Project

General

Profile

Patch #41420 » it_trunk.yml

trunk - Nicola Danese, 2024-10-18 09:36

 
1
# Italian translations for Ruby on Rails
2
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
4
# by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
5
# by Nicola Danese (nicolad87@gmail.com)
6

    
7
it:
8
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
9
  direction: ltr
10
  date:
11
    formats:
12
      # Use the strftime parameters for formats.
13
      # When no format has been given, it uses default.
14
      # You can provide other formats here if you like!
15
      default: "%d-%m-%Y"
16
      short: "%d %b"
17
      long: "%d %B %Y"
18

    
19
    day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
20
    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
21

    
22
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
23
    month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
24
    abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
25
    # Used in date_select and datime_select.
26
    order:
27
      - :day
28
      - :month
29
      - :year
30

    
31
  time:
32
    formats:
33
      default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
34
      time: "%H:%M"
35
      short: "%d %b %H:%M"
36
      long: "%d %B %Y %H:%M"
37
    am: "am"
38
    pm: "pm"
39

    
40
  datetime:
41
    distance_in_words:
42
      half_a_minute: "mezzo minuto"
43
      less_than_x_seconds:
44
        one:  "meno di un secondo"
45
        other: "meno di %{count} secondi"
46
      x_seconds:
47
        one:  "1 secondo"
48
        other: "%{count} secondi"
49
      less_than_x_minutes:
50
        one:  "meno di un minuto"
51
        other: "meno di %{count} minuti"
52
      x_minutes:
53
        one:  "1 minuto"
54
        other: "%{count} minuti"
55
      about_x_hours:
56
        one:  "circa un'ora"
57
        other: "circa %{count} ore"
58
      x_hours:
59
        one:   "1 ora"
60
        other: "%{count} ore"
61
      x_days:
62
        one:  "1 giorno"
63
        other: "%{count} giorni"
64
      about_x_months:
65
        one:  "circa un mese"
66
        other: "circa %{count} mesi"
67
      x_months:
68
        one:  "1 mese"
69
        other: "%{count} mesi"
70
      about_x_years:
71
        one:  "circa un anno"
72
        other: "circa %{count} anni"
73
      over_x_years:
74
        one:  "oltre un anno"
75
        other: "oltre %{count} anni"
76
      almost_x_years:
77
        one:   "quasi 1 anno"
78
        other: "quasi %{count} anni"
79

    
80
  number:
81
    format:
82
      separator: ","
83
      delimiter: "."
84
      precision: 3
85

    
86
    human:
87
      format:
88
        delimiter: ""
89
        precision: 3
90
      storage_units:
91
        format: "%n %u"
92
        units:
93
          byte:
94
            one: "Byte"
95
            other: "Bytes"
96
          kb: "KB"
97
          mb: "MB"
98
          gb: "GB"
99
          tb: "TB"
100

    
101
    currency:
102
      format:
103
        format: "%n %u"
104
        unit: "€"
105
        precision: 2
106

    
107
# Used in array.to_sentence.
108
  support:
109
    array:
110
      sentence_connector: "e"
111
      skip_last_comma: false
112

    
113
  activerecord:
114
    errors:
115
      template:
116
        header:
117
          one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
118
          other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
119
        body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
120
      messages:
121
        inclusion: "non è incluso nella lista"
122
        exclusion: "è riservato"
123
        invalid: "non è valido"
124
        confirmation: "non coincide con la conferma"
125
        accepted: "deve essere accettata"
126
        empty: "non può essere vuoto"
127
        blank: "non può essere lasciato in bianco"
128
        too_long: "è troppo lungo (il massimo è %{count} lettere)"
129
        too_short: "è troppo corto (il minimo è %{count} lettere)"
130
        wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} lettere)"
131
        taken: "è già in uso"
132
        not_a_number: "non è un numero"
133
        not_a_date: "non è una data valida"
134
        greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
135
        greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
136
        equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
137
        less_than: "deve essere meno di %{count}"
138
        less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
139
        odd: "deve essere dispari"
140
        even: "deve essere pari"
141
        greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
142
        not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
143
        circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
144
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
145
        earlier_than_minimum_start_date: "non può essere precedente a %{date} a causa di una precedente segnalazione"
146
        not_a_regexp: "non è un'espressione regolare valida"
147
        open_issue_with_closed_parent: "Una segnalazione aperta non può essere collegata a un'attività principale chiusa"
148
        must_contain_uppercase: "deve contenere lettere maiuscole (A-Z)"
149
        must_contain_lowercase: "deve contenere lettere minuscole (a-z)"
150
        must_contain_digits: "deve contenere cifre (0-9)"
151
        must_contain_special_chars: "deve contenere caratteri speciali (!, $, %, ...)"
152
        domain_not_allowed: "contiene un dominio non consentito (%{domain})"
153
        too_simple: "è troppo semplice"
154

    
155
  actionview_instancetag_blank_option: Scegli
156

    
157
  general_text_No: 'No'
158
  general_text_Yes: 'Sì'
159
  general_text_no: 'no'
160
  general_text_yes: 'sì'
161
  general_lang_name: 'Italian (Italiano)'
162
  general_csv_separator: ';'
163
  general_csv_decimal_separator: ','
164
  general_csv_encoding: ISO-8859-1
165
  general_pdf_fontname: freesans
166
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
167
  general_first_day_of_week: '1'
168

    
169
  notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
170
  notice_account_invalid_credentials: Nome utente o password non validi.
171
  notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
172
  notice_account_wrong_password: Password errata
173
  notice_account_register_done: Account creato correttamente. E' stata inviata un'email contenente le istruzioni per attivare l'account a %{email}.
174
  notice_account_not_activated_yet: Non hai ancora attivato il tuo account. Se vuoi ricevere una nuova email di attivazione <a href="%{url}">clicca qui</a>.
175
  notice_account_locked: Il tuo account è bloccato.
176
  notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
177
  notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
178
  notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
179
  notice_successful_create: Creazione effettuata con successo.
180
  notice_successful_update: Modifica effettuata con successo.
181
  notice_successful_delete: Eliminazione effettuata con successo.
182
  notice_successful_connection: Connessione con successo.
183
  notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
184
  notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
185
  notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
186
  notice_not_authorized_archived_project: Il progetto a cui stai accedendo è stato archiviato.
187
  notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
188
  notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
189
  notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso Atom è stata reimpostata.
190
  notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
191
  notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %{count} segnalazioni su %{total} selezionate: %{ids}."
192
  notice_failed_to_save_time_entries: "Non ho potuto salvare %{count} registrazioni di tempo impiegato su %{total} selezionate: %{ids}."
193
  notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): %{errors}."
194
  notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
195
  notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
196
  notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
197
  notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
198
  notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
199
  notice_gantt_chart_truncated: "Il grafico è stato troncato perchè eccede il numero di oggetti (%{max}) da visualizzare"
200
  notice_issue_successful_create: "Segnalazione %{id} creata."
201
  notice_issue_update_conflict: "La segnalazione è stata aggiornata da un altro utente mentre la stavi editando."
202
  notice_account_deleted: "Il tuo account sarà definitivamente rimosso."
203
  notice_user_successful_create: "Creato utente %{id}."
204
  notice_new_password_must_be_different: La nuova password deve essere differente da quella attuale
205
  notice_import_finished: "sono stati importati %{count} oggetti"
206
  notice_import_finished_with_errors: "non è stato possibile importare %{count} di %{total} oggetti"
207
  notice_issue_not_closable_by_open_tasks: "Questa segnalazione non può essere chiusa perché ha almeno una sottoattività aperta."
208
  notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: "Questa segnalazione non può essere chiusa perché è bloccata da almeno una segnalazione aperta."
209
  notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: "Questa segnalazione non può essere riaperta perché la segnalazione principale è chiusa."
210
  notice_invalid_watcher: "Osservatore non valido: l'utente non riceverà alcuna notifica perché non ha accesso per visualizzare questo oggetto."
211

