Project

General

Profile

Patch #33342 » remove-label_overall_activity-and-label_overall_spent_time.diff

Go MAEDA, 2020-04-22 15:55

View differences:

config/locales/ar.yml
522 522
  label_last_login: آخر اتصال
523 523
  label_registered_on: مسجل على
524 524
  label_activity: النشاط
525
  label_overall_activity: النشاط العام
526 525
  label_user_activity: "قيمة النشاط"
527 526
  label_new: جديدة
528 527
  label_logged_as: تم تسجيل دخولك
......
682 681
  label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
683 682
  label_issue_tracking: تعقب بنود العمل
684 683
  label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت
685
  label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
686 684
  label_f_hour: "%{value} ساعة"
687 685
  label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
688 686
  label_time_tracking: تعقب الوقت
config/locales/az.yml
590 590
  label_open_issues_plural5: açıqdır
591 591
  label_optional_description: Təsvir (vacib deyil)
592 592
  label_options: Opsiyalar
593
  label_overall_activity: Görülən işlərin toplu hesabatı
594 593
  label_overview: Baxış
595 594
  label_password_lost: Parolun bərpası
596 595
  label_permissions_report: Giriş hüquqları üzrə hesabat 
......
998 997
  text_zoom_out: Uzaqlaşdırmaq
999 998
  text_zoom_in: Yaxınlaşdırmaq
1000 999
  notice_unable_delete_time_entry: Jurnalın qeydini silmək mümkün deyildir.
1001
  label_overall_spent_time: Cəmi sərf olunan vaxt
1002 1000
  label_user_mail_option_none: Hadisə yoxdur
1003 1001
  field_member_of_group: Təyin olunmuş qrup 
1004 1002
  field_assigned_to_role: Təyin olunmuş rol
config/locales/bg.yml
650 650
  label_last_login: Последно свързване
651 651
  label_registered_on: Регистрация
652 652
  label_activity: Дейност
653
  label_overall_activity: Цялостна дейност
654 653
  label_user_activity: "Активност на %{value}"
655 654
  label_new: Нов
656 655
  label_logged_as: Здравейте,
......
838 837
  label_issue_tracking: Тракинг
839 838
  label_spent_time: Отделено време
840 839
  label_total_spent_time: Общо употребено време
841
  label_overall_spent_time: Общо употребено време
842 840
  label_f_hour: "%{value} час"
843 841
  label_f_hour_plural: "%{value} часа"
844 842
  label_f_hour_short: '%{value} час'
config/locales/bs.yml
457 457
  label_registered_on: Registrovan na
458 458
  label_activity_plural: Promjene
459 459
  label_activity: Operacija
460
  label_overall_activity: Pregled svih promjena
461 460
  label_user_activity: "Promjene izvršene od: %{value}"
462 461
  label_new: Novi
463 462
  label_logged_as: Prijavljen kao
......
912 911
  text_zoom_out: Zoom out
913 912
  text_zoom_in: Zoom in
914 913
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
915
  label_overall_spent_time: Overall spent time
916 914
  field_time_entries: Log time
917 915
  project_module_gantt: Gantt
918 916
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/ca.yml
493 493
  label_last_login: "Última connexió"
494 494
  label_registered_on: "Informat el"
495 495
  label_activity: "Activitat"
496
  label_overall_activity: "Activitat global"
497 496
  label_user_activity: "Activitat de %{value}"
498 497
  label_new: "Nou"
499 498
  label_logged_as: "Heu entrat com a"
......
650 649
  label_changes_details: "Detalls de tots els canvis"
651 650
  label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
652 651
  label_spent_time: "Temps invertit"
653
  label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
654 652
  label_f_hour: "%{value} hora"
655 653
  label_f_hour_plural: "%{value} hores"
656 654
  label_time_tracking: "Temps de seguiment"
config/locales/cs.yml
504 504
  label_last_login: Poslední přihlášení
505 505
  label_registered_on: Registrován
506 506
  label_activity: Aktivita
507
  label_overall_activity: Celková aktivita
508 507
  label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}"
509 508
  label_new: Nový
510 509
  label_logged_as: Přihlášen jako
......
