HowTo translate Redmine in your own language » History » Version 25
Mischa The Evil, 2017-02-10 06:05
Add instructions for translating the bundled help files and added some formatting.
1 | 23 | David Robinson | h1. HowTo translate Redmine to your own language |
---|---|---|---|
2 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
3 | 23 | David Robinson | Redmine can easily be translated to any language. |
4 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
5 | 4 | Jean-Philippe Lang | There are a few things to translate: |
6 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
7 | 22 | Jean-Philippe Lang | * The main lang file, located at source:/trunk/config/locales in current trunk |
8 | * The wiki toolbar lang file, located in source:trunk/public/javascripts/jstoolbar/lang |
||
9 | 25 | Mischa The Evil | * The four bundled help files, located in source:trunk/public/help/ under a subdir named after the language subtag |
10 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
11 | 23 | David Robinson | Say you want to translate Redmine to Finnish (@fi@ as defined in the "IANA Language Subtag Registry":http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry): |
12 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
13 | # Copy @/config/locales/en.yml@ to @/config/locales/fi.yml@. |
||
14 | # Copy @/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-en.js@ to @/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-fi.js@. |
||
15 | 25 | Mischa The Evil | # Copy @/public/help/en/*@ to @/public/help/fi/*@. |
16 | 22 | Jean-Philippe Lang | # Change the @general_lang_name@ key with the full name of the new language in @fi.yml@ (eg. @general_lang_name: Finnish@). |
17 | # Clear the application cache to make the new language available in Redmine (eg. @rake tmp:cache:clear@). |
||
18 | |||
19 | Then: |
||
20 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
21 | 25 | Mischa The Evil | # Translate every string in _fi.yml_ and _jstoolbar-fi.js_ files and translate the content of the four help files (_wiki_syntax_textile.html_, _wiki_syntax_markdown.html_, _wiki_syntax_detailed_textile.html_ & _wiki_syntax_detailed_markdown.html_). |
22 | 23 | David Robinson | # Test your translation with the rake tasks listed [[HowTo_translate_Redmine_in_your_own_language#Test-rake-tasks|below]]. If you get errors related to locales, you must fix them. |
23 | 18 | Azamat Hackimov | # Submit your translation "here":http://www.redmine.org/projects/redmine/issues/new?tracker_id=3 (as plain file or patch, login required). Select "Translation" in Category listbox. |
24 | 1 | Jean-Philippe Lang | # Wait until your Issue will be fixed. |
25 | 18 | Azamat Hackimov | # Enjoy your work :) |
26 | 1 | Jean-Philippe Lang | # GOTO 4 if needed. |
27 | 21 | Toshi MARUYAMA | |
28 | h3. Test rake tasks |
||
29 | |||
30 | 24 | Toshi MARUYAMA | On Ruby 1.9 or higher: |
31 | 21 | Toshi MARUYAMA | <pre> |
32 | rake locales:check_parsing_by_psych |
||
33 | </pre> |
||
34 | |||
35 | 24 | Toshi MARUYAMA | On all Ruby versions: |
36 | 21 | Toshi MARUYAMA | |
37 | <pre> |
||
38 | rake locales:check_interpolation |
||
39 | </pre> |
||
40 | |||
41 | Whole test (Optional) |
||
42 | |||
43 | <pre> |
||
44 | rake test |
||
45 | </pre> |
||
46 | |||
47 | 23 | David Robinson | "rake test" takes a very long time and it runs automatically on CI server. |
48 | 21 | Toshi MARUYAMA | See [[Continuous integration]]. |
49 | 16 | Azamat Hackimov | |
50 | h2. Restrictions |
||
51 | 1 | Jean-Philippe Lang | |
52 | 14 | Azamat Hackimov | *All these files must be UTF-8 encoded.* Do not use HTML entities in translated strings. |
53 | |||
54 | 23 | David Robinson | Check that your files do not have a BOM (Byte-order mark). A BOM can be removed with the following command: |
55 | 14 | Azamat Hackimov | |
56 | <pre> |
||
57 | awk '{if(NR==1)sub(/^\xef\xbb\xbf/, "");print}' < oldfile > newfile |
||
58 | 1 | Jean-Philippe Lang | </pre> |
59 | 11 | Harri H | |
60 | 1 | Jean-Philippe Lang | As of 2009-02-21, *only updates based on the new translation files* (found in @/config/locales@) *should be submitted.* |
61 | 11 | Harri H | |
62 | 1 | Jean-Philippe Lang | h2. Updates to the language files |
63 | |||
64 | 23 | David Robinson | The file: "@en.yml@" acts as the main language file. You can check if it has new strings by running: |
65 | 12 | Jean-Philippe Lang | <pre>rake locales:update</pre> |
66 | |||
67 | 23 | David Robinson | This copies any new strings to other translation files (with the English translation as default value). |