Project

General



Profile

Patch #32405 » sq.yml

Besnik Bleta, 2025-03-16 21:16

 
1
sq:
2
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3
  direction: ltr
4
  date:
5
    formats:
6
      # Use the strftime parameters for formats.
7
      # When no format has been given, it uses default.
8
      # You can provide other formats here if you like!
9
      default: "%m/%d/%Y"
10
      short: "%d %b"
11
      long: "%d %B, %Y"
12

    
13
    day_names: [E diel, E hënë, E martë, E mërkurë, E enjte, E premte, E shtunë]
14
    abbr_day_names: [Die, Hën, Mar, Mër, Enj, Pre, Sht]
15

    
16
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17
    month_names: [~, Janar, Shkurt, Mars, Prill, Maj, Qershor, Korrik, Gusht, Shtator, Tetor, Nëntor, Dhjetor]
18
    abbr_month_names: [~, Jan, Shk, Mar, Pri, Maj, Qer, Kor, Gus, Sht, Tet, Nën, Dhj]
19
    # Used in date_select and datime_select.
20
    order:
21
      - :vit
22
      - :muaj
23
      - :ditë
24

    
25
  time:
26
    formats:
27
      default: "%d/%m/%Y %I:%M %p"
28
      time: "%I:%M %p"
29
      short: "%d %b %H:%M"
30
      long: "%d %B, %Y %H:%M"
31
    am: "am"
32
    pm: "pm"
33

    
34
  datetime:
35
    distance_in_words:
36
      half_a_minute: "gjysmë minute"
37
      less_than_x_seconds:
38
        one:   " pak se 1 sekondë"
39
        other: " pak se %{count} sekonda"
40
      x_seconds:
41
        one:   "1 sekondë"
42
        other: "%{count} sekonda"
43
      less_than_x_minutes:
44
        one:   " pak se një minutë"
45
        other: " pak se %{count} minuta"
46
      x_minutes:
47
        one:   "1 minutë"
48
        other: "%{count} minuta"
49
      about_x_hours:
50
        one:   "rreth 1 orë"
51
        other: "rreth %{count} orë"
52
      x_hours:
53
        one:   "1 orë"
54
        other: "%{count} orë"
55
      x_days:
56
        one:   "1 ditë"
57
        other: "%{count} ditë"
58
      about_x_months:
59
        one:   "rreth 1 muaj"
60
        other: "rreth %{count} muaj"
61
      x_months:
62
        one:   "1 muaj"
63
        other: "%{count} muaj"
64
      about_x_years:
65
        one:   "rreth 1 vit"
66
        other: "rreth %{count} vjet"
67
      over_x_years:
68
        one:   "mbi 1 vit"
69
        other: "mbi %{count} vjet"
70
      almost_x_years:
71
        one:   "thuajse 1 vit"
72
        other: "thuajse %{count} vjet"
73

    
74
  number:
75
    format:
76
      separator: "."
77
      delimiter: ","
78
      precision: 3
79

    
80
    human:
81
      format:
82
        delimiter: ""
83
        precision: 3
84
      storage_units:
85
        format: "%n %u"
86
        units:
87
          byte:
88
            one: "Bajt"
89
            other: "Bajte"
90
          kb: "KB"
91
          mb: "MB"
92
          gb: "GB"
93
          tb: "TB"
94

    
95
# Used in array.to_sentence.
96
  support:
97
    array:
98
      sentence_connector: "dhe"
99
      skip_last_comma: false
100

    
101
  activerecord:
102
    errors:
103
      template:
104
        header:
105
          one:    "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga 1 gabim"
106
          other:  "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga %{count} gabime"
107
      messages:
108
        inclusion: "s’përfshihet te lista"
109
        exclusion: "është i rezervuar"
110
        invalid: "është i pavlefshëm"
111
        confirmation: "s’përputhet me ripohimin"
112
        accepted: "duhet pranuar"
113
        empty: "s’mund  jetë i zbrazët"
114
        blank: "s’mund  jetë hiç"
115
        too_long: "është shumë i gjatë (maksimumi është %{count} shenja)"
116
        too_short: "është shumë i shkurtër (minimumi është %{count} shenja)"
117
        wrong_length: "ka gjatësi  gabuar (duhet  jetë %{count} shenja)"
118
        taken: "është zënë tashmë"
119
        not_a_number: "s’është numër"
120
        not_a_date: "s’është datë e vlefshme"
121
        greater_than: "duhet  jetë  e madhe se %{count}"
122
        greater_than_or_equal_to: "duhet  jetë  e madhe ose baras me %{count}"
123
        equal_to: "duhet  jetë baras me %{count}"
124
        less_than: "duhet  jetë  e vogël se %{count}"
125
        less_than_or_equal_to: "duhet  jetë  e vogël ose baras me %{count}"
126
        odd: "duhet  jetë numër tek"
127
        even: "duhet  jetë numër çift"
128
        greater_than_start_date: "duhet  jetë  e madhe se data e fillimit"
129
        not_same_project: "s’bën pjesë te i njëjti projekt"
130
        circular_dependency: "Kjo marrëdhënie do  krijonte një varësi rrethore"
131
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Një çështje s’mund  lidhet te një nga nënpunët e veta"
132
        earlier_than_minimum_start_date: "s’mund  bjerë  herët se sa %{date}, për shkak  çështjeve  mëparshme"
133
        not_a_regexp: "s’është shprehje e rregullt e vlefshme"
134
        open_issue_with_closed_parent: "Një çështje e hapur s’mund t’i bashkëngjitet një pune mëmë  mbyllur"
135
        must_contain_uppercase: "duhet  përmbajë shkronja  mëdha (A-Z)"
136
        must_contain_lowercase: "duhet  përmbajë shkronja  vogla (a-z)"
137
        must_contain_digits: "duhet  përmbajë shifra (0-9)"
138
        must_contain_special_chars: "duhet  përmbajë shenja speciale (!, $, %, …)"
139
        domain_not_allowed: "përmban një përkatësi  palejuar (%{domain})"
140
        too_simple: "është shumë e thjeshtë"
141

    
142
  actionview_instancetag_blank_option: Ju lutemi, përzgjidhni
143

    
144
  general_text_No: 'Jo'
145
  general_text_Yes: 'Po'
146
  general_text_no: 'jo'
147
  general_text_yes: 'po'
148
  general_lang_name: 'Albanian (Shqip)'
149
  general_csv_separator: ','
150
  general_csv_decimal_separator: '.'
151
  general_csv_encoding: ISO-8859-1
152
  general_pdf_fontname: freesans
153
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
154
  general_first_day_of_week: '7'
155

    
156
  notice_account_updated: Llogaria u përditësua me sukses.
157
  notice_account_invalid_credentials: Përdorues ose fjalëkalim i pavlefshëm
158
  notice_account_password_updated: Fjalëkalimi u përditësua me sukses.
159
  notice_account_wrong_password: Fjalëkalim i gabuar
160
  notice_account_register_done: Llogaria u krijua me sukses. Te %{email} u dërgua një email që përmban udhëzimet si të aktivizohet llogaria juaj.
161
  notice_account_not_activated_yet: S’e keni aktivizuar ende llogarinë tuaj. Nëse doni të merrni një email të ri aktivizimi, ju lutemi, <a href="%{url}">klikoni mbi këtë lidhje</a>.
162
  notice_account_locked: Llogaria juaj është e kyçur.
163
  notice_can_t_change_password: Kjo llogari përdor një burim të jashtëm mirëfilltësimesh. E pamundur të ndryshohet fjalëkalimi.
164
  notice_account_lost_email_sent: Ju është dërguar një email me udhëzime si të zgjidhet një fjalëkalim i ri.
165
  notice_account_activated: Llogaria juaj u aktivizua. Tani mund të bëni hyrjen në të.
166
  notice_successful_create: Krijim i suksesshëm.
167
  notice_successful_update: Përditësim i suksesshëm.
168
  notice_successful_delete: Fshirje e suksesshme.
169
  notice_successful_connection: Lidhje e suksesshme.
170
  notice_file_not_found: Faqja ku po rrekeni të hyni s’ekziston ose është hequr.
171
  notice_locking_conflict: Të dhënat janë përditësuar nga një tjetër përdorues.
172
  notice_not_authorized: S’jeni i autorizuar të hyni në këtë faqe.
173
  notice_not_authorized_archived_project: Projekti ku po rrekeni të hyni është arkivuar.
174
  notice_email_sent: "U dërgua një email te %{value}"
175
  notice_email_error: "Ndodhi një gabim teksa dërgohej email (%{value})"
176
  notice_feeds_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të Atom-it u ricaktua.
177
  notice_api_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të API-t u ricaktua.
178
  notice_failed_to_save_issues: "S’u arrit  ruhej %{count} çështje  %{total}  përzgjedhura: %{ids}."
179
  notice_failed_to_save_time_entries: "S’u arrit  ruhej %{count} zë(ra) kohe  %{total}  përzgjedhur: %{ids}."
180
  notice_failed_to_save_members: "S’u arrit  ruhej anëtar(ë): %{errors}."
181
  notice_account_pending: "Llogaria juaj u krijua dhe tani po pret miratim  përgjegjësi."
182
  notice_default_data_loaded: Formësimi parazgjedhje u ngarkua me sukses.
183
  notice_unable_delete_version: S’arrihet të fshihet version.
184
  notice_unable_delete_time_entry: S’arrihet të fshihet që regjistrimi kohor.
185
  notice_issue_done_ratios_updated: U përditësuan përpjesëtime përfundimi çështjesh.
186
  notice_gantt_chart_truncated: "Grafiku u cungua, ngaqë tejkalon numrin maksimum  objekteve  mund  shfaqen (%{max})"
187
  notice_issue_successful_create: "Çështja %{id} u krijua."
188
  notice_issue_update_conflict: "Çështja është përditësuar nga një tjetër përdorues teksa e përpunonit."
189
  notice_account_deleted: "Llogaria juaj është fshirë përgjithmonë."
190
  notice_user_successful_create: "Përdoruesi %{id} u krijua."
191
  notice_new_password_must_be_different: Fjalëkalimi i ri duhet të jetë i ndryshëm nga fjalëkalimi i tanishëm
192
  notice_import_finished: "U importuan %{count} objekte"
193
  notice_import_finished_with_errors: "S’u importuan dot %{count} nga %{total} objekte gjithsej"
194
  notice_issue_not_closable_by_open_tasks: "Kjo çështje s’mund  mbyllet, ngaqë ka  paktën një nënpunë  hapur."
195
  notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: "Kjo çështje s’mund  mbyllet, ngaqë është e bllokuar nga  paktën një çështje e hapur."
196
  notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: "Kjo çështje s’mund  rihapet, ngaqë çështja mëmë e saj është e mbyllur."
197
  notice_invalid_watcher: "Mbikëqyrës i pavlefshëm: Përdoruesi s’do  marrë ndonjë njoftim, ngaqë s’ka hyrje për  parë këtë objekt."
198

