Patch #33342 » remove-label_overall_activity-and-label_overall_spent_time.diff
config/locales/ar.yml | ||
---|---|---|
522 | 522 |
label_last_login: آخر اتصال |
523 | 523 |
label_registered_on: مسجل على |
524 | 524 |
label_activity: النشاط |
525 |
label_overall_activity: النشاط العام |
|
526 | 525 |
label_user_activity: "قيمة النشاط" |
527 | 526 |
label_new: جديدة |
528 | 527 |
label_logged_as: تم تسجيل دخولك |
... | ... | |
682 | 681 |
label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات |
683 | 682 |
label_issue_tracking: تعقب بنود العمل |
684 | 683 |
label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت |
685 |
label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا |
|
686 | 684 |
label_f_hour: "%{value} ساعة" |
687 | 685 |
label_f_hour_plural: "%{value} ساعات" |
688 | 686 |
label_time_tracking: تعقب الوقت |
config/locales/az.yml | ||
---|---|---|
590 | 590 |
label_open_issues_plural5: açıqdır |
591 | 591 |
label_optional_description: Təsvir (vacib deyil) |
592 | 592 |
label_options: Opsiyalar |
593 |
label_overall_activity: Görülən işlərin toplu hesabatı |
|
594 | 593 |
label_overview: Baxış |
595 | 594 |
label_password_lost: Parolun bərpası |
596 | 595 |
label_permissions_report: Giriş hüquqları üzrə hesabat |
... | ... | |
998 | 997 |
text_zoom_out: Uzaqlaşdırmaq |
999 | 998 |
text_zoom_in: Yaxınlaşdırmaq |
1000 | 999 |
notice_unable_delete_time_entry: Jurnalın qeydini silmək mümkün deyildir. |
1001 |
label_overall_spent_time: Cəmi sərf olunan vaxt |
|
1002 | 1000 |
label_user_mail_option_none: Hadisə yoxdur |
1003 | 1001 |
field_member_of_group: Təyin olunmuş qrup |
1004 | 1002 |
field_assigned_to_role: Təyin olunmuş rol |
config/locales/bg.yml | ||
---|---|---|
650 | 650 |
label_last_login: Последно свързване |
651 | 651 |
label_registered_on: Регистрация |
652 | 652 |
label_activity: Дейност |
653 |
label_overall_activity: Цялостна дейност |
|
654 | 653 |
label_user_activity: "Активност на %{value}" |
655 | 654 |
label_new: Нов |
656 | 655 |
label_logged_as: Здравейте, |
... | ... | |
838 | 837 |
label_issue_tracking: Тракинг |
839 | 838 |
label_spent_time: Отделено време |
840 | 839 |
label_total_spent_time: Общо употребено време |
841 |
label_overall_spent_time: Общо употребено време |
|
842 | 840 |
label_f_hour: "%{value} час" |
843 | 841 |
label_f_hour_plural: "%{value} часа" |
844 | 842 |
label_f_hour_short: '%{value} час' |
config/locales/bs.yml | ||
---|---|---|
457 | 457 |
label_registered_on: Registrovan na |
458 | 458 |
label_activity_plural: Promjene |
459 | 459 |
label_activity: Operacija |
460 |
label_overall_activity: Pregled svih promjena |
|
461 | 460 |
label_user_activity: "Promjene izvršene od: %{value}" |
462 | 461 |
label_new: Novi |
463 | 462 |
label_logged_as: Prijavljen kao |
... | ... | |
912 | 911 |
text_zoom_out: Zoom out |
913 | 912 |
text_zoom_in: Zoom in |
914 | 913 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
915 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
916 | 914 |
field_time_entries: Log time |
917 | 915 |
project_module_gantt: Gantt |
918 | 916 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/ca.yml | ||
---|---|---|
493 | 493 |
label_last_login: "Última connexió" |
494 | 494 |
label_registered_on: "Informat el" |
495 | 495 |
label_activity: "Activitat" |
496 |
label_overall_activity: "Activitat global" |
|
497 | 496 |
label_user_activity: "Activitat de %{value}" |
498 | 497 |
label_new: "Nou" |
499 | 498 |
label_logged_as: "Heu entrat com a" |
... | ... | |
650 | 649 |
label_changes_details: "Detalls de tots els canvis" |
651 | 650 |
label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes" |
652 | 651 |
label_spent_time: "Temps invertit" |
653 |
label_overall_spent_time: "Temps total invertit" |
|
654 | 652 |
label_f_hour: "%{value} hora" |
655 | 653 |
label_f_hour_plural: "%{value} hores" |
656 | 654 |
label_time_tracking: "Temps de seguiment" |
config/locales/cs.yml | ||
---|---|---|
504 | 504 |
label_last_login: Poslední přihlášení |
505 | 505 |
label_registered_on: Registrován |
506 | 506 |
label_activity: Aktivita |
507 |
label_overall_activity: Celková aktivita |
|
508 | 507 |
label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}" |
509 | 508 |
label_new: Nový |
510 | 509 |
label_logged_as: Přihlášen jako |
... | ... | |
661 | 660 |
label_changes_details: Detail všech změn |
662 | 661 |
label_issue_tracking: Sledování úkolů |
663 | 662 |
label_spent_time: Strávený čas |
664 |
label_overall_spent_time: Celkem strávený čas |
|
665 | 663 |
label_f_hour: "%{value} hodina" |
666 | 664 |
