7 |
7 |
actionview_datehelper_select_year_prefix:
|
8 |
8 |
actionview_datehelper_select_year_suffix: 月
|
9 |
9 |
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1日
|
10 |
|
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d日間
|
|
10 |
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d日
|
11 |
11 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約1時間
|
12 |
12 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約%d時間
|
13 |
13 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約1時間
|
... | ... | |
75 |
75 |
notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
|
76 |
76 |
|
77 |
77 |
error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
|
78 |
|
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
|
|
78 |
error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %s"
|
79 |
79 |
|
80 |
80 |
mail_subject_lost_password: Redmineパスワード
|
81 |
81 |
mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをたどってください:'
|
... | ... | |
108 |
108 |
field_category: カテゴリ
|
109 |
109 |
field_title: タイトル
|
110 |
110 |
field_project: プロジェクト
|
111 |
|
field_issue: 問題
|
|
111 |
field_issue: チケット
|
112 |
112 |
field_status: ステータス
|
113 |
113 |
field_notes: 注記
|
114 |
|
field_is_closed: 終了した問題
|
|
114 |
field_is_closed: 終了したチケット
|
115 |
115 |
field_is_default: デフォルトのステータス
|
116 |
116 |
field_tracker: トラッカー
|
117 |
117 |
field_subject: 題名
|
... | ... | |
124 |
124 |
field_homepage: ホームページ
|
125 |
125 |
field_is_public: 公開
|
126 |
126 |
field_parent: 親プロジェクト名
|
127 |
|
field_is_in_chlog: 変更記録に表示されている問題
|
128 |
|
field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されている問題
|
|
127 |
field_is_in_chlog: 変更記録に表示されているチケット
|
|
128 |
field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されているチケット
|
129 |
129 |
field_login: ログイン
|
130 |
130 |
field_mail_notification: メール通知
|
131 |
131 |
field_admin: 管理者
|
... | ... | |
159 |
159 |
field_spent_on: 日付
|
160 |
160 |
field_identifier: 識別子
|
161 |
161 |
field_is_filter: フィルタとして使う
|
162 |
|
field_issue_to_id: 関連する問題
|
|
162 |
field_issue_to_id: 関連するチケット
|
163 |
163 |
field_delay: 遅延
|
164 |
|
field_assignable: 問題はこのロールに割り当てることができます
|
|
164 |
field_assignable: チケットはこのロールに割り当てることができます
|
165 |
165 |
field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
|
166 |
166 |
field_estimated_hours: 予定工数
|
167 |
167 |
field_default_value: デフォルトのステータス
|
... | ... | |
173 |
173 |
setting_login_required: 認証が必要
|
174 |
174 |
setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
|
175 |
175 |
setting_attachment_max_size: 添付の最大サイズ
|
176 |
|
setting_issues_export_limit: 出力する問題数の上限
|
|
176 |
setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
|
177 |
177 |
setting_mail_from: 送信元メールアドレス
|
178 |
178 |
setting_host_name: ホスト名
|
179 |
179 |
setting_text_formatting: テキストの書式
|
... | ... | |
185 |
185 |
setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
|
186 |
186 |
setting_autologin: 自動ログイン
|
187 |
187 |
setting_date_format: 日付の形式
|
188 |
|
setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトの問題間で関係の設定を許可
|
|
188 |
setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
|
189 |
189 |
|
190 |
190 |
label_user: ユーザ
|
191 |
191 |
label_user_plural: ユーザ
|
... | ... | |
195 |
195 |
label_project_plural: プロジェクト
|
196 |
196 |
label_project_all: 全プロジェクト
|
197 |
197 |
label_project_latest: 最近のプロジェクト
|
198 |
|
label_issue: 問題
|
199 |
|
label_issue_new: 新しい問題
|
