Actions
Defect #9033
closedGerman semantic translation mistake
Status:
Closed
Priority:
Normal
Assignee:
-
Category:
Translations
Target version:
-
Start date:
2011-08-10
Due date:
% Done:
0%
Estimated time:
Resolution:
Fixed
Affected version:
Description
In the the german translation there is a a semantic mistake. The "Update" button under Settings/Repository/Users, which is a kind of a Save button is translated with "Bearbeiten", which means not really "update", but "edit". "Speichern" oder "Übernehmen" would be better translations. In the english version I would also expect "Save" and not "Update".
Related issues
Updated by Toshi MARUYAMA about 12 years ago
- Subject changed from Semantic translation mistake to German semantic translation mistake
Updated by Mario Gleißenberger over 2 years ago
This seams already be solved. At settings and users the button is called "Speichern". In the English version it's called "save" now, too.
Updated by Bernhard Rohloff over 2 years ago
- Status changed from New to Closed
- Resolution set to Fixed
Mario Reichel wrote:
This seams already be solved. At settings and users the button is called "Speichern". In the English version it's called "save" now, too.
Thank you Mario for the update. I'm closing it.
Updated by Mischa The Evil over 2 years ago
- Related to Feature #15275: Improve usage of label "button_update" added
Actions