    
199
  error_can_t_load_default_data: "S’u ngarkua dot formësimi parazgjedhje: %{value}"
200
  error_scm_not_found: "Zëri ose rishikimi s’u gjet te depoja."
201
  error_scm_command_failed: "Ndodhi një gabim teksa provohej  hyhej te depoja: %{value}"
202
  error_scm_annotate: "Zëri s’ekziston ose s’mund t’i vihet shënim."
203
  error_scm_annotate_big_text_file: "Zërit s’mund t’i vihet shënim, ngaqë tejkalon madhësi maksimum kartelash tekst."
204
  error_issue_not_found_in_project: 'Çështja s’u gjet ose s’i përket këtij projekti'
205
  error_no_tracker_in_project: 'S’ka ndjekës përshoqëruar këtij projekti. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet e Projektit.'
206
  error_no_default_issue_status: 'S’është përkufizuar gjendje parazgjedhje çështjesh. Ju lutemi, kontrolloni formësimin tuaj (Shkoni te "Administrim -> Gjendje çështjesh").'
207
  error_can_not_delete_custom_field: S’arrihet të fshihet fushë vetjake
208
  error_can_not_delete_tracker_html: "Ky ndjekës përmban çështje dhe s’mund  fshihet.<p>The following projects have issues with this tracker:<br>%{projects}</p>"
209
  error_can_not_remove_role: "Ky rol është  përdorim dhe s’mund  fshihet."
210
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'S’mund  rihapet një çështje caktuar një versioni  mbyllur'
211
  error_can_not_archive_project: Ky projekt s’mund të arkivohet
212
  error_issue_done_ratios_not_updated: "S’u përditësuan përpjesëtime përfundimesh çështjesh."
213
  error_workflow_copy_source: 'Ju lutemi, përzgjidhni një ndjekës ose rol burim'
214
  error_workflow_copy_target: 'Ju lutemi, përzgjidhni ndjekës dhe rol(e) objektiv'
215
  error_unable_delete_issue_status: 'S’arrihet  fshihet gjendje çështjeje (%{value})'
216
  error_unable_to_connect: "S’arrihet  bëhet lidhja (%{value})"
217
  error_attachments_too_many: "Kjo kartelë s’mund  ngarkohet, ngaqë tejkalon numrin maksimum  kartelave  mund  bashkëngjiten njëherësh (%{max_number_of_files})"
218
  error_attachment_too_big: "Kjo kartelë s’mund  ngarkohet, ngaqë tejkalon maksimumin e lejuar për madhësi kartelash (%{max_size})"
219
  error_bulk_download_size_too_big: "Këto bashkëngjitje s’mund  shkarkohen  masë, ngaqë madhësia gjithsej e kartelave tejkalon madhësinë maksimum  lejuar (%{max_size})"
220
  error_session_expired: "Sesioni juaj ka skaduar. Ju lutemi, ribëni hyrjen."
221
  error_token_expired: "Kjo lidhje rimarrjeje fjalëkalimi ka skaduar, ju lutemi, riprovoni."
222
  warning_attachments_not_saved: "S’u ruajt dot %{count} kartelë(a)."
223
  error_password_expired: "Fjalëkalimi juaj ka skaduar ose përgjegjësi ju kërkon ta ndryshoni."
224
  error_invalid_file_encoding: "Kartela s’është një kartelë e vlefshme e koduar si %{encoding}"
225
  error_invalid_csv_file_or_settings: "Kartela s’është kartelë CSV ose nuk përputhet me rregullimet  poshtë"
226
  error_can_not_read_import_file: "Ndodhi një gabim teksa lexohej kartela për importim"
227
  error_no_data_in_file: "Kartela s’përmban ndonjë  dhënë"
228
  error_attachment_extension_not_allowed: "Zgjatimi i bashkëngjitjes %{extension} nuk lejohet"
229
  error_ldap_bind_credentials: "Llogari/Fjalëkalim LDAP i pavlefshëm"
230
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "Projekti s’ka ndonjë ndjekës për  cilin mund  krijoni një çështje"
231
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "S’ka projekte me ndjekës për  cilët mund  krijoni një çështje"
232
  error_move_of_child_not_possible: "Nënpuna %{child} s’u shpu dot te projekti i ri: %{errors}"
233
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "Koha e harxhuar nuk mund t’i ricaktohet një çështjeje  është gati për t’u fshirë"
234
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "Ndryshimet do  sjellin fshirjen e vetvetishme  vlerave prej një ose  shumë fushash te objektet e përzgjedhur"
235
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: "S’mund  regjistrohen  shumë se %{max_hours} orë   njëjtën ditë (janë regjistruar tashmë %{logged_hours} orë)"
236
  error_can_not_delete_auth_source: "Kjo mënyrë mirëfilltësimesh është  përdorim dhe s’mund  fshihet."
237
  error_spent_on_future_date: "S’mund  regjistrohet kohë  një datë  ardhshme"
238
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "S’keni leje  regjistroni kohë për përdorues  tjerë"
239
  error_can_not_execute_macro_html: "Gabim  ekzekutimin e makros <strong>%{name}</strong> (%{error})"
240
  error_macro_does_not_accept_block: "Kjo makro nuk pranon bllok teksti"
241
  error_childpages_macro_no_argument: "Pa argument, kjo makro mund  thirret vetëm  prej faqesh wiki"
242
  error_circular_inclusion: "U pikas përfshirje rrethore"
243
  error_page_not_found: "S’u gjet faqe"
244
  error_filename_required: "Emri i kartelës është i domosdoshëm"
245
  error_invalid_size_parameter: "Parametër i pavlefshëm madhësie"
246
  error_attachment_not_found: "S’u gjet bashkëngjitja %{name}"
247
  error_invalid_authenticity_token: "Token i pavlefshëm mirëfilltësie formulari."
248
  error_query_statement_invalid: "Ndodhi një gabim teksa ekzekutohej kërkesa dhe është regjistruar. Ju lutemi, njoftojeni këtë gabim te përgjegjësi i instancës tuaj Redmine."
249

    
250
  mail_subject_lost_password: "Fjalëkalimi juaj %{value}"
251
  mail_body_lost_password: '  ndryshoni fjalëkalimin, klikoni mbi lidhjen vijuese:'
252
  mail_body_lost_password_validity: 'Ju lutemi, mbani parasysh se fjalëkalimin mundeni ta ndryshoni vetëm një herë duke përdorur këtë lidhje.'
253
  mail_subject_register: "Aktivizim i llogarisë tuaj %{value}"
254
  mail_body_register: '  aktivizoni llogarinë tuaj, klikoni mbi lidhjen vijuese:'
255
  mail_body_account_information_external: "  hyni, mund  përdorni llogarinë tuaj %{value}."
256
  mail_body_account_information: Të dhëna të llogarisë tuaj
257
  mail_subject_account_activation_request: "Kërkesë aktivizimi llogarie %{value}"
258
  mail_body_account_activation_request: "U regjistrua një përdorues i ri (%{value}). Llogaria po pret miratimin tuaj:"
259
  mail_subject_reminder: "%{count} çështje  skadojnë  %{days} ditët e ardhshme"
260
  mail_body_reminder: "%{count} çështje  ju janë caktuar juve skadojnë  %{days} ditët e ardhshme:"
261
  mail_subject_wiki_content_added: "U shtua faqja wiki '%{id}'"
262
  mail_body_wiki_content_added: "Faqja wiki '%{id}' është shtuar nga %{author}."
263
  mail_subject_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar"
264
  mail_body_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar nga %{author}."
265
  mail_subject_security_notification: "Njoftim sigurie"
266
  mail_body_security_notification_change: "%{field} u ndryshua."
267
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} u ndryshua  %{value}."
268
  mail_body_security_notification_add: "U shtua %{field} %{value}."
269
  mail_body_security_notification_remove: "U hoq %{field} %{value}."
270
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "Adresa email %{value} tanimë merr njoftime."
271
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "Adresa email %{value} s’merr  njoftime."
272
  mail_body_settings_updated: "U ndryshuan rregullimet vijuese:"
273
  mail_body_password_updated: "Fjalëkalimi juaj u ndryshua."
274
  mail_destroy_project_failed: S’u fshi dot projekti %{value}.
275
  mail_destroy_project_successful: Projekti %{value} u fshi me sukses.
276
  mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Projekti %{value} dhe nënprojektet e tij u fshinë me sukses.
277

