Project

General

Profile

Actions

Patch #32747

open

Fix wrong translation for "time entries" in redmine 4.1.0

Added by pasquale [:dedalus] about 4 years ago. Updated about 4 years ago.

Status:
New
Priority:
Normal
Assignee:
-
Category:
Translations
Target version:
-
Start date:
Due date:
% Done:

0%

Estimated time:

Description

I have fixed 3 incorrect strings related to translation of "time entries"


Files

2.patch (1.52 KB) 2.patch pasquale [:dedalus], 2020-01-03 13:24
3.patch (5.4 KB) 3.patch pasquale [:dedalus], 2020-01-03 14:33
en.png (45.9 KB) en.png pasquale [:dedalus], 2020-01-03 14:34
it.png (52.1 KB) it.png pasquale [:dedalus], 2020-01-03 14:34
4.patch (867 Bytes) 4.patch pasquale [:dedalus], 2020-01-03 14:57
Actions #1

Updated by pasquale [:dedalus] about 4 years ago

Adds also 3.patch to fix some capitalization inconcistency from en.yml and it.yml

Actions #2

Updated by pasquale [:dedalus] about 4 years ago

4.patch fix wrong translation for label_attribute_of_project

Actions #3

Updated by Go MAEDA about 4 years ago

  • Category changed from I18n to Translations
Actions #4

Updated by Go MAEDA about 4 years ago

Would you explain why the existing translations are wrong? Since I don't understand Italian, I can't determine if the changes are valid.

Actions #5

Updated by pasquale [:dedalus] about 4 years ago

Go MAEDA wrote:

Would you explain why the existing translations are wrong? Since I don't understand Italian, I can't determine if the changes are valid.

Hi Go MAEDA. The translation Is wrong because actual italian text sound like 'connection time' and not as 'time entries'

Actions

Also available in: Atom PDF