1
|
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
|
2
|
|
3
|
actionview_datehelper_select_day_prefix:
|
4
|
actionview_datehelper_select_month_names: Януари,Февруари,Март,Април,Май,Юни,Юли,Август,Септември,Октомври,Ноември,Декември
|
5
|
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Яну,Фев,Мар,Апр,Май,Юни,Юли,Авг,Сеп,Окт,Ное,Дек
|
6
|
actionview_datehelper_select_month_prefix:
|
7
|
actionview_datehelper_select_year_prefix:
|
8
|
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден
|
9
|
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дни
|
10
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около час
|
11
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часа
|
12
|
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около час
|
13
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
|
14
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половин минута
|
15
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: по-малко от минута
|
16
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути
|
17
|
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
|
18
|
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: по-малко от секунда
|
19
|
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: по-малко от %d секунди
|
20
|
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
|
21
|
|
22
|
activerecord_error_inclusion: не съществува в списъка
|
23
|
activerecord_error_exclusion: е запазено
|
24
|
activerecord_error_invalid: е невалидно
|
25
|
activerecord_error_confirmation: липсва одобрение
|
26
|
activerecord_error_accepted: трябва да се приеме
|
27
|
activerecord_error_empty: не може да е празно
|
28
|
activerecord_error_blank: не може да е празно
|
29
|
activerecord_error_too_long: е прекалено дълго
|
30
|
activerecord_error_too_short: е прекалено късо
|
31
|
activerecord_error_wrong_length: е с грешна дължина
|
32
|
activerecord_error_taken: вече съществува
|
33
|
activerecord_error_not_a_number: не е число
|
34
|
activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата
|
35
|
activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата
|
36
|
activerecord_error_not_same_project: не е от същия проект
|
37
|
activerecord_error_circular_dependency: Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост
|
38
|
|
39
|
general_fmt_age: %d yr
|
40
|
general_fmt_age_plural: %d yrs
|
41
|
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
|
42
|
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%H:%%M
|
43
|
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
|
44
|
general_fmt_time: %%H:%%M
|
45
|
general_text_No: 'Не'
|
46
|
general_text_Yes: 'Да'
|
47
|
general_text_no: 'не'
|
48
|
general_text_yes: 'да'
|
49
|
general_lang_name: 'Bulgarian'
|
50
|
general_csv_separator: ','
|
51
|
general_csv_encoding: cp1251
|
52
|
general_pdf_encoding: cp1251
|
53
|
general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя
|
54
|
general_first_day_of_week: '1'
|
55
|
|
56
|
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
|
57
|
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
|
58
|
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
|
59
|
notice_account_wrong_password: Грешна парола
|
60
|
notice_account_register_done: Акаунтът е създаден успешно.
|
61
|
notice_account_unknown_email: Непознат потребител.
|
62
|
notice_can_t_change_password: Този акаунт е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
|
63
|
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
|
64
|
notice_account_activated: Акаунтът ви е активиран. Вече може да влезете.
|
65
|
notice_successful_create: Успешно създаване.
|
66
|
notice_successful_update: Успешно обновяване.
|
67
|
notice_successful_delete: Успешно изтриване.
|
68
|
notice_successful_connection: Успешно свързване.