label_f_hour_plural: "%{value} hodin" |
667 | 665 |
label_time_tracking: Sledování času |
config/locales/da.yml | ||
---|---|---|
718 | 718 |
text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen' |
719 | 719 |
label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge |
720 | 720 |
label_preferences: Præferencer |
721 |
label_overall_activity: Overordnet aktivitet |
|
722 | 721 |
setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard |
723 | 722 |
error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres." |
724 | 723 |
text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet." |
... | ... | |
915 | 914 |
text_zoom_out: Zoom ud |
916 | 915 |
text_zoom_in: Zoom ind |
917 | 916 |
notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering. |
918 |
label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid |
|
919 | 917 |
field_time_entries: Log tid |
920 | 918 |
project_module_gantt: Gantt |
921 | 919 |
project_module_calendar: Kalender |
config/locales/de.yml | ||
---|---|---|
674 | 674 |
label_open_issues_plural: offen |
675 | 675 |
label_optional_description: Beschreibung (optional) |
676 | 676 |
label_options: Optionen |
677 |
label_overall_activity: Aktivitäten aller Projekte anzeigen |
|
678 |
label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen |
|
679 | 677 |
label_overview: Übersicht |
680 | 678 |
label_parent_revision: Vorgänger |
681 | 679 |
label_password_lost: Passwort vergessen |
config/locales/el.yml | ||
---|---|---|
455 | 455 |
label_last_login: Τελευταία σύνδεση |
456 | 456 |
label_registered_on: Εγγράφηκε την |
457 | 457 |
label_activity: Δραστηριότητα |
458 |
label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα |
|
459 | 458 |
label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}" |
460 | 459 |
label_new: Νέο |
461 | 460 |
label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως |
... | ... | |
899 | 898 |
text_zoom_out: Zoom out |
900 | 899 |
text_zoom_in: Zoom in |
901 | 900 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
902 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
903 | 901 |
field_time_entries: Log time |
904 | 902 |
project_module_gantt: Gantt |
905 | 903 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/en-GB.yml | ||
---|---|---|
510 | 510 |
label_last_login: Last connection |
511 | 511 |
label_registered_on: Registered on |
512 | 512 |
label_activity: Activity |
513 |
label_overall_activity: Overall activity |
|
514 | 513 |
label_user_activity: "%{value}'s activity" |
515 | 514 |
label_new: New |
516 | 515 |
label_logged_as: Logged in as |
... | ... | |
671 | 670 |
label_changes_details: Details of all changes |
672 | 671 |
label_issue_tracking: Issue tracking |
673 | 672 |
label_spent_time: Spent time |
674 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
675 | 673 |
label_f_hour: "%{value} hour" |
676 | 674 |
label_f_hour_plural: "%{value} hours" |
677 | 675 |
label_time_tracking: Time tracking |
config/locales/en.yml | ||
---|---|---|
647 | 647 |
label_last_login: Last connection |
648 | 648 |
label_registered_on: Registered on |
649 | 649 |
label_activity: Activity |
650 |
label_overall_activity: Overall activity |
|
651 | 650 |
label_user_activity: "%{value}'s activity" |
652 | 651 |
label_new: New |
653 | 652 |
label_logged_as: Logged in as |
... | ... | |
835 | 834 |
label_issue_tracking: Issue tracking |
836 | 835 |
label_spent_time: Spent time |
837 | 836 |
label_total_spent_time: Total spent time |
838 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
839 | 837 |
label_f_hour: "%{value} hour" |
840 | 838 |
label_f_hour_plural: "%{value} hours" |
841 | 839 |
label_f_hour_short: "%{value} h" |
config/locales/es-PA.yml | ||
---|---|---|
547 | 547 |
label_open_issues_plural: abiertas |
548 | 548 |
label_optional_description: Descripción opcional |
549 | 549 |
label_options: Opciones |
550 |
label_overall_activity: Actividad global |
|
551 | 550 |
label_overview: Vistazo |
552 | 551 |
label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña? |
553 | 552 |
label_permissions: Permisos |
... | ... | |
940 | 939 |
text_zoom_out: Alejar |
941 | 940 |
text_zoom_in: Acercar |
942 | 941 |
notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado. |
943 |
label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado |
|
944 | 942 |
field_time_entries: Log time |
945 | 943 |
project_module_gantt: Gantt |
946 | 944 |
project_module_calendar: Calendario |
config/locales/es.yml | ||
---|---|---|
545 | 545 |
label_open_issues_plural: abiertas |
546 | 546 |