661 660
  label_changes_details: Detail všech změn
662 661
  label_issue_tracking: Sledování úkolů
663 662
  label_spent_time: Strávený čas
664
  label_overall_spent_time: Celkem strávený čas
665 663
  label_f_hour: "%{value} hodina"
666 664
  label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
667 665
  label_time_tracking: Sledování času
config/locales/da.yml
718 718
  text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
719 719
  label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
720 720
  label_preferences: Præferencer
721
  label_overall_activity: Overordnet aktivitet
722 721
  setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
723 722
  error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
724 723
  text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
......
915 914
  text_zoom_out: Zoom ud
916 915
  text_zoom_in: Zoom ind
917 916
  notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
918
  label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
919 917
  field_time_entries: Log tid
920 918
  project_module_gantt: Gantt
921 919
  project_module_calendar: Kalender
config/locales/de.yml
674 674
  label_open_issues_plural: offen
675 675
  label_optional_description: Beschreibung (optional)
676 676
  label_options: Optionen
677
  label_overall_activity: Aktivitäten aller Projekte anzeigen
678
  label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen
679 677
  label_overview: Übersicht
680 678
  label_parent_revision: Vorgänger
681 679
  label_password_lost: Passwort vergessen
config/locales/el.yml
455 455
  label_last_login: Τελευταία σύνδεση
456 456
  label_registered_on: Εγγράφηκε την
457 457
  label_activity: Δραστηριότητα
458
  label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
459 458
  label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}"
460 459
  label_new: Νέο
461 460
  label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
......
899 898
  text_zoom_out: Zoom out
900 899
  text_zoom_in: Zoom in
901 900
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
902
  label_overall_spent_time: Overall spent time
903 901
  field_time_entries: Log time
904 902
  project_module_gantt: Gantt
905 903
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/en-GB.yml
510 510
  label_last_login: Last connection
511 511
  label_registered_on: Registered on
512 512
  label_activity: Activity
513
  label_overall_activity: Overall activity
514 513
  label_user_activity: "%{value}'s activity"
515 514
  label_new: New
516 515
  label_logged_as: Logged in as
......
671 670
  label_changes_details: Details of all changes
672 671
  label_issue_tracking: Issue tracking
673 672
  label_spent_time: Spent time
674
  label_overall_spent_time: Overall spent time
675 673
  label_f_hour: "%{value} hour"
676 674
  label_f_hour_plural: "%{value} hours"
677 675
  label_time_tracking: Time tracking
config/locales/en.yml
647 647
  label_last_login: Last connection
648 648
  label_registered_on: Registered on
649 649
  label_activity: Activity
650
  label_overall_activity: Overall activity
651 650
  label_user_activity: "%{value}'s activity"
652 651
  label_new: New
653 652
  label_logged_as: Logged in as
......
835 834
  label_issue_tracking: Issue tracking
836 835
  label_spent_time: Spent time
837 836
  label_total_spent_time: Total spent time
838
  label_overall_spent_time: Overall spent time
839 837
  label_f_hour: "%{value} hour"
840 838
  label_f_hour_plural: "%{value} hours"
841 839
  label_f_hour_short: "%{value} h"
config/locales/es-PA.yml
547 547
  label_open_issues_plural: abiertas
548 548
  label_optional_description: Descripción opcional
549 549
  label_options: Opciones
550
  label_overall_activity: Actividad global
551 550
  label_overview: Vistazo
552 551
  label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
553 552
  label_permissions: Permisos
......
940 939
  text_zoom_out: Alejar
941 940
  text_zoom_in: Acercar
942 941
  notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
943
  label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
944 942
  field_time_entries: Log time
945 943
  project_module_gantt: Gantt
946 944
  project_module_calendar: Calendario
config/locales/es.yml
545 545
  label_open_issues_plural: abiertas
546 546
  label_optional_description: Descripción opcional
547 547
  label_options: Opciones
548
  label_overall_activity: Actividad global
549 548
  label_overview: Vistazo
550 549
  label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
551 550
  label_permissions: Permisos
......