|
69
|
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
|
70
|
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
|
71
|
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
|
72
|
notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s
|
73
|
notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s)
|
74
|
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
|
75
|
|
76
|
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
|
77
|
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
|
78
|
|
79
|
mail_subject_lost_password: Вашата парола
|
80
|
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
81
|
mail_subject_register: Активация на акаунт
|
82
|
mail_body_register: 'За да активирате акаунта си използвайте следния линк:'
|
83
|
|
84
|
gui_validation_error: 1 грешка
|
85
|
gui_validation_error_plural: %d грешки
|
86
|
|
87
|
field_name: Име
|
88
|
field_description: Описание
|
89
|
field_summary: Групиран изглед
|
90
|
field_is_required: Задължително
|
91
|
field_firstname: Име
|
92
|
field_lastname: Фамилия
|
93
|
field_mail: Email
|
94
|
field_filename: Файл
|
95
|
field_filesize: Големина
|
96
|
field_downloads: Downloads
|
97
|
field_author: Автор
|
98
|
field_created_on: От дата
|
99
|
field_updated_on: Обновена
|
100
|
field_field_format: Тип
|
101
|
field_is_for_all: За всички проекти
|
102
|
field_possible_values: Възможни стойности
|
103
|
field_regexp: Регулярен израз
|
104
|
field_min_length: Мин. дължина
|
105
|
field_max_length: Макс. дължина
|
106
|
field_value: Стойност
|
107
|
field_category: Категория
|
108
|
field_title: Заглавие
|
109
|
field_project: Проект
|
110
|
field_issue: Задача
|
111
|
field_status: Статус
|
112
|
field_notes: Бележка
|
113
|
field_is_closed: Затворена задача
|
114
|
field_is_default: Статус по подразбиране
|
115
|
field_tracker: Тракер
|
116
|
field_subject: Тема
|
117
|
field_due_date: Крайна дата
|
118
|
field_assigned_to: Възложена на
|
119
|
field_priority: Приоритет
|
120
|
field_fixed_version: Версия
|
121
|
field_user: Потребител
|
122
|
field_role: Роля
|
123
|
field_homepage: Начална страница
|
124
|
field_is_public: Публичен
|
125
|
field_parent: Подпроект на
|
126
|
field_is_in_chlog: Да се вижда ли в Изменения
|
127
|
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
|
128
|
field_login: Потребител
|
129
|
field_mail_notification: Известия по пощата
|
130
|
field_admin: Администратор
|
131
|
field_last_login_on: Последно свързване
|
132
|
field_language: Език
|
133
|
field_effective_date: Дата
|
134
|
field_password: Парола
|
135
|
field_new_password: Нова парола
|
136
|
field_password_confirmation: Потвърждение
|
137
|
field_version: Версия
|
138
|
field_type: Тип
|
139
|
field_host: Хост
|
140
|
field_port: Порт
|
141
|
field_account: Акаунт
|
142
|
field_base_dn: Base DN
|
143
|
field_attr_login: Login attribute
|
144
|
field_attr_firstname: Firstname attribute
|
145
|
field_attr_lastname: Lastname attribute
|
146
|
field_attr_mail: Email attribute
|
147
|
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
|
148
|
field_start_date: Начална дата
|
149
|
field_done_ratio: %% Прогрес
|
150
|
field_auth_source: Начин на оторизация
|
151
|
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
|
152
|
field_comments: Коментар
|
153
|
field_url: Адрес
|
154
|
field_start_page: Начална страница
|
155
|
field_subproject: Подпроект
|
156
|
field_hours: Часове
|
157
|
field_activity: Дейност
|
158
|
field_spent_on: Дата
|
159
|
field_identifier: Идентификатор
|
160
|
field_is_filter: Използва се за филтър
|
161
|
field_issue_to_id: Свързана задача
|
162
|
field_delay: Отместване
|
163
|
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
|
164
|
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
|
165
|
field_estimated_hours: Изчислено време
|
166
|
field_default_value: Статус по подразбиране
|
167
|
|
168
|
setting_app_title: Заглавие
|
169
|
setting_app_subtitle: Описание
|
170
|
setting_welcome_text: Допълнителен текст
|
171
|
setting_default_language: Език по подразбиране
|
172
|
setting_login_required: Изискване за вход в системата
|
173
|
setting_self_registration: Регистрация от потребители
|
174
|
setting_attachment_max_size: Максимално голям приложен файл
|
175
|
setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи
|
176
|
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
|
177
|
setting_host_name: Хост
|
178
|
setting_text_formatting: Форматиране на текста
