Project

General

Profile

Patch #28372 » cs_localisation.diff

Karel Pičman, 2018-03-19 14:46

View differences:

config/locales/cs.yml (working copy)
181 181
  notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
182 182
  notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat záznam času.
183 183
  notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
184
  notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
184
  notice_gantt_chart_truncated: "Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})"
185 185

  
186 186
  error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
187 187
  error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
......
199 199
  error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roli
200 200
  error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roli(e)
201 201
  error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
202
  error_unable_to_connect: Nelze se připojit (%{value})
202
  error_unable_to_connect: "Nelze se připojit (%{value})"
203 203
  warning_attachments_not_saved: "%{count} soubor(ů) nebylo možné uložit."
204 204

  
205 205
  mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
......
275 275
  field_base_dn: Base DN
276 276
  field_attr_login: Přihlášení (atribut)
277 277
  field_attr_firstname: Jméno (atribut)
278
  field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
278
  field_attr_lastname: Příjmení (atribut)
279 279
  field_attr_mail: Email (atribut)
280 280
  field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
281 281
  field_start_date: Začátek
......
755 755
  label_sort: Řazení
756 756
  label_ascending: Vzestupně
757 757
  label_descending: Sestupně
758
  label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
758
  label_date_from_to: "Od %{start} do %{end}"
759 759
  label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
760 760
  label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
761 761
  label_group: Skupina
......
774 774
  label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
775 775
  label_api_access_key: API přístupový klíč
776 776
  label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
777
  label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
777
  label_api_access_key_created_on: "API přístupový klíč vytvořen %{value}"
778 778
  label_profile: Profil
779 779
  label_subtask_plural: Dílčí úkoly
780 780
  label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
......
868 868
  text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po té si můžete vše upravit"
869 869
  text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
870 870
  text_status_changed_by_changeset: "Použito v sadě změn %{value}."
871
  text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v sadě změn %{value}.
871
  text_time_logged_by_changeset: "Aplikováno v sadě změn %{value}."
872 872
  text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
873 873
  text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
874 874
  text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
......
886 886
  text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapováni automaticky."
887 887
  text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
888 888
  text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
889
  text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
889
  text_wiki_page_destroy_question: "Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?"
890 890
  text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
891 891
  text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
892 892
  text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
......
958 958
  label_git_report_last_commit: Reportovat poslední commit pro soubory a adresáře
959 959
  text_scm_config: Můžete si nastavit vaše SCM příkazy v config/configuration.yml. Restartujte, prosím, aplikaci po jejich úpravě.
960 960
  text_scm_command_not_available: SCM příkaz není k dispozici. Zkontrolujte, prosím, nastavení v panelu Administrace.
961
  notice_issue_successful_create: Úkol %{id} byl vytvořen.
961
  notice_issue_successful_create: "Úkol %{id} byl vytvořen."
962 962
  label_between: mezi
963 963
  setting_issue_group_assignment: Povolit přiřazení úkolu skupině
964 964
  label_diff: rozdíl
......
1002 1002
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Přidat moje poznámky a zahodit ostatní změny
1003 1003
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Přesto přijmout moje úpravy (předchozí poznámky budou zachovány, ale některé změny mohou být přepsány)
1004 1004
  notice_issue_update_conflict: Během vašich úprav byl úkol aktualizován jiným uživatelem.
1005
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Zahoď všechny moje změny a znovu zobraz %{link}
1005
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "Zahoď všechny moje změny a znovu zobraz %{link}"
1006 1006
  permission_manage_related_issues: Spravuj související úkoly
1007 1007
  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtr
1008 1008
  label_search_for_watchers: Hledej sledující pro přidání
......
1025 1025
  project_status_closed: zavřený
1026 1026
  project_status_archived: archivovaný
1027 1027
  text_project_closed: Tento projekt je uzevřený a je pouze pro čtení.
1028
  notice_user_successful_create: Uživatel %{id} vytvořen.
1028
  notice_user_successful_create: "Uživatel %{id} vytvořen."
1029 1029
  field_core_fields: Standardní pole
1030 1030
  field_timeout: Vypršení (v sekundách)
1031 1031
  setting_thumbnails_enabled: Zobrazit náhled přílohy
......
1036 1036
  label_required: Vyžadováno
1037 1037
  text_repository_identifier_info: Jou povoleny pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor změnit.
1038 1038
  field_board_parent: Rodičovské fórum
1039
  label_attribute_of_project: Projektové %{name}
1040
  label_attribute_of_author: Autorovo %{name}
1039
  label_attribute_of_project: "%{name} projektu"