938 937
  text_zoom_out: Alejar
939 938
  text_zoom_in: Acercar
940 939
  notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
941
  label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
942 940
  field_time_entries: Log time
943 941
  project_module_gantt: Gantt
944 942
  project_module_calendar: Calendario
config/locales/et.yml
548 548
  label_last_login: "Viimane ühendus"
549 549
  label_registered_on: "Registreeritud"
550 550
  label_activity: "Ajalugu"
551
  label_overall_activity: "Üldine tegevuste ajalugu"
552 551
  label_user_activity: "%{value} tegevuste ajalugu"
553 552
  label_new: "Uus"
554 553
  label_logged_as: "Sisse logitud kasutajana"
......
713 712
  label_changes_details: "Kõigi muudatuste üksikasjad"
714 713
  label_issue_tracking: "Teemade jälgimine"
715 714
  label_spent_time: "Kulutatud aeg"
716
  label_overall_spent_time: "Kokku kulutatud aeg"
717 715
  label_f_hour: "%{value} tund"
718 716
  label_f_hour_plural: "%{value} tundi"
719 717
  label_time_tracking: "Ajakulu arvestus"
config/locales/eu.yml
476 476
  label_last_login: Azken konexioa
477 477
  label_registered_on: Noiz erregistratuta
478 478
  label_activity: Jarduerak
479
  label_overall_activity: Jarduera guztiak
480 479
  label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
481 480
  label_new: Berria
482 481
  label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
......
900 899
  text_zoom_out: Zooma txikiagotu
901 900
  text_zoom_in: Zooma handiagotu
902 901
  notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
903
  label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
904 902
  field_time_entries: "Denbora erregistratu"
905 903
  project_module_gantt: Gantt
906 904
  project_module_calendar: Egutegia
config/locales/fa.yml
620 620
  label_last_login: آخرین ورود
621 621
  label_registered_on: ثبت‌نام‌شده در
622 622
  label_activity: خط زمان
623
  label_overall_activity: خط زمان
624 623
  label_user_activity: "خط زمان %{value}"
625 624
  label_new: جدید
626 625
  label_logged_as: "وارد‌شده به نام "
......
801 800
  label_issue_tracking: پی‌گیری مسأله‌ها
802 801
  label_spent_time: زمان صرف‌شده
803 802
  label_total_spent_time: کل زمان صرف‌شده
804
  label_overall_spent_time: مجموع زمان صرف‌شده
805 803
  label_f_hour: "%{value} ساعت"
806 804
  label_f_hour_plural: "%{value} ساعت"
807 805
  label_f_hour_short: "%{value} س"
config/locales/fi.yml
726 726
  label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä
727 727
  label_preferences: Asetukset
728 728
  setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia
729
  label_overall_activity: Kokonaishistoria
730 729
  error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä."
731 730
  text_subprojects_destroy_warning: "Tämän aliprojekti(t): %{value} tullaan myös poistamaan."
732 731
  label_and_its_subprojects: "%{value} ja aliprojektit"
......
920 919
  text_zoom_out: Zoom out
921 920
  text_zoom_in: Zoom in
922 921
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
923
  label_overall_spent_time: Overall spent time
924 922
  field_time_entries: Log time
925 923
  project_module_gantt: Gantt
926 924
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/fr.yml
633 633
  label_last_login: Dernière connexion
634 634
  label_registered_on: Inscrit le
635 635
  label_activity: Activité
636
  label_overall_activity: Activité globale
637 636
  label_user_activity: "Activité de %{value}"
638 637
  label_new: Nouveau
639 638
  label_logged_as: Connecté en tant que
......
812 811
  label_issue_tracking: Suivi des demandes
813 812
  label_spent_time: Temps passé
814 813
  label_total_spent_time: Temps passé total
815
  label_overall_spent_time: Temps passé global
816 814
  label_f_hour: "%{value} heure"
817 815
  label_f_hour_plural: "%{value} heures"
818 816
  label_f_hour_short: "%{value} h"
config/locales/gl.yml
520 520
  label_open_issues_plural: abertas
521 521
  label_optional_description: Descrición opcional
522 522
  label_options: Opcións
523
  label_overall_activity: Actividade global
524 523
  label_overview: Vistazo
525 524
  label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?"
526 525
  label_permissions: Permisos
......
913 912
  text_zoom_out: "Afastar"
914 913
  text_zoom_in: "Achegar"
915 914
  notice_unable_delete_time_entry: "Non foi posíbel eliminar a entrada do historial."