    
278

    
279
  field_name: Emër
280
  field_description: Përshkrim
281
  field_summary: Përmbledhje
282
  field_is_required: E domosdoshme
283
  field_firstname: Emër
284
  field_lastname: Mbiemër
285
  field_mail: Email
286
  field_address: Email
287
  field_filename: Kartelë
288
  field_filesize: Madhësi
289
  field_downloads: Shkarkime
290
  field_author: Autor
291
  field_created_on: Krijuar më
292
  field_updated_on: Përditësuar më
293
  field_closed_on: Mbyllur më
294
  field_field_format: Format
295
  field_is_for_all: Për krejt projektet
296
  field_possible_values: Vlera të mundshme
297
  field_regexp: Shprehje e rregullt
298
  field_min_length: Gjatësi minimum
299
  field_max_length: Gjatësi maksimum
300
  field_value: Vlerë
301
  field_category: Kategori
302
  field_title: Titull
303
  field_project: Projekt
304
  field_issue: Çështje
305
  field_is_member_of_group: Anëtar i grupit
306
  field_status: Gjendje
307
  field_notes: Shënime
308
  field_is_closed: Çështja është mbyllur
309
  field_is_default: Vlerë parazgjedhje
310
  field_tracker: Ndjekës
311
  field_subject: Subjekt
312
  field_due_date: Datë skadimi
313
  field_assigned_to: Caktuar
314
  field_priority: Përparësi
315
  field_fixed_version: Version i synuar
316
  field_user: Përdorues
317
  field_principal: Përdorues ose Grup
318
  field_role: Rol
319
  field_homepage: Faqe hyrëse
320
  field_is_public: Publike
321
  field_parent: Nënprojekt i
322
  field_is_in_roadmap: Çështje të shfaqura në plan
323
  field_login: Hyrje
324
  field_mail_notification: Njoftim me email
325
  field_admin: Administrator
326
  field_last_login_on: Lidhja e fundit më
327
  field_passwd_changed_on: Fjalëkalimi u ndryshua së fundi më
328
  field_language: Gjuhë
329
  field_effective_date: Datë skadimi
330
  field_password: Fjalëkalim
331
  field_current_password: Fjalëkalimi i tanishëm
332
  field_new_password: Fjalëkalim i ri
333
  field_password_confirmation: Ripohim
334
  field_twofa_scheme: Skemë mirëfilltësimi dyfaktorësh
335
  field_version: Version
336
  field_type: Lloj
337
  field_host: Strehë
338
  field_port: Portë
339
  field_account: Llogari
340
  field_base_dn: Base DN
341
  field_attr_login: Atribut hyrjeje
342
  field_attr_firstname: Atribut emri
343
  field_attr_lastname: Atribut mbiemri
344
  field_attr_mail: Atribut email-i
345
  field_onthefly: Krijim përdoruesi fluturimthi
346
  field_start_date: Datë fillimi
347
  field_done_ratio: "% Plotësimi"
348
  field_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi
349
  field_hide_mail: Fshihe adresën time email
350
  field_comments: Koment
351
  field_url: URL
352
  field_start_page: Faqe fillimi
353
  field_subproject: Nënprojekt
354
  field_hours: Orë
355
  field_activity: Veprimtari
356
  field_spent_on: Datë
357
  field_identifier: Identifikues
358
  field_is_filter: E përdorur si filtër
359
  field_issue_to: Çështje e lidhur
360
  field_delay: Vonesë
361
  field_assignable: Çështjet mund t’u caktohen përdoruesve me këtë rol
362
  field_redirect_existing_links: Ridrejto lidhje ekzistuese
363
  field_estimated_hours: Kohë përafërsisht
364
  field_column_names: Shtylla
365
  field_time_entries: Kohë regjistrimi
366
  field_time_zone: Zonë kohore
367
  field_searchable: E kërkueshme
368
  field_default_value: Vlerë parazgjedhje
369
  field_comments_sorting: Shfaq komente
370
  field_parent_title: Faqe mëmë
371
  field_editable: E përpunueshme
372
  field_watcher: Vëzhgues
373
  field_content: lëndë
374
  field_group_by: Grupoji përfundimet sipas
375
  field_sharing: Ndarje me të tjerë
376
  field_parent_issue: Punë mëmë
377
  field_parent_issue_subject: Subjekt pune mëmë
378
  field_member_of_group: "Grup i  caktuarit"
379
  field_assigned_to_role: "Rol i  caktuarit"
380
  field_text: Fushë tekstesh
381
  field_visible: E dukshme
382
  field_warn_on_leaving_unsaved: "Sinjalizomë kur largohem nga një faqe me tekst  paruajtur"
383
  field_issues_visibility: Dukshmëri çështjesh
384
  field_is_private: Private
385
  field_commit_logs_encoding: Kodim mesazhesh depozitimi
386
  field_scm_path_encoding: Kodim shtigjesh
387
  field_path_to_repository: Shteg për te depoja
388
  field_root_directory: Drejtori rrënjë
389
  field_cvsroot: CVSROOT
390
  field_cvs_module: Modul
391
  field_repository_is_default: Depoja kryesore
392
  field_multiple: Vlera të shumta
393
  field_auth_source_ldap_filter: Filtër LDAP
394
  field_core_fields: Fusha standarde
395
  field_timeout: "Mbarim kohe (në sekonda)"
396
  field_board_parent: Forum mëmë
397
  field_private_notes: Shënime private
398
  field_inherit_members: Trashëgo anëtarë
399
  field_generate_password: Prodho fjalëkalim
400
  field_must_change_passwd: Duhet të ndryshojë fjalëkalim gjatë hyrjes pasuese
401
  field_default_status: Gjendje parazgjedhje
402
  field_users_visibility: Dukshmëri përdoruesish
403
  field_time_entries_visibility: Dukshmëri regjistrash kohe
404
  field_total_estimated_hours: Kohë gjithsej përafërsisht
405
  field_default_version: Version parazgjedhje
406
  field_remote_ip: Adresë IP
407
  field_textarea_font: Shkronja të përdorura për fusha tekstesh
408
  field_updated_by: Përditësuar nga
409
  field_last_updated_by: Përditësimi i fundit nga
410
  field_full_width_layout: Skemë me gjerësi të plotë
411
  field_digest: Checksum
412
  field_default_assigned_to: I caktuari parazgjedhje
413
  field_recently_used_projects: Numër projektesh të përdorur së fundi, te kuadrati i hedhjes në to
414
  field_history_default_tab: Skedë parazgjedhjeje historiku çështjeje
415
  field_unique_id: ID unike
416
  field_toolbar_language_options: Gjuhë paneli theksimi kodi
417
  field_twofa_required: Kërko doemos mirëfilltësim dyfaktorësh
418
  field_default_issue_query: Default issue query
419
  field_default_project_query: Default project query
420
  field_default_time_entry_activity: Default spent time activity
421
  field_any_searchable: Çfarëdo teksti i kërkueshëm
422
  field_estimated_remaining_hours: Kohë e mbetur e hamendësuar
423
  field_last_activity_date: Veprimtari së fundi
424
  field_thousands_delimiter: Ndarës mijëshesh
425

    
426
  setting_app_title: Titull aplikacioni
427
  setting_welcome_text: Tekst mirëseardhjeje
428
  setting_default_language: Gjuhë parazgjedhje
429
  setting_login_required: Lypset mirëfilltësim
430
  setting_self_registration: Vetëregjistrim
431
  setting_show_custom_fields_on_registration: Shfaq fusha vetjake gjatë regjistrimi
432
  setting_attachment_max_size: Madhësi maksimum bashkëngjitjesh
433
  setting_bulk_download_max_size: Madhësi gjithsej maksimum për shkarkime në masë
434
  setting_issues_export_limit: Kufi eksportimi çështjesh
435
  setting_mail_from: Adresë email dërgimi
436
  setting_plain_text_mail: Postë si tekst i thjeshtë (jo HTML)
437
  setting_host_name: Emër dhe shteg strehe
438
  setting_text_formatting: Formatim tekstesh
439
  setting_wiki_compression: Ngjeshje historiku Wiki
440
  setting_feeds_limit: Numër maksimum zërash te prurje Atom
441
  setting_default_projects_public: Si parazgjedhje, projektet e rinj janë publikë
442
  setting_autofetch_changesets: Silli parashtrimet në mënyrë të automatizuar
443
  setting_sys_api_enabled: Aktivizoni WS për administrim depoje
444
  setting_commit_ref_keywords: Fjalëkyçe referencimi
445
  setting_commit_fix_keywords: Fjalëkyçe ndreqjeje
446
  setting_autologin: Vetëhyrje
447
  setting_date_format: Format datash
448
  setting_time_format: Format kohësh
449
  setting_timespan_format: Format shtrirjeje kohore
450
  setting_cross_project_issue_relations: Lejo marrëdhënie çështjesh nga një projekt në tjetrin
451
  setting_cross_project_subtasks: Lejo nënpunë nga një projekt në tjetrin
452
  setting_issue_list_default_columns: Parazgjedhje liste çështjesh
453
  setting_repositories_encodings: Kodime bashkëngjitjesh dhe deposh
454
  setting_emails_header: Krye email-esh
455
  setting_emails_footer: Fund email-esh
456
  setting_protocol: Protokoll
457
  setting_per_page_options: Mundësi rreth objektesh për faqe
458
  setting_user_format: Format shfaqjesh përdoruesish
459
  setting_activity_days_default: Ditë të shfaqura në veprimtari projekti
460
  setting_display_subprojects_issues: Shfaq, si parazgjedhje, te projekti kryesor çështje nënprojektesh
461
  setting_enabled_scm: SCM e aktivizuar
462
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Cungoji email-et pas njërit prej këtyre rreshtave"
463
  setting_mail_handler_enable_regex: "Aktivizo shprehje  rregullta"
464
  setting_mail_handler_api_enabled: Aktivizo WS për email-e ardhës
465
  setting_mail_handler_api_key: Kyç API WS për email-e ardhës
466
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Pjesë e parapëlqyer për email-e shumëpjesësh (HTML)
467
  setting_sys_api_key: Kyç API WS administrimi deposh
468
  setting_sequential_project_identifiers: Prodho identifikues sekuencialë projekti
469
  setting_gravatar_enabled: Përdor ikona Gravatar përdoruesish
470
  setting_gravatar_default: Figurë Gravatar parazgjedhje
471
  setting_diff_max_lines_displayed: Numër maksimum rreshtash të shfaqur për diff-e
472
  setting_file_max_size_displayed: Madhësi maksimum kartelash tekst të shfaqura brendazi
473
  setting_repository_log_display_limit: Numër maksimum rishikimesh të shfaqur në regjistër kartele
474
  setting_password_max_age: Kërko doemos ndryshim fjalëkalimi pas
475
  setting_password_min_length: Gjatësi minimum fjalëkalimi
476
  setting_password_required_char_classes : Klasa të domosdoshme shenjash për fjalëkalime
477
  setting_lost_password: Lejo ricaktim fjalëkalimi me email
478
  setting_new_project_user_role_id: Rol dhënë një përdoruesi jo përgjegjës që krijon një projekt
479
  setting_default_projects_modules: Module të aktivizuar si parazgjedhje për projekte të reja
480
  setting_issue_done_ratio: Përqindjet e përfundimit të çështjeve njehsoji
481
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Duke përdorur fushën e çështjes
482
  setting_issue_done_ratio_interval: Done ratio options interval
483
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Duke përdorur gjendjen e çështjes
484
  setting_start_of_week: Kalendarët filloji më
485
  setting_rest_api_enabled: Aktivizo shërbim web REST
486
  setting_cache_formatted_text: Ruaj në fshehtinë tekst të formatuar
487
  setting_default_notification_option: Mundësi parazgjedhje njoftimesh
488
  setting_commit_logtime_enabled: Aktivizim regjistrim kohësh
489
  setting_commit_logtime_activity_id: Veprimtari për kohën e regjistruar
490
  setting_gantt_items_limit: Numër maksimum elementësh të shfaqur te grafiku gantt
491
  setting_gantt_months_limit: Numër maksimum muajsh të shfaqur te grafiku gantt
492
  setting_issue_group_assignment: Lejo caktim çështjesh grupeve
493
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Për çështje të reja, si datë fillimi përdor datën e tanishme
494
  setting_commit_cross_project_ref: Lejo që të referencohen dhe ndreqen çështje të krejt projekteve të tjera
495
  setting_unsubscribe: Lejoju përdoruesve të fshijnë llogaritë e tyre
496
  setting_session_lifetime: Jetëgjatësi maksimum sesioni
497
  setting_session_timeout: Mbarim kohe për mosveprimtari sesioni
498
  setting_thumbnails_enabled: Shfaq miniatura bashkëngjitjesh
499
  setting_thumbnails_size: Madhësi miniaturash (në piksel)
500
  setting_non_working_week_days: Ditë kur s’punohet
501
  setting_jsonp_enabled: Aktivizo mbulim JSONP-je
502
  setting_default_projects_tracker_ids: Ndjekës parazgjedhje për projekte të reja
503
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Përjashto bashkëngjitje sipas emrash
504
  setting_force_default_language_for_anonymous: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues anonimë
505
  setting_force_default_language_for_loggedin: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues që kanë bërë hyrjen
506
  setting_link_copied_issue: Lidh çështje gjatë kopjimesh
507
  setting_copy_attachments_on_issue_copy: Kopjo bashkëngjitje gjatë kopjimesh
508
  setting_max_additional_emails: Numër maksimum adresash email shtesë
509
  setting_email_domains_allowed: Përkatësi email të lejuara
510
  setting_email_domains_denied: Përkatësi email të palejuara
511
  setting_search_results_per_page: Përfundime kërkimi për faqe
512
  setting_attachment_extensions_allowed: Zgjatime të lejuara
513
  setting_attachment_extensions_denied: Zgjatime të palejuara
514
  setting_new_item_menu_tab: Skedë menuje projekti për krijim objektesh të rinj
515
  setting_commit_logs_formatting: Apliko formatim teksti mbi mesazhe depozitimi
516
  setting_timelog_required_fields: Fusha të domosdoshme për regjistra kohësh
517
  setting_close_duplicate_issues: Çështjet e përsëdytura mbylli vetvetiu
518
  setting_time_entry_list_defaults: Parazgjedhje liste regjistri kohësh
519
  setting_timelog_accept_0_hours: prano regjistra kohësh me 0 orë
520
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimum orësh që mund të regjistrohen për ditë dhe për përdorues
521
  setting_timelog_accept_future_dates: Prano regjistra kohësh në data të ardhshme
522
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Shfaq ndryshime gjendjesh te subjekt njoftimesh me email për çështjen
523
  setting_project_list_defaults: Parazgjedhje liste projektesh
524
  setting_twofa: Mirëfilltësim dyfaktorësh
525