label_optional_description: Descripción opcional |
547 | 547 |
label_options: Opciones |
548 |
label_overall_activity: Actividad global |
|
549 | 548 |
label_overview: Vistazo |
550 | 549 |
label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña? |
551 | 550 |
label_permissions: Permisos |
... | ... | |
938 | 937 |
text_zoom_out: Alejar |
939 | 938 |
text_zoom_in: Acercar |
940 | 939 |
notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado. |
941 |
label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado |
|
942 | 940 |
field_time_entries: Log time |
943 | 941 |
project_module_gantt: Gantt |
944 | 942 |
project_module_calendar: Calendario |
config/locales/et.yml | ||
---|---|---|
548 | 548 |
label_last_login: "Viimane ühendus" |
549 | 549 |
label_registered_on: "Registreeritud" |
550 | 550 |
label_activity: "Ajalugu" |
551 |
label_overall_activity: "Üldine tegevuste ajalugu" |
|
552 | 551 |
label_user_activity: "%{value} tegevuste ajalugu" |
553 | 552 |
label_new: "Uus" |
554 | 553 |
label_logged_as: "Sisse logitud kasutajana" |
... | ... | |
713 | 712 |
label_changes_details: "Kõigi muudatuste üksikasjad" |
714 | 713 |
label_issue_tracking: "Teemade jälgimine" |
715 | 714 |
label_spent_time: "Kulutatud aeg" |
716 |
label_overall_spent_time: "Kokku kulutatud aeg" |
|
717 | 715 |
label_f_hour: "%{value} tund" |
718 | 716 |
label_f_hour_plural: "%{value} tundi" |
719 | 717 |
label_time_tracking: "Ajakulu arvestus" |
config/locales/eu.yml | ||
---|---|---|
476 | 476 |
label_last_login: Azken konexioa |
477 | 477 |
label_registered_on: Noiz erregistratuta |
478 | 478 |
label_activity: Jarduerak |
479 |
label_overall_activity: Jarduera guztiak |
|
480 | 479 |
label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak" |
481 | 480 |
label_new: Berria |
482 | 481 |
label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:" |
... | ... | |
900 | 899 |
text_zoom_out: Zooma txikiagotu |
901 | 900 |
text_zoom_in: Zooma handiagotu |
902 | 901 |
notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu." |
903 |
label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira |
|
904 | 902 |
field_time_entries: "Denbora erregistratu" |
905 | 903 |
project_module_gantt: Gantt |
906 | 904 |
project_module_calendar: Egutegia |
config/locales/fa.yml | ||
---|---|---|
620 | 620 |
label_last_login: آخرین ورود |
621 | 621 |
label_registered_on: ثبتنامشده در |
622 | 622 |
label_activity: خط زمان |
623 |
label_overall_activity: خط زمان |
|
624 | 623 |
label_user_activity: "خط زمان %{value}" |
625 | 624 |
label_new: جدید |
626 | 625 |
label_logged_as: "واردشده به نام " |
... | ... | |
801 | 800 |
label_issue_tracking: پیگیری مسألهها |
802 | 801 |
label_spent_time: زمان صرفشده |
803 | 802 |
label_total_spent_time: کل زمان صرفشده |
804 |
label_overall_spent_time: مجموع زمان صرفشده |
|
805 | 803 |
label_f_hour: "%{value} ساعت" |
806 | 804 |
label_f_hour_plural: "%{value} ساعت" |
807 | 805 |
label_f_hour_short: "%{value} س" |
config/locales/fi.yml | ||
---|---|---|
726 | 726 |
label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä |
727 | 727 |
label_preferences: Asetukset |
728 | 728 |
setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia |
729 |
label_overall_activity: Kokonaishistoria |
|
730 | 729 |
error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä." |
731 | 730 |
text_subprojects_destroy_warning: "Tämän aliprojekti(t): %{value} tullaan myös poistamaan." |
732 | 731 |
label_and_its_subprojects: "%{value} ja aliprojektit" |
... | ... | |
920 | 919 |
text_zoom_out: Zoom out |
921 | 920 |
text_zoom_in: Zoom in |
922 | 921 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
923 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
924 | 922 |
field_time_entries: Log time |
925 | 923 |
project_module_gantt: Gantt |
926 | 924 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/fr.yml | ||
---|---|---|
633 | 633 |
label_last_login: Dernière connexion |
634 | 634 |
label_registered_on: Inscrit le |
635 | 635 |
label_activity: Activité |
636 |
label_overall_activity: Activité globale |
|
637 | 636 |
label_user_activity: "Activité de %{value}" |
638 | 637 |
label_new: Nouveau |
639 | 638 |
label_logged_as: Connecté en tant que |
... | ... | |
812 | 811 |
label_issue_tracking: Suivi des demandes |
813 | 812 |
label_spent_time: Temps passé |
814 | 813 |
label_total_spent_time: Temps passé total |
815 |
label_overall_spent_time: Temps passé global |
|
816 | 814 |
label_f_hour: "%{value} heure" |
817 | 815 |
label_f_hour_plural: "%{value} heures" |
818 | 816 |
label_f_hour_short: "%{value} h" |