1040
  label_attribute_of_author: "%{name} autora"
1041 1041
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} přiřazené(ho)"
1042
  label_attribute_of_fixed_version: Cílová verze %{name}
1042
  label_attribute_of_fixed_version: "Cílová verze %{name}"
1043 1043
  label_copy_subtasks: Kopírovat dílčí úkoly
1044 1044
  label_copied_to: zkopírováno do
1045 1045
  label_copied_from: zkopírováno z
......
1050 1050
  permission_set_notes_private: Nastavit poznámky jako soukromé
1051 1051
  label_no_issues_in_project: žádné úkoly v projektu
1052 1052
  label_any: vše
1053
  label_last_n_weeks: poslední %{count} týdny
1053
  label_last_n_weeks: "poslední %{count} týdny"
1054 1054
  setting_cross_project_subtasks: Povolit dílčí úkoly napříč projekty
1055 1055
  label_cross_project_descendants: S podprojekty
1056 1056
  label_cross_project_tree: Se stromem projektu
......
1060 1060
  setting_non_working_week_days: Dny pracovního volna/klidu
1061 1061
  label_in_the_next_days: v přístích
1062 1062
  label_in_the_past_days: v minulých
1063
  label_attribute_of_user: "%{name} uživatel(e/ky)"
1063
  label_attribute_of_user: "%{name} uživatele"
1064 1064
  text_turning_multiple_off: Jestliže zakážete více hodnot,
1065 1065
    hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jediné hodnoty na položku.
1066 1066
  label_attribute_of_issue: "%{name} úkolu"
......
1140 1140
  label_total_spent_time: Celkem strávený čas
1141 1141
  notice_import_finished: "%{count} položek bylo naimportováno"
1142 1142
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} z %{total} položek nemohlo být naimportováno"
1143
  error_invalid_file_encoding: Soubor není platným souborem s kódováním %{encoding}
1143
  error_invalid_file_encoding: "Soubor není platným souborem s kódováním %{encoding}"
1144 1144
  error_invalid_csv_file_or_settings: Soubor není CSV soubor nebo neodpovídá
1145 1145
    níže uvedenému nastavení
1146 1146
  error_can_not_read_import_file: Chyba při čtení souboru pro import
......
1163 1163
  label_total_plural: Celkem
1164 1164
  label_assigned_issues: Přiřazené úkoly
1165 1165
  label_field_format_enumeration: Seznam klíčů/hodnot
1166
  label_f_hour_short: '%{value}hod'
1166
  label_f_hour_short: "%{value}hod"
1167 1167
  field_default_version: Výchozí verze
1168
  error_attachment_extension_not_allowed: Přípona přílohy %{extension} není povolena
1168
  error_attachment_extension_not_allowed: "Přípona přílohy %{extension} není povolena"
1169 1169
  setting_attachment_extensions_allowed: Povolené přípony
1170 1170
  setting_attachment_extensions_denied: Nepovolené přípony
1171 1171
  label_any_open_issues: otevřené úkoly
......
1175 1175
  setting_sys_api_key: API klíč
1176 1176
  setting_lost_password: Zapomenuté heslo
1177 1177
  mail_subject_security_notification: Bezpečnostní upozornění
1178
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} bylo změněno.'
1179
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} bylo změněno na %{value}.'
1180
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} bylo přidáno.'
1181
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} bylo odebráno.'
1182
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Email %{value} nyní dostává
1183
    notifikace.
1184
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Email %{value} už nedostává
1185
    notifikace.
1186
  mail_body_settings_updated: ! 'Následující nastavení byla změněna:'
1178
  mail_body_security_notification_change: "%{field} bylo změněno."
1179
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} bylo změněno na %{value}."
1180
  mail_body_security_notification_add: "%{field} %{value} bylo přidáno."
1181
  mail_body_security_notification_remove: "%{field} %{value} bylo odebráno."
1182
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "Email %{value} nyní dostává notifikace."
1183
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "Email %{value} už nedostává notifikace."
1184
  mail_body_settings_updated: "Následující nastavení byla změněna:"
1187 1185
  field_remote_ip: IP adresa
1188 1186
  label_wiki_page_new: Nová wiki stránka
1189 1187
  label_relations: Relace
......
1204 1202
  label_table_of_contents: Obsah
1205 1203
  setting_commit_logs_formatting: Použij textové formátování pro popisky comitů
1206 1204
  setting_mail_handler_enable_regex: Povol regulární výrazy
1207
  error_move_of_child_not_possible: 'Dílčí úkol %{child} nemůže být přesunut do nového
1208
    projektu: %{errors}'
1205
  error_move_of_child_not_possible: "Dílčí úkol %{child} nemůže být přesunut do nového projektu: %{errors}"
1209 1206
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Strávený čas nemůže
1210 1207
    být přiřazen k úkolu, který se bude mazat
1211 1208
  setting_timelog_required_fields: Požadovaná pole pro zapisování času
......
1225 1222
  label_no_preview_alternative_html: "Náhled není k dispozici. Soubor: %{link}."
1226 1223
  label_no_preview_download: Stažení
1227 1224
  setting_close_duplicate_issues: Automaticky uzavři duplicitní úkoly
1228
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Není možné zapsat více než %{max_hours}hod v ten
1229
    samý den (%{logged_hours}hod bylo již vykázáno)
1225
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: "Není možné zapsat více než %{max_hours}hod v ten
1226
    samý den (%{logged_hours}hod bylo již vykázáno)"
1230 1227
  setting_time_entry_list_defaults: Výchozí hodnoty pro zápis stráveného času
1231 1228
  setting_timelog_accept_0_hours: Akceptovat zápis času 0hod
1232 1229
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hodin, které mohou být vykázány jedním uživatelem za jeden den
1233 1230
  label_x_revisions: "%{count} revizí"
1234
  error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be
1235
    deleted.
1231
  error_can_not_delete_auth_source: Tento autentifikační mód se používá a nemůže být smazán.
    (1-1/1)