    
526
  permission_add_project: Të krijojë projekt
527
  permission_add_subprojects: Të krijojë nënprojekte
528
  permission_edit_project: Të përpunojë projekt
529
  permission_close_project: Të mbyllë / rihapë projektin
530
  permission_delete_project: Të fshijë projektin
531
  permission_select_project_modules: Të përzgjedhë module projekti
532
  permission_select_project_modules: Të përzgjedhë module projekti
533
  permission_manage_members: Të administrojë anëtarë
534
  permission_manage_project_activities: Të administrojë veprimtari projekti
535
  permission_manage_versions: Të administrojë versione
536
  permission_manage_categories: Të administrojë kategorie çështjeje
537
  permission_view_issues: Të shohë Çështje
538
  permission_add_issues: Të shtojë çështje
539
  permission_edit_issues: Të përpunojë çështje
540
  permission_edit_own_issues: Të përpunojë çështjet e veta
541
  permission_copy_issues: Të kopjojë çështje
542
  permission_manage_issue_relations: Të administrojë marrëdhënie çështjesh
543
  permission_set_issues_private: Të caktojë çështje si publike ose private
544
  permission_set_own_issues_private: Të caktojë çështje të vetat si publike ose private
545
  permission_add_issue_notes: Të shtojë shënime
546
  permission_edit_issue_notes: Të përpunojë shënime
547
  permission_edit_own_issue_notes: Të përpunojë shënimet e veta
548
  permission_view_private_notes: Të shohë shënime private
549
  permission_set_notes_private: T’i kalojë shënimet si private
550
  permission_delete_issues: Të fshijë çështje
551
  permission_manage_public_queries: Të administrojë kërkesa publike
552
  permission_save_queries: Të ruajë kërkesa
553
  permission_view_gantt: Të shohë grafik gantt
554
  permission_view_calendar: Të shohë kalendar
555
  permission_view_issue_watchers: Të shohë listë vëzhguesish
556
  permission_add_issue_watchers: Të shtojë vëzhgues
557
  permission_delete_issue_watchers: Të fshijë vëzhgues
558
  permission_log_time: Të regjistrojë kohë të shpenzuar
559
  permission_view_time_entries: Të shohë kohë të shpenzuar
560
  permission_edit_time_entries: Të përpunojë regjistra kohësh
561
  permission_edit_own_time_entries: Të përpunojë regjistra kohe të vetët
562
  permission_view_news: Të shohë lajme
563
  permission_manage_news: Të administrojë lajme
564
  permission_comment_news: Të komentojë lajme
565
  permission_view_documents: Të shohë dokumente
566
  permission_add_documents: Të shtojë dokumente
567
  permission_edit_documents: Të përpunojë dokumente
568
  permission_delete_documents: Të fshijë dokumente
569
  permission_manage_files: Të administrojë kartela
570
  permission_view_files: Të shohë kartela
571
  permission_manage_wiki: Të administrojë wiki
572
  permission_rename_wiki_pages: Të riemërtojë faqe wiki
573
  permission_delete_wiki_pages: Të fshijë faqe wiki
574
  permission_view_wiki_pages: Të shohë wiki-n
575
  permission_view_wiki_edits: Të shohë historik wiki
576
  permission_edit_wiki_pages: Të përpunojë faqe wiki
577
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Të fshijë bashkëngjitje
578
  permission_view_wiki_page_watchers: Të shohë listë mbikëqyrësish faqesh wiki
579
  permission_add_wiki_page_watchers: Të shtojë mbikëqyrës faqesh wiki
580
  permission_delete_wiki_page_watchers: Të fshijë mbikëqyrës faqesh wiki
581
  permission_protect_wiki_pages: Të mbrojë faqe wiki
582
  permission_manage_repository: Të administrojë depo
583
  permission_browse_repository: Të shfletojë depon
584
  permission_view_changesets: Të shohë grupe ndryshimesh
585
  permission_commit_access: Leje depozitimi
586
  permission_manage_boards: Të administrojë forume
587
  permission_view_messages: Të shohë mesazhe
588
  permission_add_messages: Të postojë mesazhe
589
  permission_edit_messages: Të përpunojë mesazhe
590
  permission_edit_own_messages: Të përpunojë mesazhe të vetët
591
  permission_delete_messages: Të fshijë mesazhe
592
  permission_delete_own_messages: Të fshijë mesazhe të vetët
593
  permission_view_message_watchers: Të shohë listë mbikëqyrësish faqesh
594
  permission_add_message_watchers: Të shtojë mbikëqyrës faqesh
595
  permission_delete_message_watchers: Të fshijë mbikëqyrës faqesh
596
  permission_export_wiki_pages: Të eksportojë faqe wiki
597
  permission_manage_subtasks: Të administrojë nënpunë
598
  permission_manage_related_issues: Të administrojë çështje të afërta
599
  permission_import_issues: Të importojë çështje
600
  permission_log_time_for_other_users: Të regjistrojë kohë të shpenzuar për përdorues të tjerë
601

    
602
  project_module_issue_tracking: Ndjekje çështjeje
603
  project_module_time_tracking: Ndjekje kohe
604
  project_module_news: Lajme
605
  project_module_documents: Dokumente
606
  project_module_files: Kartela
607
  project_module_wiki: Wiki
608
  project_module_repository: Depo
609
  project_module_boards: Forume
610
  project_module_calendar: Kalendar
611
  project_module_gantt: Gantt
612