config/locales/gl.yml | ||
---|---|---|
520 | 520 |
label_open_issues_plural: abertas |
521 | 521 |
label_optional_description: Descrición opcional |
522 | 522 |
label_options: Opcións |
523 |
label_overall_activity: Actividade global |
|
524 | 523 |
label_overview: Vistazo |
525 | 524 |
label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?" |
526 | 525 |
label_permissions: Permisos |
... | ... | |
913 | 912 |
text_zoom_out: "Afastar" |
914 | 913 |
text_zoom_in: "Achegar" |
915 | 914 |
notice_unable_delete_time_entry: "Non foi posíbel eliminar a entrada do historial." |
916 |
label_overall_spent_time: "Tempo total empregado" |
|
917 | 915 |
field_time_entries: "Rexistrar tempo" |
918 | 916 |
project_module_gantt: "Gantt" |
919 | 917 |
project_module_calendar: "Calendario" |
config/locales/he.yml | ||
---|---|---|
497 | 497 |
label_last_login: התחברות אחרונה |
498 | 498 |
label_registered_on: נרשם בתאריך |
499 | 499 |
label_activity: פעילות |
500 |
label_overall_activity: פעילות כוללת |
|
501 | 500 |
label_user_activity: "הפעילות של %{value}" |
502 | 501 |
label_new: חדש |
503 | 502 |
label_logged_as: מחובר כ |
... | ... | |
654 | 653 |
label_changes_details: פירוט כל השינויים |
655 | 654 |
label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים |
656 | 655 |
label_spent_time: זמן שהושקע |
657 |
label_overall_spent_time: זמן שהושקע סה"כ |
|
658 | 656 |
label_f_hour: "%{value} שעה" |
659 | 657 |
label_f_hour_plural: "%{value} שעות" |
660 | 658 |
label_time_tracking: מעקב זמנים |
config/locales/hr.yml | ||
---|---|---|
467 | 467 |
label_last_login: Last connection |
468 | 468 |
label_registered_on: Registrirano |
469 | 469 |
label_activity: Aktivnosti |
470 |
label_overall_activity: Aktivnosti |
|
471 | 470 |
label_user_activity: "%{value} ova/ina aktivnost" |
472 | 471 |
label_new: Novi |
473 | 472 |
label_logged_as: Prijavljeni ste kao |
... | ... | |
896 | 895 |
text_zoom_out: Zoom out |
897 | 896 |
text_zoom_in: Zoom in |
898 | 897 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
899 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
900 | 898 |
field_time_entries: Log time |
901 | 899 |
project_module_gantt: Gantt |
902 | 900 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/hu.yml | ||
---|---|---|
398 | 398 |
label_last_login: Utolsó bejelentkezés |
399 | 399 |
label_registered_on: Regisztrált |
400 | 400 |
label_activity: Történések |
401 |
label_overall_activity: Teljes aktivitás |
|
402 | 401 |
label_new: Új |
403 | 402 |
label_logged_as: Bejelentkezve, mint |
404 | 403 |
label_environment: Környezet |
... | ... | |
918 | 917 |
text_zoom_out: Kicsinyít |
919 | 918 |
text_zoom_in: Nagyít |
920 | 919 |
notice_unable_delete_time_entry: Az időrögzítés nem törölhető |
921 |
label_overall_spent_time: Összes ráfordított idő |
|
922 | 920 |
field_time_entries: Idő rögzítés |
923 | 921 |
project_module_gantt: Gantt |
924 | 922 |
project_module_calendar: Naptár |
config/locales/id.yml | ||
---|---|---|
461 | 461 |
label_last_login: Terakhir login |
462 | 462 |
label_registered_on: Terdaftar pada |
463 | 463 |
label_activity: Kegiatan |
464 |
label_overall_activity: Kegiatan umum |
|
465 | 464 |
label_user_activity: "kegiatan %{value}" |
466 | 465 |
label_new: Baru |
467 | 466 |
label_logged_as: Login sebagai |
... | ... | |
901 | 900 |
text_zoom_out: Zoom out |
902 | 901 |
text_zoom_in: Zoom in |
903 | 902 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
904 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
905 | 903 |
field_time_entries: Log time |
906 | 904 |
project_module_gantt: Gantt |
907 | 905 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/it.yml | ||
---|---|---|
704 | 704 |
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso |
705 | 705 |
label_preferences: Preferenze |
706 | 706 |
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito |
707 |
label_overall_activity: Attività generale |
|
708 | 707 |
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito |
709 | 708 |
error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato." |
710 | 709 |
text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati." |
... | ... | |
899 | 898 |
text_zoom_out: Riduci ingrandimento |
900 | 899 |
text_zoom_in: Aumenta ingrandimento |
901 | 900 |
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log. |
902 |
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato |
|
903 | 901 |
field_time_entries: Tempo di collegamento |
904 | 902 |
project_module_gantt: Gantt |
905 | 903 |
project_module_calendar: Calendario |
config/locales/ja.yml | ||
