattingRus#Разметка Textile|Парсером]].</pre></pre> выделен жирным* </pre> 


 h3. Выделенный текст (цитаты) 

 h3. Цитаты можно выделять используя конструкцию *bq.*: 

 > *&#62;* "Ruby on Rails" — программный каркас, написанный на языке программирования Ruby. Ruby on Rails предоставляет архитектурный образец Model-View-Controller (модель-представление-контроллер) для веб-приложений, а также обеспечивает их интеграцию <pre><code>bq. В связи с веб-сервером и сервером базы данных. 
  или 

 bq.:http://ru.wikipedia.org/wiki/Ruby_on_Rails *bq.:http://ru.wikipedia.org/wiki/Ruby_on_Rails* "Ruby on Rails" — программный каркас, написанный на языке программирования Ruby. Ruby on Rails предоставляет архитектурный образец Model-View-Controller (модель-представление-контроллер) расширением космических исследований, которые проводятся в Советском Союзе, могут понадобиться люди для веб-приложений, а также обеспечивает их интеграцию с веб-сервером и сервером базы данных. 

 >> *&#62;&#62;* Синтаксис textile-ссылки @:http://ru.wikipedia.org/wiki/Ruby_on_Rails@ преобразуется научных полётов в атрибут @cite="http://ru.wikipedia.org/wiki/Ruby_on_Rails"@. космос. 
 Прошу учесть моё горячее желание и, если будет возможность, направить меня для специальной подготовки. 
 *Ю. ГАГАРИН. Рапорт на имя командования воинской части, октябрь 1959 года.* 
 </code></pre> 

 >>> Вдруг кому пригодится. Отобразится: 

 bq. В связи с расширением космических исследований, которые проводятся в Советском Союзе, могут понадобиться люди для научных полётов в космос. 
 Прошу учесть моё горячее желание и, если будет возможность, направить меня для специальной подготовки. 
 *Ю. ГАГАРИН. Рапорт на имя командования воинской части, октябрь 1959 года.* 


 h3. Списки Ненумерованные списки 

 Обратите внимание на то, как работает вложенность элементов при вставке пустой строки между ними. <pre> 
 Вложенность сохраняется при наличие отступа у последующего элемента списка и сбрасывается - без отступа. 

 Разметка для ненумерованного списка 
 <pre>* * Item 1 
 * Item 2 
 ** Item 2.1 

  ** Item 2.1.1 21 
 *** Item 2.1.2 
 ** Item 2.2 22 
 * Item 3 

 ** Item 0 
 </pre> 
 отображается как: 
 

 Отобразится: 

 * Item 1 
 * Item 2 
 ** Item 2.1 

  ** Item 2.1.1 21 
 *** Item 2.1.2 
 ** Item 2.2 22 
 * Item 3 

 ** Item 0 h3. Нумерованные списки 

 Разметка для нумерованного списка <pre> 
 <pre># # Item 1 
 # Item 2 

  ## 
 # Item 2.1 

   3 
 ## Item 2.1.1 3.1 
 ## Item 2.2 3.2 
 # Item 3 </pre> 

 отобразится: 

 # Item 0 1 
 </pre> 
 отображается как: 
 # Item 1 2 
 # Item 2 

  3 
 ## Item 2.1 

   ## Item 2.1.1 3.1 
 ## Item 2.2 
 # Item 3 3.2 

 # Item 0 фокус не удался? :) 

 h3. Таблицы 

 Любое количество пустых символов будет заменено одним пробелом, поэтому для удобства разметки можно использовать текстовый редактор и табуляцию. 

 <pre> 
 |_.UserID|_.Name|_.Group|_. attribute list | |_.UserID|_.Name|_.Group| 
 |\3=.IT                 |<. align left| |\3=.IT| 
 |1|Artur Pirozhkov |/2.Users |>. align right| Pirozhkov|/2.Users| 
 |2|Vasya Rogov          |=. center | Rogov| 
 |3|John Smith |Admin 
                (root)|^. valign top | Smith|Admin| 
 |4|-            |Nobody 
                (anonymous)|~. valign bottom| 

 </pre> 

 Отображается как: Отобразится: 

 |_.UserID|_.Name|_.Group| 
 |_.UserID|_.Name|_.Group|_. attribute list | |\3=.IT| 
 |\3=.IT                 |<. align left| 
 |1|Artur Pirozhkov |/2.Users |>. align right| Pirozhkov|/2.Users| 
 |2|Vasya Rogov          |=. center | Rogov| 
 |3|John Smith |Admin[3] 
 (root)|^. valign top | 
 |4|-            |Nobody 
                (anonymous)|~. valign bottom| Smith|Admin| 

 h3. Сноски Содержание страницы 

 Сноска: 

 fn21. *fn21.* Поясняющий текст. 