    
613
  label_user: Përdorues
614
  label_user_plural: Përdorues
615
  label_user_new: Përdorues i ri
616
  label_user_anonymous: Anonim
617
  label_project: Projekt
618
  label_project_new: Projekt i ri
619
  label_project_plural: Projekte
620
  label_x_projects:
621
    zero:  pa projekte
622
    one:   1 projekt
623
    other: "%{count} projekte"
624
  label_project_all: Krejt Projektet
625
  label_project_latest: Projektet Më të Reja
626
  label_issue: Çështje
627
  label_issue_new: Çështje e re
628
  label_issue_plural: Çështje
629
  label_issue_view_all: Shihni krejt çështjet
630
  label_issues_by: "Çështje nga %{value}"
631
  label_issue_added: U shtua çështje
632
  label_issue_updated: U përditësua çështje
633
  label_issue_note_added: U shtua shënim
634
  label_issue_status_updated: U përditësua gjendja
635
  label_issue_assigned_to_updated: U përditësua i caktuari
636
  label_issue_priority_updated: U përditësua përparësia
637
  label_issue_fixed_version_updated: U përditësua versioni i synuar
638
  label_issue_attachment_added: U shtua bashkëngjitje
639
  label_document: Dokument
640
  label_document_new: Dokument i ri
641
  label_document_plural: Dokumente
642
  label_document_added: Dokumenti u shtua
643
  label_role: Rol
644
  label_role_plural: Role
645
  label_role_new: Rol i ri
646
  label_role_and_permissions: Role dhe leje
647
  label_role_anonymous: Anonim
648
  label_role_non_member: Jo anëtar
649
  label_member: Anëtar
650
  label_member_new: Anëtar i ri
651
  label_member_plural: Anëtarë
652
  label_tracker: Ndjekës
653
  label_tracker_plural: Ndjekës
654
  label_tracker_all: Krejt ndjekësit
655
  label_tracker_new: Ndjekës i ri
656
  label_workflow: Rrjedhë pune
657
  label_issue_status: Gjendje çështjeje
658
  label_issue_status_plural: Gjendje çështjeje
659
  label_issue_status_new: Gjendje e re
660
  label_issue_category: Kategori çështjeje
661
  label_issue_category_plural: Kategori çështjeje
662
  label_issue_category_new: Kategori e re
663
  label_custom_field: Fushë vetjake
664
  label_custom_field_plural: Fusha vetjake
665
  label_custom_field_new: Fushë e re vetjake
666
  label_enumerations: Numërime
667
  label_enumeration_new: Vlerë e re
668
  label_information: E dhënë
669
  label_information_plural: Të dhëna
670
  label_register: Regjistrohuni
671
  label_password_lost: Humbi fjalëkalimi
672
  label_password_required: Që të vazhdohet, ripohoni fjalëkalimin tuaj
673
  label_home: Kreu
674
  label_my_page: Faqja ime
675
  label_my_account: Llogaria ime
676
  label_my_projects: Projektet e mi
677
  label_administration: Administrim
678
  label_login: Hyni
679
  label_logout: Dilni
680
  label_help: Ndihmë
681
  label_reported_issues: Çështje të raportuara
682
  label_assigned_issues: Çështje të caktuara
683
  label_assigned_to_me_issues: Çështje të caktuara mua
684
  label_updated_issues: Çështje të përditësuara
685
  label_registered_on: Regjistruar më
686
  label_activity: Veprimtari
687
  label_user_activity: "Veprimtari për %{value}"
688
  label_new: E re
689
  label_logged_as: I futur si
690
  label_environment: Mjedis
691
  label_authentication: Mirëfilltësim
692
  label_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi
693
  label_auth_source_new: Mënyrë e re mirëfilltësimi
694
  label_auth_source_plural: Mënyra mirëfilltësimi
695
  label_subproject_plural: Nënprojekte
696
  label_subproject_new: Nënprojekt i ri
697
  label_and_its_subprojects: "%{value} dhe nënprojektet e tij"
698
  label_min_max_length: Gjatësi min. - maks.
699
  label_list: Listë
700
  label_date: Datë
701
  label_integer: Numër i plotë
702
  label_float: Float
703
  label_boolean: Buleane
704
  label_string: Tekst
705
  label_text: Tekst i gjatë
706
  label_attribute: Atribut
707
  label_attribute_plural: Atribute
708
  label_no_data: S’ka të dhëna për shfaqje
709
  label_no_preview: S’ka paraparje
710
  label_no_preview_alternative_html: S’ka paraparje. Në vend të kësaj, %{link} kartelën.
711
  label_no_preview_download: Shkarkoje
712
  label_change_status: Ndryshojini gjendjen
713
  label_history: Historik
714
  label_attachment: Kartelë
715
  label_attachment_new: Kartelë e re
716
  label_attachment_delete: Fshi kartelë
717
  label_attachment_plural: Kartela
718
  label_file_added: U shtua kartelë
719
  label_attachment_description: Përshkrim kartele
720
  label_attachment_summary:
721
    zero: "%{filename}"
722
    one: "%{filename} dhe 1 kartelë"
723
    other: "%{filename} dhe %{count} kartela"
724
  label_report: Raport
725
  label_report_plural: Raporte
726
  label_news: Lajme
727
  label_news_new: Shtoni lajme
728
  label_news_plural: Lajme
729
  label_news_latest: Lajmet e fundit
730
  label_news_view_all: Shihni krejt lajmet
731
  label_news_added: U shtuan lajme
732
  label_news_comment_added: U shtua koment te lajmet
733
  label_settings: Rregullime
734
  label_overview: Përmbledhje
735
  label_version: Version
736
  label_version_new: Version i ri
737
  label_version_plural: Versione
738
  label_version_and_files: Versione (%{count}) dhe Kartela
739
  label_close_versions: Mbylli versionet e plotësuar
740
  label_confirmation: Ripohim
741
  label_export_to: 'I gatshëm edhe në:'
742
  label_read: Lexoni…
743
  label_public_projects: Projekte publike
744
  label_open_issues: e hapur
745
  label_open_issues_plural: të hapura
746
  label_closed_issues: e mbyllur
747
  label_closed_issues_plural: të mbyllura
748
  label_x_open_issues_abbr:
749
    zero:  0 e hapur
750
    one:   1 e hapur
751
    other: "%{count}  hapura"
752
  label_x_closed_issues_abbr:
753
    zero:  0 e mbyllur
754
    one:   1 e mbyllur
755
    other: "%{count}  mbyllura"
756
  label_x_issues:
757
    zero:  0 çështje
758
    one:   1 çështje
759
    other: "%{count} çështje"
760
  label_total: Gjithsej
761
  label_total_plural: Gjithsej
762
  label_total_time: Kohë gjithsej
763
  label_permissions: Leje
764
  label_current_status: Gjendja e tanishme
765
  label_new_statuses_allowed: Lejohen gjendje të reja
766
  label_all: krejt
767
  label_any: cilido
768
  label_none: asnjë
769
  label_nobody: askush
770
  label_next: Pasuesja
771
  label_previous: E mëparshmja
772
  label_used_by: Përdorur nga
773
  label_details: Hollësi
774
  label_add_note: Shtoni një shënim
775
  label_calendar: Kalendar
776
  label_months_from: muaj nga
777
  label_gantt: Gantt
778
  label_internal: I brendshëm
779
  label_last_changes: "%{count} ndryshimet e fundit"
780
  label_change_view_all: Shihni krejt ndryshimet
781
  label_comment: Koment
782
  label_comment_plural: Komente
783
  label_x_comments:
784
    zero: pa komente
785
    one: 1 koment
786
    other: "%{count} komente"
787
  label_comment_add: Shtoni një koment
788
  label_comment_added: Komenti u shtua
789
  label_comment_delete: Fshiji komentet
790
  label_query: Kërkesë vetjake
791
  label_query_plural: Kërkesa vetjake
792
  label_query_new: Kërkesë e re
793
  label_my_queries: Kërkesat e mia vetjake
794
  label_filter_add: Shtoni filtër
795
  label_filter_plural: Filtra
796
  label_equals: është
797
  label_not_equals: s’është
798
  label_in_less_than: në më pak se
799
  label_in_more_than: në më shumë se
800
  label_in_the_next_days: në ditët e ardhshme
801
  label_in_the_past_days: në ditët e kaluara
802
  label_greater_or_equal: '>='
803
  label_less_or_equal: '<='
804
  label_between: mes
805
  label_in: 
806
  label_today: sot
807
  label_yesterday: dje
808
  label_tomorrow: nesër
809
  label_this_week: këtë javë
810
  label_last_week: javën e shkuar
811
  label_next_week: javën e ardhshme
812
  label_last_n_weeks: "%{count} javët e fundit"
813
  label_last_n_days: "%{count} ditët e fundit"
814
  label_this_month: këtë muaj
815
  label_last_month: muajin e fundit
816
  label_next_month: muajin e ardhshëm
817
  label_this_year: këtë vit
818
  label_date_range: Interval datash
819
  label_less_than_ago: më pak se ditë më parë
820
  label_more_than_ago: më shumë se ditë më parë
821
  label_ago: ditë më parë
822
  label_contains: përmban
823
  label_contains_any_of: përmban cilindo nga
824
  label_not_contains: s’përmban
825
  label_starts_with: fillon me
826
  label_ends_with: përfundon me
827
  label_any_issues_in_project: çfarëdo çështjesh në projekt
828
  label_any_issues_not_in_project: çfarëdo çështjesh jo në projekt
829
  label_no_issues_in_project: pa çështje në projekt
830
  label_any_open_issues: çfarëdo çështjesh të hapura
831
  label_no_open_issues: pa çështje të hapura
832
  label_has_been: ka qenë
833
  label_has_never_been: s’ka qenë kurrë
834
  label_changed_from: u ndryshua nga
835
  label_day_plural: ditë
836
  label_repository: Depo
837
  label_repository_new: Depo e re
838
  label_repository_plural: Depo
839
  label_branch: Degë
840
  label_tag: Etiketë
841
  label_revision: Rishikim
842
  label_revision_plural: Rishikime
843
  label_revision_id: "Rishikim %{value}"
844
  label_associated_revisions: Versione përshoqëruar
845
  label_added: u shtua
846
  label_modified: u ndryshua
847
  label_copied: u kopjua
848
  label_renamed: u riemërtua
849
  label_deleted: u fshi
850
  label_latest_revision: Rishikimi më i ri
851
  label_latest_revision_plural: Rishikimet më të rinj
852
  label_view_revisions: Shihni rishikime
853
  label_view_all_revisions: Shihni krejt rishikimet
854
  label_view_previous_annotation: Shihni shënim para këtij ndryshimi
855
  label_x_revisions: "%{count} rishikime"
856
  label_max_size: Madhësi maksimum
857
  label_roadmap: Plan
858
  label_roadmap_due_in: "Skadon  %{value}"
859
  label_roadmap_overdue: "%{value} vonë"
860
  label_roadmap_no_issues: S’ka çështje për këtë version
861
  label_search: Kërkoni
862
  label_result_plural: Përfundime
863
  label_all_words: Krejt fjalët
864
  label_wiki: Wiki
865
  label_wiki_edit: Përpunim Wiki
866
  label_wiki_edit_plural: Përpunime Wiki
867
  label_wiki_page: Faqe Wiki
868
  label_wiki_page_plural: Faqe Wiki
869
  label_wiki_page_new: Faqe Wiki e re
870
  label_index_by_title: Tregues sipas titujsh
871
  label_index_by_date: Tregues sipas datash
872
  label_current_version: Versioni i tanishëm
873
  label_preview: Paraparje
874
  label_feed_plural: Prurje
875
  label_changes_details: Hollësi të krejt ndryshimeve
876
  label_issue_tracking: Ndjekje çështjeje
877
  label_spent_time: Kohë e harxhuar
878
  label_total_spent_time: Kohë e harxhuar gjithsej
879
  label_f_hour: "%{value} orë"
880
  label_f_hour_plural: "%{value} orë"
881
  label_f_hour_short: "%{value} h"
882
  label_time_tracking: Ndjekje kohe
883
  label_change_plural: Ndryshime
884
  label_statistics: Statistika
885
  label_commits_per_month: Depozitime për muaj
886
  label_commits_per_author: Depozitime për autor
887
  label_diff: diff
888
  label_view_diff: Shihni dallimet
889
  label_diff_inline: brendazi
890
  label_diff_side_by_side: krah për krah
891
  label_options: Mundësi
892
  label_option_auto_lang: auto
893
  label_copy_workflow_from: Kopjoje rrjedhën e punës prej
894
  label_permissions_report: Raport lejesh
895
  label_watched_issues: Çështje të vëzhguara
896
  label_related_issues: Çështje të afërta
897
  label_applied_status: Gjendje e aplikuar
898
  label_loading: Po ngarkohet…
899
  label_relation_new: Marrëdhënie e re
900
  label_relation_delete: Fshije marrëdhënien
901
  label_relates_to: E lidhur me
902
  label_delete_link_to_subtask: Fshije lidhjen te nënpunë
903
  label_duplicates: Është përsëdytje e
904
  label_duplicated_by: Ka përsëdytje
905
  label_blocks: Bllokon
906
  label_blocked_by: Bllokuar nga
907
  label_precedes: I paraprin
908
  label_follows: Ndjek
909
  label_copied_to: Kopjuar te
910
  label_copied_from: Kopjuar nga
911
  label_stay_logged_in: Qëndro i futur
912
  label_disabled: e çaktivizuar
913
  label_optional: opsionale
914
  label_show_completed_versions: Shfaq versione të plotësuar
915
  label_me: unë
916
  label_board: Forum
917
  label_board_new: Forum i ri
918
  label_board_plural: Forume
919
  label_board_locked: I kyçur
920
  label_board_sticky: Ngjitës
921
  label_topic_plural: Subjekte
922
  label_message_plural: Mesazhe
923
  label_message_last: Mesazhi i fundit
924
  label_message_new: Mesazh i ri
925
  label_message_posted: Mesazhi u shtua
926
  label_reply_plural: Përgjigje
927
  label_send_information: Dërgoji përdoruesit të dhëna llogarie
928
  label_year: Vit
929
  label_month: Muaj
930
  label_week: Javë
931
  label_date_from: Nga
932
  label_date_to: Për
933
  label_language_based: Bazuar në gjuhën e përdoruesit
934
  label_sort_by: "Renditi sipas %{value}"
935
  label_send_test_email: Dërgo një email provë
936
  label_feeds_access_key: Kyç hyrjesh Atom
937
  label_missing_feeds_access_key: Mungon një kyç hyrjesh Atom
938
  label_feeds_access_key_created_on: "Kyç hyrjesh Atom i krijuar %{value}  parë"
939
  label_module_plural: Module
940
  label_added_time_by: "Shtuar nga %{author} %{age}  parë"
941
  label_updated_time_by: "Përditësuar nga %{author} %{age}  parë"
942
  label_updated_time: "Përditësuar %{value}  parë"
943
  label_jump_to_a_project: Hidhuni te një projekt…
944
  label_file_plural: Kartela
945
  label_changeset_plural: Grupe ndryshimesh
946
  label_default_columns: Shtylla parazgjedhje
947
  label_no_change_option: (Pa ndryshim)
948
  label_bulk_edit: Përpunim në masë
949
  label_bulk_edit_selected_issues: Përpunoni në masë çështjet e përzgjedhura
950
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Përpunoni në masë zërat kohorë të përzgjedhur
951
  label_theme: Temë
952
  label_default: Parazgjedhje
953
  label_search_titles_only: Kërko vetë, për tituj
954
  label_user_mail_option_all: "Për çfarëdo akti  krejt projektet e mi"
955
  label_user_mail_option_selected: "Për çfarëdo akti vetëm te projektet e përzgjedhur…"
956
  label_user_mail_option_none: "Pa akte"
957
  label_user_mail_option_only_my_events: "Vetëm për gjëra  vëzhgoj ose merrem"
958
  label_user_mail_option_only_assigned: "Vetëm për gjëra  vëzhgoj ose   janë caktuar"
959
  label_user_mail_option_only_owner: "Vetëm për gjëra  vëzhgoj ose për  cilat jam i zoti"
960
  label_user_mail_no_self_notified: "S’dua  njoftohem për ndryshime  bëj unë vetë"
961
  label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: "Njoftomëni gjithashtu rreth çështjesh me përparësi <em>%{prio}</em> ose   lartë"
962
  label_registration_activation_by_email: aktivizim llogarie me email
963
  label_registration_manual_activation: aktivizim llogarie dorazi
964
  label_registration_automatic_activation: aktivizim automatik llogarie
965
  label_display_per_page: "Për faqe: %{value}"
966
  label_age: Moshë
967
  label_change_properties: Ndryshoni veti
968
  label_general: Të përgjithshme
969
  label_scm: SCM
970
  label_plugins: Shtojca
971
  label_ldap: LDAP
972
  label_ldap_authentication: Mirëfilltësim LDAP
973
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (pa kontroll dëshmie)
974
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
975
  label_ldaps_warning: Këshillohet të përdoret një lidhje e fshehtëzuar LDAPS me kontroll dëshmish, për të penguar çfarëdo manipulimi gjatë procesit të mirëfilltësimit.
976
  label_downloads_abbr: D/L
977
  label_optional_description: Përshkrim opsional
978
  label_add_another_file: Shtoni kartelë tjetër
979
  label_auto_watch_on: Mbikëqyr vetvetiu
980
  label_auto_watch_on_issue_created: Çështje që kam krijuar
981
  label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Çështje ku kontribuoj
982
  label_preferences: Parapëlqime
983
  label_chronological_order: Në rend kohor
984
  label_reverse_chronological_order: Në rend kohor së prapthi
985
  label_incoming_emails: Email-e ardhës
986
  label_generate_key: Prodho një kyç
987
  label_issue_watchers: Mbikëqyrës
988
  label_message_watchers: Mbikëqyrës
989
  label_wiki_page_watchers: Mbikëqyrës
990
  label_example: Shembull
991
  label_display: Shfaqje
992
  label_sort: Renditje
993
  label_ascending: Rritës
994
  label_descending: Zbritës
995
  label_date_from_to: Nga %{start} deri më %{end}
996
  label_days_to_html: "%{days} ditë deri  %{date}"
997
  label_wiki_content_added: U shtua faqe Wiki
998
  label_wiki_content_updated: U përditësua faqe Wiki
999
  label_group: Grup
1000
  label_group_plural: Grupe
1001
  label_group_new: Grup i ri
1002
  label_group_anonymous: Përdorues anonimë
1003
  label_group_non_member: Përdorues jo anëtarë
1004
  label_time_entry_plural: Kohë e harxhuar
1005
  label_version_sharing_none: Jo i ndarë me dikë
1006
  label_version_sharing_descendants: Me nënprojekte
1007
  label_version_sharing_hierarchy: Me hierarki projekti
1008
  label_version_sharing_tree: Me pemë projekti
1009
  label_version_sharing_system: Me krejt projektet
1010
  label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
1011
  label_copy_source: Burim
1012
  label_copy_target: Objektiv
1013
  label_copy_same_as_target: Njësoj si objektivi
1014
  label_display_used_statuses_only: Shfaq vetëm gjendje që përdoren nga ky ndjekës
1015
  label_api_access_key: Kyç përdorimi API
1016
  label_missing_api_access_key: Mungon një kyç përdorimi API
1017
  label_api_access_key_created_on: "Kyç përdorimi API i krijuar %{value}  parë"
1018
  label_profile: Profil
1019
  label_subtask: Nënpunë
1020
  label_subtask_plural: Nënpunë
1021
  label_project_copy_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë kopjimit të projektit
1022
  label_import_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë importimit
1023
  label_principal_search: "Kërkoni për përdorues ose grup:"
1024
  label_user_search: "Kërkoni për përdorues:"
1025
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është autori
1026
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është i caktuari
1027
  label_issues_visibility_all: Krejt çështjet
1028
  label_issues_visibility_public: Krejt çështjet jo private
1029
  label_issues_visibility_own: Çështje të krijuara ose caktuar përdoruesit
1030
  label_git_report_last_commit: Njofto depozitim të fundit për kartela dhe drejtori
1031
  label_parent_revision: Mëmë
1032
  label_child_revision: Pjellë
1033
  label_export_options: "Mundësi eksportimi %{export_format}"
1034
  label_copy_attachments: Kopjo bashkëngjitje
1035
  label_copy_subtasks: Kopjo nënpunë
1036
  label_item_position: "%{position} nga %{count}"
1037
  label_completed_versions: Versione të plotësuar
1038
  label_search_for_watchers: Kërko për vëzhgues që të shtohen
1039
  label_session_expiration: Skadim sesioni
1040
  label_status_transitions: Tranzicione gjendjeje
1041
  label_fields_permissions: Leja fushash
1042
  label_readonly: Vetëm-lexim
1043
  label_required: E domosdoshme
1044
  label_required_lower: e domosdoshme
1045
  label_required_administrators: e domosdoshme për përgjegjësit
1046
  label_hidden: E fshehur
1047
  label_attribute_of_project: "%{name} i projektit"
1048
  label_attribute_of_issue: "%{name} i çështjes"
1049
  label_attribute_of_author: "%{name} i autorit"
1050
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} i  caktuarit"
1051
  label_attribute_of_user: "%{name} i përdoruesit"
1052
  label_attribute_of_fixed_version: "%{name} versioni  synuar"
1053
  label_attribute_of_object: "%{name} %{object_name}"
1054
  label_cross_project_descendants: Me nënprojekte
1055
  label_cross_project_tree: Me pemë projekti
1056
  label_cross_project_hierarchy: Me hierarki projekti
1057
  label_cross_project_system: Me krejt projektet
1058
  label_gantt_progress_line: Vijë ecurie
1059
  label_visibility_private: vetëm për mua
1060
  label_visibility_roles: vetëm për këto role
1061
  label_visibility_public: për çfarëdo përdoruesish
1062
  label_link: Lidhje
1063
  label_only: vetëm
1064
  label_drop_down_list: listë hapmbyll
1065
  label_checkboxes: kutiza
1066
  label_radio_buttons: butona rrethorë
1067
  label_link_values_to: Lidh vlera te URL
1068
  label_custom_field_select_type: Përzgjidhni lloj objekti te i cili të ngjitet fusha vetjake
1069
  label_check_for_updates: Kontrollo për përditësime
1070
  label_latest_compatible_version: Versioni më i ri i përputhshëm
1071
  label_unknown_plugin: Shtojcë e panjohur
1072
  label_add_projects: Shtoni projekte
1073
  label_users_visibility_all: Krejt përdoruesit aktivë
1074
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Anëtarë projektesh të dukshëm
1075
  label_edit_attachments: Përpunoni kartela të bashkëngjitura
1076
  label_download_all_attachments: Shkarkoji krejt kartelat
1077
  label_link_copied_issue: Lidh çështje të kopjuar
1078
  label_ask: Pyet
1079
  label_search_attachments_yes: Kërko emra kartelash dhe përshkrime bashkëngjitjesh
1080
  label_search_attachments_no: Mos kërko bashkëngjitje
1081
  label_search_attachments_only: Kërko vetëm bashkëngjitje
1082
  label_search_open_issues_only: Vetëm çështje të hapura
1083
  label_email_address_plural: Email-e
1084
  label_email_address_add: Shtoni adresë email
1085
  label_enable_notifications: Aktivizoni njoftimet
1086
  label_disable_notifications: Çaktivizoni njoftimet
1087
  label_blank_value: e zbrazët
1088
  label_parent_task_attributes: Atribute të punës mëmë
1089
  label_parent_task_attributes_derived: Llogaritur nga nënpunë
1090
  label_parent_task_attributes_independent: Pavarësisht nga nënpunë
1091
  label_time_entries_visibility_all: Krejt zërat kohorë
1092
  label_time_entries_visibility_own: Zëra kohorë të krijuar nga përdoruesi
1093
  label_member_management: Administrim anëtarësh
1094
  label_member_management_all_roles: Krejt rolet
1095
  label_member_management_selected_roles_only: Vetëm këto role
1096
  label_import_issues: Importoni çështje
1097
  permission_import_time_entries: Importoni zëra kohorë
1098
  label_select_file_to_import: Përzgjidhni kartelë për importim
1099
  label_fields_separator: Ndarës fushash
1100
  label_fields_wrapper: Mbështjellëse fushash
1101
  label_encoding: Kodim
1102
  label_comma_char: Presje
1103
  label_semi_colon_char: Pikëpresje
1104
  label_quote_char: Thonjëz
1105
  label_double_quote_char: Thonjëza dyshe
1106
  label_fields_mapping: Përshoqërim fushash
1107
  label_relations_mapping: Përshoqërim marrëdhëniesh
1108
  label_file_content_preview: Paraparje lënde kartele
1109
  label_create_missing_values: Krijo vlera që mungojnë
1110
  label_api: API
1111
  label_field_format_enumeration: Listë kyç/vlerë
1112
  label_default_values_for_new_users: Vlera parazgjedhje për përdorues të rinj
1113
  label_relations: Marrëdhënie
1114
  label_new_project_issue_tab_enabled: Shfaq skedën "Çështje e re"
1115
  label_new_object_tab_enabled: Shfaq menunë hapmbyll "+"
1116
  label_table_of_contents: Tryezë e lëndës
1117
  label_font_default: Shkronja parazgjedhje
1118
  label_font_monospace: Shkronja Monospace
1119
  label_font_proportional: Shkronja Proportional
1120
  label_optgroup_bookmarks: Faqerojtës
1121
  label_optgroup_recents: Përdorur së fundi
1122
  label_last_notes: Shënimet e fundit
1123
  label_default_queries:
1124
    for_all_projects: Për krejt projektet
1125
    for_current_project: Për projektin e tanishëm
1126
    for_all_users: Për krejt përdoruesit
1127
    for_this_user: Për këtë përdorues
1128
  label_nothing_to_preview: Asgjë për paraparje
1129
  label_inherited_from_parent_project: "Trashëguar nga projekt mëmë"
1130
  label_inherited_from_group: "Trashëguar nga grupi %{name}"
1131
  label_trackers_description: Përshkrim gjurmuesish
1132
  label_open_trackers_description: Shihni krejt përshkrimin e gjurmuesve
1133
  label_issue_statuses_description: Përshkrim gjendjesh çështjesh
1134
  label_open_issue_statuses_description: Shihni krejt përshkrimin e gjendjeve të çështjeve
1135
  label_preferred_body_part_text: Tekst
1136
  label_preferred_body_part_html: HTML
1137
  label_issue_history_properties: Ndryshime vetish
1138
  label_issue_history_notes: Shënime
1139
  label_last_tab_visited: Skeda e vizituar e fundit
1140
  label_password_char_class_uppercase: shkronja të mëdha
1141
  label_password_char_class_lowercase: shkronja të vogla
1142
  label_password_char_class_digits: shifra
1143
  label_password_char_class_special_chars: shenja speciale
1144
  label_display_type: Shfaqi përfundimet si
1145
  label_display_type_list: Listë
1146
  label_display_type_board: Bord
1147
  label_my_bookmarks: Faqerojtësit e mi
1148
  label_assign_to_me: Caktomani mua
1149
  label_default_query: Kërkesë parazgjedhje
1150
  label_edited: Përpunuar
1151
  label_time_by_author: "%{time} nga %{author}"
1152
  label_involved_principals: Autor / I caktuar i mëparshëm
1153