---|---|---|
534 | 534 |
label_last_login: 最近の接続 |
535 | 535 |
label_registered_on: 登録日 |
536 | 536 |
label_activity: 活動 |
537 |
label_overall_activity: すべての活動 |
|
538 | 537 |
label_user_activity: "%{value} の活動" |
539 | 538 |
label_new: 新しく作成 |
540 | 539 |
label_logged_as: ログイン中: |
... | ... | |
696 | 695 |
label_changes_details: 全変更の詳細 |
697 | 696 |
label_issue_tracking: チケットトラッキング |
698 | 697 |
label_spent_time: 作業時間 |
699 |
label_overall_spent_time: すべての作業時間 |
|
700 | 698 |
label_f_hour: "%{value}時間" |
701 | 699 |
label_f_hour_plural: "%{value}時間" |
702 | 700 |
label_time_tracking: 時間管理 |
config/locales/ko.yml | ||
---|---|---|
498 | 498 |
label_last_login: 마지막 접속 |
499 | 499 |
label_registered_on: 등록시각 |
500 | 500 |
label_activity: 작업내역 |
501 |
label_overall_activity: 전체 작업내역 |
|
502 | 501 |
label_user_activity: "%{value}의 작업내역" |
503 | 502 |
label_new: 새로 만들기 |
504 | 503 |
label_logged_as: '로그인계정:' |
... | ... | |
946 | 945 |
text_zoom_out: 더 작게 |
947 | 946 |
text_zoom_in: 더 크게 |
948 | 947 |
notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. |
949 |
label_overall_spent_time: 총 소요시간 |
|
950 | 948 |
field_time_entries: 기록된 시간 |
951 | 949 |
project_module_gantt: Gantt 챠트 |
952 | 950 |
project_module_calendar: 달력 |
config/locales/lt.yml | ||
---|---|---|
600 | 600 |
label_last_login: Paskutinis prisijungimas |
601 | 601 |
label_registered_on: Užregistruota |
602 | 602 |
label_activity: Veikla |
603 |
label_overall_activity: Visa veikla |
|
604 | 603 |
label_user_activity: "%{value} veikla" |
605 | 604 |
label_new: Naujas |
606 | 605 |
label_logged_as: Prisijungęs kaip |
... | ... | |
777 | 776 |
label_issue_tracking: Darbų sekimas |
778 | 777 |
label_spent_time: Dirbtas laikas |
779 | 778 |
label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas |
780 |
label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas |
|
781 | 779 |
label_f_hour: "%{value} valanda" |
782 | 780 |
label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)" |
783 | 781 |
label_f_hour_short: "%{value} h" |
config/locales/lv.yml | ||
---|---|---|
471 | 471 |
label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās |
472 | 472 |
label_registered_on: Reģistrējies |
473 | 473 |
label_activity: Aktivitāte |
474 |
label_overall_activity: Kopējās aktivitātes |
|
475 | 474 |
label_user_activity: "Lietotāja %{value} aktivitātes" |
476 | 475 |
label_new: Jauns |
477 | 476 |
label_logged_as: Pieslēdzies kā |
... | ... | |
893 | 892 |
text_zoom_out: Zoom out |
894 | 893 |
text_zoom_in: Zoom in |
895 | 894 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
896 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
897 | 895 |
field_time_entries: Log time |
898 | 896 |
project_module_gantt: Gantt |
899 | 897 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/mk.yml | ||
---|---|---|
489 | 489 |
label_last_login: Последна најава |
490 | 490 |
label_registered_on: Регистриран на |
491 | 491 |
label_activity: Активност |
492 |
label_overall_activity: Севкупна активност |
|
493 | 492 |
label_user_activity: "Активност на %{value}" |
494 | 493 |
label_new: Нова |
495 | 494 |
label_logged_as: Најавени сте како |
... | ... | |
646 | 645 |
label_changes_details: Детали за сите промени |
647 | 646 |
label_issue_tracking: Следење на задачи |
648 | 647 |
label_spent_time: Потрошено време |
649 |
label_overall_spent_time: Вкупно потрошено време |
|
650 | 648 |
label_f_hour: "%{value} час" |
651 | 649 |
label_f_hour_plural: "%{value} часа" |
652 | 650 |
label_time_tracking: Следење на време |
config/locales/mn.yml | ||
---|---|---|
477 | 477 |
label_last_login: Сүүлийн холболт |
478 | 478 |
label_registered_on: Бүртгүүлсэн огноо |
479 | 479 |
label_activity: Үйл ажиллагаа |
480 |
label_overall_activity: Ерөнхий үйл ажиллагаа |
|
481 | 480 |
label_user_activity: "%{value}-ийн үйл ажиллагаа" |
482 | 481 |
label_new: Шинэ |
483 | 482 |
label_logged_as: Холбогдсон нэр |
... | ... | |
899 | 898 |
text_zoom_out: Zoom out |
900 | 899 |
text_zoom_in: Zoom in |
901 | 900 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
902 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
903 | 901 |
field_time_entries: Log time |
904 | 902 |
project_module_gantt: Gantt |
905 | 903 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/nl.yml | ||
---|---|---|
489 | 489 |
label_open_issues_plural: open |
490 | 490 |
label_optional_description: Optionele beschrijving |
491 | 491 |
label_options: Opties |
492 |
label_overall_activity: Activiteit |
|
493 | 492 |
label_overview: Overzicht |
494 | 493 |
label_password_lost: Wachtwoord vergeten |