200 |
|
label_issue_plural: 問題
|
201 |
|
label_issue_view_all: 問題を全て見る
|
|
198 |
label_issue: チケット
|
|
199 |
label_issue_new: 新しいチケット
|
|
200 |
label_issue_plural: チケット
|
|
201 |
label_issue_view_all: チケットを全て見る
|
202 |
202 |
label_document: 文書
|
203 |
203 |
label_document_new: 新しい文書
|
204 |
204 |
label_document_plural: 文書
|
... | ... | |
213 |
213 |
label_tracker_plural: トラッカー
|
214 |
214 |
label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
|
215 |
215 |
label_workflow: ワークフロー
|
216 |
|
label_issue_status: 問題のステータス
|
217 |
|
label_issue_status_plural: 問題のステータス
|
|
216 |
label_issue_status: チケットのステータス
|
|
217 |
label_issue_status_plural: チケットのステータス
|
218 |
218 |
label_issue_status_new: 新しいステータス
|
219 |
|
label_issue_category: 問題のカテゴリ
|
220 |
|
label_issue_category_plural: 問題のカテゴリ
|
|
219 |
label_issue_category: チケットのカテゴリ
|
|
220 |
label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
|
221 |
221 |
label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
|
222 |
222 |
label_custom_field: カスタムフィールド
|
223 |
223 |
label_custom_field_plural: カスタムフィールド
|
... | ... | |
237 |
237 |
label_login: ログイン
|
238 |
238 |
label_logout: ログアウト
|
239 |
239 |
label_help: ヘルプ
|
240 |
|
label_reported_issues: 報告した問題
|
241 |
|
label_assigned_to_me_issues: 担当している問題
|
|
240 |
label_reported_issues: 報告したチケット
|
|
241 |
label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
|
242 |
242 |
label_last_login: 最近の接続
|
243 |
243 |
label_last_updates: 最近の更新1件
|
244 |
244 |
label_last_updates_plural: 最近の更新%d件
|
... | ... | |
326 |
326 |
label_in_more_than: 残日数がこれより少ない
|
327 |
327 |
label_in: 残日数
|
328 |
328 |
label_today: 今日
|
329 |
|
label_this_week: this week
|
|
329 |
label_this_week: この週
|
330 |
330 |
label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
|
331 |
331 |
label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
|
332 |
332 |
label_ago: 日前
|
... | ... | |
354 |
354 |
label_roadmap: ロードマップ
|
355 |
355 |
label_roadmap_due_in: 期日まで
|
356 |
356 |
label_roadmap_overdue: %s late
|
357 |
|
label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けての問題はありません
|
|
357 |
label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けてのチケットはありません
|
358 |
358 |
label_search: 検索
|
359 |
359 |
label_result_plural: 結果
|
360 |
360 |
label_all_words: すべての単語
|
... | ... | |
363 |
363 |
label_wiki_edit_plural: Wiki編集
|
364 |
364 |
label_wiki_page: Wiki page
|
365 |
365 |
label_wiki_page_plural: Wikiページ
|
366 |
|
label_index_by_title: 索引
|
367 |
|
label_index_by_date: Index by date
|
|
366 |
label_index_by_title: 索引(名前順)
|
|
367 |
label_index_by_date: 索引(日付順)
|
368 |
368 |
label_current_version: 最新版
|
369 |
369 |
label_preview: プレビュー
|
370 |
370 |
label_feed_plural: フィード
|
371 |
371 |
label_changes_details: 全変更の詳細
|
372 |
|
label_issue_tracking: 問題トラッキング
|
|
372 |
label_issue_tracking: チケットトラッキング
|
373 |
373 |
label_spent_time: 経過時間
|
374 |
374 |
label_f_hour: %.2f 時間
|
375 |
375 |
label_f_hour_plural: %.2f 時間
|
... | ... | |
384 |
384 |
label_options: オプション
|
385 |
385 |
label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
|
386 |
386 |
label_permissions_report: 権限レポート
|
387 |
|
label_watched_issues: ウォッチ中の問題
|
388 |
|
label_related_issues: 関連する問題
|
|
387 |
label_watched_issues: ウォッチ中のチケット
|
|
388 |
label_related_issues: 関連するチケット
|
389 |
389 |
label_applied_status: 適用されたステータス
|
390 |
390 |
label_loading: ロード中...