    
212
  error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : %{value}"
213
  error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
214
  error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"
215
  error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
216
  error_scm_annotate_big_text_file: "La nota non può essere salvata, supera la dimensiona massima del campo di testo."
217
  error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
218
  error_no_tracker_in_project: 'Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.'
219
  error_no_default_issue_status: 'Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").'
220
  error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
221
  error_can_not_delete_tracker: "Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato."
222
  error_can_not_remove_role: "Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato."
223
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
224
  error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
225
  error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
226
  error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
227
  error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
228
  error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni (%{value})
229
  error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value})
230
  error_attachments_too_many: "Questo file non può essere caricato perché supera il numero massimo di file che possono essere allegati contemporaneamente (%{max_number_of_files})"
231
  error_attachment_too_big: Questo file non può essere caricato in quanto la sua dimensione supera la massima consentita (%{max_size})
232
  error_bulk_download_size_too_big: "Questi allegati non possono essere scaricati in blocco perché la dimensione totale del file supera la dimensione massima consentita (%{max_size})"
233
  error_session_expired: "La tua sessione è scaduta. Effettua nuovamente il login."
234
  error_token_expired: "Questo link per il recupero della password è scaduto, riprova."
235
  warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati."
236
  error_password_expired: La password è scaduta o l'amministratore ha richiesto che sia cambiata.
237
  error_invalid_file_encoding: "Il file non è un file %{encoding} valido"
238
  error_invalid_csv_file_or_settings: "Il file non è un file CSV o non corrisponde alle impostazioni seguenti (%{value})"
239
  error_can_not_read_import_file: "Si è verificato un errore durante la lettura del file da importare"
240
  error_no_data_in_file: "Il file non contiene dati"
241
  error_attachment_extension_not_allowed: "L'estensione dell'allegato %{extension} non è consentita"
242
  error_ldap_bind_credentials: "Account/Password LDAP non validi"
243
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "Il progetto non ha tracker per i quali è possibile creare una segnalazione"
244
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "Non ci sono progetti con tracker per i quali è possibile creare una segnalazione"
245
  error_move_of_child_not_possible: "Impossibile spostare la sottoattività %{child} nel nuovo progetto: %{errors}"
246
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "Il tempo impiegato non può essere riassegnato a una segnalazione che sta per essere eliminata"
247
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "Le modifiche comporteranno l'eliminazione automatica dei valori da uno o più campi sugli oggetti selezionati"
248
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: "Impossibile registrare più di %{max_hours} ore nello stesso giorno (sono già state registrate %{logged_hours} ore)"
249
  error_can_not_delete_auth_source: "Questa modalità di autenticazione è in uso e non può essere eliminata."
250
  error_spent_on_future_date: "Impossibile registrare il tempo in una data futura"
251
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "Non ti è consentito registrare il tempo speso di altri utenti"
252
  error_can_not_execute_macro_html: "Errore durante l'esecuzione della macro <strong>%{name}</strong> (%{error})"
253
  error_macro_does_not_accept_block: "Questa macro non accetta un blocco di testo"
254
  error_childpages_macro_no_argument: "Questa macro può essere chiamata senza argomenti solo dalle pagine wiki"
255
  error_circular_inclusion: "Inclusione circolare rilevata"
256
  error_page_not_found: Pagina non trovata
257
  error_filename_required: "Nome file obbligatorio"
258
  error_invalid_size_parameter: "Parametro dimensione non valido"
259
  error_attachment_not_found: "Allegato %{name} non trovato"
260
  error_invalid_authenticity_token: "Token di autenticità del modulo non valido."
261
  error_query_statement_invalid: "Si è verificato un errore durante l'esecuzione della query ed è stato registrato. Segnala questo errore all'amministratore di Redmine."
262

    
263
  mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
264
  mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
265
  mail_body_lost_password_validity: 'Tieni presente che puoi modificare la password solo una volta utilizzando questo link.'
266
  mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
267
  mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
268
  mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account %{value} per accedere al sistema."
269
  mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
270
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta attivazione account"
271
  mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente (%{value}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
272
  mail_subject_reminder: "%{count} segnalazioni in scadenza nei prossimi %{days} giorni"
273
  mail_body_reminder: "%{count} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %{days} giorni:"
274
  mail_subject_wiki_content_added: "La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki"
275
  mail_body_wiki_content_added: La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki da %{author}.
276
  mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata"
277
  mail_body_wiki_content_updated: La pagina '%{id}' wiki è stata aggiornata da %{author}.
278
  mail_subject_security_notification: "Notifica di sicurezza"
279
  mail_body_security_notification_change: "%{field} è stato modificato."
280
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} è stato modificato in %{value}."
281
  mail_body_security_notification_add: "È stato aggiunto %{field} %{value}."
282
  mail_body_security_notification_remove: "%{field} %{value} è stato rimosso."
283
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "L'indirizzo email %{value} riceverà le notifiche."
284
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "L'indirizzo email %{value} non riceverà più notifiche."
285
  mail_body_settings_updated: "Sono state modificate le seguenti impostazioni:"
286
  mail_body_password_updated: "La tua password è stata cambiata."
287
  mail_destroy_project_failed: Impossibile eliminare il progetto %{value}.
288
  mail_destroy_project_successful: Il progetto %{value} è stato eliminato correttamente.
289
  mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Il progetto %{value} e i suoi sottoprogetti sono stati eliminati correttamente.
290

    
291

    
292
  field_name: Nome
293
  field_description: Descrizione
294
  field_summary: Sommario
295
  field_is_required: Richiesto
296
  field_firstname: Nome
297
  field_lastname: Cognome
298
  field_mail: Email
299
  field_address: Email
300
  field_filename: File
301
  field_filesize: Dimensione
302
  field_downloads: Download
303
  field_author: Autore
304
  field_created_on: Creato
305
  field_updated_on: Aggiornato
306
  field_closed_on: Chiuso
307
  field_field_format: Formato
308
  field_is_for_all: Per tutti i progetti
309
  field_possible_values: Valori possibili
310
  field_regexp: Espressione regolare
311
  field_min_length: Lunghezza minima
312
  field_max_length: Lunghezza massima
313
  field_value: Valore
314
  field_category: Categoria
315
  field_title: Titolo
316
  field_project: Progetto
317
  field_issue: Segnalazione
318
  field_is_member_of_group: Membro del gruppo
319
  field_status: Stato
320
  field_notes: Note
321
  field_is_closed: Chiudi la segnalazione
322
  field_is_default: Stato predefinito
323
  field_tracker: Tracker
324
  field_subject: Oggetto
325
  field_due_date: Scadenza
326
  field_assigned_to: Assegnato a
327
  field_priority: Priorità
328
  field_fixed_version: Versione prevista
329
  field_user: Utente
330
  field_principal: Utente o gruppo
331
  field_role: Ruolo
332
  field_homepage: Homepage
333
  field_is_public: Pubblico
334
  field_parent: Sottoprogetto di
335
  field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
336
  field_login: Utente
337
  field_mail_notification: Notifiche via email
338
  field_admin: Amministratore
339
  field_last_login_on: Ultima connessione
340
  field_passwd_changed_on: Ultima modifica della password
341
  field_language: Lingua
342
  field_effective_date: Data
343
  field_password: Password
344
  field_current_password: Password attuale
345
  field_new_password: Nuova password
346
  field_password_confirmation: Conferma
347
  field_twofa_scheme: Schema di autenticazione a due fattori
348
  field_version: Versione
349
  field_type: Tipo
350
  field_host: Host
351
  field_port: Porta
352
  field_account: Utente
353
  field_base_dn: DN base
354
  field_attr_login: Attributo connessione
355
  field_attr_firstname: Attributo nome
356
  field_attr_lastname: Attributo cognome
357
  field_attr_mail: Attributo email
358
  field_onthefly: Creazione utente "al volo"
359
  field_start_date: Inizio
360
  field_done_ratio: "% Completato"
361
  field_auth_source: Modalità di autenticazione
362
  field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
363
  field_comments: Commento
364
  field_url: URL
365
  field_start_page: Pagina principale
366
  field_subproject: Sottoprogetto
367
  field_hours: Ore
368
  field_activity: Attività
369
  field_spent_on: Data
370
  field_identifier: Identificativo
371
  field_is_filter: Usato come filtro
372
  field_issue_to: Segnalazioni correlate
373
  field_delay: Ritardo
374
  field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
375
  field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
376
  field_estimated_hours: Tempo stimato
377
  field_column_names: Colonne
378
  field_time_entries: Tempo di collegamento
379
  field_time_zone: Fuso orario
380
  field_searchable: Ricercabile
381
  field_default_value: Stato predefinito
382
  field_comments_sorting: Mostra commenti
383
  field_parent_title: Pagina principale
384
  field_editable: Modificabile
385
  field_watcher: Osservatore
386
  field_content: Contenuto
387
  field_group_by: Raggruppa risultati per
388
  field_sharing: Condivisione
389
  field_parent_issue: Attività principale
390
  field_parent_issue_subject: Oggetto dell'attività principale
391
  field_member_of_group: "Gruppo dell'assegnatario"
392
  field_assigned_to_role: "Ruolo dell'assegnatario"
393
  field_text: Campo di testo
394
  field_visible: Visibile
395
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avvisami quando lascio una pagina con testo non salvato
396
  field_issues_visibility: Visibilità segnalazioni
397
  field_is_private: Privato
398
  field_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
399
  field_scm_path_encoding: Codifica del percorso
400
  field_path_to_repository: Percorso del repository
401
  field_root_directory: Directory radice
402
  field_cvsroot: CVSROOT
403
  field_cvs_module: Modulo
404
  field_repository_is_default: Repository principale
405
  field_multiple: Valori multipli
406
  field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
407
  field_core_fields: Campi standard
408
  field_timeout: Timeout (in secondi)
409
  field_board_parent: Forum padre
410
  field_private_notes: Note private
411
  field_inherit_members: Eredita membri
412
  field_generate_password: Genera password
413
  field_must_change_passwd: Cambio password obbligatorio al prossimo logon
414
  field_default_status: Stato predefinito
415
  field_users_visibility: Visibilità degli utenti
416
  field_time_entries_visibility: Visibilità Time logs
417
  field_total_estimated_hours: Totale tempo stimato
418
  field_default_version: Versione predefinita
419
  field_remote_ip: Indirizzo IP
420
  field_textarea_font: Font utilizzato per le aree di testo
421
  field_updated_by: Aggiornato da
422
  field_last_updated_by: Ultimo aggiornamento di
423
  field_full_width_layout: Layout a larghezza intera
424
  field_digest: Checksum
425
  field_default_assigned_to: Assegnatario predefinito
426
  field_recently_used_projects: Numero dei progetti recenti mostrati nella jump box
427
  field_history_default_tab: Scheda predefinita per lo storico della segnalazione
428
  field_unique_id: ID univoco
429
  field_toolbar_language_options: Linguaggi della toolbar di evidenziazione del codice
430
  field_twofa_required: "Richiedere l'autenticazione a due fattori"
431
  field_default_issue_query: Query predefinita segnalazione
432
  field_default_project_query: Query predefinita progetto
433
  field_default_time_entry_activity: Attività predefinita tempo speso
434
  field_any_searchable: Qualsiasi testo ricercabile
435
  field_estimated_remaining_hours: Tempo rimanente stimato
436
  field_last_activity_date: Ultima attività
437
  field_thousands_delimiter: Delimitatore delle migliaia
438