916
  label_overall_spent_time: "Tempo total empregado"
917 915
  field_time_entries: "Rexistrar tempo"
918 916
  project_module_gantt: "Gantt"
919 917
  project_module_calendar: "Calendario"
config/locales/he.yml
497 497
  label_last_login: התחברות אחרונה
498 498
  label_registered_on: נרשם בתאריך
499 499
  label_activity: פעילות
500
  label_overall_activity: פעילות כוללת
501 500
  label_user_activity: "הפעילות של %{value}"
502 501
  label_new: חדש
503 502
  label_logged_as: מחובר כ
......
654 653
  label_changes_details: פירוט כל השינויים
655 654
  label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
656 655
  label_spent_time: זמן שהושקע
657
  label_overall_spent_time: זמן שהושקע סה"כ
658 656
  label_f_hour: "%{value} שעה"
659 657
  label_f_hour_plural: "%{value} שעות"
660 658
  label_time_tracking: מעקב זמנים
config/locales/hr.yml
467 467
  label_last_login: Last connection
468 468
  label_registered_on: Registrirano
469 469
  label_activity: Aktivnosti
470
  label_overall_activity: Aktivnosti
471 470
  label_user_activity: "%{value} ova/ina aktivnost"
472 471
  label_new: Novi
473 472
  label_logged_as: Prijavljeni ste kao
......
896 895
  text_zoom_out: Zoom out
897 896
  text_zoom_in: Zoom in
898 897
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
899
  label_overall_spent_time: Overall spent time
900 898
  field_time_entries: Log time
901 899
  project_module_gantt: Gantt
902 900
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/hu.yml
398 398
  label_last_login: Utolsó bejelentkezés
399 399
  label_registered_on: Regisztrált
400 400
  label_activity: Történések
401
  label_overall_activity: Teljes aktivitás
402 401
  label_new: Új
403 402
  label_logged_as: Bejelentkezve, mint
404 403
  label_environment: Környezet
......
918 917
  text_zoom_out: Kicsinyít
919 918
  text_zoom_in: Nagyít
920 919
  notice_unable_delete_time_entry: Az időrögzítés nem törölhető
921
  label_overall_spent_time: Összes ráfordított idő
922 920
  field_time_entries: Idő rögzítés
923 921
  project_module_gantt: Gantt
924 922
  project_module_calendar: Naptár
config/locales/id.yml
461 461
  label_last_login: Terakhir login
462 462
  label_registered_on: Terdaftar pada
463 463
  label_activity: Kegiatan
464
  label_overall_activity: Kegiatan umum
465 464
  label_user_activity: "kegiatan %{value}"
466 465
  label_new: Baru
467 466
  label_logged_as: Login sebagai
......
901 900
  text_zoom_out: Zoom out
902 901
  text_zoom_in: Zoom in
903 902
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
904
  label_overall_spent_time: Overall spent time
905 903
  field_time_entries: Log time
906 904
  project_module_gantt: Gantt
907 905
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/it.yml
704 704
  label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
705 705
  label_preferences: Preferenze
706 706
  setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
707
  label_overall_activity: Attività generale
708 707
  setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
709 708
  error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
710 709
  text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati."
......
899 898
  text_zoom_out: Riduci ingrandimento
900 899
  text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
901 900
  notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
902
  label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
903 901
  field_time_entries: Tempo di collegamento
904 902
  project_module_gantt: Gantt
905 903
  project_module_calendar: Calendario
config/locales/ja.yml
534 534
  label_last_login: 最近の接続
535 535
  label_registered_on: 登録日
536 536
  label_activity: 活動
537
  label_overall_activity: すべての活動
538 537
  label_user_activity: "%{value} の活動"
539 538
  label_new: 新しく作成
540 539
  label_logged_as: ログイン中:
......
696 695
  label_changes_details: 全変更の詳細
697 696
  label_issue_tracking: チケットトラッキング
698 697
  label_spent_time: 作業時間
699
  label_overall_spent_time: すべての作業時間
700 698
  label_f_hour: "%{value}時間"
701 699
  label_f_hour_plural: "%{value}時間"
702 700
  label_time_tracking: 時間管理
config/locales/ko.yml
498 498
  label_last_login: 마지막 접속
499 499
  label_registered_on: 등록시각
500 500
  label_activity: 작업내역
501
  label_overall_activity: 전체 작업내역
502 501
  label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
503 502
  label_new: 새로 만들기
504 503
  label_logged_as: '로그인계정:'
......