 Ссылка на сноску[4]: 

 p(. *Поясняемый текст&#91;21]*: Поясняемый текст[21] 

 h2. Атрибуты 

 h3. Идентификаторы 

 p(. *p(#id).* -- присваивает абзацу идентификатор id. 

 Пример:  

 p((#id). Данный абзац имеет идентификатор id, что может быть использовано, например, для создания [[RedmineTextFormattingRus#id|ссылки]] на него. 

 h3. Классы css 

 p(. *p(class).* -- присваивает абзацу класс class. 

 Пример: 

 p((ruby syntaxhl). Данный абзац содержит фразу, оформленную в стиле %(fu)ruby функции.% 

 h2. Ссылки на объекты 

 Чтобы предотвратить преобразование redmine-разметки в ссылку поставьте перед ней восклицательный знак. 

 h3. Задачи 

 p(. *!#124*: #124 -- ссылка перечеркнута, если задача закрыта. 

 h3. Редакции 

 p(. *!r758*: r758 

 h3. Коммиты  

 p(. *commit:c6f4d0fd*: commit:c6f4d0fd 

 h3. Wiki-страницы 

 Ссылка отображается красной, если <pre><code>{{TOC}} => содержание слева от страницы не существует: [[Nonexistent page]]. 

 p(. *&#91;&#91;Guide&#93;&#93;*: [[Guide]] 

 p(. *&#91;&#91;Guide&#124;User manual&#93;&#93;*: [[Guide|User manual]] -- ссылка с произвольным текстом. 

 p(. *&#91;&#91;Guide#User-guide&#124;User guide&#93;&#93;*: [[Guide#User-guide|User guide]] -- ссылка на определенный заголовок страницы. 
 _После символа # в названии заголовка ставятся дефисы вместо пробелов._ 

 p(. *&#91;&#91;someproject:some-page&#93;&#93;* -- ссылка на wiki-страницу из другого проекта. 

 p(. *&#91;&#91;someproject:&#93;&#93;* -- ссылка на главную страницу Wiki другого проекта. 

 h3. Документы 

 p(. *!document#17* -- ссылка на документ по идентификатору. 

 p(. *!document:somedocument* -- ссылка на документ по названию. 

 p(. *!document:"Some document"* -- название заключается в двойные кавычки, если в нем есть пробелы. 

 p(. *!document:some_project:"Some document"* -- ссылка по названию на доукумент в другом проекте. 

 h3. Версии 

 p(. *!version#3* -- ссылка на версию по идентификатору. 

 p(. *!version:1.0.0* -- ссылка на версию по названию. 

 p(. *!version:"1.0 beta 2"* -- название заключается в двойные кавычки, если в нем есть пробелы. 

 h3. Проекты 

 p(. *project#4* или *!project:someid* -- ссылка на проект по числовому или символьному идентификатору. 

 p(. *!project:someproject* - ссылка на проект по названию. 

 p(. *!project:"Some project"* - название заключается в двойные кавычки, если в нем есть пробелы. 

 h3. Вложения 
  
 p(. *!attachment:i0003.gif*: attachment:i0003.gif -- ссылка на файл, прикрепленный к данной странице. 

 p((#attach). _*Важно*_: ссылки на прикрепленные файлы действуют только на той странице, к которой они прикреплены. 

 h3. Репозиторий 

 p(. *!source:some/file* -- ссылка на файл репозитория. 

 p(. *!source:some/file@52* -- ссылка на редакцию файла репозитория. 

 p(. *!source:some/file#L120* -- ссылка на строку файла репозитория. 

 p(. *!source:some/file@52#L120* -- комбинация разметки. 

 p(. *!source:"some file@52#L120"* -- двойные кавычки используются, если в URL присутствуют пробелы. 

 p(. *!export:some/file* -- ссылка на скачивание файла. 