    
439
  setting_app_title: Titolo applicazione
440
  setting_welcome_text: Testo di benvenuto
441
  setting_default_language: Lingua predefinita
442
  setting_login_required: Autenticazione richiesta
443
  setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
444
  setting_show_custom_fields_on_registration: Alla registrazione mostra i campi personalizzati
445
  setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
446
  setting_bulk_download_max_size: Dimensione totale massima per il download in blocco
447
  setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
448
  setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
449
  setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
450
  setting_host_name: Nome host
451
  setting_text_formatting: Formattazione testo
452
  setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
453
  setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
454
  setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
455
  setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
456
  setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
457
  setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
458
  setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
459
  setting_autologin: Connessione automatica
460
  setting_date_format: Formato data
461
  setting_time_format: Formato ora
462
  setting_timespan_format: Formato intervallo di tempo
463
  setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
464
  setting_cross_project_subtasks: Consenti sottoattività cross-project
465
  setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
466
  setting_repositories_encodings: Codifica degli allegati e dei repository
467
  setting_emails_header: Intestazione email
468
  setting_emails_footer: Piè di pagina email
469
  setting_protocol: Protocollo
470
  setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
471
  setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
472
  setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
473
  setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
474
  setting_enabled_scm: SCM abilitato
475
  setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
476
  setting_mail_handler_enable_regex: Abilita espressioni regolari
477
  setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
478
  setting_mail_handler_api_key: Chiave API
479
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Parte preferita delle email multipart (HTML)
480
  setting_sys_api_key: Chiave API
481
  setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
482
  setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
483
  setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
484
  setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
485
  setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
486
  setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
487
  setting_password_max_age: Richiesta cambio password dopo
488
  setting_password_min_length: Lunghezza minima password
489
  setting_password_required_char_classes : Caratteri richiesti per le passwords
490
  setting_lost_password: Password dimenticata
491
  setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
492
  setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
493
  setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
494
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
495
  setting_issue_done_ratio_interval: Intervallo opzioni percentuale di completamento
496
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
497
  setting_start_of_week: Avvia calendari il
498
  setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
499
  setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
500
  setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
501
  setting_commit_logtime_enabled: Abilita registrazione del tempo di collegamento
502
  setting_commit_logtime_activity_id: Attività per il tempo di collegamento
503
  setting_gantt_items_limit: Massimo numero di oggetti da visualizzare sul diagramma di gantt
504
  setting_gantt_months_limit: Numero massimo di mesi visualizzati nel diagramma di Gantt
505
  setting_issue_group_assignment: Permetti di assegnare una segnalazione a gruppi
506
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usa la data corrente come data d'inizio per le nuove segnalazioni
507
  setting_commit_cross_project_ref: Permetti alle segnalazioni degli altri progetti di essere referenziate e risolte
508
  setting_unsubscribe: Consentire agli utenti di cancellare il proprio account
509
  setting_session_lifetime: Massima durata di una sessione
510
  setting_session_timeout: Timeout di inattività di una sessione
511
  setting_thumbnails_enabled: Mostra miniature degli allegati
512
  setting_thumbnails_size: Dimensioni delle miniature (in pixels)
513
  setting_non_working_week_days: Giorni non lavorativi
514
  setting_jsonp_enabled: Abilita supporto a JSONP
515
  setting_default_projects_tracker_ids: Trackers di default per nuovi progetti
516
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Escludi allegati per nome
517
  setting_force_default_language_for_anonymous: Forza la lingua di default per gli utenti anonimi
518
  setting_force_default_language_for_loggedin: Forza la lingua di default per gli utenti loggati
519
  setting_link_copied_issue: Collega le segnalazioni dopo la copia
520
  setting_copy_attachments_on_issue_copy: Copia allegati sulla copia
521
  setting_max_additional_emails: Numero massimo di email aggiuntive
522
  setting_email_domains_allowed: Domini di posta elettronica consentiti
523
  setting_email_domains_denied: Domini di posta elettronica non consentiti
524
  setting_search_results_per_page: Risultati per pagina
525
  setting_attachment_extensions_allowed: Estensioni abilitate
526
  setting_attachment_extensions_denied: Estensioni disabilitate
527
  setting_new_item_menu_tab: Scheda di creazione oggetti nel menu del progetto
528
  setting_commit_logs_formatting: Formatta il testo dei messaggi di commit
529
  setting_timelog_required_fields: Campi obbligatori per le registrazioni del tempo impiegato
530
  setting_close_duplicate_issues: Chiudi automaticamente le segnalazioni duplicate
531
  setting_time_entry_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco del tempo impiegato
532
  setting_timelog_accept_0_hours: Accetta registrazioni di tempo impiegato con 0 ore
533
  setting_timelog_max_hours_per_day: Numero massimo di ore che possono essere registrate al giorno per utente
534
  setting_timelog_accept_future_dates: Accetta registrazioni di tempo impiegato in date future
535
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostra i cambiamenti di stato nell'oggetto delle emails di notifica
536
  setting_project_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco progetti
537
  setting_twofa: Autenticazione a due fattori
538

    
539
  permission_add_project: Crea progetto
540
  permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
541
  permission_edit_project: Modifica progetti
542
  permission_close_project: Chiusura / riapertura progetto
543
  permission_delete_project: Elimina il progetto
544
  permission_select_project_publicity: Imposta il progetto come pubblico o privato
545
  permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
546
  permission_manage_members: Gestisci membri
547
  permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
548
  permission_manage_versions: Gestisci versioni
549
  permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
550
  permission_view_issues: Mostra segnalazioni
551
  permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
552
  permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
553
  permission_edit_own_issues: Modifica le tue segnalazioni
554
  permission_copy_issues: Copia segnalazioni
555
  permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
556
  permission_set_issues_private: Imposta le segnalazioni pubbliche o private
557
  permission_set_own_issues_private: Imposta le proprie segnalazioni pubbliche o private
558
  permission_add_issue_notes: Aggiungi note
559
  permission_edit_issue_notes: Modifica note
560
  permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
561
  permission_view_private_notes: Visualizza note private
562
  permission_set_notes_private: Imposta note come private
563
  permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
564
  permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
565
  permission_save_queries: Salva query
566
  permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
567
  permission_view_calendar: Vedi calendario
568
  permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
569
  permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
570
  permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
571
  permission_log_time: Segna tempo impiegato
572
  permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
573
  permission_edit_time_entries: Modifica time logs
574
  permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
575
  permission_view_news: Visualizza le notizie
576
  permission_manage_news: Gestisci news
577
  permission_comment_news: Commenta news
578
  permission_view_documents: Vedi documenti
579
  permission_add_documents: Aggiungi documenti
580
  permission_edit_documents: Edita documenti
581
  permission_delete_documents: Cancella documenti
582
  permission_manage_files: Gestisci files
583
  permission_view_files: Vedi files
584
  permission_manage_wiki: Gestisci wiki
585
  permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
586
  permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
587
  permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
588
  permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
589
  permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
590
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
591
  permission_view_wiki_page_watchers: "Visualizza l'elenco degli osservatori della pagina wiki"
592
  permission_add_wiki_page_watchers: Aggiungi osservatori della pagina wiki
593
  permission_delete_wiki_page_watchers: Elimina osservatori della pagina wiki
594
  permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
595
  permission_manage_repository: Gestisci repository
596
  permission_browse_repository: Sfoglia repository
597
  permission_view_changesets: Vedi changesets
598
  permission_commit_access: Permesso di commit
599
  permission_manage_boards: Gestisci forum
600
  permission_view_messages: Vedi messaggi
601
  permission_add_messages: Aggiungi messaggi
602
  permission_edit_messages: Modifica messaggi
603
  permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
604
  permission_delete_messages: Elimina messaggi
605
  permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
606
  permission_view_message_watchers: Visualizza l'elenco degli osservatori dei messaggi
607
  permission_add_message_watchers: Aggiungi osservatori dei messaggi
608
  permission_delete_message_watchers: Elimina gli osservatori dei messaggi
609
  permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
610
  permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
611
  permission_manage_related_issues: Gestisci relative segnalazioni
612
  permission_import_issues: Importa segnalazioni
613
  permission_log_time_for_other_users: Registra il tempo speso dagli altri utenti
614