    
1154
  button_login: Hyrje
1155
  button_submit: Parashtroje
1156
  button_save: Ruaje
1157
  button_check_all: Vëru shenjë krejt
1158
  button_uncheck_all: Hiqua shenjën krejt
1159
  button_collapse_all: Tkurri krejt
1160
  button_expand_all: Zgjeroji krejt
1161
  button_delete: Fshije
1162
  button_create: Krijoje
1163
  button_create_and_continue: Krijoje dhe shto tjetër
1164
  button_test: Test
1165
  button_edit: Përpunojeni
1166
  button_edit_associated_wikipage: "Përpunoni faqen Wiki përshoqëruar: %{page_title}"
1167
  button_add: Shtoni
1168
  button_change: Ndryshojeni
1169
  button_apply: Zbatoje
1170
  button_clear: Spastroje
1171
  button_lock: Kyçe
1172
  button_unlock: Shkyçe
1173
  button_download: Shkarkoje
1174
  button_list: Listë
1175
  button_view: Shiheni
1176
  button_move: Lëvize
1177
  button_move_and_follow: Lëvize dhe ndiqe
1178
  button_back: Mbrapsht
1179
  button_cancel: Anuloje
1180
  button_activate: Aktivizoje
1181
  button_disable: Çaktivizoje
1182
  button_sort: Rendite
1183
  button_log_time: Regjistro kohë
1184
  button_rollback: Ktheje te ky version
1185
  button_watch: Vëzhgoje
1186
  button_unwatch: Mos e Vëzhgo
1187
  button_reply: Përgjigju
1188
  button_archive: Arkivoje
1189
  button_unarchive: Çarkivoje
1190
  button_reset: Ktheje te parazgjedhjet
1191
  button_rename: Riemërtoje
1192
  button_change_password: Ndryshoni fjalëkalimin
1193
  button_copy: Kopjoje
1194
  button_copy_and_follow: Kopjoje dhe ndiqe
1195
  button_copy_link: Kopjoji lidhjen
1196
  button_annotate: I vini shënime
1197
  button_fetch_changesets: Sill parashtrime
1198
  button_update: Përditësoje
1199
  button_configure: Formësojeni
1200
  button_quote: Citojeni
1201
  button_show: Shfaqe
1202
  button_hide: Fshihe
1203
  button_edit_section: Përpunoni këtë ndarje
1204
  button_export: Eksportoje
1205
  button_delete_my_account: Fshije llogarinë time
1206
  button_close: Mbylle
1207
  button_reopen: Rihape
1208
  button_import: Importoje
1209
  button_project_bookmark: Shtoni faqerojtës
1210
  button_project_bookmark_delete: Hiqe faqerojtësin
1211
  button_filter: Filtër
1212
  button_actions: Veprime
1213
  button_add_subtask: Shtoni nënpunë
1214
  button_save_object: "Ruaje %{object_name}"
1215
  button_edit_object: "Përpunoni %{object_name}"
1216
  button_delete_object: "Fshini %{object_name}"
1217
  button_create_and_follow: Krijoje dhe ndiqe
1218
  button_apply_issues_filter: Aplikoni filtër çështjesh
1219