|
179
|
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
|
180
|
setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
|
181
|
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в хранилището
|
182
|
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на хранилището
|
183
|
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
|
184
|
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
|
185
|
setting_autologin: Автоматичен вход
|
186
|
setting_date_format: Формат на датата
|
187
|
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
|
188
|
|
189
|
label_user: Потребител
|
190
|
label_user_plural: Потребители
|
191
|
label_user_new: Нов потребител
|
192
|
label_project: Проект
|
193
|
label_project_new: Нов проект
|
194
|
label_project_plural: Проекти
|
195
|
label_project_all: Всички проекти
|
196
|
label_project_latest: Последни проекти
|
197
|
label_issue: Задача
|
198
|
label_issue_new: Нова задача
|
199
|
label_issue_plural: Задачи
|
200
|
label_issue_view_all: Всички задачи
|
201
|
label_document: Документ
|
202
|
label_document_new: Нов документ
|
203
|
label_document_plural: Документи
|
204
|
label_role: Роля
|
205
|
label_role_plural: Роли
|
206
|
label_role_new: Нова роля
|
207
|
label_role_and_permissions: Роли и права
|
208
|
label_member: Член
|
209
|
label_member_new: Нов член
|
210
|
label_member_plural: Членове
|
211
|
label_tracker: Тракер
|
212
|
label_tracker_plural: Тракери
|
213
|
label_tracker_new: Нов тракер
|
214
|
label_workflow: Работен процес
|
215
|
label_issue_status: Статус на задача
|
216
|
label_issue_status_plural: Статуси на задачи
|
217
|
label_issue_status_new: Нов статус
|
218
|
label_issue_category: Категория задача
|
219
|
label_issue_category_plural: Категории задачи
|
220
|
label_issue_category_new: Нова категория
|
221
|
label_custom_field: Потребителско поле
|
222
|
label_custom_field_plural: Потребителски полета
|
223
|
label_custom_field_new: Ново потребителско поле
|
224
|
label_enumerations: Списъци
|
225
|
label_enumeration_new: Нова стойност
|
226
|
label_information: Информация
|
227
|
label_information_plural: Информация
|
228
|
label_please_login: Вход
|
229
|
label_register: Регистрация
|
230
|
label_password_lost: Забравена парола
|
231
|
label_home: Начало
|
232
|
label_my_page: Лична страница
|
233
|
label_my_account: Профил
|
234
|
label_my_projects: Моите проекти
|
235
|
label_administration: Администрация
|
236
|
label_login: Вход
|
237
|
label_logout: Изход
|
238
|
label_help: Помощ
|
239
|
label_reported_issues: Публикувани задачи
|
240
|
label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
|
241
|
label_last_login: Последно свързване
|
242
|
label_last_updates: Последно обновена
|
243
|
label_last_updates_plural: %d последно обновени
|
244
|
label_registered_on: Регистрация
|
245
|
label_activity: Дейност
|
246
|
label_new: Нов
|
247
|
label_logged_as: Логнат като
|
248
|
label_environment: Среда
|
249
|
label_authentication: Оторизация
|
250
|
label_auth_source: Начин на оторозация
|
251
|
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
|
252
|
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
|
253
|
label_subproject_plural: Подпроекти
|
254
|
label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
|
255
|
label_list: Списък
|
256
|
label_date: Дата
|
257
|
label_integer: Целочислен
|
258
|
label_boolean: Чекбокс
|
259
|
label_string: Текст
|
260
|
label_text: Дълъг текст
|
261
|
label_attribute: Атрибут
|
262
|
label_attribute_plural: Атрибути
|
263
|
label_download: %d Download
|
264
|
label_download_plural: %d Downloads
|
265
|
label_no_data: Няма изходни данни
|
266
|
label_change_status: Промяна на статуса
|
267
|
label_history: История
|
268
|
label_attachment: Файл
|
269
|
label_attachment_new: Нов файл
|
270
|
label_attachment_delete: Изтриване
|
271
|
label_attachment_plural: Файлове
|
272
|
label_report: Справка
|
273
|
label_report_plural: Справки
|
274
|
label_news: Новини
|
275
|
label_news_new: Добави
|
276
|
label_news_plural: Новини
|
277
|
label_news_latest: Последни новини
|
278
|
label_news_view_all: Виж всички
|
279
|
label_change_log: Изменения
|
280
|
label_settings: Настройки
|
281
|
label_overview: Общ изглед
|
282
|
label_version: Версия
|
283
|
label_version_new: Нова версия
|
284
|
label_version_plural: Версии
|
285
|
label_confirmation: Одобрение
|
286
|
label_export_to: Експорт към
|
287
|
label_read: Read...