    
615
  project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
616
  project_module_time_tracking: Time tracking
617
  project_module_news: News
618
  project_module_documents: Documenti
619
  project_module_files: File
620
  project_module_wiki: Wiki
621
  project_module_repository: Repository
622
  project_module_boards: Forum
623
  project_module_calendar: Calendario
624
  project_module_gantt: Gantt
625

    
626
  label_user: Utente
627
  label_user_plural: Utenti
628
  label_user_new: Nuovo utente
629
  label_user_anonymous: Anonimo
630
  label_project: Progetto
631
  label_project_new: Nuovo progetto
632
  label_project_plural: Progetti
633
  label_x_projects:
634
    zero:  nessun progetto
635
    one:   1 progetto
636
    other: "%{count} progetti"
637
  label_project_all: Tutti i progetti
638
  label_project_latest: Ultimi progetti registrati
639
  label_issue: Segnalazione
640
  label_issue_new: Nuova segnalazione
641
  label_issue_plural: Segnalazioni
642
  label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
643
  label_issues_by: "Segnalazioni di %{value}"
644
  label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
645
  label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
646
  label_issue_note_added: Nota aggiunta
647
  label_issue_status_updated: Stato aggiornato
648
  label_issue_assigned_to_updated: Assegnatario aggiornato
649
  label_issue_priority_updated: Priorità aggiornata
650
  label_issue_fixed_version_updated: Versione prevista aggiornata
651
  label_issue_attachment_added: File aggiunto
652
  label_document: Documento
653
  label_document_new: Nuovo documento
654
  label_document_plural: Documenti
655
  label_document_added: Documenti aggiunti
656
  label_role: Ruolo
657
  label_role_plural: Ruoli
658
  label_role_new: Nuovo ruolo
659
  label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
660
  label_role_anonymous: Anonimo
661
  label_role_non_member: Non membro
662
  label_member: Membro
663
  label_member_new: Nuovo membro
664
  label_member_plural: Membri
665
  label_tracker: Tracker
666
  label_tracker_plural: Tracker
667
  label_tracker_all: All trackers
668
  label_tracker_new: Nuovo tracker
669
  label_workflow: Workflow
670
  label_issue_status: Stato segnalazione
671
  label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
672
  label_issue_status_new: Nuovo stato
673
  label_issue_category: Categoria segnalazione
674
  label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
675
  label_issue_category_new: Nuova categoria
676
  label_custom_field: Campo personalizzato
677
  label_custom_field_plural: Campi personalizzati
678
  label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
679
  label_enumerations: Enumerazioni
680
  label_enumeration_new: Nuovo valore
681
  label_information: Informazione
682
  label_information_plural: Informazioni
683
  label_register: Registrati
684
  label_password_lost: Password dimenticata
685
  label_password_required: Conferma la tua password per continuare
686
  label_home: Home
687
  label_my_page: Pagina personale
688
  label_my_account: Il mio utente
689
  label_my_projects: I miei progetti
690
  label_administration: Amministrazione
691
  label_login: Entra
692
  label_logout: Esci
693
  label_help: Aiuto
694
  label_reported_issues: Segnalazioni
695
  label_assigned_issues: Segnalazioni assegnate
696
  label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
697
  label_updated_issues: Segnalazioni aggiornate
698
  label_registered_on: Registrato il
699
  label_activity: Attività
700
  label_user_activity: "attività di %{value}"
701
  label_new: Nuovo
702
  label_logged_as: Collegato come
703
  label_environment: Ambiente
704
  label_authentication: Autenticazione
705
  label_auth_source: Modalità di autenticazione
706
  label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
707
  label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
708
  label_subproject_plural: Sottoprogetti
709
  label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
710
  label_and_its_subprojects: "%{value} ed i suoi sottoprogetti"
711
  label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
712
  label_list: Elenco
713
  label_date: Data
714
  label_integer: Intero
715
  label_float: Decimale
716
  label_boolean: Booleano
717
  label_string: Testo
718
  label_text: Testo esteso
719
  label_attribute: Attributo
720
  label_attribute_plural: Attributi
721
  label_no_data: Nessun dato disponibile
722
  label_no_preview: Nessuna anteprima disponibile
723
  label_no_preview_alternative_html: Nessuna anteprima disponibile. Al suo posto %{link}.
724
  label_no_preview_download: Download
725
  label_change_status: Cambia stato
726
  label_history: Cronologia
727
  label_attachment: File
728
  label_attachment_new: Nuovo file
729
  label_attachment_delete: Elimina file
730
  label_attachment_plural: File
731
  label_file_added: File aggiunti
732
  label_attachment_description: Descrizione del file
733
  label_report: Report
734
  label_report_plural: Report
735
  label_news: News
736
  label_news_new: Aggiungi news
737
  label_news_plural: News
738
  label_news_latest: Utime news
739
  label_news_view_all: Tutte le news
740
  label_news_added: News aggiunte
741
  label_news_comment_added: Commento aggiunto a una news
742
  label_settings: Impostazioni
743
  label_overview: Panoramica
744
  label_version: Versione
745
  label_version_new: Nuova versione
746
  label_version_plural: Versioni
747
  label_version_and_files: Versioni (%{count}) e Files
748
  label_close_versions: Versioni completate chiuse
749
  label_confirmation: Conferma
750
  label_export_to: Esporta su
751
  label_read: Leggi...
752
  label_public_projects: Progetti pubblici
753
  label_open_issues: aperta
754
  label_open_issues_plural: aperte
755
  label_closed_issues: chiusa
756
  label_closed_issues_plural: chiuse
757
  label_x_open_issues_abbr:
758
    zero:  0 aperte
759
    one:   1 aperta
760
    other: "%{count} aperte"
761
  label_x_closed_issues_abbr:
762
    zero:  0 chiuse
763
    one:   1 chiusa
764
    other: "%{count} chiuse"
765
  label_x_issues:
766
    zero:  0 segnalazione
767
    one:   1 segnalazione
768
    other: "%{count} segnalazioni"
769
  label_total: Totale
770
  label_total_plural: Totali
771
  label_total_time: Totale
772
  label_permissions: Permessi
773
  label_current_status: Stato attuale
774
  label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
775
  label_all: tutti
776
  label_any: tutti
777
  label_none: nessuno
778
  label_nobody: nessuno
779
  label_next: Successivo
780
  label_previous: Precedente
781
  label_used_by: Usato da
782
  label_details: Dettagli
783
  label_add_note: Aggiungi una nota
784
  label_calendar: Calendario
785
  label_months_from: mesi da
786
  label_gantt: Gantt
787
  label_internal: Interno
788
  label_last_changes: "ultime %{count} modifiche"
789
  label_change_view_all: Tutte le modifiche
790
  label_comment: Commento
791
  label_comment_plural: Commenti
792
  label_x_comments:
793
    zero: nessun commento
794
    one: 1 commento
795
    other: "%{count} commenti"
796
  label_comment_add: Aggiungi un commento
797
  label_comment_added: Commento aggiunto
798
  label_comment_delete: Elimina commenti
799
  label_query: Query personalizzata
800
  label_query_plural: Query personalizzate
801
  label_query_new: Nuova query
802
  label_my_queries: Le mie queries personalizzate
803
  label_filter_add: Aggiungi filtro
804
  label_filter_plural: Filtri
805
  label_equals: è
806
  label_not_equals: non è
807
  label_in_less_than: è minore di
808
  label_in_more_than: è maggiore di
809
  label_in_the_next_days: nei prossimi
810
  label_in_the_past_days: nei passati
811
  label_greater_or_equal: '>='
812
  label_less_or_equal: '<='
813
  label_between: tra
814
  label_in: in
815
  label_today: oggi
816
  label_yesterday: ieri
817
  label_tomorrow: domani
818
  label_this_week: questa settimana
819
  label_last_week: ultima settimana
820
  label_next_week: prossima settimana
821
  label_last_n_weeks: ultime %{count} settimane
822
  label_last_n_days: "ultimi %{count} giorni"
823
  label_this_month: questo mese
824
  label_last_month: ultimo mese
825
  label_next_month: prossimo mese
826
  label_this_year: quest'anno
827
  label_date_range: Intervallo di date
828
  label_less_than_ago: meno di giorni fa
829
  label_more_than_ago: più di giorni fa
830
  label_ago: giorni fa
831
  label_contains: contiene
832
  label_contains_any_of: contiene uno qualsiasi di
833
  label_not_contains: non contiene
834
  label_starts_with: inizia con
835
  label_ends_with: finisce con
836
  label_any_issues_in_project: ogni segnalazione del progetto
837
  label_any_issues_not_in_project: ogni segnalazione non nel progetto
838
  label_no_issues_in_project: progetto privo di segnalazioni
839
  label_any_open_issues: qualsiasi segnalazione aperta
840
  label_no_open_issues: nessuna segnalazione aperta
841
  label_has_been: è stato
842
  label_has_never_been: non è mai stato
843
  label_changed_from: cambiato da
844
  label_day_plural: giorni
845
  label_repository: Repository
846
  label_repository_new: Nuovo repository
847
  label_repository_plural: Repository
848
  label_branch: Branch
849
  label_tag: Tag
850
  label_revision: Versione
851
  label_revision_plural: Versioni
852
  label_revision_id: Revisione %{value}
853
  label_associated_revisions: Revisioni associate
854
  label_added: aggiunto
855
  label_modified: modificato
856
  label_copied: copiato
857
  label_renamed: rinominato
858
  label_deleted: eliminato
859
  label_latest_revision: Ultima versione
860
  label_latest_revision_plural: Ultime versioni
861
  label_view_revisions: Mostra versioni
862
  label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
863
  label_view_previous_annotation: "Visualizza l'annotazione prima di questa modifica"
864
  label_x_revisions: "%{count} versioni"
865
  label_max_size: Dimensione massima
866
  label_roadmap: Roadmap
867
  label_roadmap_due_in: "Da ultimare in %{value}"
868
  label_roadmap_overdue: "%{value} di ritardo"
869
  label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
870
  label_search: Ricerca
871
  label_result_plural: Risultati
872
  label_all_words: Tutte le parole
873
  label_wiki: Wiki
874
  label_wiki_edit: Modifica wiki
875
  label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
876
  label_wiki_page: Pagina Wiki
877
  label_wiki_page_plural: Pagine wiki
878
  label_wiki_page_new: Nuova pagina wiki
879
  label_index_by_title: Ordina per titolo
880
  label_index_by_date: Ordina per data
881
  label_current_version: Versione corrente
882
  label_preview: Anteprima
883
  label_feed_plural: Feed
884
  label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
885
  label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
886
  label_spent_time: Tempo impiegato
887
  label_total_spent_time: Totale tempo impiegato
888
  label_f_hour: "%{value} ora"
889
  label_f_hour_plural: "%{value} ore"
890
  label_f_hour_short: '%{value} h'
891
  label_time_tracking: Tracking del tempo
892
  label_change_plural: Modifiche
893
  label_statistics: Statistiche
894
  label_commits_per_month: Commit per mese
895
  label_commits_per_author: Commit per autore
896
  label_diff: diff
897
  label_view_diff: mostra differenze
898
  label_diff_inline: in linea
899
  label_diff_side_by_side: fianco a fianco
900
  label_options: Opzioni
901
  label_option_auto_lang: auto
902
  label_copy_workflow_from: Copia workflow da
903
  label_permissions_report: Report permessi
904
  label_watched_issues: Segnalazioni osservate
905
  label_related_issues: Segnalazioni correlate
906
  label_applied_status: Stato applicato
907
  label_loading: Caricamento...
908
  label_relation_new: Nuova relazione
909
  label_relation_delete: Elimina relazione
910
  label_relates_to: Correlata a
911
  label_delete_link_to_subtask: Elimina relazione
912
  label_duplicates: Duplica
913
  label_duplicated_by: duplicata da
914
  label_blocks: Blocca
915
  label_blocked_by: Bloccata da
916
  label_precedes: Precede
917
  label_follows: Segue
918
  label_copied_to: copia
919
  label_copied_from: copiata da
920
  label_stay_logged_in: Rimani collegato
921
  label_disabled: disabilitato
922
  label_optional: opzionale
923
  label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
924
  label_me: io
925
  label_board: Forum
926
  label_board_new: Nuovo forum
927
  label_board_plural: Forum
928
  label_board_locked: Bloccato
929
  label_board_sticky: Annunci
930
  label_topic_plural: Argomenti
931
  label_message_plural: Messaggi