    
1220
  status_active: aktive
1221
  status_registered: e regjistruar
1222
  status_locked: e kyçur
1223

    
1224
  project_status_active: aktiv
1225
  project_status_closed: i mbyllur
1226
  project_status_archived: i arkivuar
1227
  project_status_scheduled_for_deletion: vënë në plan për fshirje
1228

    
1229
  version_status_open: i hapur
1230
  version_status_locked: i kyçur
1231
  version_status_closed: i mbyllur
1232

    
1233
  field_active: Aktive
1234

    
1235
  text_select_mail_notifications: Përzgjidhni veprime për të cilët duhen dërguar njoftime me email.
1236
  text_regexp_info: p.sh., ^[A-Z0-9]+$
1237
  text_project_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet ky projekt dhe të dhënat përkatëse?
1238
  text_projects_bulk_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihen projektet e përzgjedhur dhe të dhënat përkatëse?
1239
  text_projects_bulk_destroy_head: |
1240
    Ju ndan një hap nga fshirja përgjithmonë e projekteve vijues, përfshi nënprojekte të mundshëm dhe çfarëdo të dhënash përkatëse.
1241
    Ju lutemi, shqyrtoni informacionin më poshtë dhe ripohoni se kjo është vërtet ajo që doni të bëni.
1242
    Ky veprim s’mund të zhbëhet.
1243
  text_projects_bulk_destroy_confirm: Për ta ripohuar, ju lutemi, jepni “%{yes}” në kuadratin më poshtë.
1244
  text_subprojects_destroy_warning: "Do  fshihet gjithashtu nënprojekti(et) e tij: %{value}."
1245
  text_subprojects_bulk_destroy: "përfshi nënprojektin(et): %{value}"
1246
  text_project_close_confirmation: Jeni i sigurt se doni të mbyllet projekti '%{value}', për ta bërë vetëm-lexim?
1247
  text_project_reopen_confirmation: Jeni i sigurt se doni të rihapet projekti '%{value}'?
1248
  text_project_archive_confirmation: Jeni i sigurt se doni të arkivohet projekti '%{value}'?
1249
  text_users_bulk_destroy_head: 'Ju ndan një hap nga fshirja përdoruesve vijues dhe heqja e krejt referencave për ta. Kjo s’mund  zhbëhet. Shpesh, kyçja e përdoruesve,  vend se fshirja e tyre, është zgjidhje  e mirë.'
1250
  text_users_bulk_destroy_confirm: ' ta ripohoni, ju lutemi, jepni “%{yes}”  poshtë.'
1251
  text_workflow_edit: Përzgjidhni një rol dhe një ndjekës që të përpunohet rrjedha e punës
1252
  text_are_you_sure: Jeni i sigurt?
1253
  text_journal_changed: "%{label} u ndryshua nga %{old}  %{new}"
1254
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} u përditësua"
1255
  text_journal_set_to: "%{label} u caktua si %{value}"
1256
  text_journal_deleted: "%{label} u fshi (%{old})"
1257
  text_journal_added: "U shtua %{label} %{value}"
1258
  text_tip_issue_begin_day: çështje që fillon këtë ditë
1259
  text_tip_issue_end_day: çështje që mbaron këtë ditë
1260
  text_tip_issue_begin_end_day: çështje që fillon dhe mbaron këtë ditë
1261
  text_project_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja  vogla(a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.<br />Pasi  ruhet, identifikuesi s’mund  ndryshohet.'
1262
  text_caracters_maximum: "Maksimumi %{count} shenja."
1263
  text_caracters_minimum: "Duhet  jetë e pakta %{count} shenja i gjatë."
1264
  text_characters_must_contain: "Duhet  përmbajë %{character_classes}."
1265
  text_length_between: "Gjatësi mes %{min} dhe %{max} shenjash."
1266
  text_tracker_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë ndjekës
1267
  text_role_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë rol
1268
  text_status_no_workflow: Këtë gjendje s’e përdor ndonjë ndjekës në rrjedhat e punës
1269
  text_unallowed_characters: Shenja të palejuara
1270
  text_comma_separated: Lejohen vlera të shumta (ndarë me presje).
1271
  text_line_separated: Lejohen vlera të shumta (një rresht për secilën vlerë).
1272
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencim dhe ndreqje çështjesh në mesazhe depozitimesh
1273
  text_issue_added: "Çështja %{id} është raportuar nga %{author}."
1274
  text_issue_updated: "Çështja %{id} është përditësuar nga %{author}."
1275
  text_wiki_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo wiki dhe krejt lënda e saj?
1276
  text_issue_category_destroy_question: "Kësaj kategorie i janë caktuar disa çështje (%{count}). Ç’doni  bëhet?"
1277
  text_issue_category_destroy_assignments: Hiq caktime kategorie
1278
  text_issue_category_reassign_to: Ricaktoja çështjet kësaj kategorie
1279
  text_user_mail_option: "Për projekte  papërzgjedhur, do  merrni njoftime vetëm rreth gjërash  vëzhgoni ose   cilat jeni përfshirë (p.sh., çështje ku jeni autor ose i caktuar)."
1280
  text_no_configuration_data: "S’janë formësuar ende role, ndjekës, gjendje çështjesh dhe rrjedha pune.\nKëshillohet me forcë  ngarkohet formësimi parazgjedhje. Pasi  ngarkohet, do  jeni  gjendje ta ndryshoni."
1281
  text_load_default_configuration: Ngarko formësim parazgjedhje
1282
  text_status_changed_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}."
1283
  text_time_logged_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}."
1284
  text_issues_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni  fshihet çështja(et) e përzgjedhura?'
1285
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Kjo do  fshijë edhe %{count} nënpunë."
1286
  text_time_entries_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni  fshihet zëri(at) kohor(ë) i përzgjedhur?'
1287
  text_select_project_modules: 'Përzgjidhni module   aktivizohen për këtë projekt:'
1288
  text_default_administrator_account_changed: U ndryshua llogaria parazgjedhje e përgjegjësit
1289
  text_file_repository_writable: Drejtori bashkëngjitjes e shkrueshme
1290
  text_plugin_assets_writable: Drejtori mjetesh shtojcash e shkrueshme
1291
  text_all_migrations_have_been_run: Janë ekzekutuar krejt migrimet e bazave të të dhënave
1292
  text_minimagick_available: MiniMagick gati (opsionale)
1293
  text_convert_available: Ka mbulim për shndërrime ImageMagick (opsionale)
1294
  text_gs_available: Ka mbulim për ImageMagick PDF (opsionale)
1295
  text_default_active_job_queue_changed: Ndryshoi përshtatës parazgjedhje radhe që është i përshtatshëm vetëm dev/test
1296
  text_destroy_time_entries_question: "Te çështjet  jeni gati  fshini janë raportuar %{hours} orë. Ç’doni  bëhet?"
1297
  text_destroy_time_entries: Fshiji orët e raportuara
1298
  text_assign_time_entries_to_project: Caktoja orët e raportuara projektit
1299
  text_reassign_time_entries: 'Ricaktoja orët e raportuara kësaj çështjeje:'
1300
  text_user_wrote: "%{value} shkroi:"
1301
  text_user_wrote_in: "%{value} shkroi te %{link}:"
1302
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekteve u është caktuar vlera “%{name}”."
1303
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Ricaktoju këtë vlerë:'
1304
  text_email_delivery_not_configured: "S’është formësuar dërgim email-esh, dhe njoftimet janë çaktivizuar.\nFormësoni shërbyesin tuaj SMTP te config/configuration.yml dhe rinisni aplikacionin   aktivizohen."
1305
  text_repository_usernames_mapping: "Përzgjidhni ose përditësoni përdoruesin Redmine përshoqëruar çdo emri përdoruesi  gjetur te regjistri i depos.\nPërdoruesit me  njëjtin emër përdoruesi apo email  Redmine dhe  depo përshoqërohen vetvetiu."
1306
  text_diff_truncated: ' Ky diff qe cunguar, ngaqë tejkalon madhësinë maksimum  mund  shfaqet.'
1307
  text_custom_field_possible_values_info: 'Një rresht për secilën vlerë'
1308
  text_wiki_page_destroy_question: "kjo faqe ka %{descendants} faqe pjellë dhe pasardhës. Ç’doni  bëhet?"
1309
  text_wiki_page_nullify_children: "Mbaji faqet pjella si faqe rrënjë"
1310
  text_wiki_page_destroy_children: "Fshiji faqet pjellë dhe krejt pasardhësit e tyre"
1311
  text_wiki_page_reassign_children: "Ricaktoja faqet pjella kësaj faqeje mëmë"
1312
  text_own_membership_delete_confirmation: "Ju ndan një hap nga heqja e disa apo krejt lejeve tuaja dhe pas kësaj mund  mos jeni   gjendje  përpunoni këtë projekt.\nJeni i sigurt se doni  vazhdohet?"
1313
  text_zoom_in: Zmadhoje
1314
  text_zoom_out: Zvogëloje
1315
  text_warn_on_leaving_unsaved: "Faqja e tanishme përmban tekst  paruajtur,  do  humbë nëse e braktisni këtë faqe."
1316
  text_scm_path_encoding_note: "Parazgjedhje: UTF-8"
1317
  text_subversion_repository_note: "Shembuj: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
1318
  text_git_repository_note: Depoja është e zhveshur dhe vendore (p.sh., /gitrepo, c:\gitrepo)
1319
  text_mercurial_repository_note: Depo vendore (p.sh., /hgrepo, c:\hgrepo)
1320
  text_scm_command: Urdhër
1321
  text_scm_command_version: Version
1322
  text_scm_config: Urdhrat tuaja SCM mund t’i formësoni te config/configuration.yml. Ju lutemi, riniseni aplikacionin pas një përpunimi të tillë.
1323
  text_scm_command_not_available: S’ka urdhër SCM. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet te paneli i administrimeve.
1324
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Zbatoji ndryshimet e mia, sido qoftë (shënimet e mëparshme do  mbahen, por disa ndryshime mund  mbishkruhen)"
1325
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Shto shënimet e mia dhe hidh tej ndryshimet e mia  tjera"
1326
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "Hidhi tej krejt ndryshimet e mia dhe rishfaq %{link}"
1327
  text_account_destroy_confirmation: "Jeni i sigurt se doni  vazhdohet?\nLlogaria juaj do  fshihet përgjithmonë, pa ndonjë rrugë për ta riaktivizuar."
1328
  text_session_expiration_settings: "Kujdes: ndryshimi i këtyre rregullimeve mund  sjellë skadimin e sesioneve  tanishëm, përfshi tuajin."
1329
  text_project_closed: Ky projekt është i mbyllur dhe vetëm mund të lexohet.
1330
  text_turning_multiple_off: "Nëse i çaktivizoni vlerat e shumta, vlerat e shumta do  hiqen, me qëllim ruajtjen vetëm  një vlere për element."
1331
  text_select_apply_tracker: "Përzgjidhni ndjekës"
1332
  text_select_apply_issue_status: "Përzgjidhni gjendje çështjeje"
1333
  text_avatar_server_config_html: Shërbyesi i tanishëm i avatarëve është <a href="%{url}">%{url}</a>. Mund ta formësoni te config/configuration.yml.
1334
  text_no_subject: pa subjekt
1335
  text_allowed_queries_to_select: Janë të përzgjedhshme vetëm kërkime publike (për cilindo përdorues)
1336
  text_setting_config_change: Sjelljen mund ta formësoni te config/configuration.yml. Ju lutemi, pas përpunimit, rinisni aplikacionin.
1337