|
288
|
label_public_projects: Публични проекти
|
289
|
label_open_issues: отворена
|
290
|
label_open_issues_plural: отворени
|
291
|
label_closed_issues: затворена
|
292
|
label_closed_issues_plural: затворени
|
293
|
label_total: Общо
|
294
|
label_permissions: Права
|
295
|
label_current_status: Текущ статус
|
296
|
label_new_statuses_allowed: Позволени статуси
|
297
|
label_all: всички
|
298
|
label_none: никакви
|
299
|
label_next: Следващ
|
300
|
label_previous: Предишен
|
301
|
label_used_by: Използва се от
|
302
|
label_details: Детайли
|
303
|
label_add_note: Добавяне на бележка
|
304
|
label_per_page: На страница
|
305
|
label_calendar: Календар
|
306
|
label_months_from: месеца от
|
307
|
label_gantt: Gantt
|
308
|
label_internal: Вътрешен
|
309
|
label_last_changes: последни %d промени
|
310
|
label_change_view_all: Виж всички промени
|
311
|
label_personalize_page: Персонализиране
|
312
|
label_comment: Коментар
|
313
|
label_comment_plural: Коментари
|
314
|
label_comment_add: Добавяне на коментар
|
315
|
label_comment_added: Добавен коментар
|
316
|
label_comment_delete: Изтриване на коментари
|
317
|
label_query: Потребителска справка
|
318
|
label_query_plural: Потребителски справки
|
319
|
label_query_new: Нова заявка
|
320
|
label_filter_add: Добави филтър
|
321
|
label_filter_plural: Филтри
|
322
|
label_equals: е
|
323
|
label_not_equals: не е
|
324
|
label_in_less_than: след по-малко от
|
325
|
label_in_more_than: след повече от
|
326
|
label_in: в следващите
|
327
|
label_today: днес
|
328
|
label_this_week: тази седмица
|
329
|
label_less_than_ago: преди по-малко от
|
330
|
label_more_than_ago: преди повече от
|
331
|
label_ago: преди
|
332
|
label_contains: съдържа
|
333
|
label_not_contains: не съдържа
|
334
|
label_day_plural: дни
|
335
|
label_repository: Хранилище
|
336
|
label_browse: Разглеждане
|
337
|
label_modification: %d промяна
|
338
|
label_modification_plural: %d промени
|
339
|
label_revision: Ревизия
|
340
|
label_revision_plural: Ревизии
|
341
|
label_added: добавено
|
342
|
label_modified: променено
|
343
|
label_deleted: изтрито
|
344
|
label_latest_revision: Последна ревизия
|
345
|
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
|
346
|
label_view_revisions: Виж ревизиите
|
347
|
label_max_size: Максимална големина
|
348
|
label_on: 'от'
|
349
|
label_sort_highest: Премести най-горе
|
350
|
label_sort_higher: Премести по-горе
|
351
|
label_sort_lower: Премести по-долу
|
352
|
label_sort_lowest: Премести най-долу
|
353
|
label_roadmap: Пътна карта
|
354
|
label_roadmap_due_in: Излиза след
|
355
|
label_roadmap_overdue: %s закъснение
|
356
|
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
|
357
|
label_search: Търсене
|
358
|
label_result_plural: Pезултати
|
359
|
label_all_words: Всички думи
|
360
|
label_wiki: Wiki
|
361
|
label_wiki_edit: Wiki редакция
|
362
|
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
|
363
|
label_wiki_page: Wiki page
|
364
|
label_wiki_page_plural: Wiki pages
|
365
|
label_index_by_title: Индекс
|
366
|
label_index_by_date: Индекс по дата
|
367
|
label_current_version: Текуща версия
|
368
|
label_preview: Преглед
|
369
|
label_feed_plural: Feeds
|
370
|
label_changes_details: Подробни промени
|
371
|
label_issue_tracking: Тракинг
|
372
|
label_spent_time: Отделено време
|
373
|
label_f_hour: %.2f час
|
374
|
label_f_hour_plural: %.2f часа
|
375
|
label_time_tracking: Отделяне на време
|
376
|
label_change_plural: Промени
|
377
|
label_statistics: Статистики
|
378
|
label_commits_per_month: Commits за месец
|
379
|
label_commits_per_author: Commits за автор
|
380
|
label_view_diff: Виж разликите
|
381
|
label_diff_inline: хоризонтално
|
382
|
label_diff_side_by_side: вертикално
|
383
|
label_options: Опции
|
384
|
label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
|
385
|
label_permissions_report: Справка за права
|
386
|
label_watched_issues: Наблюдавани задачи
|
387
|
label_related_issues: Свързани задачи
|
388
|
label_applied_status: Промени статуса на
|
389
|
label_loading: Зареждане...