932
  label_message_last: Ultimo messaggio
933
  label_message_new: Nuovo messaggio
934
  label_message_posted: Messaggi aggiunti
935
  label_reply_plural: Risposte
936
  label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
937
  label_year: Anno
938
  label_month: Mese
939
  label_week: Settimana
940
  label_date_from: Da
941
  label_date_to: A
942
  label_language_based: Basato sul linguaggio
943
  label_sort_by: "Ordina per %{value}"
944
  label_send_test_email: Invia una email di prova
945
  label_feeds_access_key: Chiave di accesso Atom
946
  label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso Atom mancante
947
  label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso Atom creata %{value} fa"
948
  label_module_plural: Moduli
949
  label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
950
  label_updated_time_by: "Aggiornato da %{author} %{age} fa"
951
  label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
952
  label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
953
  label_file_plural: File
954
  label_changeset_plural: Changeset
955
  label_default_columns: Colonne predefinite
956
  label_no_change_option: (Nessuna modifica)
957
  label_bulk_edit: Modifica in blocco
958
  label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
959
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Modifica massiva delle ore segnalate selezionate
960
  label_theme: Tema
961
  label_default: Predefinito
962
  label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
963
  label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
964
  label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
965
  label_user_mail_option_none: Nessun evento
966
  label_user_mail_option_only_my_events: Solo se sono un osservatore o sono coinvolto
967
  label_user_mail_option_only_assigned: Solo se sono un osservatore o sono assegnatario
968
  label_user_mail_option_only_owner: Solo se sono un osservatore o sono autore
969
  label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
970
  label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: "Notificami anche delle segnalazioni con priorità <em>%{prio}</em> o superiore"
971
  label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
972
  label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
973
  label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
974
  label_display_per_page: "Per pagina: %{value}"
975
  label_age: Età
976
  label_change_properties: Modifica le proprietà
977
  label_general: Generale
978
  label_scm: SCM
979
  label_plugins: Plugin
980
  label_ldap: LDAP
981
  label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
982
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (senza controllo del certificato)
983
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
984
  label_ldaps_warning: Si consiglia di utilizzare una connessione LDAPS crittografata con controllo del certificato per evitare qualsiasi manipolazione durante il processo di autenticazione.
985
  label_downloads_abbr: D/L
986
  label_optional_description: Descrizione opzionale
987
  label_add_another_file: Aggiungi un altro file
988
  label_auto_watch_on: Osserva automaticamente
989
  label_auto_watch_on_issue_created: Segnalazioni create da me
990
  label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Segnalazioni a cui ho contribuito
991
  label_preferences: Preferenze
992
  label_chronological_order: In ordine cronologico
993
  label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
994
  label_incoming_emails: Email in arrivo
995
  label_generate_key: Genera una chiave
996
  label_issue_watchers: Osservatori
997
  label_message_watchers: Osservatori
998
  label_wiki_page_watchers: Osservatori
999
  label_example: Esempio
1000
  label_display: Mostra
1001
  label_sort: Ordina
1002
  label_ascending: Ascendente
1003
  label_descending: Discendente
1004
  label_date_from_to: Da %{start} a %{end}
1005
  label_days_to_html: "%{days} giorni fino a %{date}"
1006
  label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
1007
  label_wiki_content_updated: Aggiornata pagina wiki
1008
  label_group: Gruppo
1009
  label_group_plural: Gruppi
1010
  label_group_new: Nuovo gruppo
1011
  label_group_anonymous: Utenti anonimi
1012
  label_group_non_member: Utenti non membri
1013
  label_time_entry_plural: Tempo impiegato
1014
  label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
1015
  label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
1016
  label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
1017
  label_version_sharing_tree: Con progetto padre
1018
  label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
1019
  label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
1020
  label_copy_source: Sorgente
1021
  label_copy_target: Destinazione
1022
  label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
1023
  label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
1024
  label_api_access_key: Chiave di accesso API
1025
  label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
1026
  label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa
1027
  label_profile: Profilo
1028
  label_subtask: Subtask
1029
  label_subtask_plural: Sottoattività
1030
  label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
1031
  label_import_notifications: Invia notifiche email durante l'importazione
1032
  label_principal_search: "Cerca utente o gruppo:"
1033
  label_user_search: "Cerca utente:"
1034
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transizioni supplementari consentite quando l'utente è l'autore
1035
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transizioni supplementari consentite quando l'utente è l'assegnatario
1036
  label_issues_visibility_all: Tutte le segnalazioni
1037
  label_issues_visibility_public: Tutte le segnalazioni non private
1038
  label_issues_visibility_own: Segnalazioni create o assegnate all'utente
1039
  label_git_report_last_commit: Riporta l'ultimo commit per files e directories
1040
  label_parent_revision: Padre
1041
  label_child_revision: Figlio
1042
  label_export_options: "%{export_format} opzioni per l'export"
1043
  label_copy_attachments: Copia allegati
1044
  label_copy_subtasks: Copia sottoattività
1045
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
1046
  label_completed_versions: Versioni completate
1047
  label_search_for_watchers: Cerca osservatori da aggiungere
1048
  label_session_expiration: Scadenza sessione
1049
  label_status_transitions: Transizioni di stato
1050
  label_fields_permissions: Permessi sui campi
1051
  label_readonly: Sola lettura
1052
  label_required: Richiesto
1053
  label_required_lower: obbligatorio
1054
  label_required_administrators: obbligatorio per gli amministratori
1055
  label_hidden: Nascosto
1056
  label_attribute_of_project: del progetto %{name}
1057
  label_attribute_of_issue: Segnalazione %{name}
1058
  label_attribute_of_author: Author's %{name}
1059
  label_attribute_of_assigned_to: Assegnatari %{name}
1060
  label_attribute_of_user: Utente %{name}
1061
  label_attribute_of_fixed_version: "Versione target %{name}"
1062
  label_attribute_of_object: "%{object_name} di %{name}"
1063
  label_cross_project_descendants: Con sottoprogetti
1064
  label_cross_project_tree: Con progetto padre
1065
  label_cross_project_hierarchy: Con gerarchia progetto
1066
  label_cross_project_system: Con tutti i progetti
1067
  label_gantt_progress_line: Linea avanzamento
1068
  label_visibility_private: solo a me
1069
  label_visibility_roles: solo a questi ruoli
1070
  label_visibility_public: a tutti gli utenti
1071
  label_link: Link
1072
  label_only: solo
1073
  label_drop_down_list: menu a tendina
1074
  label_checkboxes: caselle di controllo
1075
  label_radio_buttons: pulsanti di opzione
1076
  label_link_values_to: Collega valori ad un URL
1077
  label_custom_field_select_type: Seleziona il tipo di oggetto a cui il campo personalizzato è collegato
1078
  label_check_for_updates: Verifica aggiornamenti
1079
  label_latest_compatible_version: Ultima versione compatibile
1080
  label_unknown_plugin: Plugin sconosciuto
1081
  label_add_projects: Aggiungi progetti
1082
  label_users_visibility_all: Tutti gli utenti attivi
1083
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Membri dei progetti visibili
1084
  label_edit_attachments: Modifica gli allegati
1085
  label_download_all_attachments: Scarica tutti i file
1086
  label_link_copied_issue: Collega le segnalazioni copiate
1087
  label_ask: Chiedi
1088
  label_search_attachments_yes: Cerca nel nome e nelle descrizioni degli allegati
1089
  label_search_attachments_no: Non cercare gli allegati
1090
  label_search_attachments_only: Cerca solo allegati
1091
  label_search_open_issues_only: Solo segnalazioni aperte
1092
  label_email_address_plural: Email
1093
  label_email_address_add: Aggiungi un'email
1094
  label_enable_notifications: Attiva le notifiche
1095
  label_disable_notifications: Disattiva le notifiche
1096
  label_blank_value: vuoto
1097
  label_parent_task_attributes: Attributi attività padre
1098
  label_parent_task_attributes_derived: Calcolati dalle sottoattività
1099
  label_parent_task_attributes_independent: Indipendente dalle sottoattività
1100
  label_time_entries_visibility_all: Tutte le registrazioni del tempo impiegato
1101
  label_time_entries_visibility_own: Solo le registrazioni del tempo impiegato create dall'utente
1102
  label_member_management: Gestione membri
1103
  label_member_management_all_roles: Tutti i ruoli
1104
  label_member_management_selected_roles_only: Solo questi ruoli
1105
  label_import_issues: Importa segnalazioni
1106
  permission_import_time_entries: Importa tempo impiegato
1107
  label_select_file_to_import: Seleziona il file da importare
1108
  label_fields_separator: Separatore di campo
1109
  label_fields_wrapper: Delimitatore di stringa
1110
  label_encoding: Codifica
1111
  label_comma_char: Virgola
1112
  label_semi_colon_char: Punto e virgola
1113
  label_quote_char: Apici
1114
  label_double_quote_char: Doppi apici
1115
  label_fields_mapping: Mappatura dei campi
1116
  label_relations_mapping: Mappatura delle relazioni
1117
  label_file_content_preview: Anteprima del contenuto del file
1118
  label_create_missing_values: Crea valori mancanti
1119
  label_api: API
1120
  label_field_format_enumeration: Elenco chiave/valore
1121
  label_default_values_for_new_users: Valori predefiniti per i nuovi utenti
1122
  label_relations: Relazioni
1123
  label_new_project_issue_tab_enabled: Mostra la scheda "Nuova segnalazione"
1124
  label_new_object_tab_enabled: Mostra l'elenco a discesa "+"
1125
  label_table_of_contents: Sommario
1126
  label_font_default: Font predefinito
1127
  label_font_monospace: Font monospace
1128
  label_font_proportional: Font proporzionale
1129
  label_optgroup_bookmarks: Segnalibri
1130
  label_optgroup_recents: Recenti
1131
  label_last_notes: Ultime note
1132
  label_default_queries:
1133
    for_all_projects: Per tutti i progetti
1134
    for_current_project: Per il progetto attuale
1135
    for_all_users: Per tutti gli utenti
1136
    for_this_user: Per questo utente
1137
  label_nothing_to_preview: Nessuna anteprima da visualizzare
1138
  label_inherited_from_parent_project: "Ereditato dal progetto padre"
1139
  label_inherited_from_group: "Ereditato dal gruppo %{name}"
1140
  label_trackers_description: Descrizione dei tracker
1141
  label_open_trackers_description: Visualizza la descrizione di tutti i tracker
1142
  label_issue_statuses_description: Descrizione degli stati delle segnalazioni
1143
  label_open_issue_statuses_description: Visualizza la descrizione di tutti gli stati delle segnalazioni
1144
  label_preferred_body_part_text: Text
1145
  label_preferred_body_part_html: HTML
1146
  label_issue_history_properties: Proprietà modificate
1147
  label_issue_history_notes: Note
1148
  label_last_tab_visited: Ultima scheda visitata
1149
  label_password_char_class_uppercase: lettere maiuscole
1150
  label_password_char_class_lowercase: lettere minuscole
1151
  label_password_char_class_digits: numeri
1152
  label_password_char_class_special_chars: caratteri speciali
1153
  label_display_type: Mostra risultati come
1154
  label_display_type_list: Lista
1155
  label_display_type_board: Board
1156
  label_my_bookmarks: I miei segnalibri
1157
  label_assign_to_me: Assegna a me
1158
  label_default_query: Query predefinita
1159
  label_edited: Modificato
1160
  label_time_by_author: "%{time} da %{author}"
1161
  label_involved_principals: Autore / Assegnatario precedente
1162