    
1338
  default_role_manager: Përgjegjës
1339
  default_role_developer: Zhvillues
1340
  default_role_reporter: Raportues
1341
  default_tracker_bug: E metë
1342
  default_tracker_feature: Veçori
1343
  default_tracker_support: Asistencë
1344
  default_issue_status_new: E re
1345
  default_issue_status_in_progress: Në Ecuri
1346
  default_issue_status_resolved: E zgjidhur
1347
  default_issue_status_feedback: Përshtypje
1348
  default_issue_status_closed: E mbyllur
1349
  default_issue_status_rejected: E hedhur tej
1350
  default_doc_category_user: Dokumentim për përdoruesit
1351
  default_doc_category_tech: Dokumentim teknik
1352
  default_priority_low: E ulët
1353
  default_priority_normal: Normale
1354
  default_priority_high: E lartë
1355
  default_priority_urgent: Urgjente
1356
  default_priority_immediate: Imediate
1357
  default_activity_design: Konceptim
1358
  default_activity_development: Zhvillim
1359

    
1360
  enumeration_issue_priorities: Përparësi çështjesh
1361
  enumeration_doc_categories: Kategori dokumentesh
1362
  enumeration_activities: Veprimtari (ndjekje kohore)
1363
  enumeration_system_activity: Veprimtari Sistemi
1364
  description_filter: Filtër
1365
  description_search: Fushë kërkimi
1366
  description_choose_project: Projekte
1367
  description_project_scope: Fokus kërkimi
1368
  description_notes: Shënime
1369
  description_message_content: Lëndë mesazhi
1370
  description_query_sort_criteria_attribute: Atribut renditjeje
1371
  description_query_sort_criteria_direction: Kah renditjeje
1372
  description_user_mail_notification: Rregullime njoftimesh me email
1373
  description_available_columns: Shtylla të Gatshme
1374
  description_selected_columns: Shtylla të Përzgjedhura
1375
  description_all_columns: Krejt Shtyllat
1376
  description_issue_category_reassign: Zgjidhni kategori çështjeje
1377
  description_wiki_subpages_reassign: Zgjidhni faqe të re mëmë
1378
  text_repository_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja  vogla (a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.<br />Pasi  ruhet, identifikuesi s’mund  ndryshohet.'
1379
  text_login_required_html: Kur nuk kërkohet mirëfilltësim doemos, projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet. Mundeni të <a href="%{anonymous_role_path}">përpunoni lejet e aplikueshme</a>.
1380
  label_login_required_yes: "Po"
1381
  label_login_required_no: "Jo, lejo hyrje anonime te projekte publike"
1382
  text_project_is_public_non_member: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm për krejt përdoruesit që kanë bërë hyrjen.
1383
  text_project_is_public_anonymous: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet.
1384
  label_import_time_entries: Importoni zëra kohe
1385
  label_import_users: Importoni përdorues
1386
  sudo_mode_new_info_html: <strong>Ç’po ndodh?</strong> Duhet të ripohoni fjalëkalimin tuaj, para ndërmarrjes së çfarëdo veprimi administrativ, kjo garanto se llogaria mbetet e mbrojtur.
1387

    
1388
  twofa__totp__name: Aplikacion mirëfilltësimi
1389
  twofa__totp__text_pairing_info_html: 'Skanojeni këtë kod QR ose jepni kyçin si tekst  thjeshtë te një aplikacion TOTP (p.sh., <a href="https://support.google.com/accounts/answer/1066447">Google Authenticator</a>, <a href="https://authy.com/download/">Authy</a>, <a href="https://guide.duo.com/third-party-accounts">Duo Mobile</a>) dhe jepeni kodin te fusha  poshtë   aktivizoni mirëfilltësim dyfaktorësh.'
1390
  twofa__totp__label_plain_text_key: Kyç si tekst i thjeshtë
1391
  twofa__totp__label_activate: 'Aktivizoni aplikacion mirëfilltësimesh'
1392
  twofa_currently_active: "Aktualisht aktiv: %{twofa_scheme_name}"
1393
  twofa_not_active: "Jo i aktivizuar"
1394
  twofa_label_code: Kod
1395
  twofa_hint_disabled_html: Rregullimi <strong>%{label}</strong> do të çaktivizojë dhe do të heqë çiftimin e pajisjeve të mirëfilltësimit dyfaktorësh, për krejt përdoruesit.
1396
  twofa_hint_optional_html: Rregullimi <strong>%{label}</strong> do t’u lejojë përdoruesve të ujdisin sipas dëshirës mirëfilltësim dyfaktorësh, veç nëse është i domosdoshëm nga një prej grupeve të tyre.
1397
  twofa_hint_required_html: Rregullimi <strong>%{label}</strong> do të kërkojë që krejt përdoruesit të ujdisin medoemos mirëfilltësim dyfaktorësh, herës tjetër që bëjnë hyrjen.
1398
  twofa_hint_required_administrators_html: Rregullimi <strong>%{label}</strong> sillet si opsional, por do të kërkojë që krejt përdoruesit me të drejta përgjegjësi të ujdisin mirëfilltësimin dyfaktorësh, gjatë hyrjes pasuese të tyre.
1399
  twofa_label_setup: Aktivizo mirëfilltësim dyfaktorësh
1400
  twofa_label_deactivation_confirmation: Çaktivizo mirëfilltësim dyfaktorësh
1401
  twofa_notice_select: "Ju lutemi, përzgjidhni skemën për mirëfilltësim dyfaktorësh  dëshironi  përdorni:"
1402
  twofa_warning_require: Përgjegjësi kërkon që të aktivizoni doemos mirëfilltësim dyfaktorësh.
1403
  twofa_activated: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses. Rekomandohet të <a data-method="post" href="%{bc_path}">prodhoni kode kopjeruajtjeje</a> për llogarinë tuaj.
1404
  twofa_deactivated: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u çaktivizua.
1405
  twofa_mail_body_security_notification_paired: "Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses, duke përdorur %{field}."
1406
  twofa_mail_body_security_notification_unpaired: "Mirëfilltësimi dyfaktorësh u çaktivizua për llogarinë tuaj."
1407
  twofa_mail_body_backup_codes_generated: "U prodhuan kode  rinj mirëfilltësimi dyfaktorësh për kopjeruajtje."
1408
  twofa_mail_body_backup_code_used: "U përdor një kod mirëfilltësimi dyfaktorësh kopjeruajtjeje."
1409
  twofa_invalid_code: Kodi është i pavlefshëm ose i vjetruar.
1410
  twofa_label_enter_otp: Ju lutemi, jepni kodin tuaj të mirëfilltësimit dyfaktorësh.
1411
  twofa_too_many_tries: Shumë prova.
1412
  twofa_resend_code: Ridërgo kodin
1413
  twofa_code_sent: U dërgua një kod mirëfilltësimi për ju.
1414
  twofa_generate_backup_codes: Prodhoni kode kopjeruajtjesh
1415
  twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Kjo do të bëjë të pavlefshëm krejt kodet ekzistues të kopjeruajtjeve dhe do të prodhojë të rinj. Doni të vazhdohet?
1416
  twofa_notice_backup_codes_generated: Kopjet tuaj të kopjeruajtjeve u prodhuan.
1417
  twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: U prodhuan kode të rinj kopjeruajtjesh. Kodet tuaj ekzistues prej %{time} tanimë janë të pavlefshëm.
1418
  twofa_label_backup_codes: Kode mirëfilltësimi dyfaktorësh kopjeruajtjesh
1419
  twofa_text_backup_codes_hint: Përdorni këto kode, në vend se të një fjalëkalimi njëpërdorimsh, për raste kur s’e keni faktorin e dytë. Çdo kod mund të përdoret vetëm një herë. Është e këshillueshme që të shtypen dhe të ruhen në një vend të parrezik.
1420
  twofa_text_backup_codes_created_at: Kode kopjeruajtjesh prodhuar më %{datetime}.
1421
  twofa_backup_codes_already_shown: Kodet e kopjeruajtjeve s’mund të shfaqen sërish, ju lutemi, nëse duhet, <a data-method="post" href="%{bc_path}">prodhoni kode të rinj kopjeruajtjesh</a>.
1422

    
1423
  twofa_text_group_required: "Ky rregullim ka efekt vetëm kur rregullimi global për mirëfilltësime dyfaktorësh është vënë si 'optional'. Aktualisht, mirëfilltësimi dyfaktorësh është i detyruar për krejt përdoruesit."
1424
  twofa_text_group_disabled: "Ky rregullim ka efekt vetëm kur rregullimi global për mirëfilltësime dyfaktorësh është vënë si 'optional'. Aktualisht, mirëfilltësimi dyfaktorësh është i çaktivizuar."
1425
  text_user_destroy_confirmation: "Jeni i sigurt se doni  fshihet ky përdorues dhe  hiqen krejt referencat ndaj tij? Kjo s’mund  zhbëhet. Shpesh, kyçja e një përdoruesi,  vend se fshirja e tij, është zgjidhje  e mirë.  ta ripohoni, ju lutemi, jepni  poshtë kredencialet e tij për hyrje (%{login})."
1426
  text_project_destroy_enter_identifier: " ta ripohoni, ju lutemi, jepni  poshtë identifikuesin e projektit (%{identifier})."
1427
  field_name_or_email_or_login: Emër, email, ose kredenciale hyrjeje
1428
  setting_wiki_tablesort_enabled: Renditje tabelash me bazë Javascript, në lëndë wiki
(25-25/25)