946 945
  text_zoom_out: 더 작게
947 946
  text_zoom_in: 더 크게
948 947
  notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
949
  label_overall_spent_time: 총 소요시간
950 948
  field_time_entries: 기록된 시간
951 949
  project_module_gantt: Gantt 챠트
952 950
  project_module_calendar: 달력
config/locales/lt.yml
600 600
  label_last_login: Paskutinis prisijungimas
601 601
  label_registered_on: Užregistruota
602 602
  label_activity: Veikla
603
  label_overall_activity: Visa veikla
604 603
  label_user_activity: "%{value} veikla"
605 604
  label_new: Naujas
606 605
  label_logged_as: Prisijungęs kaip
......
777 776
  label_issue_tracking: Darbų sekimas
778 777
  label_spent_time: Dirbtas laikas
779 778
  label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas
780
  label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas
781 779
  label_f_hour: "%{value} valanda"
782 780
  label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
783 781
  label_f_hour_short: "%{value} h"
config/locales/lv.yml
471 471
  label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās
472 472
  label_registered_on: Reģistrējies
473 473
  label_activity: Aktivitāte
474
  label_overall_activity: Kopējās aktivitātes
475 474
  label_user_activity: "Lietotāja %{value} aktivitātes"
476 475
  label_new: Jauns
477 476
  label_logged_as: Pieslēdzies kā
......
893 892
  text_zoom_out: Zoom out
894 893
  text_zoom_in: Zoom in
895 894
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
896
  label_overall_spent_time: Overall spent time
897 895
  field_time_entries: Log time
898 896
  project_module_gantt: Gantt
899 897
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/mk.yml
489 489
  label_last_login: Последна најава
490 490
  label_registered_on: Регистриран на
491 491
  label_activity: Активност
492
  label_overall_activity: Севкупна активност
493 492
  label_user_activity: "Активност на %{value}"
494 493
  label_new: Нова
495 494
  label_logged_as: Најавени сте како
......
646 645
  label_changes_details: Детали за сите промени
647 646
  label_issue_tracking: Следење на задачи
648 647
  label_spent_time: Потрошено време
649
  label_overall_spent_time: Вкупно потрошено време
650 648
  label_f_hour: "%{value} час"
651 649
  label_f_hour_plural: "%{value} часа"
652 650
  label_time_tracking: Следење на време
config/locales/mn.yml
477 477
  label_last_login: Сүүлийн холболт
478 478
  label_registered_on: Бүртгүүлсэн огноо
479 479
  label_activity: Үйл ажиллагаа
480
  label_overall_activity: Ерөнхий үйл ажиллагаа
481 480
  label_user_activity: "%{value}-ийн үйл ажиллагаа"
482 481
  label_new: Шинэ
483 482
  label_logged_as: Холбогдсон нэр
......
899 898
  text_zoom_out: Zoom out
900 899
  text_zoom_in: Zoom in
901 900
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
902
  label_overall_spent_time: Overall spent time
903 901
  field_time_entries: Log time
904 902
  project_module_gantt: Gantt
905 903
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/nl.yml
489 489
  label_open_issues_plural: open
490 490
  label_optional_description: Optionele beschrijving
491 491
  label_options: Opties
492
  label_overall_activity: Activiteit
493 492
  label_overview: Overzicht
494 493
  label_password_lost: Wachtwoord vergeten
495 494
  label_permissions: Permissies
......
881 880
  text_zoom_out: Uitzoomen
882 881
  text_zoom_in: Inzoomen
883 882
  notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen van tijdregistratie is niet mogelijk.
884
  label_overall_spent_time: Totaal gespendeerde tijd
885 883
  field_time_entries: Tijdregistratie
886 884
  project_module_gantt: Gantt
887 885
  project_module_calendar: Kalender
config/locales/no.yml
369 369
  label_last_login: Sist innlogget
370 370
  label_registered_on: Registrert
371 371
  label_activity: Aktivitet
372
  label_overall_activity: All aktivitet
373 372
  label_new: Ny
374 373
  label_logged_as: Innlogget som
375 374
  label_environment: Miljø
......