    
1163
  button_login: Entra
1164
  button_submit: Invia
1165
  button_save: Salva
1166
  button_check_all: Seleziona tutti
1167
  button_uncheck_all: Deseleziona tutti
1168
  button_collapse_all: Comprimi tutto
1169
  button_expand_all: Espandi tutto
1170
  button_delete: Elimina
1171
  button_create: Crea
1172
  button_create_and_continue: Crea e continua
1173
  button_test: Prova
1174
  button_edit: Modifica
1175
  button_edit_associated_wikipage: "Modifica la pagina wiki associata: %{page_title}"
1176
  button_add: Aggiungi
1177
  button_change: Cambia
1178
  button_apply: Applica
1179
  button_clear: Pulisci
1180
  button_lock: Blocca
1181
  button_unlock: Sblocca
1182
  button_download: Scarica
1183
  button_list: Elenca
1184
  button_view: Mostra
1185
  button_move: Sposta
1186
  button_move_and_follow: Sposta e segui
1187
  button_back: Indietro
1188
  button_cancel: Annulla
1189
  button_activate: Attiva
1190
  button_disable: Disabilita
1191
  button_sort: Ordina
1192
  button_log_time: Registra tempo
1193
  button_rollback: Ripristina questa versione
1194
  button_watch: Osserva
1195
  button_unwatch: Dimentica
1196
  button_reply: Rispondi
1197
  button_archive: Archivia
1198
  button_unarchive: Ripristina
1199
  button_reset: Reimposta
1200
  button_rename: Rinomina
1201
  button_change_password: Modifica password
1202
  button_copy: Copia
1203
  button_copy_and_follow: Copia e segui
1204
  button_copy_link: Copia link
1205
  button_annotate: Annota
1206
  button_fetch_changesets: Fetch commits
1207
  button_update: Aggiorna
1208
  button_configure: Configura
1209
  button_quote: Quota
1210
  button_show: Mostra
1211
  button_hide: Nascondi
1212
  button_edit_section: Modifica questa sezione
1213
  button_export: Esporta
1214
  button_delete_my_account: Cancella il mio account
1215
  button_close: Chiudi
1216
  button_reopen: Riapri
1217
  button_import: Importa
1218
  button_project_bookmark: Aggiungi segnalibro
1219
  button_project_bookmark_delete: Elimina segnalibro
1220
  button_filter: Filtro
1221
  button_actions: Azioni
1222
  button_add_subtask: Aggiungi sottoattività
1223
  button_save_object: "Salva %{object_name}"
1224
  button_edit_object: "Modifica %{object_name}"
1225
  button_delete_object: "Elimina %{object_name}"
1226
  button_create_and_follow: Crea e segui
1227
  button_apply_issues_filter: Applica filtro segnalazioni
1228

