Project

General

Profile

Patch #38328 » pl.patch

Robert Korulczyk, 2023-03-05 15:49

View differences:

config/locales/pl.yml (kopia robocza)
313 313
  field_title: Tytuł
314 314
  field_project: Projekt
315 315
  field_issue: Zagadnienie
316
  field_is_member_of_group: Członek grupy
316 317
  field_status: Status
317 318
  field_notes: Notatki
318 319
  field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
......
424 425
  field_history_default_tab: Domyślna zakładka historii zagadnienia
425 426
  field_unique_id: Unikalne ID
426 427
  field_toolbar_language_options: Lista języków z podświetlaniem składni dostępna w toolbarze
427
  field_twofa_required: Wymagaj dwyskładnikowego uwierzytelnia
428
  field_twofa_required: Wymagaj dwuskładnikowego uwierzytelnia
428 429
  field_default_issue_query: Domyślna kwerenda dla listy zagadnień
429 430
  field_default_project_query: Domyślna kwerenda dla listy projektów
431
  field_default_time_entry_activity: Domyślna aktywność dla wpisów dziennika
430 432

  
431 433
  setting_app_title: Tytuł aplikacji
432 434
  setting_welcome_text: Tekst powitalny
......
531 533
  permission_edit_project: Edycja projektów
532 534
  permission_close_project: Zamykanie/otwieranie projektów
533 535
  permission_delete_project: Usuwanie projektów
536
  permission_select_project_publicity: Ustawianie projektu jako prywatny/publiczny
534 537
  permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
535 538
  permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
536 539
  permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
......
975 978
  label_optional_description: Opcjonalny opis
976 979
  label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
977 980
  label_auto_watch_on: Automatyczne obserwowanie
981
  label_auto_watch_on_issue_created: Zagadnienia, które utworzyłem
978 982
  label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Zagadnienia, w których brałem udział
979 983
  label_preferences: Preferencje
980 984
  label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
......
997 1001
  label_group_plural: Grupy
998 1002
  label_group_new: Nowa grupa
999 1003
  label_group_anonymous: Anonimowi użytkownicy
1000
  label_group_non_member: Użytkownicy nie będący uczestnikami
1004
  label_group_non_member: Użytkownicy niebędący uczestnikami
1001 1005
  label_time_entry_plural: Przepracowany czas
1002 1006
  label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
1003 1007
  label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
......
1022 1026
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest autorem zagadnienia
1023 1027
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest przypisany do zagadnienia
1024 1028
  label_issues_visibility_all: Wszystkie
1025
  label_issues_visibility_public: Wszystkie nie prywatne
1029
  label_issues_visibility_public: Wszystkie nieprywatne
1026 1030
  label_issues_visibility_own: Utworzone lub przypisane do użytkownika
1027 1031
  label_git_report_last_commit: Wyświetlaj ostatni commit dla plików i katalogów
1028 1032
  label_parent_revision: Rodzic
......
1122 1126
    for_all_projects: Dla wszystkich projektów
1123 1127
    for_current_project: Dla obecnego projektu
1124 1128
    for_all_users: Dla wszystkich użytkowników
1125
    for_this_user: For this user
1129
    for_this_user: Dla tego użytkownika
1126 1130
  label_nothing_to_preview: Nie ma nic do podglądu
1127 1131
  label_inherited_from_parent_project: Dziedziczone z nadrzędnego projektu
1128 1132
  label_inherited_from_group: "Dziedziczone z grupy %{name}"
......
1240 1244
  text_project_close_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz oznaczyć projekt "%{value}" jako tylko do odczytu?
1241 1245
  text_project_reopen_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz ponownie otworzyć projekt "%{value}"?
1242 1246
  text_project_archive_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz zarchiwizować projekt "%{value}"?
1247
  text_users_bulk_destroy_head: 'Zamierzasz usunąć następujących użytkowników i wszystkie odwołania do nich. Tej operacji nie można cofnąć. Zwykle zablokowanie użytkowników jest lepszym rozwiązaniem, niż ich całkowite usunięcie.'
1248
  text_users_bulk_destroy_confirm: 'Aby potwierdzić, wpisz "%{yes}" w pole poniżej.'
1243 1249
  text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu pracy
1244 1250
  text_are_you_sure: Jesteś pewien?
1245 1251
  text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}"
......
1414 1420

  
1415 1421
  text_user_destroy_confirmation: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tego użytkownika i wszystkie odwołania do niego? Tej operacji nie można cofnąć. Zwykle zablokowanie użytkownika jest lepszym rozwiązaniem, niż jego całkowite usunięcie. Aby potwierdzić operację, podaj jego login (%{login}) poniżej."
1416 1422
  text_project_destroy_enter_identifier: "Aby potwierdzić, podaj identyfikator projektu (%{identifier}) poniżej."
1417
  field_is_member_of_group: Member of group
1418
  field_default_time_entry_activity: Default spent time activity
1419
  text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove
1420
    all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting
1421
    them is the better solution.
1422
  text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below.
1423
  permission_select_project_publicity: Set project public or private
1424
  label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created
(1-1/2)