|
391 |
391 |
label_relation_new: 新しい関連
|
... | ... | |
416 |
416 |
label_year: 年
|
417 |
417 |
label_month: 月
|
418 |
418 |
label_week: 週
|
419 |
|
label_date_from: から
|
420 |
|
label_date_to: まで
|
|
419 |
label_date_from: "日付指定: "
|
|
420 |
label_date_to: から
|
421 |
421 |
label_language_based: 既定の言語の設定に従う
|
422 |
422 |
label_sort_by: %sで並び替え
|
423 |
423 |
label_send_test_email: テストメールを送信
|
... | ... | |
482 |
482 |
text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
|
483 |
483 |
text_unallowed_characters: 使えない文字です
|
484 |
484 |
text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
|
485 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内で問題の参照/修正
|
486 |
|
text_issue_added: 問題 %s が報告されました。 (by %s)
|
487 |
|
text_issue_updated: 問題 %s が更新されました。 (by %s)
|
|
485 |
text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
|
|
486 |
text_issue_added: チケット %s が報告されました。 (by %s)
|
|
487 |
text_issue_updated: チケット %s が更新されました。 (by %s)
|
488 |
488 |
text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
|
489 |
|
text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みの問題(%d)があります。何をしようとしていますか?
|
|
489 |
text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みのチケット(%d)があります。何をしようとしていますか?
|
490 |
490 |
text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
|
491 |
|
text_issue_category_reassign_to: 問題をこのカテゴリに再割り当てする
|
|
491 |
text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
|
492 |
492 |
|
493 |
493 |
default_role_manager: 管理者
|
494 |
494 |
default_role_developper: 開発者
|
... | ... | |
512 |
512 |
default_activity_design: デザイン作業
|
513 |
513 |
default_activity_development: 開発作業
|
514 |
514 |
|
515 |
|
enumeration_issue_priorities: 問題の優先度
|
|
515 |
enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
|
516 |
516 |
enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
|
517 |
517 |
enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
|
518 |
518 |
label_file_plural: ファイル
|
519 |
519 |
label_changeset_plural: チェンジセット
|
520 |
520 |
field_column_names: 項目
|
521 |
521 |
label_default_columns: 既定の項目
|
522 |
|
setting_issue_list_default_columns: 問題の一覧で表示する項目
|
|
522 |
setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
|
523 |
523 |
setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
|
524 |
|
notice_no_issue_selected: "問題が選択されていません! 更新対象の問題を選択してください。"
|
525 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: 問題の一括編集
|
|
524 |
notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
|
|
525 |
label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
|
526 |
526 |
label_no_change_option: (変更無し)
|
527 |
|
notice_failed_to_save_issues: "%d件の問題が保存できませんでした(%d件選択のうち) : %s."
|
|
527 |
notice_failed_to_save_issues: "%d件のチケットが保存できませんでした(%d件選択のうち) : %s."
|
528 |
528 |
label_theme: テーマ
|
529 |
529 |
label_default: 既定
|
530 |
530 |
label_search_titles_only: タイトルのみ
|
531 |
531 |
label_nobody: nobody
|
532 |
532 |
button_change_password: パスワード変更
|
533 |
|
text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している問題(例: 自分が報告者もしくは担当者である問題)のみメールが送信されます。"
|
|
533 |
text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
|
534 |
534 |
label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクト..."