    
1229
  status_active: attivo
1230
  status_registered: registrato
1231
  status_locked: bloccato
1232

    
1233
  project_status_active: attivo
1234
  project_status_closed: chiuso
1235
  project_status_archived: archiviato
1236
  project_status_scheduled_for_deletion: "programmato per l'eliminazione"
1237

    
1238
  version_status_open: aperta
1239
  version_status_locked: bloccata
1240
  version_status_closed: chiusa
1241

    
1242
  field_active: Attivo
1243

    
1244
  text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
1245
  text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
1246
  text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
1247
  text_projects_bulk_destroy_confirmation: Vuoi davvero eliminare i progetti selezionati e i dati correlati?
1248
  text_projects_bulk_destroy_head: |
1249
    Stai per eliminare definitivamente i seguenti progetti, inclusi possibili sottoprogetti e tutti i dati correlati.
1250
    Rivedi le informazioni di seguito e conferma che è effettivamente ciò che vuoi fare.
1251
    Questa azione non può essere annullata.
1252
  text_projects_bulk_destroy_confirm: Per confermare, inserisci "%{yes}" nella casella sottostante.
1253
  text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati."
1254
  text_subprojects_bulk_destroy: "compresi i suoi sottoprogetti: %{value}"
1255
  text_project_close_confirmation: Vuoi davvero chiudere il progetto '%{value}' per renderlo di sola lettura?
1256
  text_project_reopen_confirmation: Vuoi davvero riaprire il progetto '%{value}'?
1257
  text_project_archive_confirmation: Vuoi davvero archiviare il progetto '%{value}'?
1258
  text_users_bulk_destroy_head: 'Stai per eliminare i seguenti utenti e rimuovere tutti i riferimenti a loro. Questa operazione non può essere annullata. Spesso, bloccare gli utenti anziché eliminarli è la soluzione migliore.'
1259
  text_users_bulk_destroy_confirm: 'Per confermare, inserisci "%{yes}" qui sotto.'
1260
  text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
1261
  text_are_you_sure: Sei sicuro ?
1262
  text_journal_changed: "%{label} modificata da %{old} a %{new}"
1263
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} aggiornato"
1264
  text_journal_set_to: "%{label} impostata a %{value}"
1265
  text_journal_deleted: "%{label} eliminata (%{old})"
1266
  text_journal_added: "%{value} %{label} aggiunto"
1267
  text_tip_issue_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
1268
  text_tip_issue_end_day: attività che terminano in questa giornata
1269
  text_tip_issue_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
1270
  text_project_identifier_info: Consentiti solo lettere minuscole (a-z), numeri, trattini e trattini bassi.<br />Una volta salvato, l'identificatore non può essere modificato.
1271
  text_caracters_maximum: "massimo %{count} caratteri."
1272
  text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno %{count} caratteri."
1273
  text_characters_must_contain: "Deve contenere i seguenti tipi di caratteri %{character_classes}."
1274
  text_length_between: "Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri."
1275
  text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
1276
  text_role_no_workflow: Nessun workflow definito per questo ruolo
1277
  text_status_no_workflow: Nessun tracker utilizza questo stato nei flussi di lavoro
1278
  text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
1279
  text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
1280
  text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
1281
  text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
1282
  text_issue_added: "%{author} ha aggiunto la segnalazione %{id}."
1283
  text_issue_updated: "La segnalazione %{id} è stata aggiornata da %{author}."
1284
  text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
1285
  text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
1286
  text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
1287
  text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
1288
  text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
1289
  text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
1290
  text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
1291
  text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset %{value}."
1292
  text_time_logged_by_changeset: Usato nel changeset %{value}.
1293
  text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
1294
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Questo eliminerà anche %{count} sottoattività.
1295
  text_time_entries_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare l'ora\e selezionata\e?
1296
  text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
1297
  text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
1298
  text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
1299
  text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
1300
  text_all_migrations_have_been_run: Sono state eseguite tutte le migrazioni del database
1301
  text_minimagick_available: MiniMagick disponibile (opzionale)
1302
  text_convert_available: ImageMagick convert disponibile (opzionale)
1303
  text_gs_available: ImageMagick PDF support disponibile (opzionale)
1304
  text_default_active_job_queue_changed: "Il Queue adapter predefinito, adatto solo per sviluppo/test, è stato modificato"
1305
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
1306
  text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
1307
  text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
1308
  text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
1309
  text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
1310
  text_user_wrote_in: "%{value} ha scritto (%{link}):"
1311
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
1312
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
1313
  text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/configuration.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
1314
  text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
1315
  text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
1316
  text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
1317
  text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
1318
  text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
1319
  text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
1320
  text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
1321
  text_own_membership_delete_confirmation: "Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.\nSei sicuro di voler continuare?"
1322
  text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
1323
  text_zoom_out: Riduci ingrandimento
1324
  text_warn_on_leaving_unsaved: La pagina corrente contiene del testo non salvato che verrà perso se lasci questa pagina.
1325
  text_scm_path_encoding_note: "Predefinito: UTF-8"
1326
  text_subversion_repository_note: 'Esempio: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1327
  text_git_repository_note: Il repository è vuoto e locale (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1328
  text_mercurial_repository_note: Repository locale (es. /hgrepo, c:\hgrepo)
1329
  text_scm_command: Comando
1330
  text_scm_command_version: Versione
1331
  text_scm_config: Puoi configurare i comandi scm nel file config/configuration.yml. E' necessario riavviare l'applicazione dopo averlo modificato.
1332
  text_scm_command_not_available: Il comando scm non è disponibile. Controllare le impostazioni nel pannello di amministrazione.
1333
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Applica comunque le mie modifiche (le note precedenti verranno mantenute ma alcuni cambiamenti potrebbero essere sovrascritti)
1334
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Aggiunge le mie note e non salvare le mie ulteriori modifiche
1335
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Cancella ogni modifica e rivisualizza %{link}
1336
  text_account_destroy_confirmation: "Sei sicuro di voler procedere?\nIl tuo account sarà definitivamente cancellato, senza alcuna possibilità di ripristino."
1337
  text_session_expiration_settings: "Attenzione: la modifica di queste impostazioni può far scadere le sessioni correnti, compresa la tua."
1338
  text_project_closed: Questo progetto è chiuso e in sola lettura.
1339
  text_turning_multiple_off: Disabilitando valori multipli, i valori multipli verranno rimossi, in modo da mantenere un solo valore per item.
1340
  text_select_apply_tracker: "Seleziona il tracker"
1341
  text_select_apply_issue_status: "Seleziona lo stato della segnalazione"
1342
  text_avatar_server_config_html: Il server corrente degli avatars è <a href="%{url}">%{url}</a>. E' possibile configurarlo in config/configuration.yml.
1343
  text_no_subject: nessun soggetto
1344
  text_allowed_queries_to_select: Solo query pubbliche (per tutti gli utenti) selezionabili
1345
  text_setting_config_change: Puoi configurare il comportamento in config/configuration.yml. Riavvia l'applicazione dopo averla modificata.
1346