 h2. E-mail ссылки 

 В ссылке на e-mail адрес можно указать тему, текст письма и адреса для отправки копий. 

 p(. *"Email webmaster and admin"&#58;mailto&#58;webmaster&#64;foo.bar?cc=admin&#64;foo.bar*: "Email webmaster and admin":mailto:webmaster@foo.bar?cc=admin@foo.bar -- указание адреса для отправки копии. 

 p(. *"Email someone for help"&#58;mailto&#58;someone&#64;foo.bar?subject=Website%20Help*: "Email someone for help":mailto:someone@foo.bar?subject=Website%20Help -- указание темы письма. 

 p(. *"Email someone for help"&#58;mailto&#58;someone&#64;foo.bar?subject=Website%20Help&body=My%20problem%20is%20*: "Email someone for help":mailto:someone@foo.bar?subject=Website%20Help&body=My%20problem%20is%20 -- указание текста письма. 

 p(. _*Важно_:* вместо пробелов в ссылку следует вставлять код %20. 

 h2. Макросы 

 Список доступных макросов и их описание (по-английски) вызывается макросом *&#123;{macro_list}}*. 

 {{>TOC}} 

 h3. Содержание 

 *&#123;{TOC}}* -- отображает => содержание страницы, которое формируется автоматически на основе [[RedmineTextFormattingRus#Заголовки|заголовков]]. 
 *&#123;{>TOC}}* -- выравнивание блока содержания по правому краю: 

 h3. Дочерние справа от страницы 

 *&#123;{child_pages}}* -- выводит список ссылок на все "дочерние страницы":http://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineWikis#Creating-sub-pages-parentchild-relationships (англ.) данной страницы. 
 *&#123;{child_pages(Foo)}}* -- выводит список ссылок для указанной в скобках wiki-страницы [[Foo]]. 
 *&#123;{child_pages(Foo, parent=1)}}* -- начинает список со ссылки на родительскую страницу. </code></pre> 

 Пример последнего макроса для данной страницы: 
 {{child_pages(parent=1)}} Справа: 

 h3. Включение текста {{>TOC}} 

 *&#123;{include(Foo)}}* -- включает в данном месте текста содержимое страницы [[Foo]] без каких-либо специальных обозначений. Слева: 

 Пример: 

 {{include(Foo)}} 
 Если включаемой страницы не существует или у пользователя нет к ней доступа, будет выведено сообщение об ошибке. 

 {{TOC}} 



 h2. Подсветка кода Заключение. 

 Подсветка кода реализована на "CodeRay":http://coderay.rubychan.de/ - скоростной библиотеке, написанной на Ruby. Она поддерживает синтаксис C, C++, CSS, Delphi, Diff, Groovy, HTML, Java, Javascript, JSON, Nitro-XHTML, PHP, Python, RHTML, Ruby, Scheme, SQL, XML и YAML. 

 Чтобы подсветить код, используйте следующую разметку: 

 <pre><code><pre><code class="ruby"> 
   Place your code here. Как пример могу рекомендовать посмотреть редактирование этой страницы. 
 </code></pre> 
 </code></pre> 

 Пример: 

 <pre><code class="ruby"> 
 # The Greeter class 
 class Greeter 
   def initialize(name) 
     @name = name.capitalize 
   end 
 
   def salute 
     puts "Hello #{@name}!" 
   end 
 end 
 </code></pre> 

 h2. Заключение 

 Простейшие возможности разметки Некоторые из возможностей доступны через кнопки форматирования над полем ввода. 
 Историю изменений wiki-страницы страницы можно посмотреть, нажав ссылку "История " вверху справа. 
 В качестве примера всех перечисленных вариантов разметки можно рассмотреть исходный код данной статьи. 

 fn1. Синтаксис Textile поддерживается в Redmine не полностью. В частности, не преобразуются спецсимволы, например, (с) в &copy;, -- в &mdash; и т.п., а также не поддерживается разметка: атрибута {color:red} и блоков bq.., bc. и pre. 

 fn2. К сожалению, не работает для кириллицы: ИС(Информационные Системы) 

 fn3. Перенос строки в тексте преобразуется парсером в @<br>@. 

 fn4. Ссылка не обрабатывается если отделяется от поясняемой фразы: например [4] или "другой пример"[4]. справа