Defect #1072
closedBrazilian Portuguese translation outdated
0%
Description
File lang/pt-br.yml is very outdated (compared to lang/en.yml).
Also, it contains some minor errors.
I'm doing a full review based on current trunk version of lang/en.yml. Will send a patch soon, when finished.
Related issues
Updated by F. D. Castel over 16 years ago
Also, the file is without accents.
Portuguese language is heavy based on accents. However, if I save the file with accents probably would be some codepage clashes.
Anybody have a tip on this problem? Could YML files be saved in UTF-8? Would this work in Ruby 1.8?
(I think no...)
Updated by F. D. Castel over 16 years ago
Almost finished. Making final review.
About accents (diacriticals), I think I could use HTML escape codes (<á>, <ã>) in YML file.
This would break something? Any suggestions?
Updated by Thomas Löber over 16 years ago
Please just use UTF-8.
This line already has an accented í:
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
Updated by Jean-Philippe Lang over 16 years ago
Thomas is right. No HTML entities, just UTF-8.
You may want to read this: HowTo translate Redmine in your own language.
Updated by Marcos Piccinini over 16 years ago
Hi Fabio, have you finished ? Send what you`ve done so far if not, Ill like to help.
Updated by F. D. Castel over 16 years ago
Marcos: Yes. Please, see Patch #1074
Thomas & Jean-Philippe: Thank for the tips. I'll update the file to UTF-8 soon. (in one week, maybe - Marcos, if you wanna help - be my guest :) )
Regards,
Fabio
P.S.: I didn't receive e-mail notifications for the comments from Thomas & Jean-Philippe. Only of Marcos (today) - Possible bug?
Updated by Jean-Philippe Lang over 16 years ago
- Category set to Translations
- Status changed from New to Closed
Fabio: Email notification was off during a few days.
I close this ticket since you provided a patch in #1074.