886 885
  text_zoom_out: Zoom ut
887 886
  text_zoom_in: Zoom inn
888 887
  notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette oppføring fra timeliste.
889
  label_overall_spent_time: All tidsbruk
890 888
  field_time_entries: Loggfør tid
891 889
  project_module_gantt: Gantt
892 890
  project_module_calendar: Kalender
config/locales/pl.yml
520 520
  label_open_issues_plural: otwarte
521 521
  label_optional_description: Opcjonalny opis
522 522
  label_options: Opcje
523
  label_overall_activity: Ogólna aktywność
524 523
  label_overview: Przegląd
525 524
  label_password_lost: Zapomniane hasło
526 525
  label_permissions: Uprawnienia
......
916 915
  text_zoom_out: Zmniejsz
917 916
  text_zoom_in: Powiększ
918 917
  notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
919
  label_overall_spent_time: Przepracowany czas
920 918
  field_time_entries: Dziennik
921 919
  project_module_gantt: Diagram Gantta
922 920
  project_module_calendar: Kalendarz
config/locales/pt-BR.yml
409 409
  label_last_login: Última conexão
410 410
  label_registered_on: Registrado em
411 411
  label_activity: Atividade
412
  label_overall_activity: Atividades gerais
413 412
  label_new: Novo
414 413
  label_logged_as: "Acessando como:"
415 414
  label_environment: Ambiente
......
920 919
  text_zoom_out: Afastar zoom
921 920
  text_zoom_in: Aproximar zoom
922 921
  notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
923
  label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
924 922
  field_time_entries: Registro de horas
925 923
  project_module_gantt: Gantt
926 924
  project_module_calendar: Calendário
config/locales/pt.yml
392 392
  label_last_login: Último acesso
393 393
  label_registered_on: Registado em
394 394
  label_activity: Atividade
395
  label_overall_activity: Atividade geral
396 395
  label_new: Novo
397 396
  label_logged_as: Ligado como
398 397
  label_environment: Ambiente
......
904 903
  text_zoom_out: Reduzir
905 904
  text_zoom_in: Ampliar
906 905
  notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
907
  label_overall_spent_time: Total de tempo registado
908 906
  field_time_entries: Tempo registado
909 907
  project_module_gantt: Gantt
910 908
  project_module_calendar: Calendário
config/locales/ro.yml
439 439
  label_last_login: Ultima conectare
440 440
  label_registered_on: Înregistrat la
441 441
  label_activity: Activitate
442
  label_overall_activity: Activitate - vedere de ansamblu
443 442
  label_user_activity: "Activitate %{value}"
444 443
  label_new: Nou
445 444
  label_logged_as: Autentificat ca
......
894 893
  text_zoom_out: Zoom out
895 894
  text_zoom_in: Zoom in
896 895
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
897
  label_overall_spent_time: Overall spent time
898 896
  field_time_entries: Log time
899 897
  project_module_gantt: Gantt
900 898
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/ru.yml
600 600
  label_open_issues_plural5: открыто
601 601
  label_optional_description: Описание (необязательно)
602 602
  label_options: Опции
603
  label_overall_activity: Сводный отчёт действий
604 603
  label_overview: Обзор
605 604
  label_password_lost: Восстановление пароля
606 605
  label_permissions_report: Отчёт по правам доступа
......
1008 1007
  text_zoom_out: Отдалить
1009 1008
  text_zoom_in: Приблизить
1010 1009
  notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1011
  label_overall_spent_time: Всего трудозатрат
1012 1010
  label_user_mail_option_none: Нет событий
1013 1011
  field_member_of_group: Группа назначенного
1014 1012
  field_assigned_to_role: Роль назначенного
config/locales/sk.yml
374 374
  label_last_login: Posledné prihlásenie
375 375
  label_registered_on: Dátum registrácie
376 376
  label_activity: Aktivita
377
  label_overall_activity: Celková aktivita
378 377
  label_new: Nový
379 378
  label_logged_as: Prihlásený ako
380 379
  label_environment: Prostredie
......
893 892
  text_zoom_out: Oddialiť
894 893
  text_zoom_in: Priblížiť
895 894
  notice_unable_delete_time_entry: Nie je možné vymazať časový záznam.