    
1347
  default_role_manager: Gestore
1348
  default_role_developer: Sviluppatore
1349
  default_role_reporter: Segnalatore
1350
  default_tracker_bug: Segnalazione
1351
  default_tracker_feature: Funzione
1352
  default_tracker_support: Supporto
1353
  default_issue_status_new: Nuovo
1354
  default_issue_status_in_progress: In elaborazione
1355
  default_issue_status_resolved: Risolto
1356
  default_issue_status_feedback: Commenti
1357
  default_issue_status_closed: Chiuso
1358
  default_issue_status_rejected: Rifiutato
1359
  default_doc_category_user: Documentazione utente
1360
  default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
1361
  default_priority_low: Bassa
1362
  default_priority_normal: Normale
1363
  default_priority_high: Alta
1364
  default_priority_urgent: Urgente
1365
  default_priority_immediate: Immediata
1366
  default_activity_design: Progettazione
1367
  default_activity_development: Sviluppo
1368

    
1369
  enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
1370
  enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
1371
  enumeration_activities: Attività (time tracking)
1372
  enumeration_system_activity: Attività di sistema
1373
  description_filter: Filtro
1374
  description_search: Campo di ricerca
1375
  description_choose_project: Progetti
1376
  description_project_scope: Ambito della ricerca
1377
  description_notes: Note
1378
  description_message_content: Contenuto del messaggio
1379
  description_query_sort_criteria_attribute: Attributo di ordinamento
1380
  description_query_sort_criteria_direction: Ordinamento
1381
  description_user_mail_notification: Impostazioni notifica via mail
1382
  description_available_columns: Colonne disponibili
1383
  description_selected_columns: Colonne selezionate
1384
  description_all_columns: Tutte le colonne
1385
  description_issue_category_reassign: Scegli la categoria della segnalazione
1386
  description_wiki_subpages_reassign: Scegli la nuova pagina padre
1387
  text_repository_identifier_info: Consentiti solo lettere minuscole (a-z), numeri, trattini e trattini bassi.<br />Una volta salvato, ll'identificatore non può essere modificato.
1388
  text_login_required_html: Disattivando l'autenticazione obbligatoria, i progetti pubblici e il loro contenuto, saranno liberamente accessibili in rete. Si possono <a href="%{anonymous_role_path}">modificare i permessi applicabili</a>.
1389
  label_login_required_yes: "Si"
1390
  label_login_required_no: "No, consenti accesso anonimo ai progetti pubblici"
1391
  text_project_is_public_non_member: I progetti pubblici e i loro contenuti sono accessibili a tutti gli utenti registrati.
1392
  text_project_is_public_anonymous: I progetti pubblici e i loro contenuti sono liberamente accessibili in rete.
1393
  label_import_time_entries: Importa tempo impiegato
1394
  label_import_users: Importa utenti
1395
  sudo_mode_new_info_html: "<strong>Cosa sta succedendo?</strong> Devi riconfermare la tua password prima di intraprendere qualsiasi azione amministrativa, per garantire la protezione del tuo account."
1396

    
1397
  twofa__totp__name: App di autenticazione
1398
  twofa__totp__text_pairing_info_html: "Scansiona questo codice QR o inserisci la chiave testuale in un'app TOTP (ad esempio <a href=\"https://support.google.com/accounts/answer/1066447\">Google Authenticator</a>, <a href=\"https://authy.com/download/\">Authy</a>, <a href=\"https://guide.duo.com/third-party-accounts\">Duo Mobile</a>) e inserisci il codice nel campo sottostante per attivare l'autenticazione a due fattori."
1399
  twofa__totp__label_plain_text_key: Chiave testuale
1400
  twofa__totp__label_activate: Abilita app di autenticazione
1401
  twofa_currently_active: "Attualmente attivo: %{twofa_scheme_name}"
1402
  twofa_not_active: "Non attivato"
1403
  twofa_label_code: Codice
1404
  twofa_hint_disabled_html: "Impostando <strong>%{label}</strong> verranno disattivati ​​e dissociati i dispositivi di autenticazione a due fattori per tutti gli utenti."
1405
  twofa_hint_optional_html: "Impostando <strong>%{label}</strong> gli utenti potranno configurare l'autenticazione a due fattori a loro piacimento, a meno che non sia richiesta da uno dei loro gruppi."
1406
  twofa_hint_required_html: "Impostando <strong>%{label}</strong> tutti gli utenti saranno tenuti a impostare l'autenticazione a due fattori al loro prossimo accesso."
1407
  twofa_hint_required_administrators_html: "L'impostazione <strong>%{label}</strong> si comporta come la facoltativa, ma richiederà a tutti gli utenti con diritti di amministratore di impostare l'autenticazione a due fattori al loro prossimo accesso."
1408
  twofa_label_setup: "Abilita l'autenticazione a due fattori"
1409
  twofa_label_deactivation_confirmation: "Disattiva l'autenticazione a due fattori"
1410
  twofa_notice_select: "Seleziona lo schema a due fattori che desideri utilizzare:"
1411
  twofa_warning_require: "L'amministratore richiede di abilitare l'autenticazione a due fattori."
1412
  twofa_activated: "Autenticazione a due fattori abilitata correttamente. Si consiglia di <a data-method=\"post\" href=\"%{bc_path}\">generare codici di backup</a> per il tuo account."
1413
  twofa_deactivated: "Autenticazione a due fattori disabilitata."
1414
  twofa_mail_body_security_notification_paired: "Autenticazione a due fattori abilitata correttamente tramite %{field}."
1415
  twofa_mail_body_security_notification_unpaired: "Autenticazione a due fattori disabilitata per il tuo account."
1416
  twofa_mail_body_backup_codes_generated: "Generati nuovi codici di backup per l'autenticazione a due fattori."
1417
  twofa_mail_body_backup_code_used: "È stato utilizzato un codice di backup per l'autenticazione a due fattori."
1418
  twofa_invalid_code: Il codice non è valido o è obsoleto.
1419
  twofa_label_enter_otp: Inserisci il codice di autenticazione a due fattori.
1420
  twofa_too_many_tries: Troppi tentativi.
1421
  twofa_resend_code: Invia nuovamente il codice
1422
  twofa_code_sent: Ti è stato inviato un codice di autenticazione.
1423
  twofa_generate_backup_codes: Genera codici di backup
1424
  twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Questo invaliderà tutti i codici di backup esistenti e ne genererà di nuovi. Vuoi continuare?
1425
  twofa_notice_backup_codes_generated: I tuoi codici di backup sono stati generati.
1426
  twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Sono stati generati nuovi codici di backup. I tuoi codici esistenti dal %{time} non sono più validi.
1427
  twofa_label_backup_codes: "Codici di backup per l'autenticazione a due fattori"
1428
  twofa_text_backup_codes_hint: Utilizza questi codici al posto di una password monouso se non hai accesso al tuo secondo fattore. Ogni codice può essere utilizzato solo una volta. Si consiglia di stamparli e conservarli in un luogo sicuro.
1429
  twofa_text_backup_codes_created_at: Codici di backup generati %{datetime}.
1430
  twofa_backup_codes_already_shown: I codici di backup non possono essere visualizzati di nuovo, se necessario <a data-method="post" href="%{bc_path}">genera nuovi codici di backup</a>.
1431
  twofa_text_group_required: "Questa impostazione è efficace solo quando l'impostazione globale di autenticazione a due fattori è impostata su 'opzionale'. Attualmente, l'autenticazione a due fattori è richiesta per tutti gli utenti."
1432
  twofa_text_group_disabled: "Questa impostazione è efficace solo quando l'impostazione globale di autenticazione a due fattori è impostata su 'opzionale'. Attualmente, l'autenticazione a due fattori è disabilitata."
1433
  text_user_destroy_confirmation: "Vuoi davvero eliminare questo utente e rimuovere tutti i riferimenti ad esso associati? Questa operazione non può essere annullata. Spesso, bloccare un utente anziché eliminarlo è la soluzione migliore. Per confermare, inserisci il suo login (%{login}) qui sotto."
1434
  text_project_destroy_enter_identifier: "Per confermare, inserisci l'identificativo del progetto (%{identifier}) qui sotto."
1435
  field_name_or_email_or_login: Nome, email o login
(4-4/4)