|
390
|
label_relation_new: Нова релация
|
391
|
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
392
|
label_relates_to: Свързана със
|
393
|
label_duplicates: дублира
|
394
|
label_blocks: блокира
|
395
|
label_blocked_by: блокирана от
|
396
|
label_precedes: предшества
|
397
|
label_follows: изпълнява се след
|
398
|
label_end_to_start: end to start
|
399
|
label_end_to_end: end to end
|
400
|
label_start_to_start: start to start
|
401
|
label_start_to_end: start to end
|
402
|
label_stay_logged_in: Запомни ме
|
403
|
label_disabled: забранено
|
404
|
label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
|
405
|
label_me: аз
|
406
|
label_board: Форум
|
407
|
label_board_new: Нов форум
|
408
|
label_board_plural: Форуми
|
409
|
label_topic_plural: Теми
|
410
|
label_message_plural: Съобщения
|
411
|
label_message_last: Последно съобщение
|
412
|
label_message_new: Нова тема
|
413
|
label_reply_plural: Отговори
|
414
|
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
|
415
|
label_year: Година
|
416
|
label_month: Месец
|
417
|
label_week: Седмица
|
418
|
label_date_from: От
|
419
|
label_date_to: До
|
420
|
label_language_based: В зависимост от езика
|
421
|
label_sort_by: Сортиране по %s
|
422
|
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
|
423
|
label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа
|
424
|
label_module_plural: Модули
|
425
|
label_added_time_by: Публикувана от %s преди %s
|
426
|
label_updated_time: Обновена преди %s
|
427
|
label_jump_to_a_project: Проект...
|
428
|
|
429
|
button_login: Вход
|
430
|
button_submit: Приложи
|
431
|
button_save: Запис
|
432
|
button_check_all: Маркирай всички
|
433
|
button_uncheck_all: Изчисти всички
|
434
|
button_delete: Изтриване
|
435
|
button_create: Създаване
|
436
|
button_test: Тест
|
437
|
button_edit: Редакция
|
438
|
button_add: Добавяне
|
439
|
button_change: Промяна
|
440
|
button_apply: Приложи
|
441
|
button_clear: Изчисти
|
442
|
button_lock: Заключване
|
443
|
button_unlock: Отключване
|
444
|
button_download: Download
|
445
|
button_list: Списък
|
446
|
button_view: Преглед
|
447
|
button_move: Преместване
|
448
|
button_back: Назад
|
449
|
button_cancel: Отказ
|
450
|
button_activate: Активация
|
451
|
button_sort: Сортиране
|
452
|
button_log_time: Отделяне на време
|
453
|
button_rollback: Върни се към тази ревизия
|
454
|
button_watch: Наблюдавай
|
455
|
button_unwatch: Спри наблюдението
|
456
|
button_reply: Отговор
|
457
|
button_archive: Архивиране
|
458
|
button_unarchive: Разархивиране
|
459
|
button_reset: Генериране наново
|
460
|
button_rename: Преименуване
|
461
|
|
462
|
status_active: активен
|
463
|
status_registered: регистриран
|
464
|
status_locked: заключен
|
465
|
|
466
|
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
|
467
|
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
|
468
|
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
|
469
|
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
|
470
|
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
|
471
|
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
|
472
|
text_journal_changed: промяна от %s на %s
|
473
|
text_journal_set_to: установено на %s
|
474
|
text_journal_deleted: изтрито
|
475
|
text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
|
476
|
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
|
477
|
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
|
478
|
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
|
479
|
text_caracters_maximum: До %d символа.