896
  label_overall_spent_time: Celkový strávený čas
897 895
  field_time_entries: Zaznamenaný čas
898 896
  project_module_gantt: Ganttov graf
899 897
  project_module_calendar: Kalendár
config/locales/sl.yml
433 433
  label_last_login: Zadnja povezava
434 434
  label_registered_on: Registriran
435 435
  label_activity: Aktivnosti
436
  label_overall_activity: Celotna aktivnost
437 436
  label_user_activity: "Aktivnost %{value}"
438 437
  label_new: Nov
439 438
  label_logged_as: Prijavljen(a) kot
......
896 895
  text_zoom_out: Približaj
897 896
  text_zoom_in: Oddalji
898 897
  notice_unable_delete_time_entry: Brisanje dnevnika porabljenaga časa ni mogoče.
899
  label_overall_spent_time: Skupni porabljeni čas
900 898
  field_time_entries: Beleži porabljeni čas
901 899
  project_module_gantt: Gantogram
902 900
  project_module_calendar: Koledear
config/locales/sq.yml
529 529
  label_last_login: Hyrja e fundit
530 530
  label_registered_on: Regjistruar me
531 531
  label_activity: Aktiviteti
532
  label_overall_activity: Aktiviteti i pergjithshem
533 532
  label_user_activity: "Aktiviteti i %{value}"
534 533
  label_new: Shto
535 534
  label_logged_as: Lidhur si
......
694 693
  label_changes_details: Details of all changes
695 694
  label_issue_tracking: Issue tracking
696 695
  label_spent_time: Spent time
697
  label_overall_spent_time: Overall spent time
698 696
  label_f_hour: "%{value} ore"
699 697
  label_f_hour_plural: "%{value} ore"
700 698
  label_time_tracking: Time tracking
config/locales/sr-YU.yml
489 489
  label_last_login: Poslednje povezivanje
490 490
  label_registered_on: Registrovan
491 491
  label_activity: Aktivnost
492
  label_overall_activity: Celokupna aktivnost
493 492
  label_user_activity: "Aktivnost korisnika %{value}"
494 493
  label_new: Novo
495 494
  label_logged_as: Prijavljeni ste kao
......
646 645
  label_changes_details: Detalji svih promena
647 646
  label_issue_tracking: Praćenje problema
648 647
  label_spent_time: Utrošeno vreme
649
  label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme
650 648
  label_f_hour: "%{value} sat"
651 649
  label_f_hour_plural: "%{value} sati"
652 650
  label_time_tracking: Praćenje vremena
config/locales/sr.yml
487 487
  label_last_login: Последње повезивање
488 488
  label_registered_on: Регистрован
489 489
  label_activity: Активност
490
  label_overall_activity: Целокупна активност
491 490
  label_user_activity: "Активност корисника %{value}"
492 491
  label_new: Ново
493 492
  label_logged_as: Пријављени сте као
......
644 643
  label_changes_details: Детаљи свих промена
645 644
  label_issue_tracking: Праћење проблема
646 645
  label_spent_time: Утрошено време
647
  label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
648 646
  label_f_hour: "%{value} сат"
649 647
  label_f_hour_plural: "%{value} сати"
650 648
  label_time_tracking: Праћење времена
config/locales/sv.yml
596 596
  label_last_login: Senaste inloggning
597 597
  label_registered_on: Registrerad
598 598
  label_activity: Aktivitet
599
  label_overall_activity: All aktivitet
600 599
  label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}"
601 600
  label_new: Ny
602 601
  label_logged_as: Inloggad som
......
769 768
  label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
770 769
  label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
771 770
  label_spent_time: Spenderad tid
772
  label_overall_spent_time: Total tid spenderad
773 771
  label_f_hour: "%{value} timme"
774 772
  label_f_hour_plural: "%{value} timmar"
775 773
  label_time_tracking: Tidsuppföljning
config/locales/th.yml
375 375
  label_registered_on: ลงทะเบียนเมื่อ
376 376
  label_activity: กิจกรรม
377 377
  label_activity_plural: กิจกรรม
378
  label_overall_activity: กิจกรรมโดยรวม
379 378
  label_new: ใหม่
380 379
  label_logged_as: เข้าระบบในชื่อ
381 380
  label_environment: สภาพแวดล้อม
......