495 | 494 |
label_permissions: Permissies |
... | ... | |
881 | 880 |
text_zoom_out: Uitzoomen |
882 | 881 |
text_zoom_in: Inzoomen |
883 | 882 |
notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen van tijdregistratie is niet mogelijk. |
884 |
label_overall_spent_time: Totaal gespendeerde tijd |
|
885 | 883 |
field_time_entries: Tijdregistratie |
886 | 884 |
project_module_gantt: Gantt |
887 | 885 |
project_module_calendar: Kalender |
config/locales/no.yml | ||
---|---|---|
369 | 369 |
label_last_login: Sist innlogget |
370 | 370 |
label_registered_on: Registrert |
371 | 371 |
label_activity: Aktivitet |
372 |
label_overall_activity: All aktivitet |
|
373 | 372 |
label_new: Ny |
374 | 373 |
label_logged_as: Innlogget som |
375 | 374 |
label_environment: Miljø |
... | ... | |
886 | 885 |
text_zoom_out: Zoom ut |
887 | 886 |
text_zoom_in: Zoom inn |
888 | 887 |
notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette oppføring fra timeliste. |
889 |
label_overall_spent_time: All tidsbruk |
|
890 | 888 |
field_time_entries: Loggfør tid |
891 | 889 |
project_module_gantt: Gantt |
892 | 890 |
project_module_calendar: Kalender |
config/locales/pl.yml | ||
---|---|---|
520 | 520 |
label_open_issues_plural: otwarte |
521 | 521 |
label_optional_description: Opcjonalny opis |
522 | 522 |
label_options: Opcje |
523 |
label_overall_activity: Ogólna aktywność |
|
524 | 523 |
label_overview: Przegląd |
525 | 524 |
label_password_lost: Zapomniane hasło |
526 | 525 |
label_permissions: Uprawnienia |
... | ... | |
916 | 915 |
text_zoom_out: Zmniejsz |
917 | 916 |
text_zoom_in: Powiększ |
918 | 917 |
notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika. |
919 |
label_overall_spent_time: Przepracowany czas |
|
920 | 918 |
field_time_entries: Dziennik |
921 | 919 |
project_module_gantt: Diagram Gantta |
922 | 920 |
project_module_calendar: Kalendarz |
config/locales/pt-BR.yml | ||
---|---|---|
409 | 409 |
label_last_login: Última conexão |
410 | 410 |
label_registered_on: Registrado em |
411 | 411 |
label_activity: Atividade |
412 |
label_overall_activity: Atividades gerais |
|
413 | 412 |
label_new: Novo |
414 | 413 |
label_logged_as: "Acessando como:" |
415 | 414 |
label_environment: Ambiente |
... | ... | |
920 | 919 |
text_zoom_out: Afastar zoom |
921 | 920 |
text_zoom_in: Aproximar zoom |
922 | 921 |
notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas. |
923 |
label_overall_spent_time: Tempo gasto geral |
|
924 | 922 |
field_time_entries: Registro de horas |
925 | 923 |
project_module_gantt: Gantt |
926 | 924 |
project_module_calendar: Calendário |
config/locales/pt.yml | ||
---|---|---|
392 | 392 |
label_last_login: Último acesso |
393 | 393 |
label_registered_on: Registado em |
394 | 394 |
label_activity: Atividade |
395 |
label_overall_activity: Atividade geral |
|
396 | 395 |
label_new: Novo |
397 | 396 |
label_logged_as: Ligado como |
398 | 397 |
label_environment: Ambiente |
... | ... | |
904 | 903 |
text_zoom_out: Reduzir |
905 | 904 |
text_zoom_in: Ampliar |
906 | 905 |
notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. |
907 |
label_overall_spent_time: Total de tempo registado |
|
908 | 906 |
field_time_entries: Tempo registado |
909 | 907 |
project_module_gantt: Gantt |
910 | 908 |
project_module_calendar: Calendário |
config/locales/ro.yml | ||
---|---|---|
439 | 439 |
label_last_login: Ultima conectare |
440 | 440 |
label_registered_on: Înregistrat la |
441 | 441 |
label_activity: Activitate |
442 |
label_overall_activity: Activitate - vedere de ansamblu |
|
443 | 442 |
label_user_activity: "Activitate %{value}" |
444 | 443 |
label_new: Nou |
445 | 444 |
label_logged_as: Autentificat ca |
... | ... | |
894 | 893 |
text_zoom_out: Zoom out |
895 | 894 |
text_zoom_in: Zoom in |
896 | 895 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
897 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
898 | 896 |
field_time_entries: Log time |
899 | 897 |
project_module_gantt: Gantt |
900 | 898 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/ru.yml | ||
---|---|---|
600 | 600 |
label_open_issues_plural5: открыто |
601 | 601 |
label_optional_description: Описание (необязательно) |
602 | 602 |
label_options: Опции |
603 |
label_overall_activity: Сводный отчёт действий |
|
604 | 603 |
label_overview: Обзор |
605 | 604 |
label_password_lost: Восстановление пароля |
606 | 605 |
label_permissions_report: Отчёт по правам доступа |
... | ... | |
1008 | 1007 |
text_zoom_out: Отдалить |
1009 | 1008 |
text_zoom_in: Приблизить |
1010 | 1009 |
notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала. |
1011 |
label_overall_spent_time: Всего трудозатрат |
|
1012 | 1010 |
label_user_mail_option_none: Нет событий |
1013 | 1011 |
field_member_of_group: Группа назначенного |
1014 | 1012 |
field_assigned_to_role: Роль назначенного |
config/locales/sk.yml | ||
---|---|---|
374 | 374 |
label_last_login: Posledné prihlásenie |
375 | 375 |
label_registered_on: Dátum registrácie |
376 | 376 |
label_activity: Aktivita |
377 |
label_overall_activity: Celková aktivita |
|
378 | 377 |
label_new: Nový |
379 | 378 |
label_logged_as: Prihlásený ako |
380 | 379 |
label_environment: Prostredie |
... | ... | |
893 | 892 |
text_zoom_out: Oddialiť |
894 | 893 |
text_zoom_in: Priblížiť |
895 | 894 |
notice_unable_delete_time_entry: Nie je možné vymazať časový záznam. |
896 |
label_overall_spent_time: Celkový strávený čas |
|
897 | 895 |
field_time_entries: Zaznamenaný čas |
898 | 896 |
project_module_gantt: Ganttov graf |
899 | 897 |
project_module_calendar: Kalendár |
config/locales/sl.yml | ||
---|---|---|
433 | 433 |
label_last_login: Zadnja povezava |
434 | 434 |
label_registered_on: Registriran |
435 | 435 |
label_activity: Aktivnosti |
436 |
label_overall_activity: Celotna aktivnost |
|
437 | 436 |
label_user_activity: "Aktivnost %{value}" |
438 | 437 |
label_new: Nov |
439 | 438 |
label_logged_as: Prijavljen(a) kot |
... | ... | |
896 | 895 |
text_zoom_out: Približaj |
897 | 896 |
text_zoom_in: Oddalji |
898 | 897 |
notice_unable_delete_time_entry: Brisanje dnevnika porabljenaga časa ni mogoče. |
899 |
label_overall_spent_time: Skupni porabljeni čas |
|
900 | 898 |
field_time_entries: Beleži porabljeni čas |
901 | 899 |
project_module_gantt: Gantogram |
902 | 900 |
project_module_calendar: Koledear |
config/locales/sq.yml | ||
---|---|---|
529 | 529 |
label_last_login: Hyrja e fundit |
530 | 530 |
label_registered_on: Regjistruar me |
531 | 531 |
label_activity: Aktiviteti |
532 |
label_overall_activity: Aktiviteti i pergjithshem |
|
533 | 532 |
label_user_activity: "Aktiviteti i %{value}" |
534 | 533 |
label_new: Shto |
535 | 534 |
label_logged_as: Lidhur si |
... | ... | |
694 | 693 |
label_changes_details: Details of all changes |
695 | 694 |
label_issue_tracking: Issue tracking |
696 | 695 |
label_spent_time: Spent time |
697 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
698 | 696 |
label_f_hour: "%{value} ore" |
699 | 697 |
label_f_hour_plural: "%{value} ore" |
700 | 698 |
label_time_tracking: Time tracking |
config/locales/sr-YU.yml | ||
---|---|---|
489 | 489 |
label_last_login: Poslednje povezivanje |
490 | 490 |
label_registered_on: Registrovan |
491 | 491 |
label_activity: Aktivnost |
492 |
label_overall_activity: Celokupna aktivnost |
|
493 | 492 |
label_user_activity: "Aktivnost korisnika %{value}" |
494 | 493 |
label_new: Novo |
495 | 494 |
label_logged_as: Prijavljeni ste kao |
... | ... | |
646 | 645 |
label_changes_details: Detalji svih promena |
647 | 646 |
label_issue_tracking: Praćenje problema |
648 | 647 |
label_spent_time: Utrošeno vreme |
649 |
label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme |
|
650 | 648 |
label_f_hour: "%{value} sat" |
651 | 649 |
label_f_hour_plural: "%{value} sati" |
652 | 650 |
label_time_tracking: Praćenje vremena |
config/locales/sr.yml | ||
---|---|---|
487 | 487 |
label_last_login: Последње повезивање |
488 | 488 |
label_registered_on: Регистрован |
489 | 489 |
label_activity: Активност |
490 |
label_overall_activity: Целокупна активност |
|
491 | 490 |
label_user_activity: "Активност корисника %{value}" |
492 | 491 |
label_new: Ново |
493 | 492 |
label_logged_as: Пријављени сте као |
... | ... | |
644 | 643 |
label_changes_details: Детаљи свих промена |
645 | 644 |
label_issue_tracking: Праћење проблема |
646 | 645 |
label_spent_time: Утрошено време |
647 |
label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време |
|
648 | 646 |
label_f_hour: "%{value} сат" |
649 | 647 |
label_f_hour_plural: "%{value} сати" |
650 | 648 |
label_time_tracking: Праћење времена |
config/locales/sv.yml | ||
---|---|---|
596 | 596 |
label_last_login: Senaste inloggning |
597 | 597 |
label_registered_on: Registrerad |
598 | 598 |
label_activity: Aktivitet |
599 |
label_overall_activity: All aktivitet |
|
600 | 599 |
label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}" |
601 | 600 |
label_new: Ny |
602 | 601 |
label_logged_as: Inloggad som |
... | ... | |
769 | 768 |
label_changes_details: Detaljer om alla ändringar |
770 | 769 |
label_issue_tracking: Ärendeuppföljning |
771 | 770 |