|
535 |
|
label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての問題"
|
536 |
|
label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係している問題のみ"
|
|
535 |
label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
|
|
536 |
label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係しているチケットのみ"
|
537 |
537 |
setting_emails_footer: メールのフッタ
|
538 |
538 |
label_float: 小数
|
539 |
539 |
button_copy: コピー
|
... | ... | |
552 |
552 |
text_caracters_minimum: 最低%d文字の長さが必要です
|
553 |
553 |
setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
|
554 |
554 |
button_annotate: 注釈
|
555 |
|
label_issues_by: %s別の問題
|
|
555 |
label_issues_by: %s別のチケット
|
556 |
556 |
field_searchable: Searchable
|
557 |
|
label_display_per_page: 'Per page: %s'
|
558 |
|
setting_per_page_options: Objects per page options
|
559 |
|
label_age: Age
|
560 |
|
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
|
561 |
|
text_load_default_configuration: Load the default configuration
|
562 |
|
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
|
563 |
|
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
|
564 |
|
button_update: Update
|
565 |
|
label_change_properties: Change properties
|
566 |
|
label_general: General
|
567 |
|
label_repository_plural: Repositories
|
568 |
|
label_associated_revisions: Associated revisions
|
569 |
|
setting_user_format: Users display format
|
570 |
|
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
|
571 |
|
label_more: More
|
572 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
|
|
557 |
label_display_per_page: '1ページに: %s'
|
|
558 |
setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
|
|
559 |
label_age: 年齢
|
|
560 |
notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
|
|
561 |
text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
|
|
562 |
text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
|
|
563 |
error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %s"
|
|
564 |
button_update: 更新
|
|
565 |
label_change_properties: プロパティの変更
|
|
566 |
label_general: 全般
|
|
567 |
label_repository_plural: リポジトリ
|
|
568 |
label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
|
|
569 |
setting_user_format: ユーザ名の表示書式
|
|
570 |
text_status_changed_by_changeset: チェンジセット%sで適用されました。
|
|
571 |
label_more: 続き
|
|
572 |
text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
|
573 |
573 |
label_scm: SCM
|
574 |
|
text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
|
575 |
|
label_issue_added: Issue added
|
576 |
|
label_issue_updated: Issue updated
|
577 |
|
label_document_added: Document added
|
578 |
|
label_message_posted: Message added
|
579 |
|
label_file_added: File added
|
580 |
|
label_news_added: News added
|
581 |
|
project_module_boards: Boards
|
582 |
|
project_module_issue_tracking: Issue tracking
|
|
574 |
text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
|
|
575 |
label_issue_added: チケットが追加されました
|
|
576 |
label_issue_updated: チケットが更新されました
|
|
577 |
label_document_added: 文書が追加されました
|
|
578 |
label_message_posted: メッセージが追加されました
|
|
579 |
label_file_added: ファイルが追加されました
|
|
580 |
label_news_added: ニュースが追加されました
|
|
581 |
project_module_boards: フォーラム
|
|
582 |
project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
|
583 |
583 |
project_module_wiki: Wiki
|
584 |
|
project_module_files: Files
|
585 |
|
project_module_documents: Documents
|
586 |
|
project_module_repository: Repository
|
587 |
|
project_module_news: News
|
588 |
|
project_module_time_tracking: Time tracking
|
589 |
|
text_file_repository_writable: File repository writable
|
590 |
|
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
|
591 |
|
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
|
592 |
|
button_configure: Configure
|
593 |
|
label_plugins: Plugins
|
594 |
|
label_ldap_authentication: LDAP authentication
|
595 |
|
label_downloads_abbr: D/L
|
596 |
|
label_this_month: this month
|
597 |
|
label_last_n_days: last %d days
|
598 |
|
label_all_time: all time
|
599 |
|
label_this_year: this year
|
600 |
|
label_date_range: Date range
|
601 |
|
label_last_week: last week
|
602 |
|
label_yesterday: yesterday
|
603 |
|
label_last_month: last month
|
|
584 |
project_module_files: ファイル
|
|
585 |
project_module_documents: 文書
|
|
586 |
project_module_repository: リポジトリ
|
|
587 |
project_module_news: ニュース
|
|
588 |
project_module_time_tracking: 時間トラッキング
|
|
589 |
text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
|
|
590 |
text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
|
|
591 |
text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
|
|
592 |
button_configure: 設定
|
|
593 |
label_plugins: プラグイン
|
|
594 |
label_ldap_authentication: LDAP認証
|
|
595 |
label_downloads_abbr: DL
|
|
596 |
label_this_month: 今月
|
|
597 |
label_last_n_days: 最後の%d日間
|
|
598 |
label_all_time: 全期間
|
|
599 |
label_this_year: 今年
|
|
600 |
label_date_range: 日付の範囲
|
|
601 |
label_last_week: 先週
|
|
602 |
label_yesterday: 昨日
|
|
603 |
label_last_month: 先月
|
604 |
604 |
label_add_another_file: Add another file
|
605 |
605 |
label_optional_description: Optional description
|
606 |
606 |
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
|