895 894
  text_zoom_out: Zoom out
896 895
  text_zoom_in: Zoom in
897 896
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
898
  label_overall_spent_time: Overall spent time
899 897
  field_time_entries: Log time
900 898
  project_module_gantt: Gantt
901 899
  project_module_calendar: Calendar
config/locales/tr.yml
390 390
  label_last_login: Son bağlantı
391 391
  label_registered_on: Kayıt tarihi
392 392
  label_activity: Faaliyet
393
  label_overall_activity: Tüm faaliyetler
394 393
  label_new: Yeni
395 394
  label_logged_as: "Kullanıcı :"
396 395
  label_environment: Çevre
......
909 908
  text_zoom_out: Uzaklaş
910 909
  text_zoom_in: Yakınlaş
911 910
  notice_unable_delete_time_entry: Zaman kayıt girdisi silinemiyor.
912
  label_overall_spent_time: Toplam harcanan zaman
913 911
  field_time_entries: Zaman Kayıtları
914 912
  project_module_gantt: İş-Zaman Çizelgesi
915 913
  project_module_calendar: Takvim
config/locales/uk.yml
715 715
  label_reverse_chronological_order: В зворотньому порядку
716 716
  label_preferences: Переваги
717 717
  setting_display_subprojects_issues: Відображення підпроектів по замовчуванню
718
  label_overall_activity: Зведений звіт дій
719 718
  setting_default_projects_public: Нові проекти є загальнодоступними
720 719
  error_scm_annotate: "Коментар неможливий через перевищення максимального розміру текстового файлу."
721 720
  text_subprojects_destroy_warning: "Підпроекти: %{value} також будуть видалені."
......
910 909
  text_zoom_out: Віддалити
911 910
  text_zoom_in: Наблизити
912 911
  notice_unable_delete_time_entry: Неможливо видалити запис журналу.
913
  label_overall_spent_time: Всього витраченого часу (трудовитрати)
914 912
  field_time_entries: Видимість трудовитрат
915 913
  project_module_gantt: Діаграма Ганта
916 914
  project_module_calendar: Календар
config/locales/vi.yml
436 436
  label_last_login: Kết nối cuối
437 437
  label_registered_on: Ngày tham gia
438 438
  label_activity: Hoạt động
439
  label_overall_activity: Tất cả hoạt động
440 439
  label_new: Mới
441 440
  label_logged_as: Tài khoản »
442 441
  label_environment: Môi trường
......
950 949
  text_zoom_out: Thu nhỏ
951 950
  text_zoom_in: Phóng to
952 951
  notice_unable_delete_time_entry: Không thể xóa mục time log.
953
  label_overall_spent_time: Tổng thời gian sử dụng
954 952
  field_time_entries: Log time
955 953
  project_module_gantt: Biểu đồ Gantt
956 954
  project_module_calendar: Lịch
config/locales/zh-TW.yml
705 705
  label_last_login: 最近一次連線
706 706
  label_registered_on: 註冊於
707 707
  label_activity: 活動
708
  label_overall_activity: 整體活動
709 708
  label_user_activity: "%{value} 的活動"
710 709
  label_new: 建立新的...
711 710
  label_logged_as: 目前登入
......
887 886
  label_issue_tracking: 議題追蹤
888 887
  label_spent_time: 耗用工時
889 888
  label_total_spent_time: 耗用工時總計
890
  label_overall_spent_time: 整體耗用工時
891 889
  label_f_hour: "%{value} 小時"
892 890
  label_f_hour_plural: "%{value} 小時"
893 891
  label_f_hour_short: "%{value} 小時"
config/locales/zh.yml
504 504
  label_last_login: 最后登录
505 505
  label_registered_on: 注册于
506 506
  label_activity: 活动
507
  label_overall_activity: 活动概览
508 507
  label_user_activity: "%{value} 的活动"
509 508
  label_new: 新建
510 509
  label_logged_as: 登录为
......
661 660
  label_changes_details: 所有变更的详情
662 661
  label_issue_tracking: 问题跟踪
663 662
  label_spent_time: 耗时
664
  label_overall_spent_time: 总体耗时
665 663
  label_f_hour: "%{value} 小时"
666 664
  label_f_hour_plural: "%{value} 小时"
667 665
  label_time_tracking: 时间跟踪
    (1-1/1)