label_spent_time: Spenderad tid |
772 |
label_overall_spent_time: Total tid spenderad |
|
773 | 771 |
label_f_hour: "%{value} timme" |
774 | 772 |
label_f_hour_plural: "%{value} timmar" |
775 | 773 |
label_time_tracking: Tidsuppföljning |
config/locales/th.yml | ||
---|---|---|
375 | 375 |
label_registered_on: ลงทะเบียนเมื่อ |
376 | 376 |
label_activity: กิจกรรม |
377 | 377 |
label_activity_plural: กิจกรรม |
378 |
label_overall_activity: กิจกรรมโดยรวม |
|
379 | 378 |
label_new: ใหม่ |
380 | 379 |
label_logged_as: เข้าระบบในชื่อ |
381 | 380 |
label_environment: สภาพแวดล้อม |
... | ... | |
895 | 894 |
text_zoom_out: Zoom out |
896 | 895 |
text_zoom_in: Zoom in |
897 | 896 |
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. |
898 |
label_overall_spent_time: Overall spent time |
|
899 | 897 |
field_time_entries: Log time |
900 | 898 |
project_module_gantt: Gantt |
901 | 899 |
project_module_calendar: Calendar |
config/locales/tr.yml | ||
---|---|---|
390 | 390 |
label_last_login: Son bağlantı |
391 | 391 |
label_registered_on: Kayıt tarihi |
392 | 392 |
label_activity: Faaliyet |
393 |
label_overall_activity: Tüm faaliyetler |
|
394 | 393 |
label_new: Yeni |
395 | 394 |
label_logged_as: "Kullanıcı :" |
396 | 395 |
label_environment: Çevre |
... | ... | |
909 | 908 |
text_zoom_out: Uzaklaş |
910 | 909 |
text_zoom_in: Yakınlaş |
911 | 910 |
notice_unable_delete_time_entry: Zaman kayıt girdisi silinemiyor. |
912 |
label_overall_spent_time: Toplam harcanan zaman |
|
913 | 911 |
field_time_entries: Zaman Kayıtları |
914 | 912 |
project_module_gantt: İş-Zaman Çizelgesi |
915 | 913 |
project_module_calendar: Takvim |
config/locales/uk.yml | ||
---|---|---|
715 | 715 |
label_reverse_chronological_order: В зворотньому порядку |
716 | 716 |
label_preferences: Переваги |
717 | 717 |
setting_display_subprojects_issues: Відображення підпроектів по замовчуванню |
718 |
label_overall_activity: Зведений звіт дій |
|
719 | 718 |
setting_default_projects_public: Нові проекти є загальнодоступними |
720 | 719 |
error_scm_annotate: "Коментар неможливий через перевищення максимального розміру текстового файлу." |
721 | 720 |
text_subprojects_destroy_warning: "Підпроекти: %{value} також будуть видалені." |
... | ... | |
910 | 909 |
text_zoom_out: Віддалити |
911 | 910 |
text_zoom_in: Наблизити |
912 | 911 |
notice_unable_delete_time_entry: Неможливо видалити запис журналу. |
913 |
label_overall_spent_time: Всього витраченого часу (трудовитрати) |
|
914 | 912 |
field_time_entries: Видимість трудовитрат |
915 | 913 |
project_module_gantt: Діаграма Ганта |
916 | 914 |
project_module_calendar: Календар |
config/locales/vi.yml | ||
---|---|---|
436 | 436 |
label_last_login: Kết nối cuối |
437 | 437 |
label_registered_on: Ngày tham gia |
438 | 438 |
label_activity: Hoạt động |
439 |
label_overall_activity: Tất cả hoạt động |
|
440 | 439 |
label_new: Mới |
441 | 440 |
label_logged_as: Tài khoản » |
442 | 441 |
label_environment: Môi trường |
... | ... | |
950 | 949 |
text_zoom_out: Thu nhỏ |
951 | 950 |
text_zoom_in: Phóng to |
952 | 951 |
notice_unable_delete_time_entry: Không thể xóa mục time log. |
953 |
label_overall_spent_time: Tổng thời gian sử dụng |
|
954 | 952 |
field_time_entries: Log time |
955 | 953 |
project_module_gantt: Biểu đồ Gantt |
956 | 954 |
project_module_calendar: Lịch |
config/locales/zh-TW.yml | ||
---|---|---|
705 | 705 |
label_last_login: 最近一次連線 |
706 | 706 |
label_registered_on: 註冊於 |
707 | 707 |
label_activity: 活動 |
708 |
label_overall_activity: 整體活動 |
|
709 | 708 |
label_user_activity: "%{value} 的活動" |
710 | 709 |
label_new: 建立新的... |
711 | 710 |
label_logged_as: 目前登入 |
... | ... | |
887 | 886 |
label_issue_tracking: 議題追蹤 |
888 | 887 |
label_spent_time: 耗用工時 |
889 | 888 |
label_total_spent_time: 耗用工時總計 |
890 |
label_overall_spent_time: 整體耗用工時 |
|
891 | 889 |
label_f_hour: "%{value} 小時" |
892 | 890 |
label_f_hour_plural: "%{value} 小時" |
893 | 891 |
label_f_hour_short: "%{value} 小時" |
config/locales/zh.yml | ||
---|---|---|
504 | 504 |
label_last_login: 最后登录 |
505 | 505 |
label_registered_on: 注册于 |
506 | 506 |
label_activity: 活动 |
507 |
label_overall_activity: 活动概览 |
|
508 | 507 |
label_user_activity: "%{value} 的活动" |
509 | 508 |
label_new: 新建 |
510 | 509 |
label_logged_as: 登录为 |
... | ... | |
661 | 660 |
label_changes_details: 所有变更的详情 |
662 | 661 |
label_issue_tracking: 问题跟踪 |
663 | 662 |
label_spent_time: 耗时 |
664 |
label_overall_spent_time: 总体耗时 |
|
665 | 663 |
label_f_hour: "%{value} 小时" |
666 | 664 |
label_f_hour_plural: "%{value} 小时" |
667 | 665 |
label_time_tracking: 时间跟踪 |