|
480
|
text_length_between: От %d до %d символа.
|
481
|
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
|
482
|
text_unallowed_characters: Непозволени символи
|
483
|
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
|
484
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения
|
485
|
text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s.
|
486
|
text_issue_updated: Задача %s е обновена.
|
487
|
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
|
488
|
text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?
|
489
|
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
|
490
|
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
|
491
|
|
492
|
default_role_manager: Мениджър
|
493
|
default_role_developper: Разработчик
|
494
|
default_role_reporter: Публикуващ
|
495
|
default_tracker_bug: Бъг
|
496
|
default_tracker_feature: Функционалност
|
497
|
default_tracker_support: Поддръжка
|
498
|
default_issue_status_new: Нова
|
499
|
default_issue_status_assigned: Възложена
|
500
|
default_issue_status_resolved: Приключена
|
501
|
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
|
502
|
default_issue_status_closed: Затворена
|
503
|
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
|
504
|
default_doc_category_user: Документация за потребителя
|
505
|
default_doc_category_tech: Техническа документация
|
506
|
default_priority_low: Нисък
|
507
|
default_priority_normal: Нормален
|
508
|
default_priority_high: Висок
|
509
|
default_priority_urgent: Спешен
|
510
|
default_priority_immediate: Веднага
|
511
|
default_activity_design: Дизайн
|
512
|
default_activity_development: Разработка
|
513
|
|
514
|
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
|
515
|
enumeration_doc_categories: Категории документи
|
516
|
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
|
517
|
label_file_plural: Файлове
|
518
|
label_changeset_plural: Changesets
|
519
|
field_column_names: Колони
|
520
|
label_default_columns: По подразбиране
|
521
|
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
|
522
|
setting_repositories_encodings: Кодови таблици на хранилищата
|
523
|
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
|
524
|
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
|
525
|
label_no_change_option: (Без промяна)
|
526
|
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задачи от %d избрани: %s."
|
527
|
label_theme: Тема
|
528
|
label_default: По подразбиране
|
529
|
label_search_titles_only: Само в заглавията
|
530
|
label_nobody: никой
|
531
|
button_change_password: Промяна на парола
|
532
|
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
|
533
|
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
|
534
|
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
|
535
|
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
|
536
|
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
|
537
|
label_float: Дробно
|
538
|
button_copy: Копиране
|
539
|
mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" акаунт за вход в Redmine.
|
540
|
mail_body_account_information: Информацията за акаунта ви в Redmine
|
541
|
setting_protocol: Протокол
|
542
|
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
|
543
|
setting_time_format: Формат на часа
|
544
|
label_registration_activation_by_email: активиране на акаунта по email
|
545
|
mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на акаунт в Redmine
|
546
|
mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:'
|
547
|
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
|
548
|
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
|
549
|
notice_account_pending: "Акаунтът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
|
550
|
field_time_zone: Часова зона
|
551
|
text_caracters_minimum: Минимум %d символа.
|
552
|
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy (bcc) получатели
|
553
|
button_annotate: Анотация
|
554
|
label_issues_by: Задачи по %s
|
555
|
field_searchable: С възможност за търсене
|
556
|
label_display_per_page: 'На страница по: %s'
|
557
|
setting_per_page_options: Опции за страниране
|
558
|
label_age: Възраст
|
559
|
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
|
560
|
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
|
561
|
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
|
562
|
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s"
|
563
|
button_update: Обновяване
|
564
|
label_change_properties: Промяна на настройки
|
565
|
label_general: Основни
|
566
|
label_repository_plural: Хранилища
|
567
|
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
|
568
|
setting_user_format: Потребителски формат
|